Zebra MC9200 Mobile Computer MC92N0-G Series Regualtory Guide (ru) [ru]

СЕРИЯ MC92N0-G
1
2
3
4
НОРМАТИВНЫЙ СПРАВОЧНИК
Компания Zebra оставляет за собой право вносить изменения в любое изделие с целью повышения его надежности, расширения функциональных возможностей или улучшения конструкции. Компания Zebra не несет ответственности, прямо или косвенно связанной с использованием любого изделия, схемы или приложения, описанного в настоящем документе. Пользователю не предоставляется ни по праву, вытекающему из патента, ни по
самому патенту каких-либо лицензий, прямых, подразумеваемых, возникающих в силу конклюдентных действий патентообладателя или иным образом покрывающих или относящихся к любым комбинациям, системе, аппарату, механизму, материалу, методу или процессу, где могут использоваться изделия Zebra. Подразумеваемая лицензия действует только в отношении оборудования, схем и подсистем, содержащихся в изделиях Zebra.
Гарантия
С полным текстом гарантийного обязательства на оборудование Zebra можно ознакомиться на веб-сайте http://www.zebra.com/warranty.
Информация по обслуживанию
Перед началом использования должна быть произведена настройка данного устройства для работы в сети и запуска ваших приложений.
При возникновении неполадок в работе устройства или его использовании обратитесь в службу технической или системной поддержки. При возникновении неполадок оборудования специалисты этих служб обратятся в службу поддержки клиентов Global Customer Support по адресу
http://www.zebra.com/support. Последнюю версию этого
http://www.zebra.com/support.
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com
© 2017 ZIH Corp. и/или филиалы компании. Все права защищены. ZEBRA и стилизованное изображение головы зебры являются
товарными знаками ZIH Corp., зарегистрированными во многих юрисдикциях по всему миру. Все прочие товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
72-161752-05RU Ред. A Июнь г 2017
руководства можно найти на веб-сайте
Нормативная информация
Данное руководство относится к номеру модели MC92N0. Все устройства Zebra разработаны в соответствии с правилами
и предписаниями стран, где они продаются, и снабжены соответствующими этикетками.
(EN) Local language translations are available at the following website: http://www.zebra.com/support
(BP) Documentos traduzidos podem ser encontrados no site: http://www.zebra.com/support
(DE) Übersetzungen in die Landessprache sind auf der folgenden Website verfügbar: http://www.zebra.com/support
(ES) Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el sitio Web siguiente: http://www.zebra.com/support
(FR) Les versions traduites des manuels sont disponibles à l'adresse suivante: http://www.zebra.com/support
(HR) Lokalni jezik prevođenje jesu raspoloživ at slijedeće website: http://www.zebra.com/support
(IT) Le traduzioni nelle lingue locali sono disponibili presso il sito Web: http://www.zebra.com/support
(JP) 各言語での情報は、以下の弊社 Web サイトでご確認ください。
http://www.zebra.com/support
(KO) 현지 언어로 번역된 문서는 http://www.zebra.com/support에서 확인할 수 있습니다.
(RU) Документацию на других языках см. на веб-сайте: http://www.zebra.com/support
(TC) 您可以在下列網站取得當地語言的翻譯: http://www.zebra.com/support
(SC) 您可从下列网站获得本地化译文:http://www.zebra.com/support (TR) Yerel dil çevirileri aşağıdaki web sitesinden bulunabilir:
http://www.zebra.com/support
Любые изменения или модификации непосредственно компанией Zebra, могут привести к лишению прав на эксплуатацию данного оборудования.
ВНИМАНИЕ
Заявленная максимальная рабочая температура: 50 °C.
Используйте только одобренные Zebra и внесенные в списки UL аксессуары, аккумуляторы и зарядные устройства.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать мобильные компьютеры и аккумуляторы, в которые попала влага. При подключении к внешнему источнику питания все компоненты должны быть сухими.
оборудования Zebra, не одобренные
Радиомодули
Настоящее устройство содержит одобренные к использованию радиомодули (радиомодуль). Эти модули указаны ниже.
Радиомодуль Zebra с поддержкой WLAN 802.11 a/b/g/n и Bluetooth. Тип(-ы): 21-148603-0B
Технология беспроводной связи Bluetooth
Данное изделие является одобренным устройством с поддержкой Bluetooth перечня готовых продуктов посетите веб-страницу https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
®
. Для получения дополнительной информации и просмотра
Разрешения местных органов власти на использование беспроводных устройств
На радиоустройства наносится специальная маркировка, являющаяся предметом сертификации и означающая, что они одобрены к применению в следующих странах: США, Канада, Япония, Китай, Южная Корея, Австралия и страны Европы.
Для получения подробной информации о маркировке других стран см. Заявление о соответствии стандартам (DoC) компании Zebra. Эта документация доступна по адресу www.zebra.com/doc.
Примечание. К странам Европы Великобритания, Венгрия, Германия, Греция, Дания, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Кипр, Латвия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Словацкая Республика, Словения, Финляндия, Франция, Чешская Республика, Швейцария, Швеция, Эстония.
Использование устройств, не соответствующих нормативным требованиям, запрещено.
Роуминг
Настоящее устройство обладает функцией международного роуминга (IEEE802.11d), обеспечивающей использование соответствующих каналов для определенной страны.
Режим Ad-Hoc (диапазон 5 ГГц)
Работа в режиме Ad-Hoc ограничена каналами 36-48 (5150-5250 МГц). Использование данного диапазона возможно только внутри помещений; любое другое использование данного устройства является незаконным.
Рабочая частота: согласно FCC и IC
Только для 5 ГГц
Использование диапазона 1 UNII (нелицензируемой общенациональной информационной инфраструктуры) (5150-5250 МГц) разрешено только
относятся Австрия, Бельгия, Болгария,
®
внутри помещений, любое другое использование данного устройства является незаконным.
Министерство промышленности Канады
Внимание! Устройства диапазона 5150-5250 МГц следует использовать только в помещениях, чтобы снизить возможность помех на мобильных спутниковых системах, работающих на том же канале. Высокомощные радары являются основными пользователями (имеют приоритет) диапазонов 5250-5350 МГц и 5650-5850 МГц, они могут быть причиной помех и/или повредить устройства LE-LAN.
Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz est réservé uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bands 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Только для 2,4 ГГц
При использовании диапазона 802.11 b/g в США доступными являются каналы с 1 по 11. Диапазон каналов ограничен микропрограммным обеспечением.
Рекомендации по безопасности жизнедеятельности
Рекомендации по эргономике
ВНИМАНИЕ В целях предотвращения и минимизации риска
Сократите или полностью исключите повторяющиеся движения.
Сохраняйте естественное положение тела.
Сократите или полностью исключите применение излишних физических усилий.
Обеспечьте удобный доступ к часто используемым предметам.
Выполняйте рабочие задания на соответствующей высоте.
Сократите или полностью исключите вибрацию.
Сократите или полностью исключите механическое давление.
Обеспечьте возможность регулирования рабочего места.
Обеспечьте наличие достаточного свободного пространства для работы.
Обеспечьте надлежащие рабочие условия.
Оптимизируйте производственные операции.
Безопасность на дорогах
Не делайте записи и не используйте устройство во время вождения автомобиля. Просмотр списка неотложных дел или перелистывание адресной книги отвлекает от основной задачи — безопасного вождения.
Во время вождения вашей первейшей обязанностью является обеспечение безопасности на дороге. Сконцентрируйте все внимание на управлении транспортным средством. Ознакомьтесь с законами и правилами, касающимися использования беспроводных где вы управляете автомобилем. Всегда соблюдайте эти законы и правила.
При использовании беспроводного устройства за рулем автомобиля руководствуйтесь здравым смыслом и помните о следующих рекомендациях.
1. Изучите беспроводное устройство и его функциональные особенности,
например быстрый набор или повторный набор. Если эти функции доступны, можно сделать вызов, не отвлекаясь от дороги.
2. При наличии возможности используйте устройство, которым можно
управлять без помощи рук.
3. Дайте знать собеседнику, что вы ведете автомобиль. Во время
интенсивного движения или при неблагоприятных погодных условиях отложите вызов. Дождь, снег, гололед и даже интенсивное движение на дороге потенциально опасны.
4. Набирайте номер, внимательно следя за движением. По возможности
старайтесь не совершать вызовы во время вождения. Старайтесь планировать вызовы на те промежутки времени, когда автомобиль стоит. Если все же необходимо сделать вызов во время движения, наберите несколько цифр, проверьте обстановку на дороге в зеркалах обзора и только затем продолжайте набор номера.
5. Не ведите за рулем разговоры, которые могут вызвать сильный стресс
и эмоции и отвлечь вас от вождения. Дайте знать собеседникам, что вы ведете автомобиль, и откладывайте разговоры, которые могут отвлечь внимание от дороги.
6. Используйте беспроводной телефон, чтобы обратиться за помощью.
В случае пожара, дорожного происшествия или несчастного случая наберите номер экстренной службы (например, 9-1-1 в США и 1-1-2 в Европе) или другой номер местной экстренной службы. Такие вызовы с вашего беспроводного телефона являются бесплатными! Вызов можно выполнить независимо от кодов безопасности, состояния сети или отсутствия SIM-карты
7. Используйте беспроводной телефон для оказания помощи при несчастных
случаях другим людям. Если вы оказались свидетелем аварии, преступления или другого происшествия, опасного для жизни, позвоните в экстренную службу (например, 9-1-1 в США и 1-1-2 в Европе) или местную экстренную службу. Сделайте то, чего бы вы ожидали от других людей, оказавшись в подобной ситуации.
8. При необходимости позвоните в службу технической помощи на дорогах
или по специальному номеру беспроводной связи для оказания неэкстренной помощи. Если вы увидели поврежденный автомобиль, не представляющий серьезной опасности для окружающих, поврежденный светофор, незначительную аварию, в которой никто не пострадал, или заметили транспортное средство, находящееся в розыске, позвоните
повреждений и травм вследствие использования оборудования следуйте рекомендациям, приведенным ниже. Во избежание производственных травм обратитесь к руководителю службы техники безопасности вашего предприятия и убедитесь в том, что вы соблюдаете соответствующие правила техники безопасности.
устройств и действующими там,
.
в службу технической помощи беспроводной связи для оказания неэкстренной помощи.
"Производители беспроводных устройств напоминают о необходимости соблюдать осторожность за рулем при использовании телефонов и других устройств".
на дорогах или по специальному номеру
Предостережения по использованию беспроводных устройств
Руководствуйтесь всеми предупреждениями относительно использования беспроводных устройств.
Потенциально опасные среды — Использование в транспортных средствах
Соблюдайте ограничения по использованию радиоустройств на топливных складах, химических заводах, в местах с содержанием в воздухе химических веществ или мельчайших примесей (например, песчинок, пыли или металлической пудры), а также в местах, где обычно требуется отключать двигатель автомобиля.
Безопасность в самолете
Отключайте беспроводное устройство по требованию персонала аэропорта или пилотов. Если устройство оснащено "режимом полета" или похожей функцией, проконсультируйтесь у экипажа о возможности использования устройства в самолете.
Безопасность в лечебных учреждениях
Беспроводные устройства излучают энергию в диапазоне радиочастот и могут негативно повлиять на работу медицинского электронного оборудования.
При первом же требовании следует отключать беспроводные устройства в больницах, поликлиниках или других учреждениях здравоохранения. Эти требования направлены на предотвращение возможных помех в работе чувствительного медицинского оборудования.
Кардиостимуляторы
Во избежание помех в работе кардиостимуляторов производители рекомендуют держать ручные беспроводные устройства на расстоянии не менее 15 см от кардиостимуляторов. Данные рекомендации согласуются с независимым исследованием и рекомендациями Wireless Technology Research.
Лицам, использующим кардиостимулятор, следует:
ВСЕГДА держать ВКЛЮЧЕННОЕ устройство на расстоянии не менее 15 см от кардиостимулятора.
Не носить устройство в нагрудном кармане.
Следует прикладывать устройство к уху с противоположной стороны от кардиостимулятора, чтобы свести к минимуму потенциальные помехи.
Если имеются основания предполагать наличие помех, ОТКЛЮЧИТЕ устройство.
Другие медицинские устройства
Узнайте у врача или производителя медицинского устройства, существует ли вероятность негативного воздействия беспроводного устройства на конкретное медицинское оборудование.
Указания по воздействию радиочастотного излучения
Информация по технике безопасности
Снижение воздействия радиочастотного излучения — Правильное применение
Работайте с устройством только в соответствии с прилагаемыми инструкциями.
Международные стандарты
Устройство соответствует международным стандартам, касающимся воздействия на человека электромагнитных полей радиоустройств. Информацию по международным стандартам, касающимся воздействия на человека электромагнитных полей, см. в Декларации о соответствии стандартам (DoC) Zebra на сайте http://www.zebra.com/doc.
Дополнительную информацию о мерах безопасности по радиоизлучению от беспроводных устройств см. на веб-сайте http://www.zebra.com/
corporateresponsibility, в разделе "Wireless Communications and Health" ("Беспроводные подключения и здоровье").
Европа
Ручные устройства Настоящее устройство одобрено к применению как оборудование для
ношения на теле. Используйте только приспособления для крепления на ремне, чехлы и подобные аксессуары, протестированные и одобренные компанией Zebra и соответствующие требованиям ЕС.
США и Канада
Заявление о совмещении Для соответствия требованиям Федеральной комиссии по связи США (FCC)
по воздействию радиочастотных помех на организм человека антенна, применяемая для данного радиопередатчика, не должна находиться вблизи или работать в подключении с любой другой антенной или передатчиком, за исключением утвержденных в этом документе.
Ручные устройства Настоящее устройство одобрено к применению как оборудование
ношения на теле. Используйте приспособления для крепления на ремне, приспособления для ношения и подобные аксессуары, протестированные и одобренные компанией Zebra и соответствующие требованиям FCC. Следует избегать использования приспособлений для крепления на ремне, приспособлений для ношения и подобных аксессуаров производства сторонних компаний, которые могут не отвечать требованиям FCC по воздействию радиочастотного излучения на
организм человека.
для
Лазерные устройства
Уст ройст во соответствует стандартам 21CFR1040.10 и 1040.11, за исключением отступлений согласно примечанию о лазерных устройствах № 50 от 24 июня 2007 года и IIEC/EN 60825-1:2007 и/или IEC/EN 60825-1:2014.
Класс лазера указан на одной из этикеток на устройстве. Лазерные устройства класса 1 признаны безопасными при использовании их
по назначению. В лазерных сканерах класса 2 используются светодиоды малой мощности.
При работе в условиях пользователь должен избегать прямого попадания светового луча индикатора в глаза. Случаи причинения вреда кратковременным воздействием лазера класса 2 неизвестны.
Внимание! Использование элементов управления, настройка и эксплуатация устройства иным образом, чем указано здесь, может привести к опасному воздействию света лазера.
яркого освещения, например солнечного света,
Светодиодные устройства
Соответствие требованиям IEC/EN60825-1:2001 и IEC/EN62471:2006.
Этикетка сканера
Этикетки:
ВНИМАНИЕ! ПРИ ОТКРЫТИИ КОРПУСА ВОЗМОЖНО ЛАЗЕРНОЕ
1.
ИЗЛУЧЕНИЕ КЛАССА 3R. ИЗБЕГАЙТЕ ПРЯМОГО ЗРИТЕЛЬНОГО КОНТАКТА С ЛАЗЕРОМ.
2. ВНИМАНИЕ! ПРИ ОТКРЫТИИ КОРПУСА ВОЗМОЖНО СВЕТОДИОДНОЕ
ИЗЛУЧЕНИЕ КЛАССА 2. НЕ СМОТРИТЕ ПРЯМО НА ЛУЧ.
3. УСТРОЙС ТВО СООТВЕТСТВУЕТ СТАНДАРТАМ 21CFR1040.10 И
1040.11, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОТСТУПЛЕНИЙ СОГЛАСНО ПРИМЕ-
ЧАНИЮ О ЛАЗЕРНЫХ УСТРОЙСТВАХ № 50 ОТ 24 ИЮНЯ 2007 ГОДА И IIEC/EN 60825-1:2007 И/ИЛИ IEC/EN 60825-1:2014.
4. ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ — НЕ СМОТРИТЕ ПРЯМО НА ЛУЧ.
ЛАЗЕРНОЕ/СВЕТОДИОДНОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА 2.
Блок питания
Используйте ТОЛЬКО одобренные компанией Zebra и сертифицированные UL ITE (IEC/EN 60950-1, SELV) блоки питания со следующими характеристиками:
выходное напряжение 12 В пост. тока, мин. 3,33 A, с максимально допустимой рабочей температурой окружающей среды минимум 50 °C. При использовании другого блока питания любые заявления о соответствии техническим условиям являются недействительными; использование таких блоков питания может быть опасным.
Аккумуляторы
Тайваньповторная переработка
В соответствии со статьей 15 Закона об утилизации отходов Управление по охране окружающей среды (EPA) требует от производителей и фирм-импортеров сухих элементов питания наносить на аккумуляторы, используемые для продажи, в качестве подарков, а также в рекламных целях, метки об утилизации. С целью правильной утилизации аккумулятора обращайтесь в специализированные тайваньские фирмы по утилизации отходов.
Информация об аккумуляторе
ВНИМАНИЕ При установке аккумулятора несоответствующего типа
возникает риск взрыва. Утилизацию аккумуляторов следует производить в соответствии с инструкциями.
Используйте только аккумуляторы, одобренные Zebra. Аксессуары, которые могут быть использованы для зарядки аккумуляторов, одобрены для использования со следующими моделями: 21-65587-03 (7,4 В пост. тока, 2200 мАч).
Аккумуляторы Zebra разработаны и изготовлены в соответствии с самыми высокими отраслевыми стандартами.
Однако существуют ограничения по срокам эксплуатации и хранения аккумуляторов. На срок эксплуатации аккумулятора влияют многочисленные факторы, например удары.
При хранении аккумулятора более шести (6) месяцев может произойти необратимое ухудшение общего качества аккумулятора. Храните аккумуляторы в полузаряженном состоянии в сухом прохладном месте для предотвращения потери мощности, коррозии металлических элементов и утечки электролита. Если аккумуляторы хранятся в течение одного года или больше, необходимо проверять в год и зарядить их до половины уровня полного заряда.
При обнаружении заметного сокращения времени работы устройства замените аккумулятор.
Стандартный гарантийный срок для всех аккумуляторов Zebra составляет один год независимо от того, был ли аккумулятор приобретен отдельно или поставлен вместе с мобильным компьютером или сканером получения дополнительной информации об аккумуляторах Zebra посетите веб-сайт
http://www.zebra.com/batterybasics
жара, холод, суровые природные условия или сильные
уровень заряда не реже одного раза
штрихкода. Для
Техника безопасности при использовании аккумулятора
В помещении, где выполняется зарядка устройств, не должно быть мусора, горючих материалов и химических веществ. Зарядка устройства вне помещений коммерческого класса требует особой аккуратности.
Соблюдайте приведенные в руководстве пользователя инструкции по эксплуатации, хранению и зарядке аккумулятора.
Неправильная эксплуатация аккумулятора может привести к возгоранию, взрыву или другому опасному инциденту.
При зарядке аккумулятора мобильного устройства температура аккумулятора и зарядного устройства должна находиться в пределах от 0 °C до +40 °C.
Не используйте несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства. Использование несовместимого аккумулятора или зарядного устройства может вызвать воспламенение, взрыв, утечку электролита или другую опасную ситуацию. При возникновении вопросов относительно совместимости батареи или зарядного устройства обратитесь в службу поддержки клиентов Zebra.
Устройства, использующие USB-порт в качестве источника зарядки, можно подключать к изделиям с логотипом USB-IF или к изделиям, соответствующим программе совместимости USB-IF.
Не пытайтесь разобрать, вскрыть, разбить, изогнуть, деформировать, проткнуть или разломать аккумулятор.
Сильный удар в результате падения устройства с питанием от аккумулятора на твердую поверхность может вызвать перегрев аккумулятора.
Не допускайте короткого замыкания, не подносите к клеммам аккумулятора металлические или проводящие ток предметы.
Не изменяйте, не разбирайте и не пытайтесь вставить посторонние предметы в корпус аккумулятора, не допускайте контакта с водой, огнем или другими источниками опасности.
Не оставляйте и не храните оборудование в местах с повышенной температурой, в том числе в припаркованном транспортном средстве, рядом с обогревателем или другим источником тепла. Не помещайте аккумулятор в микроволновую печь или сушильную машину.
Не допускайте использование аккумулятора детьми без присмотра.
Следуйте требованиям местного законодательства для срочной утилизации использованных аккумуляторов.
Не бросайте аккумуляторы в огонь.
Если аккумулятор был проглочен, немедленно обратитесь к врачу.
Если аккумулятор протек, не допускайте попадания веществ на кожу или в глаза. В случае попадания на кожу или слизистую промойте пострадавшую область большим количеством воды и обратитесь к врачу.
При возникновении подозрений о повреждении оборудования или аккумулятора позвоните в службу поддержки Zebra, чтобы обсудить возможность проведения проверки.
Использование вблизи слуховых аппаратов
При использовании беспроводных устройств вблизи некоторых моделей слуховых аппаратов и кохлеарных имплантатов пользователи могут услышать жужжащие, гудящие или звенящие шумы. Устойчивость слуховых аппаратов к этим помехам, а также уровень генерируемых помех различных беспроводных устройств могут различаться. В случае возникновения помех проконсультируйтесь с поставщиком слухового аппарата о возможных причинах их возникновения.
Требования Федеральной комиссии по связи
Tested to comply with FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
合 格 证
США (FCC) по радиочастотным помехам
Примечание. Данное оборудование проверено и признано соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B, согласно Части 15 Правил FCC. Данные ограничения
защиты от вредных помех при установке в жилых зонах. Данное изделие генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в радиодиапазоне, и, если оно установлено и используется с отклонением от
требований инструкций, может стать источником сильных помех для радиосвязи. Однако отсутствие помех в каждой конкретной установке не гарантируется. Если оборудование вызывает помехи теле- и радиоприема, наличие которых определяется путем включения и выключения оборудования, пользователь может попытаться уменьшить влияние помех, выполнив следующие действия.
Изменить направление или местоположение принимающей антенны.
Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
Подключить оборудование к электросети, контур которой отличается от контура подключения приемника.
Обратиться за помощью к дилеру или опытному техническому специалисту по радио и телевидению.
предназначены для обеспечения надлежащей
Радиопередатчики (часть 15)
Данное устройство соответствует требованиям части 15 Правил FCC. Работа устройства подчиняется следующим двум условиям: (1) данное устройство не может являться причиной помех и (2) данное устройство принимает любые внешние помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе устройства.
Использование WLAN с частотой 5 ГГц на территории США связано со следующими ограничениями.
Ограниченный диапазон частот: 5,60–5,65 ГГц
Требования по уровню радиочастотных помех в Канаде
Этот цифровой аппарат Класса B соответствует канадскому стандарту ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Радиопередатчики
Для устройств RLAN (локальная радиосеть): Использование локальной радиосети с частотой 5 ГГц на территории
Канады связано со следующими ограничениями.
Ограниченный диапазон частот: 5,60–5,65 ГГц
Данное устройство соответствует стандарту RSS 210 Министерства промышленности Канады. Работа устройства подчиняется следующим двум условиям: (1) данное устройство не может являться причиной помех и (2) данное устройство принимает любые внешние помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе устройства.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Маркировка: термин "IC:" перед сертификатом радиостанции лишь указывает на соответствие требованиям отраслевых спецификаций, предъявляемых Министерством промышленности Канады.
Маркировка и Европейское экономическое пространство (ЕЭП)
Использование RLAN с частотой 5 ГГц на территории Европейской экономической зоны связано со следующими ограничениями:
• использование диапазона 5,15–5,35 ГГц разрешено только внутри помещений.
Положение о соответствии стандартам
Zebra настоящим заявляет, что данное радиооборудование соответствует требованиям директив 2011/65/EU и 2014/53/EU. Полный текст Декларации о соответствии стандартам ЕС доступен на веб-сайте: www.zebra.com/doc.
Япония (VCCI) — Добровольный контрольный совет по помехам
Класс B ITE
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI)の基準に 基づくクラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを 目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使 用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正 しい取り扱いをして下さい。
Корея — Предупреждающее сообщение для Класса B ITE
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
(가정용 방송통신기자재 )
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서
사용할 수 있습니다 .
Другие страны
Австралия
Использование локальной радиосети с частотой 5 ГГц в Австралии ограничено в пределах 5,50–5,65 ГГц.
Бразилия
Declarações Regulamentares para MC92N0 – Brasil
Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC92N0. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofrequência quando posicionado pelo menos 0 centímetros de distância do corpo. Para maiores informações, consulte o site da Anatel.
Чили
“Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.”
Китай
Мексика
Допустимый диапазон частот: 2,450–2,4835 ГГц. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Тайвань
臺灣 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變
更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
Южная Корея
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수
없습니다 .
Украина
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту № 1057, 2008 на обмеження щодо використання деяких небезпечних речовин в електричних та електронних пристроях.
Таиланд
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณนี้ มีความสอดคลองตามขอกําหนดของ กทช.
Eurasian Customs Union
Евразийский Таможенный Союз Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
Утилизация электрического и электронного оборудования (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζω ής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tag
ħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu inform lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee. Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
āciju par produktu nogādāšanu Zebra,
Положение о соответствии WEEE в Турции
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Лицензионное соглашение конечного пользователя (только для Windows
Embedded Handheld)
Это лицензионное положение является соглашением между вами и компанией Symbol Technologies, Inc. ("Компания"). Прочитайте его внимательно. Оно
распространяется на программное обеспечение, входящее в комплект данного устройства. Данное программное обеспечение также включает в себя отдельные носители, на которых вы получили данное программное обеспечение.
Программное обеспечение на данном устройстве включает программное обеспечение, лицензия на которое корпорацией Microsoft Corporation или ее филиалом.
Данное положение также распространяется на:
обновления
дополнения
интернет-услуги и
услуги поддержки.
для данного программного обеспечения, если они не сопровождаются другими положениями. При наличии других положений они имеют преимущественную силу.
Согласно нижеприведенным условиям, используя некоторые функции, вы соглашаетесь на передачу определенной стандартной информации о компьютере для интернет-сервисов.
Используя это программное обеспечение, включая его использование на данном устройстве, вы выражаете свое согласие с данным положением. Если вы не согласны, не используйте данное программное обеспечение и данное устройство. В этом случае свяжитесь с компанией, чтобы определить политику возврата для возмещения стоимости.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если программное на основе голоса, то работа с данным программным обеспечением требует
была предоставлена Компании
обеспечение содержит технологии
внимания пользователя. Отвлечение внимания от дороги во время управления автомобилем может привести к аварии или другим серьезным последствиям. Даже ненадолго отвлекаясь от управления автомобилем, вы подвергаете себя опасности, ведь это может произойти в критически важный момент. Компания ЛЮБОЕ использование данного программного обеспечения правомерно, безопасно или любым образом рекомендуется при управлении автомобилем или выполнении других действий с транспортным средством.
При условии соблюдения лицензионного положения вы имеете следующие права.
1. ПРАВА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Вы можете использовать данное программное обеспечение на устройстве, в комплект которого
2. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ЛИЦЕНЗИРОВАНИЯ И/ИЛИ ПРАВА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
a.Цели использования. Данное устройство разработано для определенных
целей. Использовать данное программное обеспечение можно только для этих целей.
б.Сопутствующие программы Microsoft и дополнительные лицензии.
Данное лицензионное соглашение применяется ко всем программам Microsoft, входящим в комплект данного программного обеспечения, за исключением предоставленных программ дают вам другие права, которые явно не конфликтуют с данным лицензионным положением, вы также имеете эти права.
i. Настоящее соглашение не предоставляет пользователю каких-либо
прав в отношении программных продуктов Windows Mobile Device Center, Microsoft ActiveSync или Microsoft Outlook 2007 Trial, которые регулируются лицензиями, поставляемыми вместе с этими продуктами.
в.Распознавание речи. В случае
компоненты распознавания речи, пользователь должен осознавать, что процессы распознавания являются статистическими, поэтому в процессе распознавания могут возникать ошибки. Ни Компания, ни корпорация Microsoft, ни их поставщики не несут ответственности за ущерб, нанесенный в результате ошибок в процессе распознавания речи.
г. Функции телефона. Если устройство имеет функции телефона
некоторые части программного устройства могут не функционировать, если у вас отсутствует или не поддерживается в рабочем состоянии учетная запись соответствующего поставщика услуг беспроводной связи (далее "Оператор мобильной связи"), или если сеть Оператора мобильной связи не работает или не настроена для работы с устройством.
3. ОБЪЕМ ЛИЦЕНЗИИ. Программное обеспечение а предоставляется в пользование по лицензии. Это соглашение предоставляет только некоторые права на использование данного программного обеспечения. Компания и корпорация Microsoft оставляет за собой все остальные права. За исключением тех случаев, когда применимое законодательство дает вам больше прав, вы можете использовать программное обеспечение только на условиях, явно описанных в этом соблюдать технические ограничения, которые позволяют использовать программное обеспечение только в определенных целях. Вы не имеете права:
• создавать решения для преодоления технических ограничений данного программного обеспечения;
• проводить инженерный анализ, декомпилировать или дизассемблировать программное обеспечение;
• создавать большее количество копий программного обеспечения, чем указано в этом соглашении
предоставлять программное обеспечение другим лицам для копирования;
предоставлять программное обеспечение в прокат, в аренду или во временное пользование; или
использовать программное обеспечение для предоставления
хостинговых услуг на коммерческой основе.
За исключением случаев, явно указанных в данном соглашении, права на доступ к программному обеспечению на данном устройстве не дают вам никаких прав на реализацию патентов Microsoft или другую интеллектуальную собственность Microsoft в программном обеспечении или устройствах, которые имеют доступ к данному устройству.
Для удаленного доступа к программному обеспечению с компьютера или сервера можно использовать технологии удаленного доступа, такие как Remote Desktop Mobile. Вы несете ответственность за приобретение любых лицензий, необходимых для использования протоколов, дающих доступ к другому программному обеспечению.
4. ИНТЕРНЕТ-УСЛУГИ. Вместе с программным обеспечением Microsoft предоставляет интернет-услуги. Microsoft может изменить или отменить их в любое время.
а.Соглашение на пользование интернет-услугами. Описанные ниже
функции программного обеспечения осуществляются с помощью подключения к Microsoft или к компьютерным системам поставщика услуг через Интернет. В некоторых случаях вы не уведомления о данном подключении. Вы можете отключить некоторые из этих функций или не использовать их. Для получения дополнительной информации об этих функциях посетите веб-сайт http://go.microsoft.com/
fwlink/?LinkId=81931.
Используя эти функции, вы подтверждаете свое согласие на передачу данной информации. Корпорация Microsoft не использует
данную информацию для идентификации или установления контакта с пользователями.
Информация об устройстве. Следующие функции используют интернет­протоколы, которые отправляют соответствующим системным устройствам информацию (например, адрес интернет-протокола, тип операционной системы, браузер, название и версия используемого программного обеспечения, а также код языка устройства, на котором установлено программное обеспечение). Microsoft использует данную информацию для предоставления интернет-услуг.
Функция обновления Windows Mobile. Функция обновления Windows Mobile предоставляет вам возможность
обновления программного обеспечения на устройство при их наличии. Можно не использовать эту функцию. Компания и/или Оператор мобильной связи могут не поддерживать данную функцию или обновление устройства.
и корпорация Microsoft не дают никаких гарантий, что
входило это программное обеспечение.
упомянутых ниже. Если лицензионные положения
, если программное обеспечение содержит
, все или
не продается,
соглашении. Таким образом, вы должны
;
получите отдельного
получить и установить
Управление цифровыми правами Windows Media. Владельцы
контента используют технологию управления цифровыми правами Windows Media (WMDRM) для защиты интеллектуальной собственности,
в том числе авторских прав и программное обеспечение сторонних производителей использует технологию WMDRM для воспроизведения и копирования контента, защищенного технологией WMDRM. Если контент не удается защитить с помощью программного обеспечения, владельцы контента вправе обратиться в Microsoft с просьбой аннулировать права на использование технологии WMDRM для воспроизведения и копирования защищенного контента. Данное аннулирование не распространяется на другой контент. При загрузке лицензий на защищенный контент вы соглашаетесь с тем, что Microsoft может включить в лицензии списки аннулированного программного обеспечения. Владельцы контента вправе потребовать обновления технологии WMDRM для обеспечения доступа к нему. Программное обеспечение Microsoft, содержащее технологию WMDRM, перед обновлением запросит у вас согласие на его проведение. Отказываясь, вы не сможете получить доступ к необходимо обновление.
б.Неправомерное использование интернет-услуг. Запрещается
использовать данные услуги таким образом, который может нанести им ущерб или ограничить их использование другими лицами. Запрещается использовать данные услуги для получения несанкционированного доступа к любым службам, данным, учетным записям или сети каким­либо способом.
5. ПРИМЕЧАНИЯ ПО СТАНДАРТУ MPEG-4.
может использоваться технология декодирования видеоданных MPEG-4. Данная технология является форматом сжатия видеоданных. MPEG LA, L.L.C. требует наличия данного примечания:
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ПРОДУКТА ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, СООТВЕТСТВУЮЩИМ СТАНДАРТУ MPEG-4, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ (A) ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ПРЯМО СВЯЗАННОГО С ДАННЫМИ ИЛИ ИНФОРМАЦИЕЙ, (i) СОЗДАННОЙ ПОТРЕБИТЕЛЕМ ИЛИ ПОЛУЧЕННОЙ ОТ НЕГО НА БЕЗВОЗМЕЗДНОЙ ОСНОВЕ, И, ТАКИМ ОБРАЗОМ, НЕ ИСПОЛЬЗУЕМОЙ В (ii) ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ТОЛЬКО В ЛИЧНЫХ ЦЕЛЯХ; И (Б) СЛУЧАЕВ ПРИМЕНЕНИЯ КОНКРЕТНО И ОТДЕЛЬНО ЛИЦЕНЗИРОВАННЫХ АГЕНТСТВОМ MPEG LA. L.L.C.
При возникновении вопросов о стандарте MPEG-4 обращайтесь по адресу MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, CO 80206;
www.mpegla.com.
6. ЦИФРОВЫЕ СЕРТИФИКАТЫ. Данное программное обеспечение использует цифровые сертификаты в формате X.509. Эти цифровые сертификаты используются для проверки подлинности.
7. ПРОГРАММНЫЕ СРЕДСТВА ОБЕСПЕЧЕНИЯ СВЯЗИ. Комплект поставки вашего
устройства может включать центр устройств Windows Mobile Device
Center или программное обеспечение Microsoft ActiveSync. Если они входят
в комплект поставки, то вы можете устанавливать и использовать их в соответствии с прилагаемыми лицензионными положениями. Если лицензионные положения не прилагаются, то вы можете установить и использовать только одну (1) копию данного программного обеспечения на один компьютер.
8. ДОСТУП К
администратор сети может ограничить функции или функциональность вашего устройства.
9. ПОДДЕРЖКА ПРОДУКТА. Свяжитесь с Компанией для ознакомления с услугами поддержки. См. соответствующий номер поддержки, поставляемый вместе с устройством.
10. ССЫЛКИ НА ВЕБ-САЙТЫ СТОРОННИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ. Если программное обеспечение предоставляет ссылки на сайты сторонних производителей справочной информации, и включение какой-либо ссылки не означает поддержку сайта стороннего производителя со стороны Microsoft.
11. РЕЗЕРВНАЯ КОПИЯ. Можно сделать только одну резервную копию данного программного обеспечения. Можно использовать ее только для повторной установки данного программного обеспечения на устройство.
12. ПОДЛИННОСТЬ ЛИЦЕНЗИИ. Если программное обеспечение приобретено на устройстве, диске или другом носителе, его подлинность определяется наличием этикетки сертификата подлинности и оригинальной копии данного программного обеспечения. Этикетка действительна, если она прикреплена к устройству или включена в комплект поставки программного обеспечения от Компании. Если вы получаете этикетку отдельно, она недействительна. Этикетку необходимо хранить на устройстве или упаковке данного программного обеспечения. Чтобы установить подлинность программного обеспечения Microsoft, посетите веб-сайт http://www.howtotell.com.
13. ПЕРЕДАЧА ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЕ. Программное обеспечение может быть передано третьей стороне только вместе с устройством, этикеткой сертификата подлинности и данным лицензионным соглашением. Перед передачей третья сторона должна подтвердить свое согласие с применением данного лицензионного положения обеспечения. Вы не имеете права оставлять себе копии данного программного обеспечения, в том числе резервную копию.
14. НЕОТКАЗОУСТОЙЧИВОСТЬ. Данное программное обеспечение не является отказоустойчивым. Компания установила программное обеспечение на устройство и несет ответственность за его работу.
15. ОГРАНИЧЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ. Программное обеспечение Microsoft разработано для систем, которые не
работы. Запрещается использовать программное обеспечение Microsoft в устройстве или системе, в которой неисправность программного обеспечения может привести к травмам или летальному исходу. К таким областям относится использование на ядерных объектах, в системах авиационной связи или навигации, при управлении движением воздушного транспорта.
16. ДЛЯ ДАННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ
обеспечение предоставлено на условиях "как есть". Вы берете на себя всю ответственность за его использование. Microsoft не предоставляет никаких явных гарантий или условий. Любые гарантии, полученные касательно данного устройства или данного программного обеспечения, не исходят от и не связаны с Microsoft или филиалами Microsoft. Если это разрешено
СЕТИ. Если вы используете сеть, например рабочую сеть,
, данные ссылки представлены исключительно в качестве
, что служит доказательством лицензионного использования
. Данное программное обеспечение
контенту, для которого
В программном обеспечении
КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, ИЛИ
было
к передаче и использованию программного
требуют отказоустойчивой
. Данное программное
местным законодательством, Компания и Microsoft гарантии коммерческой выгоды, пригодности для конкретной цели и ненарушения прав.
17. ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. Вы можете получить от Microsoft и аффилированных организаций только возмещение прямых убытков и ущерба в пределах пятидесяти долларов США ($50,00) или эквивалента этой суммы в местной валюте. Вы не можете взыскать никакие другие убытки, включая косвенные, специальные, случайные
Это ограничение распространяется на:
• любые споры, связанные с программным обеспечением, службами и содержимым веб-сайтов третьих лиц (включая код), а также с программами сторонних производителей, и
• претензии в связи с нарушением условий контракта, гарантии или других условий, безусловной ответственностью, небрежностью или другим нарушением в соответствии с
Это ограничение действует даже в случае, если компания Microsoft знала о возможности таких убытков и ущерба. Вышеуказанные ограничения могут к вам не относиться, если законодательство вашей страны не допускает исключения или ограничения ответственности за случайные, косвенные или другие убытки и ущерб.
18. ОГРАНИЧЕНИЯ НА ЭКСПОРТ. На программное обеспечение распространяется экспортное все нормы национального и международного экспортного законодательства, применимые к программному обеспечению. Эти законодательные нормы включают ограничения для конечных пользователей, порядка использования и регионов. Для получения дополнительной информации см. веб-сайт
www.microsoft.com/exporting.
законодательство США. Вы обязаны соблюдать
исключают подразумеваемые
убытки и упущенную выгоду.
применимым законодательством.
Поддержка программного обеспечения
Компания Zebra делает все возможное, чтобы при приобретении того или иного продукта клиент получал новейшие версии соответствующего программного обеспечения для поддержки максимальной производительности приобретаемых устройств. Чтобы удостовериться, что на момент приобретения ваше устройство от Zebra было оснащено последней версией необходимого программного обеспечения, посетите сайт http://
www.zebra.com/support. Узнать о последней версии программного обеспечения можно в
Support (Поддержка) > Enterprise Mobility Products (Корпоративные мобильные решения), либо можно найти устройство на сайте и выбрать Support (Поддержка) > Software Downloads (Загрузки программ).
Если на момент приобретения на вашем устройстве не была установлена последняя версия необходимого программного обеспечения, отправьте сообщение в компанию Zebra по адресу entitlementservices@zebra.com. В сообщении должны быть указаны:
номер модели;
серийный номер;
документ, подтверждающий покупку;
название запрашиваемой загрузки программного обеспечения.
Если специалисты Zebra определят, что на момент приобретения на вашем устройстве должна была быть установлена более поздняя версия программного обеспечения, вам будет направлено электронное сообщение со ссылкой на веб-сайт Zebra, с которого вы сможете загрузить необходимое программное обеспечение.
разделе
Техническое обслуживание компонентов
部件名称
(комплектующие)
(Pb)汞(Hg)镉(Cd)
金属部件
(металлические детали)
电路模块
(электронные модули)
电缆及电缆组件
(кабели и комплектующие)
塑料和聚合物部件
(пластиковые и полимерные детали)
光学和光学组件
(оптика и оптические компоненты)
电池
(аккумуляторы)
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量
要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的
限量要求。(企业可在此处,根据实际情况对上表中打“×”的技术原因进行进 一步说明。)
Данная таблица соответствует требованиям RoHS (Китай).
XOO O O O
XOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
OOX O O O
OOO O O O
有害物质
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
Loading...