Zebra P330i User Guide [fr]

Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C

Manuel de l'Utilisateur

P320 i
Manuel de l'Utilisateur Réf. n° 980392-021 Rév.D
© 2003 ZIH Corp.
Printer Solutions
AVANT PROPOS
Le présent manuel contient des informations relatives à l'installation et au fonctionnement des imprimantes à cartes Zebra Série P320i fabriquées par Zebra Technologies Corporation, Camarillo, California.
AUTORISATION DE RETOUR DE MATÉRIEL
Avant de retourner du matériel à Zebra Technologies Corporation pour une réparation sous ou hors garantie, contacter le Service Réparation pour obtenir un numéro d'Autorisation de Retour de Matériel (ARM). Remettre le matériel dans son emballage d'origine et indiquer le numéro d'ARM clairement à l'extérieur. Envoyer le matériel port pré-payé, à l'adresse indiquée ci-dessous :
Pour les Etats-Unis, l'Amérique latine, l'Asie et le Pacifique :
Zebra Technologies Corporation
Card Imaging Division
1001 Flynn Road
Camarillo, CA. 93012-8706. USA
Téléphone : +1 (805) 579 1800
Fax : +1 (805) 579 1808
Appel libre au Etats-Unis : (800) 452-4056
Pour l'Europe, le Moyen-Orient et l'Afrique :
Zebra Technologies Corporation
Card Imaging Division
Zone Industrielle, Rue d’Amsterdam
44370 Varades, France
Téléphone : +33 (0) 240 097 070
Fax : +33 (0) 240 834 745
AVERTISSEMENT CONCERNANT LE COPYRIGHT
Le présent document contient des informations qui sont la propriété de Zebra Technologies Corporation. Le droit d'exploitation du présent document et des informations qu'il contient appartient à Zebra Technologies Corporation et toute reproduction totale ou partielle est interdite sans autorisation écrite de Zebra. Malgré les efforts faits pour maintenir les informations contenues dans le document à jour à la date de publication, aucune garantie n'est donnée sur le fait que le document ne comporte pas d'erreurs ou qu'il soit précis en ce qui concerne les spécifications. Zebra se réserve le droit d'effectuer des modifications, à tout moment, en vue d'améliorer le produit.
MARQUES
P320i est une marque de service et Zebra est une marque déposée de Zebra Technologies Corporation. Windows et MS DOS sont des marques déposées de Microsoft Corp. Toutes les autres marques de fabrique ou marques déposées sont des marques de leurs détenteurs respectifs.
I
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
Printer Solutions
DECLARATION DE GARANTIE
Imprimantes
Toutes les imprimantes à cartes Zebra sont garanties contre toute défectuosité matérielle ou de fabrication pour douze (12) mois à compter de la date d'achat. Une preuve d'achat et une date d'expédition sont nécessaires pour bénéficier de la garantie. La garantie ne couvre plus l'appareil s'il a été modifié, mal installé, mal utilisé, endommagé suite à un accident ou à une négligence, ou si des pièces ont été mal installées ou remplacées par l'utilisateur.
Note : Lorsque le produit est retourné, il doit être expédié dans son emballage d'origine ou un emballage équivalent et dans un conteneur. Si l'appareil n'est pas ainsi emballé, ou s'il est endommagé en cours d'expédition, il ne sera pas accepté sous garantie par le service après vente. Les frais d'expédition au client pa voie de surface sur le territoire des Etats-Unis sont pris en charge par Zebra. Sinon, l'expédition est port payé jusqu'à l'aéroport le plus proche, puis le client prend en charge les frais de douanes, les taxes et le transport entre l'aéroport et la destination finale. Lorsque Zebra décide que le produit retourné pour réparation ou remplacement sous garantie n'est pas défectueux suivant cette définition, le client assumera tous les frais de manutention et de transport.
Têtes d'impression
L'usure des têtes d'impression faisant partie des conditions normales d'utilisation de l'imprimante, la tête d'impression d'origine est couverte par une garantie de douze (12) mois à compter de la date d'achat.
Pour bénéficier de la garantie, le client doit retourner la tête d'impression à l'usine ou un centre après-vente agréé. L'utilisateur n'est pas obligé d'acheter des fournitures Zebra (supports et/ou rubans), cependant, si la tête d'impression est endommagée suite à l'utilisation de fournitures d'un autre fabricant et qu'une réparation sous garantie est demandée, celle-ci sera refusée et l'utilisateur assumera les coûts de main d'œuvre et matériel induits par la réparation.. La garantie est refusée si la tête d'impression est physiquement usée ou endommagée, ou si la défectuosité est causée par un défaut d'entretien tel que décrit dans le Manuel de l'utilisateur.
Pièces
Zebra garantit toutes les pièces, les kits d'entretien, les kits d'options et les accessoires contre toute défectuosité matérielle ou de fabrication pour 90 jours (sauf mention contraire) à compter de la date d'achat. Cette garantie ne couvre plus le produit s'il est modifié, mal installé, mal utilisé ou endommagé suite à un accident ou une négligence.
II
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
Printer Solutions
DECLARATIONS DE CONFORMITE
Ce matériel a été testé et est conforme aux limites pour un appareil numérique classe B, selon le chapitre 15 des Réglementations FCC. Ces limites ont pour but d'apporter une protection raisonnable contre toute interférence préjudiciable quand l'appareil fonctionne dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre une énergie haute fréquence et, s'il n'est pas installé ni utilisé conformément aux manuels d'instruction, peut provoquer des interférences dangereuses pour les radiocommunications. Cependant, des interférences peuvent toujours survenir dans un environnement particulier. Si l'appareil donne lieu à des interférences préjudiciables avec la radio ou la télévision, vérifiables en allumant et éteignant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à suivre les procédures suivantes : Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice. Eloigner l'appareil du poste radio ou télé. Brancher l'appareil sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché. Consulter le fournisseur ou un réparateur radio/TV expérimenté.
L'utilisation d'un câble à paires torsadées blindées est nécessaire pour respecter les limites imposées par la partie 15 des règlements FCC sur un dispositif numérique de classe B. En application de la partie 15.21 du règlement FCC, les modifications apportées à cet appareil sans l'agrément formel d'Zebra, pouvant causer des interférences préjudiciables, remettraient en question l'autorisation FCC d'utilisation de cet appareil.
AVIS POUR LE CANADA
Cet équipement est conforme à l'ICS-003 classe B de la norme Industrielle Canadienne.
III
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
Directive du Conseil Européen
CEE/73/23 modifiée
par CEE/93/68
Directive CEM
EN 500082-1,1992
Immunité contre les
perturbations
électromagnétiques
Conformité aux normes
CEE/89/336 modifiée par CEE/92/31 et
CEE/93/68
Contrôle des
Emissions HF
Directive Basse
Tension
Directive CEM
EN 60950
EN 55022-B
Sécurité du Produit
Modèle : P320i est conforme à la spécification suivante : FCC Partie 15, Sous-partie A, Section 15.107(a) et Section
15.109(a) Dispositif numérique Classe A
Printer Solutions
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi l'imprimante à Cartes Plastiques Zebra P320i. Cette imprimante constitue un outil idéal pour la création de cartes, d'insignes et d'étiquettes d'identification personnalisée, de contrôle d'accès, de visiteurs, de membres, de promotion et de bagages. Le présent manuel vous guide pour démarrer et faire fonctionner efficacement votre nouvelle imprimante à Cartes.
MODÈLES IMPRIMANTE P320i
Le numéro de produit Zebra raconte une histoire : Voici, pour vous aider, un bref aperçu du système de numérotation et de lettres pour
les Séries des Imprimante à Cartes Zebra. Les imprimantes à Cartes Plastiques Zebra P320i utilisent les technologies de
Sublimation et de Transfert Thermique de Résine. Les numéros de modèles incluent des identificateurs qui précisent les options et les articles dans les kits d'expédition. Veuillez vous référer à la liste des tarifs Zebra Card Printer Products pour les options disponibles par type d’imprimante.
Type Imprimante :
i = RFID
C = Couleur F = Monochrome
Carte à puce :
O = Non E = Oui
Encodeur magnétique :
O = Non M = Oui
Options encodeur magnétique :
O = Aucune 1 = Bande mag. vers le bas HICO 2 = Bande mag. vers le bas LOCO 3 = Bande mag. vers le haut HICO 4 = Bande mag. vers le hautLOCO
Mémoire :
O = Standard
Interface:
U = USB / Parallèle R = USB / Série P = Parallèle S = Série
IV
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
}
Kit d’expédition
P320 X - X X X X X - X DO
Drivers Windows & CD Documentation Utilisateur
D = Drivers & Documentation
Cordon d’alimentation :
O = Aucun I = 120 VAC & 220 VAC U = UK
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
V
Informations générales importantes.
Danger mécanique, comme celui associé aux pièces en mouvement, pouvant aboutir à l'endommagement du matériel ou à des blessures.
Danger électrique, comme un point sous tension dénudé, pouvant provoquer une électrocution ou des blessures.
Zone où une décharge électrostatique peut endommager le composant. Utiliser un bracelet antistatique.
Risque de température élevée pouvant provoquer une brûlure.
Maintenir l'Imprimante à Cartes propre en minimisant la durée d'ouverture du capot.
ICÔNES
Dans le présent manuel, les différentes icônes permettent de souligner les informations importantes :
Printer Solutions

Sommaire

ICôNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
POUR COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
DÉBALLAGE DE VOTRE IMPRIMANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ARTICLES FOURNIS AVEC VOTRE IMPRIMANTE . . . . . . . . 2
INSTALLATION DE L’IMPRIMANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CARACTÉRITSTIQUES DE L’IMPRIMANTE P320i . . . . . . . . 4
INSTALLATION DES RUBANS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
CHARGEMENT DES CARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ALIMENTATION CARTE À CARTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
IMPRESSION D’UNE CARTE TEST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
IMPRIMER UNE CARTE ÉCHANTILLON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
NETTOYER LE SYSTÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
NETTOYER LA TÊTE D’IMPRESSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CARTOUCHE DE NETTOYAGE DES CARTES . . . . . . . . . . . . 21
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SPECIFICATIONS TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ANNEXE A - ENCODEUR MAGNÉTIQUE POUR BANDE À CARTE 33
ANNEXE B - STATION CONTACT POUR CARTE À PUCE . . . . . . . 36
ANNEXE C - ACCESSOIRES ET FOURNITURES . . . . . . . . . . . . . . . 38
RUBANS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
CARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
VI
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
1
Votre imprimante P320i est expédiée dans un carton et un sac de protection antistatique. Conservez tout le matériel d'emballage pour le cas où vous auriez à déplacer ou à réexpédier l'imprimante.
Lors du déballage, vérifiez le carton pour voir s'il n'a pas été endommagé au cours de l'envoi.
Assurez-vous que votre environnement est propre et quasi exempt de poussière pour un fonctionnement et un stockage corrects de l'imprimante.
DEBALLAGE
DE VOTRE
IMPRIMANTE

POUR COMMENCER

Printer Solutions
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec votre imprimante P320i :
2
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
CASSETTE DE
NETTOYAGE DES CARTES
CABLE D'ALIMENTATION
RECEPTACLE CARTES
CABLE D'INTERFACE
KIT DE NETTOYAGE
CD Rom avec le compagnon du driver et le manuel de l'utilisateur
+ GUIDE OPERATEUR (non présenté)
En cas de manque, contactez votre revendeur.
Pour commander, voir l'Annexe C du présent manuel.
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
3
INSTALLATION DE
L'IMPRIMANTE
Pour installer votre imprimante P320i, suivre les indications suivantes :
ATTENTION : Limiter la puissance en CA fournie à l'imprimante P320i à 110 ~ 230 V, 60 ~ 50 Hz pour 800 ~ 400 milliampères associés. Limiter l'excès de prélèvement de courant à 16 amps ou moins, à l'aide d'un disjoncteur associé ou d'un disposif de ce genre. Ne jamais faire fonctionner l'imprimante dans un endroit où l'opérateur, l'ordinateur ou l'imprimante pourraient être en contact avec de l'humidité. Il pourrait en résulter des blessures aux personnes. La sécurité électrique de l'imprimante repose sur la fiabilité des principales sources d'alimentation.
1. Placer l'imprimante dans un endroit permettant un accès facile de tous les côtés. L'imprimante ne doit jamais être mise en marche quand elle est sur le côté ou renversée de haut en bas.
2. Mettre l'interrupteur de l'imprimante sur la position ARRET (O).
3. Introduire le câble d'alimentation dans la fiche femelle de l'imprimante et le brancher sur une prise terre ayant une tension et un type adaptés.
4. Brancher le câble de jonction à l'imprimante et à l'ordinateur puis le fixer.
5. Mettre l'imprimante sous tension.
ATTENTION: Un fonctionnement intermittent ou
imprévisible peut être la conséquence de connecteurs mal fixés. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble exactement équivalent.
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer

Fonctionnement

Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
4
FONCTIONNEMENT
Sur votre imprimante P320i, vous trouverez les éléments suivants :
COMPOSANTS STANDARDS
1. Tête d'impression
2. Levier de déverrouillage de la tête d'impression
3. Porte Document
4. Bac de Sortie des Cartes
5. Chargeur
6. Affichage à Cristaux Liquides
7. Levier de Contrôle de l'Epaisseur des Cartes
8. Cartouche de Nettoyage des Cartes
COMPOSANTS OPTIONNELS
A. Station Encodage Magnétique B. Station Contact pour Carte à Puce
A NOTER : Toutes les pièces de couleur bleue à l'intérieur de l'imprimante peuvent être manipulées par l'utilisateur.
COMPOSANTS DE
SECURITE DE LA
P320i
Votre imprimante P320i est équipée de plusieurs composants de sécurité. Pour en savoir plus sur le verrouillage et la clé du matériel, le verrouillage électronique par mot de passe ou le "TrueSecure Varnish Image Printing" (impression d'image vernie vraiment sûre), reportez-vous au supplément "Composants de sécurité de la P320i".
Pour en savoir plus, contactez votre direction ou un revendeur agréé.
1
2
3
4
A
B
8
7
6
5
CARACTERISTIQUES
DE L'IMPRIMANTE
P320i
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
5
INSTALLATION
DES RUBANS
Les imprimantes “i Series” requièrent l’utilisation des rubans”i Series“ pour les impressions toutes couleurs.. Les rubans à Transfert Thermique de Résine, Sublimation de Colorant et les rubans monochromes sont conçus spécifiquement pour votre imprimante P320i. Pour des performances et une durée de vie optimum (tête d'impression), toujours utiliser des rubans homologués.
NE PAS TOUCHER la tête d'impression ni les composants électroniques sur le chariot de la tête d'impression. Des décharges d'énergie électrostatique qui s'accumulent sur la surface du corps humain ou sur d'autres surfaces peuvent endommager la tête d'impression ou les autres composants électroniques de l'appareil.
1. Enlever le ruban de son emballage.
2. Ouvrir le capot et appuyer sur le levier de
déverrouillage de la tête d'impression pour ouvrir le chariot de la tête d'impression. Le chariot de la tête d'impression s'ouvre en faisant ressort.
Suite page suivante…….
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
6
Notez que le ruban se synchronise automatiquement à chaque verrouillage de la tête d'impression. Les spécifications du ruban seront envoyées à l'imprimante et les paramètres du driver seront automatiquement ajustés.
3. Charger le ruban sur l'axe d'alimentation (sous le chariot de la tête d'impression) et le mandrin vide (avec la bande fixée) sur l'axe d'enroulement. S'assurer que le ruban se déroule de l'axe d'alimentation et avance sur l'axe d'enroulement.
4. Abaisser le levier de verrouillage de la tête d'impression jusqu'à ce qu'un "clic" sonore signale la position verrouillée.
5. Fermer le capot.
AXE D'ALIMENTATION
AXE D'ENROULEMENT
`CLIC'
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
7
CHARGEMENT
DES CARTES
A - CASSETTE CHARGEUR
CARTES
pour charger les cartes.
Pour vous aider à charger, imprimer et collecter les cartes, la P320i est équipée des éléments suivants :
NE PAS plier les cartes ni toucher les surfaces imprimées car ceci pourrait réduire la qualité d'impression. La surface des cartes doit rester propre et exempte de poussière. Toujours stocker les cartes dans un conteneur fermé. Il est conseillé d'utiliser les cartes aussitôt que possible. Si les cartes collent les unes aux autres, les déliasser soigneusement.
1. Ouvrir la cassette chargeur.
2. Installer les cartes dans la cassette chargeur.
3. Fermer la cassette chargeur.
* Voir Chapitre 6, Spécifications Techniques, pour les exigences et les capacités des cartes.
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
8
B - INSTALLER LA CASSETTE DE NETTOYAGE DES CARTES
Cet élément est utilisé pour nettoyer les cartes qui entrent dans l'imprimante.
1. Retirer la cartouche de nettoyage des cartes de son emballage. Enlever la bande de protection du rouleau adhésif.
2. Ouvrir le capot de l'imprimante et enlever la bande de rappel jaune à l'emplacement de la cassette de nettoyage.
3. Vérifier que la flèche sur le dessus du bloc pointe vers l'arrière de l'imprimante. Fixer le bloc dans l'encoche sur l'imprimante et le pivoter vers le bas. S'assurer qu'il est bien enclenché.
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
9
C - LEVIER DE CONTROLE DE L'EPAISSEUR DES CARTES
Cet élément est actionné par l'utilisateur pour empêcher que plus d'une carte à la fois entre dans l'imprimante, ce qui provoquerait un bourrage.
D - BAC DE SORTIE DES CARTES
Pour collecter les cartes imprimées.
Installer le bac de sortie des cartes sur l'imprimante en l'accrochant sur le bord inférieur de l'ouverture de sortie des cartes.
Epaisseur de la carte :
A - 60 mil (1,524 mm) à 50 mil (1,27 mm) B - 40mil (1,016mm) C - 30mil (0,762mm)
* Commencer à la position la plus basse et monter le levier pour arriver à l'épaisseur de carte souhaitée.
Pour toute autre épaisseur, ramener le levier à la position la plus basse et le remonter jusqu'à ce que les cartes soient chargées.
Ouvrir le capot et ajuster le levier à la bonne position. Répéter pour les différentes épaisseurs de cartes. (Le réglage usine est fait pour une épaisseur de carte de 30 mil) (0,762mm). Voir dessin ci-dessous :
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
10
ALIMENTATION
CARTE A CARTE
Une fente d'alimentation manuelle se trouve sur le côté du capot du chargeur pour introduire des cartes simples. Les cartes de nettoyage sont avancées manuellement dans cette fente. La cassette chargeur doit être vide pour que l'avancée manuelle des cartes fonctionne correctement.
Pour imprimer une carte à la fois, amener les cartes dans la fente sur le côté du chargeur
Ne pas mettre plus d'une carte à la fois.
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
11
IMPRESSION
D'UNE CARTE
TEST
Une fois le ruban d'impression et les cartes chargés, votre imprimante P320i est prête à imprimer. Pour vérifier le fonctionnement de l'imprimante, vous devez imprimer une carte test.
1. Quand l'imprimante affiche READY, appuyer sur le bouton "Menu" (gauche) jusqu'à ce que l'écran à cristaux liquides affiche "SELF TEST CARD" (auto-test carte)
2. Appuyer sur le bouton "Select" (sélectionner) (droite) une première fois pour afficher "SELF TEST CARD TEST PATTERN" (carte test mode test). Appuyer une deuxième fois pour lancer l'impression.
3. Une carte test sera imprimée au bout de quelques secondes. L'affichage à cristaux liquides indiquera l'état d'impression.
Exemple de carte test
Lorsque l'écran à cristaux liquides affiche "SELF TEST CARD - TEST PATTERN", appuyer sur le bouton "Next" (suivant) jusqu'à ce qu'apparaisse "SELF TEST CARD - PRINT PARAMETERS". Appuyer alors sur le bouton "Select" pour imprimer une carte test indiquant les paramètres.
Printer Solutions
P720 LAM V0.15
Serial number: L720-00000000 Laminating counter: 00000000 Timing Lamination: 10.0s
Cassette
Lamination Ribbon
Temp erature
X Offset Y Offset
Cooling: 00.0s
Upper Lower
ON
XXXXXX- 001
XXXXXX- 002
180 C 180 C
10 10 50
ON
50
Informations sur les menus de l'imprimante
L'imprimante est équipée d'un Affichage à Cristaux Liquides et de deux touches qui donnent accès aux menus de l'imprimante. Appuyer sur le bouton MENU pour entrer dans le mode Menu.
La ligne du haut indique des informations menu. La seconde ligne clarifie la fonction des touches "NEXT" et "SELECT" concernant l'élément de menu en cours.
L'imprimante retournera en mode READY si aucune des deux touches n'est pressée pendant 10 secondes après être entré dans le mode Menu.
Voir page suivante
:
Arborescence Menu LCD P320i :
*Si l'imprimante est équipée d'un Encodeur de Bande Magnétique.
12
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
Bouton "Menu" [NEXT]
Bouton "Clear" (Effacement) [SELECT]
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
13
Next
Select
Pour lancer l'impres­sion
Pour lancer le nettoyage
Select
Select
Select
Select
Select
Select
Next
Next
Select
Select
Next
Next
Select
Reject Box Status
Pour indiquer le nombre de cartes restantes dans la boîte des cartes rejetées.
Number of impressions
Printer Model Number Printer Firmware version
GO TO MAIN MENU
GO TO MAIN MENU
Next
GO TO MAIN MENU
CLEAN MAG.HEAD*
Pour nettoyer la tête magnétique.
CLEAN PRINT HEAD
Pour nettoyer la tête d'impression thermique et le système d'entraînement des cartes.
MAG - PARAMETERS*
Pour imprimer une carte test indiquant les réglages des paramètres actifs de l'encodeur magnétique.
PRINT PARAMETERS
Pour imprimer une carte test indiquant les réglages des paramètres actifs de l'imprimante.
TEST PATTERN
Pour imprimer une carte test.
Color Parameters
Pour indiquer les valeurs d'intensité des panneaux Jaune (Y), Magenta (M) et Cyan (C) et la valeur de contraste du panneau Résine Noire (K).
Ribbon type
Pour indiquer le type de ruban installé. Il peut ne pas correspondre au type de ruban physiquement installé jusqu'à ce que le ruban ait été sélectionné par l'intermédiaire du driver.
GO TO MAIN MENU
Mag. Option: cccc
Pour indiquer le réglage de l'encodeur magnétique sous forme (cccc), qui peut être :
- HICO (coercivité élevée)
-LOCO (faible coercivité)
-NONE (pas d'encodeur présent)
Offset X: aa-Y:bb
Pour indiquer la valeur du décalage d'emplacement d'impression X dans les pixels (aa) Pour indiquer la valeur du décalage d'emplacement d'impression Y dans les pixels (bb)
PRINTER INFO
CLEANING MENU
SELF TEST MENU
PRINTER DEFAULTS
Select
Select
Select
Next
Next
Next
Next
Next
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
14
IMPRIMER UNE CARTE
ECHANTILLON
L'impression avec l'imprimante P320i nécessite le driver d'imprimante Windows, votre logiciel de conception/édition de cartes ou une programmation au niveau commande d'imprimante par l'intermédiaire de l'interface de l'imprimante.
L'imprimante pour cartes P320i peut être utilisée avec n'importe quel programme d'application Windows 95/98, 2000, ME et Windows NT 4,0, en utilisant les drivers fournis sur CD avec l'imprimante.
Ce chapitre contient des informations sur l'impression d'une carte échantillon en couleur à l'aide du ruban couleur 5-Panneaux (YMCKO) et du driver d'imprimante Windows.
Printer Solutions
Pour installer le driver d'imprimante P320i automatiquement sous n'importe quel système d'exploitation, utiliser le compagnon d'installation Zebra
Pour que le driver soit installé correctement, il est recommandé d'utiliser le compagnon d'installation Zebra, fourni avec votre CD de documentation.
Rôle du compagnon : a • Reconnaître le système d'exploitation utilisé sur votre PC. b • Effacer la version précédente du driver et nettoyer les copies de fichiers. c • Dans le menu principal de votre CD de documentation, sélectionner la langue puis
"DRIVERS" dans le menu suivant. Le compagnon d'installation vous guidera à travers la procédure à suivre.
15
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
Pour installer sous environnement NT, assurez-vous que vous êtes administrativement autorisé à effectuer cette installation, ou contactez votre service informatique.
Assurez- vous que l’USB n’est pas connecté avant de procéder à l’installation.
Printer Solutions
Régler les options du driver d'imprimante :
L'écran Imprimante P320i apparaît. Changer les options comme suit : 1• Sur l'onglet de paramétrage de l'imprimante, l'option encodeur magnétique est
automatiquement activée. Si vous souhaitez changer les paramètres de l'encodeur magnétique, cliquer sur le bouton de paramétrage de l'encodeur magnétique.
2• Sur l'onglet "Advanced" (avancé), sélectionner l'orientation de la carte : Landscape or portrait (paysage ou portrait) - Sélectionner "Landscape" (Paysage). (Dans la version NT, aller dans "Document Defaults" (document par défaut. Dans Windows 2000, aller dans "Print preferences" (Préférences d'impression).
3• Dans la rubrique "Ribbon" (Ruban), le type de ruban est automatiquement détecté et activé pour vous.
4• Dans le même onglet, aller à la zone "Black Panel" (Panneau Noir) et sélectionner "Text Only" (Texte Seulement). Cette option permet d'imprimer du texte à l'aide du Panneau Résine Noire à partir du ruban couleur.
16
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
Printer Solutions
Imprimer une carte échantillon :
Pour imprimer votre première carte, suivre les étapes suivantes : Aller dans le logiciel Microsoft Word. Si l'imprimante n'a pas été sélectionnée comme imprimante par défaut, aller dans le
menu fichier, sélectionner Imprimante et choisir Zebra P320i Card Printer dans la liste des noms d'imprimantes. Puis fermer la boîte de dialogue Imprimer.
Revenir dans le menu Fichier et choisir Mise en page. Sélectionner l'onglet Taille du papier, et dans Taille du papier choisir Carte. Puis
sélectionner l'orientation : "paysage". Aller à l'onglet Marges, mettre les marges du haut, du bas, de gauche et de droite à
la valeur 0 (zéro). Faire OK pour fermer la fenêtre Mise en page. La carte apparaît sur l'écran. Créer une carte avec du texte noir et couleur et avec des images couleur (voir
exemple ci-dessous).
Une fois que vous êtes prêt à imprimer, aller dans Fichier et pointer sur Imprimer L'imprimante avancera une carte et commencera l'impression (le temps de
téléchargement des données variera selon la complexité de la conception de la carte et la vitesse de traitement de votre ordinateur).
Une fois que le travail d'impression est terminé, la carte est éjectée de l'imprimante.
17
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
18
NETTOYAGE
PROTEGEZ VOTRE GARANTIE USINE !
Pour maintenir votre garantie usine, vous devez effectuer les procédures de maintenance recommandées. Pour les procédures autres que les procédures de nettoyage recommandées dans le présent manuel, seuls des techniciens Zebra autorisés pourront faire la maintenance de l'imprimante P320i. NE JAMAIS desserrer, resserrer, ajuster, ni plier etc. une pièce ou un câble à l'intérieur de l'imprimante. NE JAMAIS utiliser de compresseur d'air pour enlever des particules dans l'imprimante.
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
19
Votre imprimante P320i comporte un système de nettoyage simple utilisant des cartes de nettoyage pré­saturées fournies. L'utilisation régulière de ces cartes permettra de nettoyer et d'entretenir les pièces importantes de votre imprimante : y compris la tête d'impression et les rouleaux de transport.
NETTOYER LE
SYSTEME
QUAND NETTOYER
Quand l'écran à cristaux liquides affiche le message ci-contre.
COMMENT NETTOYER
1. Laisser sous tension. Ouvrir le capot et libérer le bras de la tête d'impression pour enlever le ruban. Fermer le bras de la tête d'impression. Fermer le capot. Enlever les cartes du chargeur.
2. Insérer une carte de nettoyage pré-saturée (fournie) dans la fente sur le côté du capot du chargeur.
3. Appuyer sur le bouton panneau droit pendant quelques secondes. La carte avancera dans l'imprimante et effectuera le processus de nettoyage. Répéter le processus avec une nouvelle carte de nettoyage si nécessaire.
Bien que le message CLEAN PRINTER (NETTOYER L'IMPRIMANTE) s'affiche jusqu'à ce que le processus de nettoyage soit effectué, l'imprimante continuera à fonctionner.
Note : Pour un nettoyage de l'imprimante avant le signal "QUAND NETTOYER", appuyer sur le bouton Panneau gauche jusqu'à ce que l'écran à cristaux liquides affiche "CLEANING MENU" ("MENU NETTOYAGE"). Appuyer sur le bouton panneau droit une première fois pour sélectionner et une seconde fois pour lancer le processus de nettoyage (Répéter les étapes 1 & 2 ci-dessus).
CLEAN PRINTER
Bien que le message CLEAN PRINTER (NETTOYER L'IMPRIMANTE) s'affiche jusqu'à ce que le processus de nettoyage soit effectué, l'imprimante continuera à fonctionner.
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
20
Habituellement, un nettoyage à l'aide des cartes de nettoyage suffit. Cependant, un nettoyage séparé de la tête d'impression à l'aide de cotons-tiges peut enlever les dépôts plus réfractaires quand des anomalies d'impression persistent. Pour éviter les dépôts, n'utiliser que des cotons-tiges à bout en mousse.
NETTOYER
LA TETE
D'IMPRESSION
1. Mettre hors tension. Lever la tête d'impression puis retirer le ruban.
2. Nettoyer la tête d'impression en déplaçant le bout d'un coton-tige humecté d'alcool d'un côté à l'autre en travers des éléments de la tête d'impression. Ne pas trop appuyer. (Pour commander des cotons-tiges, voir Annexe C).
3. Mettre sous tension. Laisser sécher les éléments de la tête d'impression pendant deux minutes avant de reprendre l'impression.
Ne jamais utiliser d'objet pointu pour gratter les dépôts sur la tête d'impression. Elle pourrait être définitivement endommagée.
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
21
Votre Imprimante P320i possède aussi une cartouche de nettoyage des cartes. Cet élément nettoie les cartes entrant dans l'imprimante. Pour assurer la qualité d'impression, il faut remplacer périodiquement le rouleau de nettoyage.
CARTOUCHE DE
NETTOYAGE DES
CARTES
QUAND FAIRE LA MAINTENANCE
Remplacer le rouleau de nettoyage chaque fois que vous installez un nouveau ruban. Un rouleau de nettoyage est fourni avec tous les rubans agréés. Si vous souhaitez utiliser une carte de nettoyage, faites-le avant de remplacer le rouleau de nettoyage.
COMMENT FAIRE LA MAINTENANCE
1. Ouvrir le capot et localiser la cartouche de
nettoyage
2. L'enlever délicatement en la tournant vers le haut et en la retirant de l'imprimante.
Suite page suivante…
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
22
3. Enlever le rouleau de nettoyage de la cartouche et le jeter.
4. Installer un nouveau rouleau de nettoyage dans la cartouche*. Pour éviter toute contamination, toujours tenir le bloc du rouleau de nettoyage par les extrémités.
5. Enlever soigneusement l'emballage du nouveau rouleau de nettoyage quand il est dans la cartouche.
6. Remettre la cartouche en place dans l'imprimante. Vérifier que la flèche sur le dessus du bloc pointe vers l'arrière de l'imprimante. Fixer le bloc dans l'encoche sur l'imprimante et le pivoter vers le bas. S'assurer qu'il est bien enclenché.
NE PAS toucher la surface du rouleau qui entre en contact avec les cartes.
7. Fermer le capot.
* Voir Annexe C pour le remplacement des rouleaux de nettoyage.
FENTE
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer

Dépannage

Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
23
ACTION
Attendre le message READY
Attendre le message READY
Attendre la carte test
Attendre pour que l'impression de la carte démarre
SIGNIFICATION
L'imprimante effectue un test interne avant utilisation
Prête pour l'utilisation
Mode de refroidissement de la tête d'impression
Impression carte auto test
Les données de la carte sont en cours de transmission
Le panneau jaune va commencer l'impression
Le panneau magenta va commencer l'impression
Le panneau cyan va commencer l'impression
MESSAGE ÉCRAN
INITIALIZING
READY
WAIT
TEMPERATURE
SELF TEST
DOWNLOADING DATA
PRINTING YELLOW
PRINTING MAGENTA
PRINTING CYAN
DÉPANNAGE
Ce chapitre apporte des solutions aux problèmes éventuels que vous pourriez connaître avec votre imprimante P320i. Le tableau ci-dessous indique les messages qui s'afficheront sur l'écran à cristaux liquides de l'imprimante, pendant le fonctionnement normal et pour alerter l'opérateur des conditions d'erreur. Vous trouverez également quelques informations supplémentaires traitant des problèmes de qualité concernant l'impression sur les cartes.
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
24
MESSAGE ÉCRAN
PRINTING BLACK
PRINTING VARNISH
PRINT
HOLOGRAM
CLEAN PRINTER
CLEAN MAG HEAD
CLEANING
REMOVE RIBBON
OUT OF RIBBON
MECHANICAL
ERROR
OUT OF CARD
COVER OPEN
HEAD OPEN
COMMAND ERROR
PARAMETERS ERROR
ACTION
Effectuer la procédure de nettoyage comme détaillé au chapitre 4 de ce manuel Effectuer la procédure de nettoyage comme détaillé en annexe A de ce manuel
Enlever le ruban
Remplacer le ruban de l'imprimante
Enlever la carte responsable du bourrage. Vérifier que la carte est conforme aux spécifications
Rajouter des cartes ou régler le chargeur pour qu'il accepte les cartes
Fermer le capot
Verrouiller la tête d'impression dans sa position inférieure
Vérifier que les données sont adaptées à l'impression. Essayer de réimprimer une carte à partir des "bonnes" données connues
Vérifier les options du driver Windows et le type d'imprimante
SIGNIFICATION
Un panneau en résine noire va commencer l'impression
L'overlay s'imprime
L'hologramme s'imprime
L'imprimante sollicite la maintenance opérateur
L'imprimante sollicite l'opérateur
L'imprimante effectue un programme de nettoyage interne
Le ruban n'a pas été enlevé pendant que l'opération de nettoyage est en cours
Le ruban est épuisé L'imprimante a une erreur
qui déplace la carte à l'intérieur
Le chargeur est vide
Le capot est ouvert
La tête d'impression n'est pas bien verrouillée en position
Les données à envoyer à partir de l'hôte ne sont pas reconnues
Les caractéristiques de la carte ne sont pas reconnues
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
25
MESSAGE ÉCRAN
ENCODING ERROR
READING ERROR
MAGNETIC ERROR
FLASH ERROR
NO ACCESS
SIGNIFICATION
Les données ne peuvent être ni écrites ni lues à partir de la bande magnétique de la carte.
Les données ne peuvent pas être lues à partir de la bande magnétique de la carte
L'imprimante ne peut pas détecter de bande magnétique sur la carte
ACTION
Vérifier que les cartes sont chargées avec la bande magnétique dans le bon sens. Vérifier si cartes de coercivité faible ou élevée est précisé. Vérifier que les données sont conformes aux spécifications ISO. Voir Annexe A du présent manuel pour de plus amples informations.
Vérifier que les cartes sont chargées avec la bande magnétique dans le bon sens. Vérifier si cartes de coercivité faible ou élevée est précisé. Vérifier que les données sont conformes aux spécifications ISO. Voir Annexe A du présent manuel pour de plus amples informations.
Vérifier l'orientation de la carte
Contacter votre revendeur pour l'aide technique
Erreurs ruban : vérifier que le ruban d'impression n'est pas "fini". Verrouiller puis déverrouiller le bloc de la tête d'impression ; ceci resynchronise le ruban automatiquement. Quand on utilise un ruban couleur, il doit avancer automatiquement de façon à ce que le bord avant du panneau jaune soit en-dessous de la tête d'impression. S'assurer que le bon type de ruban a été spécifié dans le driver Windows. Erreurs d'avancée des cartes et erreurs mécaniques : s'assurer que le réglage de l'épaisseur des cartes a été correctement effectué pour permettre l'avancée d'une carte. Erreurs encodage magnétique : vérifier que les cartes sont insérées correctement dans l'imprimante. S'assurer que les cartes sont de coercivité élevée ou faible comme demandé et qu'elles sont correctement installées dans le driver de l'imprimante (Annexe A). Alerte nettoyage : l'imprimante a compté le nombre de cartes imprimées et a automatiquement signalé qu'un programme de nettoyage devait être effectué. (Voir Chapitre 4).
Printer Solutions
Problèmes de qualité d'impression
Cette partie vous aidera à résoudre vos problèmes de qualité d'impression. La qualité d'impression dépend de plusieurs facteurs. Les deux facteurs les plus importants qui augmenteront la qualité de votre impression sont la propreté et le stock de cartes. Pour diagnostiquer et résoudre des problèmes de qualité d'impression, suivre la procédure de dépannage suivante :
De petites tâches apparaissent sur la carte imprimée avec une
zone non imprimée ou une couleur différente.
Cause possible
A. Contamination de la surface de la carte. B. Poussière à l'intérieur de l'imprimante et/ou
rouleau de nettoyage encrassé.
=> Solution
A1. Vérifier que les cartes sont stockées dans un environnement
exempt de poussière. A2. Utiliser une provision de cartes différente. B1. Effectuer un nettoyage de l'imprimante (voir onglets Nettoyage). B2. Remplacer le rouleau de nettoyage (voir onglets Nettoyage)
Il y a des lignes horizontales non imprimées (blanches) sur les
surfaces des cartes.
Cause possible
A. Le ruban n'est pas correctement positionné. B. La tête d'impression est peut-être encrassée. C. Des éléments de la tête d'impression peuvent
avoir été endommagés (par exemple rayés ou brûlés).
=> Solution
A1. Ouvrir le capot et appuyer sur le levier de déverrouillage de la tête
d'impression pour ouvrir le chariot de la tête d'impression. La tête
d'impression se déplacera vers le haut. A2. Vérifier que le ruban est correctement enroulé sur les mandrins et
qu'il n'est pas froissé. A3. Abaisser le levier de verrouillage de la tête d'impression jusqu'à
ce qu'un "clic" sonore signale la position verrouillée. A4. Le ruban se synchronisera automatiquement. A5. Imprimer à nouveau.
B1. Effectuer un nettoyage de la tête d'impression (voir 4.2 Nettoyer la
tête d'impression). C1. Appeler la maintenance pour des informations sur le
remplacement de la tête d'impression.
26
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
Printer Solutions
Mauvaise qualité d'impression
Cause possible
A. Le ruban peut avoir été stocké de façon incorrecte ou il est endommagé. B. Les cartes peuvent ne pas satisfaire aux spécifications. C. Le contraste et l'intensité sont peut-être réglés à des valeurs trop élevées. D. Poussière ou contamination incrustées sur des éléments de la tête
d'impression.
=> Solution
A1.Changer le ruban et imprimer à nouveau. B1.Utiliser une provision de cartes différente. C1.Régler les valeurs du contraste et/ou de l'intensité dans le logiciel. D1.Effectuer un nettoyage de la tête d'impression (voir "Nettoyer la tête d'impression").
L'impression est floue
Cause possible
A. Le ruban peut ne pas être correctement positionné. B. Le ruban peut ne pas être synchronisé sur la bonne position du panneau
couleur.
C. Les cartes peuvent ne pas satisfaire aux spécifications. D. Poussière à l'intérieur de l'imprimante et/ou rouleau de nettoyage encrassé.
=> Solution
A1. Ouvrir le capot et appuyer sur le levier de déverrouillage de la tête d'impression pour
ouvrir le chariot de la tête d'impression. La tête d'impression se déplacera vers le haut. A2. Vérifier que le ruban est correctement enroulé sur les mandrins. A3. Abaisser le levier de verrouillage de la tête d'impression jusqu'à ce qu'un "clic" sonore
signale la position verrouillée. A4. Le ruban se synchronisera automatiquement. A5. Imprimer à nouveau.
B1. Ouvrir le capot et appuyer sur le levier de déverrouillage de la tête d'impression pour
ouvrir le chariot de la tête d'impression. La tête d'impression se déplacera vers le haut. B2. Abaisser le levier de verrouillage de la tête d'impression jusqu'à ce qu'un "clic" sonore
signale la position verrouillée. B3. Le ruban se synchronisera automatiquement.
B4. Imprimer à nouveau. C1. Utiliser une provision de cartes différente.
D1. Effectuer un nettoyage de la tête d'impression (voir 4.2 "Nettoyer la tête d'impression"). D2. Remplacer le rouleau de nettoyage (voir onglets Nettoyage)
27
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
Printer Solutions
Pas d'impression sur la carte.
Cause possible
A.Le ruban peut ne pas être installé dans l'imprimante. B.Les cartes peuvent ne pas satisfaire aux spécifications. C.Le câble sur la tête d'impression est peut-être débranché. D.Des éléments de la tête d'impression peuvent être rayés ou brûlés.
=> Solution
A1. Vérifier s'il y a un ruban dans l'imprimante. B1. Utiliser une provision de cartes différente. C1. Eteindre l'imprimante et vérifier les branchements de la tête d'impression. D1. Appeler la Maintenance pour des informations sur le remplacement de la
tête d'impression.
28
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
Pour une qualité d'impression optimale, toujours maintenir le capot de l'imprimante fermé sauf pendant les procédures de chargement du ruban et de contrôle de l'épaisseur des cartes.
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
29
SPÉCIFICATI0NS
TECHNIQUES
• Impression à vitesse élevée, plus de 144 cartes/heure, bord à bord, en couleur (YMCKO)
• Faible encombrement
• Drivers Windows pour 95/98/2000 et NT 4,0
•Garantie imprimante : 1 an
• Garantie tête d'impression : 1 an
• Impression par sublimation de colorant ou par transfert thermique monochrome
• 25 secondes par carte, bord à bord, couleur (YMCKO)
• Résolution d'impression : 300 dpi (11,8 points/mm)
• Impression bord à bord standard
• Code 39
• Code 128 B & C avec & sans bit de contrôle
•2 sur 5 & 2 sur 5 industriel
• UPCA
• EAN8 &EAN13
• Code à barres PDF 417 2D et autres symbologies disponibles (non résidentes)
• Polices True Type disponibles via le driver Windows
Généralités
Impression
couleur
Code à barres
Polices
Les imprimantes “i Series” requièrent l’utilisation des rubans ”i Series“ pour les impressions toutes couleurs.
Voir le chapitre Accessoires pour plus d'informations sur les cartes et rubans disponibles chez Zebra Technologies Corp.
Printer Solutions
DIMENSIONS DES CARTES
DIMENSIONS ISO STANDARD POUR CARTES ORDINAIRES
30
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
DIMENSIONS ISO STANDARD POUR CARTES A BANDE MAGNETIQUE
POSITION DE LA PUCE POUR CARTE A PUCE
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
31
• Types PVC, Composite
• Largeur/longueur carte : ISO CR-80 - ISO 7810, 2,125” (54mm) par 3,375” (86mm)
• Option : Bande magnétique – ISO 7811
• Option : Carte à puce - ISO 7816-2
• Epaisseur carte : 0,76 mm à 1,524 mm
• Capacité chargeur: 100 cartes (30 mil)
• Capacité chargeur: 100 cartes (30 mil)
• Monochrome : 1000 cartes/rouleau
• Monochrome couleurs : noir, rouge, bleu, vert, argent, doré, blanc.
• K-resin + O : 500 cartes/rouleau
• K-dye + O : 500 cartes/rouleau
•YMCKO: 330 cartes/rouleau
• Transfert thermique
• Epaisseur : 4 microns
• Options transparent et holographique
- Transparent
- Hologramme Genuine/Secure
- Hologrammes personnalisés
• Norme Centronics Parallèle
• Port USB
• Longueur : 16,68” (426,35 mm†)
• Profondeur : 10,01” (254,31 mm†)
• Hauteur : 10,47” (265,9 mm†)
• Poids : 23 lbs (10,43 kg)
• 110 ~ 230 Volts AC, 60 ~ 50 Hz
• FCC Class B, CE, UL, et CUL approuvée
Cartes*
Rubans*
Vernis de
protection
Interfaces
Spécifications
mécaniques
Spécifications
électriques
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
32
• Température de fonctionnement : 60 à 86°F (15 à 30°C)
• Humidité de fonctionnement : 20 à 65% sans condensation
•Température de stockage : -23 à 158°F (-5 à 70°C)
• Humidité de stockage : 20 à 70% sans condensation
• Ventilation : Air frais
* Les rubans à Transfert Thermique sont plus durables que les rubans à sublimation de colorant ; ils sont aussi plus résistants aux rayures et aux ultraviolets.
L'impression par sublimation de colorant nécessite des rubans de sublimation, avec des panneaux noir ou cyan, magenta et jaune (plus résine noire).
† Mesurées sans bac de sortie.
• Port USB
• Station contact pour carte à puce (cartes 0,76mm seulement)
• Encodeur magnétique (cartes 0,76mm seulement)
• Fournitures de nettoyage
• Manuel d'entretien
Spécifications
environnementales
Options
Printer Solutions
ANNEXE A
Encodeur magnétique pour bande de carte
Cette partie regroupe des informations sur les opérations supplémentaires des imprimantes P320i avec encodeur magnétique pour bande de carte. (Voir Chapitre 2 pour l'emplacement).
INTRODUCTION
Spécifications de fonctionnement et de maintenance pour l'imprimante P320i avec en option un encodeur magnétique pour bande de carte. (Voir Chapitre 2 pour l'emplacement). L'encodeur magnétique peut être réglé pour avoir une coercivité élevée ou faible.
33
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques

Annexe A

Annexe B
Annexe C
Printer Solutions
A - SENS DE CHARGEMENT DU SUPPORT
34
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
L'encodeur magnétique est un élément installé en usine avec la tête magnétique de lecture/écriture positionnée en-dessous de la trajectoire de la carte, disponible avec l'encodage HICO (P320i CM1 ou P320i CEM1) ou l'encodage LOCO (P320i CM2 ou P320i CEM2).
Au moment de charger les cartes dans la cartouche de cartes, bien s'assurer que la bande magnétique est face vers le bas et plus près de l'arrière.
Il existe également des modèles d'imprimantes dont la tête magnétique de lecture/écriture est positionnée au-dessus de la trajectoire de la carte, disponibles avec l'encodage HICO (P320i CM3 ou P320i CEM3) ou l'encodage LOCO (P320i CM4 ou P320i CEM4).
Au moment de charger les cartes, bien s'assurer que la bande magnétique est face vers le haut et plus près de l'arrière.
BANDE
MAGNETIQUE
VERS LE
HAUT
NOTE:
M1 = Bande vers le bas HICO M3 = Bande vers le haut HICO M2 = Bande vers le bas LOCO M4 = Bande vers le haut LOCO
Des cartes PVC HICO & LOCO homologuées sont disponibles. (Voir Annexe C).
N'UTILISER QUE des cartes conformes aux normes ISO 7810 & 7811 pour les cartes à bande magnétique. La bande magnétique doit effleurer la surface de la carte pour fonctionner correctement. Ne jamais utiliser de cartes à bandes magnétiques rajoutées.
BANDE
MAGNETIQUE
VERS LE BAS
Printer Solutions
B - NETTOYAGE DE L'ENCODEUR MAGNETIQUE
Il existe deux procédés différents pour nettoyer l'encodeur de bande magnétique. Le premier procédé consiste en un nettoyage standard de l'imprimante. Celui-ci nettoie la plupart des pièces importantes de l'imprimante; à savoir tête d'impression, rouleau de transport et encodeur de bande magnétique (voir chapitre 4 "Nettoyage" pour plus d'informations).
Le second procédé consiste en un nettoyage de l'encodeur de bande magnétique à l'aide du bouton Menu à partir de l'affichage à cristaux liquides LCD. Pour accéder au menu Cleaning (Nettoyage), procéder comme suit :
ENCODAGE NORME ISO
35
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
* Bit par pouce
† Sauf le caractère "?" ‡Y compris les caractères Démarrage, Arrêt et Redondance Longitudinale (LRC).
Noter aussi que ces 3 caractères sont automatiquement gérés par l'encodeur magnétique selon les normes ISO.
NOTE : Voir le Manuel du programmeur de l'imprimante à cartes pour avoir des informations plus complètes sur la programmation.
1. Laisser sous tension.
2. Enlever les cartes du chargeur.
3. Insérer une carte de nettoyage pré-saturée
(fournie) dans la fente sur le côté du capot du chargeur.
4. Appuyer sur le bouton Menu jusqu'à ce que l'écran LCD indique CLEANING MENU.
5. Appuyer sur le bouton SELECT pour sélectionner.
6. Appuyer à nouveau sur le bouton Menu jusqu'à
ce que l'écran LCD indique CLEAN MAG HEAD.
7. Effectuer cette opération en appuyant sur le bouton SELECT.
N° piste #
1
2
3
Séparateur de
champ
^
=
=
Densité piste
210 BPI*
75 BPI*
210 BPI*
Caractères valides
Alphanumériques
(ASCII 20~95†)
Numériques
(ASCII 48~62)
Numériques
(ASCII 48~62)
# Nbre de caract.
79‡
40‡
107‡
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A

Annexe B

Annexe C
36
ANNEXE B
Station contact pour carte à puce
Cette partie regroupe des informations sur les opérations supplémentaires des imprimantes P320i avec stations de contact pour cartes à puce. (Voir Chapitre 2 pour l'emplacement).
INTRODUCTION
Les cartes à puce peuvent être équipées d'un micro-ordinateur et d'une batterie. La mémoire d'une carte peut stocker des empreintes digitales, des modèles de reconnaissance de la parole, des enregistrements médicaux et autres données de ce genre. L'imprimante P320i peut être équipée d'une station de contacts en option, pour programmer les cartes à puce (ISO 7816). Ce modèle d'imprimante répond à des commandes qui positionnent les cartes au niveau de la station de contact, où l'imprimante se connecte aux contacts sur les cartes à puce. Toutes les autres opérations de l'imprimante restent les mêmes que pour le modèle P320i standard.
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
37
A - SENS DE CHARGEMENT DU SUPPORT
Positionner les cartes à puce avec la puce sur le dessus de la carte et vers l'imprimante.
B - INTERFACE STATION DE CONTACT POUR CARTE A PUCE
Quand une commande à l'interface imprimante parallèle envoie une carte à la station de contact pour carte à puce, l'imprimante connecte la station de contact pour carte à puce au connecteur femelle DB-9 à l'arrière de l'imprimante.
Un programmeur externe associé pour carte à puce peut être utilisé pour programmer les puces des cartes à puce.
Voir le Manuel du programmeur de l'imprimante à cartes pour avoir des informations plus complètes sur la programmation.
BROCHES POINTS DE CONTACT BROCHES POINTS DE CONTACT
DB - 9 CARTE À PUCE DB - 9 CARTE À PUCE
1 CI (VCC) 6 C6 (Vpp) 2 C2 (Reset) 7 C7 (I/O) 3 C3 (Clock) 8 C8 (RFU) 4 C4 (RFU) 5 C5 (GND)
9 (Terre quand la puce est au
niveau de la station)
NE PAS positionner d'impression sur la puce de la carte à puce.
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B

Annexe C

38
ANNEXE C
Accessoires & fournitures
Pour commander des accessoires et des fournitures, veuillez contacter votre revendeur Zebra autorisé.
RUBANS
Les rubans suivants peuvent être utilisés sur l'imprimante P320i.
Note : Y = Jaune, M = Magenta, C = Cyan, K = Noir, O = Vernis de protection
Rubans monochromes (vendus par rouleau)
Référence Description 800015-101 Noir 1000 images
800015-102 Rouge 1000 images 800015-103 Vert 1000 images 800015-104 Bleu 1000 images 800015-106 Gold 1000 images 800015-107 Or 1000 images 800015-109 Blanc 1000 images 800015-185 Niveau de gris 800 images
Rubans couleur (vendus par rouleau)
Référence Description 800015-440 Ruban couleur 5-panneaux (YMCKO) 200 images
800015-540 Ruban couleur 5-panneaux (YMCKO) 330 images 800015-445 Ruban couleur 4-panneaux (YMCK) 250 images 800015-545 Ruban couleur 4-panneaux (YMCK) 400 images 800015-470 Ruban couleur 3-panneaux (YMC) 300 images 800015-450 Ruban noir 2-panneaux (K Dye + O) 500 images 800015-460 Ruban résine 2-panneaux (K Resin + O) 500 images
Printer Solutions
CARTES
Les cartes suivantes en plastique blanc uni peuvent être utilisées dans les imprimantes P320i :
De nombreux autres types de cartes sont aussi disponibles ;
adressez-vous à votre revendeur pour plus d'informations.
39
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
Cartes blanches vierges (vendues par boîte)
Référence Description
PVC qualité supérieure
104523-111
Carte 30mil (0,762 mm) † (5 paquets de 100)
104523-112 Carte 30mil (0,762 mm) bande mag. faible coercivité (5 paquets de 100) 104523-113 Carte 30mil (0,762 mm) bande mag. coercivité élevée (5 paquets de 100)
Qualité supérieure plus (PVC composite 60/40)
104524-101 Carte 30mil (0,762 mm) (5 paquets de 100) 104524-102 Carte 30mil (0,762 mm) bande mag. faible coercivité (5 paquets de 100) 104524-103 Carte 30mil (0,762 mm) bande mag. coercivité élevée (5 paquets de 100)
Printer Solutions
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
40
ACCESSOIRES
Ci-dessous les accessoires pour les imprimantes P320i. Toujours indiquer le numéro de référence dans la commande.
Fournitures de nettoyage
Référence Description 105909-169 Kit premier nettoyage (25 cotons-tiges, 50 cartes)
105912-003 Kit de rouleau de nettoyage adhésif (jeu de 5) 105912-002 Cartouche de nettoyage complète 105909-055 Kit carte de nettoyage (boîte de 100 cartes) 105909-057 Kit cotons-tiges de nettoyage (boîte de 25 cotons-tiges)
Divers
Référence Description 105576-003 CD ROM (Compagnon du driver et manuel de l'utilisateur)
806503-001 Perforateur de cartes (encoches cartes pour clips revers) 104527-001 Clips revers (paquet de 100 clips)
Fournitures d'imprimante
Référence Description 105912-212 Câble USB (6 pieds soit environ 1,83 m)
105912-085 Bac de sortie des cartes supplémentaire 105909-112 Kit tête d'impression de remplacement
Documentation
Référence Description 980081-001 Manuel du programmateur séries P (anglais seulement)
980264-001 Manuel d'entretien de la P320i (anglais seulement)
Printer Solutions
Ventes et Support dans le monde :
Zebra Technologies Corporation Card Imaging Division
1001 Flynn Road Camarillo, CA. 93012-8706.USA Téléphone :+1 (805) 579 1800 Fax. :+1 (805) 579 1808 Appel libre au Etats-Unis : (800) 452-4056 e-mail : cards@zebracard.com
Zebra Technologies Corporation Card Imaging Division, (Europe, Moyen Orient, Afrique)
The Valley Centre, Gordon Road, High Wycombe Buckinghamshire HP13 6EQ, England Téléphone : +44 (0) 870 241 1527 Fax. : +44 (0) 870 241 0765 e-mail : eurosales@zebracard.com
Zebra Technologies Corporation Card Imaging Division, Ame»rique Latine
6175 NW 153rd Street, Suite # 121 Miami Lakes, FL 33014 USA Téléphone : +1 (305) 558 8470 Fax : +1 (305) 558-8485 e-mail : latinsales@zebracard.com
Zebra Technologies Corporation Card Imaging Division, Asie/Pacifique
1 Sims Lane #06-11 387355 Singapore Téléphone : +65 84 20 322 Fax. :+65 84 20 514 e-mail : asiasales@zebracard.com
CORPORATE HEADQUARTERS Zebra Technologies Corporation 333 Corporate Woods Parkway Vernon Hills, IL 60061-3109 USA Téléphone : +1 (847) 634 6700 FAX : +1 (847) 913 8766 e-mail : sales@Zebra.com
www.zebracard.com
41
Card
Imprimante à Cartes Plastiques P320i
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Dépannage
Spéc Techniques
Annexe A
Annexe B
Annexe C
Printer Solutions
Loading...