Zebra MC9200 Mobile Computer MC92N0-G Series Regualtory Guide (hr) [hr]

SERIJA MC92N0-G
72-161752-05HR prerađeno izdanje A – Lipanj 2017.
1
2
3
4
REGULATORNI PRIRUČNIK
Zebra pridržava pravo izmjena proizvoda u svrhu poboljšanja pouzdanosti, funkcija ili dizajna. Zebra ne preuzima odgovornost za proizvod koja proizlazi iz primjene ili upotrebe bilo kojeg ovdje opisanog proizvoda, strujnog kruga ili aplikacije ili je vezana uz nju. Ne daje se licenca, izričita ili podrazumijevana, po načelu estopela ili na drugi način pod pravom za patent ili patentom, koja pokriva ili ima veze s bilo kojom kombinacijom, sustavom, aparatom, uređajem, materijalom, metodom ili procesom koje upotrebljavaju proizvodi tvrtke Zebra. Podrazumijevana licenca postoji samo za opremu, strujne krugove ili podsustave sadržane u proizvodima tvrtke Zebra.
Jamstvo
Cijelu izjavu o jamstvu za hardverske proizvode tvrtke Zebra potražite na web­stranici: http://www.zebra.com/warranty.
Servisne informacije
Uređaj se prije upotrebe mora konfigurirati za rad s mrežom vaše lokacije i vašim aplikacijama.
Ako imate problema pri upotrebi uređaja ili opreme, obratite se tehničkoj podršci na svojoj lokaciji ili podršci sustava. Ako postoji problem s opremom, oni će se obratiti centru za globalnu podršku Zebra na adresi http://www.zebra.com/support.
Najnoviju verziju ovog priručnika potražite na web-stranici: http://www.zebra.com/support.
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com
© 2017 ZIH Corp i/ili njezine podružnice. Sva prava pridržana. Riječ ZEBRA i stilizirani prikaz glave zebre zaštitni su znakovi tvrtke ZIH Corp, registrirani u mnogim državama diljem svijeta. Svi ostali zaštitni znakovi pripadaju odgovarajućim vlasnicima.

Regulatorne informacije

Ovaj priručnik vrijedi za sljedeći model: MC92N0. Svi uređaji tvrtke Ze
i propisima na lokacijama na kojima se pro (EN) Local language translations are available at the following
http://www.zebra.com/support (BP) Documentos traduzidos podem ser encontrados no site:
http://www.zebra.com/support (DE) Übersetzungen in die Landessprache sind auf der folgenden Website
verfügba (ES) Las traducciones en diferentes idiomas están
siguiente: http://www.zebra.com/support (FR) Les versions traduites des manuels sont dispo
http://www.zebra.com/support (HR) Prijevodi na lokalne jezike dostupni su na sljedećem web-mjestu:
http://www.zebra.com/support (IT) Le traduzioni nelle lingue locali sono dispon
http://www.zebra.com/support
(JP) 各言語での情報は、以下の弊社 Web サイトでご確認ください。
http://www.zebra.com/support
(KO) 현지 언어로 번역된 문서는 h 있습니다.
(RU) Документацию на других языках см. н http://www.zebra.com/support
(TC) 您 http://www.zebra.com/support
(SC) (TR) Yerel dil çevirileri aşağıda
http://www.zebra.com/support Sve promjene ili izmjene opreme tvrtke Zebr
odobrila, mogu poništiti korisnikovo ovlaštenje za upotrebu opreme.
Maksimalna radna temperatura: 50 °C.
r: http://www.zebra.com/support
可以在下列網站取得當地語言的翻譯:
您可从下列网站获得本地化译文:http://www.zebra.com/support
OPREZ Koristite samo odobrene proizvode tvrtke Zebra i one koji se
bra dizajnirani su tako da budu sukladni pravilima
ttp://www.zebra.com/support에서 확인할 수
ki web sitesinden bulunabilir:
nalaze na UL popisu dodataka, baterija i punjača za baterije.
NEMOJTE puniti vlažna/mokra prijenosna računala ili bater Sve komponente moraju biti suhe prije povezivanja na vanjski izvor napajanja.
daju i bit će primjereno označeni.
website:
disponibles en el sitio Web
nibles à l'adresse suivante:
ibili presso il sito Web:
а веб-сайте:
a, koje tvrtka Zebra nije izričito
ije.

Radijski moduli

Uređaj sadrži odobrene radijske module. Ti su moduli navedeni u nastavku. Radijski modul tvrtke Zebra koji po
Tip: 21-148603-0B
država WLAN 802.11 a/b/g/n i Bluetooth.

Bluetooth® bežična tehnologija

Ovo je odobreni Bluetooth® proizvod. Dodatne informacije ili pregled popisa proizvoda za krajnje korisnike potražite na web-stranici https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm

Državna odobrenja za bežične proizvode

Za ovaj proizvod vrijede regulatorne oznake, podložne certifikatu, koje označavaju da je radijski uređaj(i) odobren za upotrebu u sljedećim državama: Sjedinjene Američke Države, Kanada, Japan, Kina, J. Koreja, Australija i Europa.
Pojedinosti o ostalim državnim oznakama potražite u Izjavi o Zebra (Declaration of Conformity – DoC). Dostupna je na web-stranici http://www.zebra.com/doc.
Napomena: Europ Estoniju, Finsku, Francusku, Grčku, Irsku, Island, Italiju, Latviju, Lihtenštajn, Litvu, Luksemburg, Mađarsku, Maltu, Nizozemsku, Norvešku, Njemačku, Poljsku, Portugal, Rumunjsku, Slovačku, Sloveniju, Španjolsku, Švedsku, Švicarsku i Ujedinjeno Kraljevstvo.
Rukovanje uređajem bez regulatornog odobrenja je protuzakonito.
a uključuje Austriju, Belgiju, Bugarsku, Cipar, Češku, Dansku,

Roaming

Ovaj uređaj ima ugrađenu značajku međunarodnog roaminga (IEEE802.11d) koja osigurava rad proizvoda na odgovarajućim frekvencijama za određenu državu.

Ad-Hoc rukovanje (pojas od 5 GHz)

Ad-Hoc rukovanje je ograničeno na kanale 36-48 (5150-5250 MHz). Upotreba ove frekvencije ograničena je samo na upotrebu u zatvorenom prostoru. Svaka druga upotreba ovog uređaja je protuzakonita.

Frekvencija rada – FCC i IC

Samo 5 GHz

Upotreba u UNII frekvenciji 1 5150-5250 MHz (Unlicensed National Information Infrastructure – Nelicencirana nacionalna informativna infrastruktura) ograničena je samo na upotrebu u prostoriji; svaka druga upotreba je protuzakonita.
sukladnosti tvrtke

Izjava Industrije Kanade

Oprez: Uređaj za opseg 5150-5250 MHz namijenjen je za upotrebu samo
u zatvorenom prostoru radi smanjenja potencijala od štetnih smetnji pre satelitskim mobilnim sustavima koji rade u susjednim opsezima. Snažni radari dodijeljeni su kao primarni korisnici (oni koji imaju prioritet) u opsezima 5250-5350 MHz i 5650-5850 MHz i ti bi radari mogli uzrokovati oštećenja LE-LAN uređaja.
Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande 51 réservé uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance son principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bands 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des
ges aux dispositifs LAN-EL.
domma
t désignés utilisateurs
50-5250 MHz est
ma
smetnje i/ili

Samo 2,4 GHz

Dostupni kanali za rukovanje pri 802.11 b/g u SAD-u su kanali od 1 do 11. Raspon kanala ograničen je programskim datotekama.

Zdravstvene i sigurnosne preporuke

Ergonomske preporuke

OPREZ Kako bi se opasnosti od ergonomske ozljede izbjegle ili smanjile
Smanjite ili spriječite ponavljajuće kretnje
Držite se u prirodnom položaju
Smanjite ili uopće ne primjenjujte pretjeranu silu
Predmete koje često koristite držite nadohvat ruke
Zadatke izvršavajte pri odgovarajućim visinama
Smanjite ili eliminirajte vibracije
Smanjite ili ne primjenjujte izravni pritisak
Osigurajte prilagodljive radne stanice
Osigurajte primjeren slobodni prostor
Osigurajte primjereno radno okruženje
Poboljšajte procese rada.

Sigurnost na cesti

Nemojte raditi bilješke ili koristiti uređaj dok vozite. Zapisivanje zadataka koje morate napraviti ili listanje adresara odvlači pažnju od vaše primarne odgovornosti – sigurne vožnje.
Kada vozite automobil, vožnja je vaša prva odgovornost – potpuno se usredotočite na vožnju u kojem vozite. Uvijek ih poštujte.
Kada upotrebljavate bežični ur razum i zapamtite sljedeće savjete:
1. Upoznajte bežični uređaj i značajke poput brzog biranja i ponovnog biranja.
Ako su dostupne, te vam značajke mogu pomoći prilikom upućivanja poziva bez ometanja u vožnji.
2. Kada je on dostupan, upotrebljavajte handsfree uređaj.
3. Osobi s kojom razgovarate dajte do znanja da vozite; ako je potrebno,
prekinite poziv u slučaju gustog prometa ili u nepovoljnim vremenskim uvjetima. Opasni mogu biti kiša, susnježica, snijeg, led, čak i gust promet.
4. Pažljivo birajte broj i procijenite stanje u prometu; ako je to moguće, pozive
uspostavljajte dok se ne krećete ili prije nego što se uključite u promet. Pozive pokušajte planirati kada automobil miruje. Ako poziv trebate uspostaviti dok se krećete, birajte samo nekoliko brojeva, provjerite stanje na cesti i pogledajte u retrovizore, a zatim nastavite.
5. Ne upuštajte se u stresne ili emotivno intenzivne razgovore koji bi vas mogli
omesti. Osobama s kojima razgovarate dajte do znanja da vozite te prekinite razgovor koji vam može odvući pažnju s ceste.
6. Bežični telefon upotrebljavajte kako biste pozvali pomoć. Birajte brojeve za
hitne slučajeve (9-1-1 u SAD-u i 1-1-2 u Europi) ili druge lokalne brojeve za hitne slučajeve u slučaju požara, prometne nesreće ili medicinskih hitnih slučajeva. Zapamtite, to je besplatan poziv preko bežičnog telefona! Poziv možete uputiti bez obzira na sigurnosne šifre i ovisno o mreži, sa ili bez SIM kartice.
7. Iskoristite bežični telefon kako biste pomogli drugima u hitnim slučajevima. Ako
primijetite prometnu nesreću, zločin ili druge ozbiljne hitne slučajeve u kojima je ugrožen nečiji život, nazovite službe za hitne slučajeve (9-1-1 u SAD-u ili 1-1-2 u Europi) ili druge lokalne brojeve za hitne slučajeve, kao što biste željeli da drugi naprave za vas.
8. Kad je to potrebno, pozovite pomoć na cesti ili drugu posebnu službu za
pomoć. Ako ugledate pokvareno vozilo koje predstavlja ozbiljnu opasnost, slomljeni prometni znak, manju prometnu nezgodu u kojoj nitko nije ozlijeđen ili vozilo za koje znate da je ukradeno, pozovite pomoć na cesti ili drugi bežični broj za slučajeve koji nisu hitni.
"Industrija bežičnih pr vrijeme vožnje".
na najmanju moguću mjeru, slijedite preporuke navedene u nastavku. Posavjetujte se s lokalnim u i sigurnost kako biste bili sigurni da slijed svoje tvrtke za sprječavanje ozljeda na radu.
. Provjerite zakone i propise za upotrebu bežičnih uređaja u području
eđaj za volanom automobila, oslonite se na zdravi
oizvoda podsjeća vas da sigurno koristite uređaj/telefon za
praviteljem za zdravlje
ite sigurnosne programe

Upozorenja za upotrebu bežičnih uređaja

Poštujte sva upozorenja koja se odnose na upotrebu bežičnih proizvoda.

Potencijalno opasna okruženja – upotreba u vozilu

Podsjećamo vas na potrebu poštivanja ograničenja upotrebe radio-uređajima na odlagalištima goriva, kemijskim tvornicama itd. i područjima u kojima zrak sadrži kemikalije ili čestice (kao što su zrnca, prašina ili metalni prah) ili bilo kojem području u kojem se savjetuje isključivanje motora vozila.

Sigurnost u zrakoplovu

Isključite bežični uređaj kada vam to naloži osoblje zrakoplova ili aviokompanije. Ako vaš uređaj ima način rada za upotrebu u zrakoplovu ili sličnu značajku, posavjetujte se s osobljem smijete li je koristiti za vrijeme leta.

Sigurnost u bolnicama

Bežični uređaji odašilju radijske frekvencije i mogu nepovoljno utjecati na medicinsku elektronsku opremu.
Bežične uređaje tr ili zdravstvenim ustanovama. Takvi zahtjevi namijenjeni su sprječavanju mogućeg ometanja osjetljive medicinske opreme.
ebate isključiti kada se to od vas zatraži u bolnicama, klinikama

Srčani stimulatori

Proizvođači srčanih stimulatora preporučuju udaljenost od najmanje 15 cm (6 inča)
između uređaja i srčanog stimulatora kako bi se izbjeglo moguće ometanje srčanog stimulatora. Ove preporuke u skladu su s nezavisnim istraživanjima i preporukama centra za istraživanje bežične tehnologije.
Osobe koje upotrebljavaju srčani stimulator:
UVIJEK bi trebale uređaj držati na udaljenosti većoj od 15 cm (6 inča) od srčanog stimulatora kada je uređaj uključen.
Ne smiju nositi uređaj u gornjem džepu.
Trebale bi se služiti uhom koje je udaljenije od srčanog stimulatora kako bi mogućnost smetnji svele na najmanju moguću mjeru.
Ako imate razloga za sumnju da dolazi do smetnji, ISKLJUČITE uređaj.

Drugi medicinski uređaji

Posavjetujte se s liječnikom ili proizvođačem medicinskog uređaja kako biste utvrdili smeta li rukovanje bežičnim proizvodom medicinskom uređaju.
Smjernice za izlaganje radijskoj
frekvenciji

Informacije o sigurnosti

Smanjenje izloženosti radijskim frekvencijama – ispravna upotreba

Uređajem rukujte samo u skladu s priloženim uputama.

Međunarodni standardi

Uređaj je u skladu s međunarodno priznatim standardima koji pokrivaju izloženost ljudi elektromagnetskim poljima koje odašilju radijski uređaji. Informacije o međunaro potražite u Izjavi o sukladnosti (DoC) tvrtke Zebra na web-stranici http://www.zebra.com/doc.
Dodatne informacije o sigurnosti radiofrekvencijske e uređaji potražite na web-stranici http://www.zebra.com/corporateresponsibility, pod Wireless Communications and Health (Bežična komunikacija i zdravlje).
dnim standardima o izloženosti ljudi elektromagnetskim poljima
nergije koju emitiraju bežični

Europa

Ručni uređaji Ovaj je uređaj testiran
pojas, držače i slične dodatke koje je testirala i odobrila tvrtka Zebra kako biste osigurali upotrebu sukladnu EU pravilima.
za uobičajeno nošenje uz tijelo. Koristite samo kopče za

SAD i Kanada

Izjava o skupnoj upotrebi Kako bi bila usklađe
antena koja se koristi za ovaj prijenosnik ne smije se postavljati na isto mjesto ili koristiti zajedno s drugim prijenosnicima/antenama, osim s onima koji su već odobreni u ovom dokumentu.
eđaji
Ručni ur Ovaj je uređaj testiran
pojas, držače i slične dodatke koje je testirala i odobrila tvrtka Zebra kako biste osigurali upotrebu sukladnu FCC pravilima. Upotreba kopči za pojas, držača i drugih sličnih dodat o izlaganju propisanima FCC pravilima i treb
na sa zahtjevima o izlaganju propisanima FCC pravilima,
za uobičajeno nošenje uz tijelo. Koristite samo kopče za
aka drugih proizvođača možda nije u skladu sa zahtjevima
a se izbjegavati.

Laserski uređaji

U skladu je s propisima 21CFR1040.10 i 1040.11 osim za odstupanja u skladu s Laser Notice No. 50, od 24. lipnja 2007. te IEC/EN 60825-1:2007 i/ili IEC/EN 60825-1:2014.
Laserska klasifikacija označena je Laserski uređaji klase 1 nisu op Laserski skeneri klase 2 koriste vidljivu svjetlosnu diodu niske r
Kao i u slučaju bilo kojeg jakog izvora svjetlosti, korisnik treba izbjegavati izravno
na jednoj od oznaka na uređaju.
asni ako se koriste za svrhu kojoj su namijenjeni.
azine napajanja.
gledanje u svjetlosnu zraku. Nije poznato da je vrlo kratkotrajno izlaganje laserima klase 2 štetno.
Oprez: U navedeni može dovesti do opasnog izlaganja laserskom svjetlu.
potreba kontrola i postavki te izvođenje postupaka koji nisu ovdje

LED uređaji

Sukladno standardima IEC/EN60825-1:2001 i IEC/EN62471:2006.

Oznake skenera

Tekstovi na naljepnicama:
1.
OPREZ – LASER KLASE 3R SVIJETLI AKO GA OTVORITE. IZBJEGAVAJTE IZRAVNU IZLOŽENOST OKA.
2. OPREZ – LED KLASE 2 SVIJETLI AKO GA OTVORITE. NEMOJTE
GLEDATI U ZRAKU.
3. U SKLADU JE S PROPISIMA 21CFR1040.10 I 1040.11 OSIM ZA
ODSTUPANJA U SKLADU S LASER NOTICE NO. 50, OD 24. LIPNJA
2007. TE IEC/EN 60825-1:2007 I/ILI IEC/EN 60825-1:2014.
4. SVJETLO LASERA – NEMOJTE GLEDATI U ZRAKU. LASERSKI/LED
PROIZVOD KLASE 2.

Napajanje

Koristite ISKLJUČIVO izvor napajanja za informatičku opremu koji je odobrila tvrtke i koji je UVRŠTEN NA POPIS ORGANIZACIJE UL (IEC/EN 60950-1, LPS/SELV), sa sljedećim električnim specifikacijama: izlaz 12 V DC, min. 3,33 A, maks. temperatura okoline 50 °C. Upotreba alternativnog napajanja poništit će prethodna odobrenja uređaja, a može i biti opasna.

Baterije

Tajvan – recikliranje

U skladu sa člankom 15 Zakona o odlaganju otpada, EPA (Environmental Protection Administration – Upr tvrtki koje proizvode ili uvoze suhe baterije zahtijeva navođenje oznaka za recikliranje na baterijama koje se prodaju, poklanjaju ili koriste u promotivne svrhe. Podatke o ispravnom odlaganju baterija zatražite od kvalificirane tvrtke za recikliranje u Tajvanu.

Informacije o bateriji

OPREZ Postoji rizik od eksplozije ako bateriju zamijenite
Koristite samo baterije koje je odobrila tvrtka Zebra. Dodatna oprema koja se može napajati baterijama odobrena je za upotrebu sa sljedećim modelima baterija: 21-65587-03 (7,4 V DC, 2200 mAh).
Punjive baterije tvrtke Zebra su dizajnirane i izrađene prema u industriji.
Međutim, postoje og zamjene. Na stvarni vijek trajanja baterije utječe niz čimbenika, među ostalim i vrućina, hladnoća, teški uvjeti u okolišu i te
Kada se baterije pohrane na razdoblje duže od šest (6) mjeseci, može doći do
vljivog opadanja kvalitete baterije. Polunapunjene ili potpuno napunjene
nepopra baterije pohranite na suho i hladno mjesto, uklonite ih iz uređaja kako biste spriječili gubitak kapaciteta, hrđanje ili curenje elektrolita. Kada baterije pohranjujete na razdoblje od godinu dana ili duže, razinu napunjenosti trebate provjeriti barem jednom godišnje i napuniti ih do kraja.
Zamijenite baterije kada primijetite znatno kraće vr Standardno jamstveno razdoblje za sve baterije tvr
obzira na to je li baterija kupljena odvojeno ili kao dio skenera za barkodove. Dodatne informacije o baterijama tvrtke Zebra potražite na web-stranici: http://www.zebra.com/batterybasics
ava za zaštitu okoliša) od
neodgovarajućom vrstom. Baterije odložite u skladu s uputama.
najvišim standardima
raničenja o vremenu rada ili vremenu pohrane baterije prije
ški padovi.
ijeme rada.
tke Zebra je godina dana, bez
prijenosnog računala ili

Smjernice za sigurnost baterije

U području u kojem se jedinice pune ne smije biti otpadaka i zapaljivog materijala ili kemikalija. Treba se posebno paziti kada se uređaj puni u nekomercijalnom okruženju.
Slijedite smjernice za upotrebu, pohranu i punjenje baterije navedene u korisničkom
Neispravna upotreba baterije može rezultirati zapaljenjem, eksplozijom ili drugim opasnostima.
Kod punjenja baterije mobilnog uređaja, temperatura baterije i punjača mora biti između +32 ºF i +104 ºF (0 ºC i +40 ºC)
Nemojte koristiti nekompatibilne baterije i punjače. Upotreba nekompatibilne baterije ili punjača može predstavljati rizik od zapaljenja, eksplozije, curenja ili druge opasnosti. Ako imate pitanja u vezi s kompatibilnošću baterije ili punjača, obratite se podršci programa Zebra.
Kod uređaja koji kao izvor punjenja koriste USB priključak, uređaj se smije spajati samo na proizvode koji nose USB-IF logotip ili su prošli kroz USB-IF program sukladnosti.
Nemojte rastavljati ili otvarati, lomiti, savijati ili deformirati, bušiti ili lomiti na dijelove.
Udar od pada uređaja s baterijom na tvrdu površinu može uzrokovati pregrijavanje baterije.
Ne spajajte bateriju u strujni krug i pazite da metalni predmeti ili vodiči dođu u dodir s polovima baterije.
Nemojte umetati strane predmete u bateriju, uranjati je ili izlagati vodi ili drugim tekućinama, ili je izlagati vatri, eksplozijama i drugim opasnostima.
Uređaj nemojte ostavljati ili pohranjivati u područjima koja se mogu jako zagrijati, na primjer u automobilu ili blizu radijatora ili drugog izvora topline. Ne stavljajte bateriju u mikrovalnu pećnic
Ako djeca rukuju baterijom, treba ih nadgledati.
Slijedite lokalne propise o brzom odlaganju iskorištenih punjivih baterija.
Ne bacajte baterije u vatru.
Ako se baterija proguta, odmah zatražite savjet liječnika.
U slučaju curenja baterije, pazite da tekućina ne dođe u dodir s kožom ili očima. Ako dođe do kontakta, isperite ugroženo područje velikom količinom vode i zatražite savjet liječnika.
Ako sumnjate na oštećenje uređaja ili baterije, obratite se podršci programa Zebra koja će obaviti inspekciju.
priručniku.
u ili sušilicu.

Upotreba sa slušnim pomagalima

Ako se neki bežični uređaji koriste u blizini nekih slušnih pomagala (slušna pomagala i umeci), korisnici mogu primijetiti zujanje, brujanje ili cviljenje. Neka slušna pomagala su otpornija na ove smetnje, a bežični uređaji razlikuju i prema količini dobavljača slušnog pomagala i upitati ga za rješenje.
smetnji koje odašilju. U slučaju smetnji dobro je potražiti savjet od

Zahtjevi za smetnju radijske frekvencije – FCC

Napomena: ovaj uređaj je testiran i ustanovljeno je da je sukladan ograniče u skladu s dijelom 15 Pravila FCC. Ova su ograničenja osmišljena radi
štetnih smetnji kod instalacija u stambenim zgradama. Ovaj uređaj stvara, upotrebljava i može odašiljati radio frekvencijsku energiju i, ako se ne montira i ne upotrebljava u skladu s uputama, može uzrokovati štetne smetnje radijskim komunikacijama. Međutim, nema jamstva da se smetnje neće događati u određenoj instalaciji. Ako uređaj bude uzrokovao štetne smetnje radijskom ili televizijskom prijemu, što se može utvrditi uključivanjem i isključivanjem uređaja, korisniku savjetujemo da ukloni smetnje pomoću jedne ili više sljedećih mjera:
Preusmjerite ili premjestite antenu
Povećajte udaljenost između opreme i prijemnika
Uređaj priključite u utičnicu različitu od one u koju je priključen prijemnik
Pomoć potražite od distributera ili iskusnog radijskog/televizijskog servisera.

Radijski prijenosnici (dio 15)

Ovaj je uređaj sukladan dijelu 15 FCC pravila. Rad je podložan sljedećim dvama uvjetima: (1) uređaj ne smije uzrokovati štetne smetnje i (2) uređaj mora primiti sve smetnje, uključujući one koje mogu uzrokovati neželjenu vrstu rada.
Upotreba WLAN uređaja
Utvrđeni raspon frekvencije 5,60 – 5,65 GHz
od 5 GHz u SAD-u podložno je sljedećim ograničenjima:

Zahtjevi za smetnju radijske frekvencije – Kanada

Ovaj digitalni uređaj klase B usklađen je s kanadskim standardom ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est
Canada.

Radijski prijenosnici

RLAN uređaji: Upotreba RLAN uređaja od 5 GHz podložna je
Ograničeni raspon frekvencije 5,60 – 5,65 GHz
Ovaj je uređaj sukladan smjernici RSS 210 In sljedećim dvama uvjetima: (1) uređaj ne smije uzrokovati štetne smetnje i (2) uređaj mora p neželjenu vrstu rada.
rimiti sve smetnje, uključujući one koje mogu uzrokovati
njima za digitalne uređaje klase B,
osiguravanja odgovarajuće zaštite od
conforme à la norme NMB-003 du
sljedećim ograničenjima:
dustrije Kanade. Rad je podložan
se
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux
合 格 证
appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Oznaka: Termin "IC:" ispred radijskog certifikata znači samo d tehničke specifikacije Industrije Kanade.
a su zadovoljene
Oznaka i Europska ekonomska zajednica (EEA)
Upotreba RLAN uređaja od 5 GHz u Europskoj ekonomskoj zajednici podložna je sljedećim ograničenjima:
• 5,15 – 5,35 GHz ograničeno je na zatvoreni prostor

Izjava o sukladnosti

Tvrtka Zebra ovim putem izjavljuje da je radijska oprema sukladna direktivama 2011/65/EU i 2014/53/EU. Cijela Izjava o sukladnosti za EU dostupna je na sljedećoj internetskoj adresi: www.zebra.com/doc.

Japan (VCCI) – Dobrovoljno nadzorno vijeće za smetnje (Voluntary Control Council for Interference)

Informatička oprema klase B

この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI)の基準に 基づくクラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを 目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使 用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正
り扱いをして下さい。
しい取

Korejsko upozorenje za informatičku opremu klase B

기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
(가정용 방송통신기자재 )
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서
사용할 수 있습니다 .

Ostale države

Australija

Upotreba RLAN uređaja od 5 GHz u Australiji ograničeno je rasponom frekvencije od 5,50 – 5,65 GHz.

Brazil

Declarações Regulamentares para MC92N0 – Brasil
Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC92N0. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br Este produto está homologado pela Anatel,
regulamentados pela Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as dir à radiofrequência quando posicionado pelo menos 0 centímetr corpo. Para maiores informações, consulte o site da Anatel.
de acordo com os procedimentos
etrizes de exposição
os de distância do

Čile

“Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.”

Kina

Meksiko

Ograničite raspon frekvencije na: 2,450 – 2,4835 GHz. La operación de este equipo está sujeta a
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
las siguientes dos condiciones: (1) es

Tajvan

臺灣 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變
更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之
干擾。 在 5,25-5,35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。

J. Koreja

당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수
없습니다 .

Ukrajina

Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту № 1057, 2008 на обмеження щодо використання деяких небезпечних речовин в електричних та електронних пристроях.

Tajland

เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณนี้ มีความสอดคลองตามขอกําหนดของ กทช.

Eurasian Customs Union

Евразийский Таможенный Союз Данный продукт соответствует треб
ованиям знака EAC.

Otpadna električna i elektronička oprema (WEEE)

English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to
Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/recycling/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zw
rócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów
znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti
vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
Turska izjava o sukladnosti za otpadnu električnu i elektroničku
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
opremu (WEEE)

Licencni ugovor za krajnjeg korisnika (samo za Windows Embedded Handheld)

Ovi licencni uvjeti predstavljaju ugovor između vas i tvrtke Symbol Technologies, Inc. ("Tvrtka"). Pročitajte ih. Oni vrijede za softver uključen u ovaj uređaj. Softver uključuje i posebne medije na kojima ste dobili softver.
Softver na ovom uređaju uključuje softver dan na licencnu upotrebu Tvrtki od strane tvrtke Microsoft Corporation ili njezinih podružnica.
Uvjeti vrijede za sva:
• ažuriranja,
• dodatke,
• internetske usluge i
• usluge podrške
za ovaj softver, osim ako te stavke ne prate drugi uvjeti. U tom slučaju, vrijede ti uvjeti.
Kako je opisano ispod, upotreba nekih značajki podrazumijeva i vaš pristanak na prijenos određenih standardnim računalnih podataka za internetske usluge.
Upotrebom softvera, uključujući onoga na vašem uređaju, prihvaćate ove uvjete. Ako ih ne prihvatite, nemojte koristiti uređaj ili softver. Umjesto toga se obratite Tvrtki kako biste utvrdili pravila povrata uređaja, sredstava ili kredita.
UPOZORENJE: ako softver sadrži glasovno upravljane tehnologije, rukovanje ovim softverom zahtijeva pažnju korisnika. Skretanje pozornosti sa ceste za vrijeme vožnje može uzrokovati prometnu nezgodu ili druge ozbiljne posljedice. Čak i sporadično kratko skretanje pozornosti s vožnje može biti opasno ako se to dogodi u kritičnom trenutku. Tvrtka i Microsoft ne tvrde, ne daju jamstva ili druge tvrdnje da je BILO KAKVA upotreba ovog softvera zakonita, sigurna ili na drugi način namijenjena ili preporučena za upotrebu tijekom vožnje ili drugog rukovanja motornim vozilima.
Ako se slažete s ovim licencnim uvjetima, prava se nalaze ispod.
1. PRAVA UPOTREBE. Možete koristiti softver na uređaju s kojim ste dobili softver.
2. DODATNI ZAHTJEVI LICENCE I/ILI PRAVA UPOTREBE. a.Posebna svrha. Tvrtka je namijenila ovaj uređaj za posebne svrhe. Softver
možete koristiti samo u te svrhe.
b.Uključeni Microsoft programi i dodatne potrebne licence. Osim kako je
navedeno ispod, ovi licencni uvjeti vrijede za sve Microsoft programe uključene u softver. Ako vam licencni uvjeti bilo kojeg od ovih programa daju druga prava koja nisu u izričitom sukobu s ovim licencnim uvjetima, imate prava.
i. Ovaj ugovor vam ne daje prava u odnosu na Windows Mobile Device
nter, Microsoft ActiveSync ili Microsoft Outlook 2007 Trial, koji su
Ce podložni uvjetima koji prate te programe.
znavanje glasa. Ako softver sadrži komponentu za prepoznavanje
c.Prepo
glasa, prihvaćate kako je prepoznavanje govora inherentno statistički proces i da su pogreške pri prepoznavanju svojstvene tom procesu. Tvrtka, Microsoft
i ta
ni njihovi dobavljači nisu odgovorni za štetu nastalu zbog pogrešaka u procesu prepoznavanja glasa.
d.Funkcija telefona. Ako softver uključuje funkciju telefona, cijelim ili dijelom
softvera se možda neće moći rukovati ako nemate servisni račun s davateljem usluga bežične telefonije (“mobilni operater”), ili ako mreža mobilnog operatera ne radi ili nije konfigurirana za rad s uređajem.
3. OPSEG LICENCE. Sof daje samo neka prava za upotrebu softvera. Tvrtka i Microsoft pridržavaju sva druga prava. Osim ako vam važeći zakon ne daje veća prava usprkos ovom ograničenju, softver možete koristiti samo na način izričito dopušten u ovom ugovoru. Morate se pridržavati i tehničkih ograničenja za softver koja vam dopuštaju upotrebu samo na određene načine. Ne smijete:
• zaobilaziti tehnička ograničenja softvera;
• raditi obrnuti inženjering, dekompilirati ili rastavljati softver na dijelove;
• kopirati ovaj softver u više primjeraka nego što je navedeno u ovom ugovoru;
• objaviti softver kako bi ga drugi mogli kopirati;
• iznajmiti ili posuditi softver; ili
• koristiti softver za usluge komercijalnog hostinga softvera.
Osim ako nije izričito navedeno u ovom ugovoru, prava pristupa softveru ovog uređaja ne daju vam prava na primjenu patenata tvrtke Microsoft ili drugog intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft nad softverom ili uređajima kojima se pristupa ovom uređaju.
Možete koristiti tehnologije udaljenog pristupa u softveru, kao što su mobilni udaljeni pristup radnoj površini kako biste softveru mogli daljinski pristupiti s računala ili poslužitelja. Odgovorni ste za pribavljanje svih potrebnih licenci za upotrebu protokola za pristup drugom softveru.
4. INTERNETSKE USLUGE. Microsoft osigurava internetske usluge sa softverom. Microsoft ih može bilo kada promijeniti i otkazati.
a.Pristanak za internetske usluge. Dolje opisane značajke softvera spajaju se
na računalne sustave tvrtke Microsoft ili davatelja usluga preko interneta. U nekim slučajevima nećete primiti posebnu obavijest kada se spoje. Neke od ovih značajki možete isključiti ili ih ne koristiti. Dodatne informacije o ovim značajkama potražite na stranici http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=81931.
Upotrebom ovih značajki pristajete na prijenos ovih informacija. Tvrtka Microsoft ne koristi informacije kako bi vas identificirala ili kontaktirala.
Informacije o uređaju potrebne informacije o sustavu, kao što su vaša IP adresa, vrsta operacijskog sustava, internetski preglednik te naziv i verzija softvera koji koristite i jezični kod uređaja na koji ste instalirali softver. Tvrtka Microsoft koristi ove informacije kako bi vam internetske usluge učinila dostupnima.
Značajka Windows Mobile Update. Značajka Windows Mobile Update daje
vam mogućnost dohvata i instalacije ažuriranja softvera za vaš uređaj ako su ona dostupna. Možete odabrati da ne koristite ovu značajku. Tvrtka i/ili vaš mobilni operater možda ne podržavaju ovu značajku ili ažuriranje za vaš uređaj.
Windows upravljanje digitalnim pravima za medije. Vlasnici sadržaja
koriste tehnologiju upravljanja digitalnim pravima za medije (Windows Media digital rights management technology – WMDRM) kako bi zaštitili intelektualno vlasništvo, uključujući autorska prava. Ovaj softver i softver drugih proizvođača koriste WMDRM za reprodukciju i kopiranje sadržaja zaštićenog WMDRM-om. Ako softver ne uspije zaštititi sadržaj, vlasnici sadržaja od tvrtke Microsoft mogu zatražiti da opozove sposobnost softvera za upotrebu WMDRM-a prilikom reprodukcije ili kopiranja zaštićenog sadržaja. Opoziv ne utječe na drugi sadržaj. Kada preuzmete licence za zaštićeni sadržaj, prihvaćate da tvrtka Microsoft može uključiti popis opoziva u licencu. Vlasnici sadržaja mogu od vas zahtijevati da ažurirate WMDRM kako biste mogli pristupiti njihovom sadržaju. Softver tvrtke Microsoft koji sadrži WMDRM od vas će zatražiti pristanak prije ažuriranja. Ako ne pristanete na nadogradnju, nećete moći pristupati sadržajima za koje je potrebna nadogradnja.
b.Zloupotreba internetskih usluga. Ove usluge ne smijete koristiti na način
koji je štetan ili ugrožava tuđu upotrebu ovih usluga. Usluge ne smijete koristiti kako biste pokušali dobiti neovlašten pristup uslugama, podacima, računima ili mrežama.
5. NAPOMENE O VIZUALNOM STANDARDU MPEG-4
ljučivati tehnologiju vizualnog dekodiranja MPEG-4. Ova tehnologija je format
uk kompresije video podataka. MPEG LA, L.L.C. zahtijeva sljedeću napomenu:
UPOTREBA OVOG PROIZVODA NA NAČIN SUKLADAN S MPEG-4 VIZUALNIM STANDARDOM ZABRANJENA JE, OSIM ZA SVRHE IZRAVNO POVEZANE S (A) PODACIMA ILI INFORMACIJAMA (i) GENERIRANIMA ILI DOBIVENIMA BEZ NAPLATE OD KORISNIKA, ŠTO PODRAZUMIJEVA DA NE POSTOJI POSLOVNI ODNOS, I (ii) SAMO ZA OSOBNU UPOTREBU; I (B) OSTALE UPOTREBE KOJE JE POSEBNO ILI ODVOJENO LICENCIRALA TVRTKA MPEG LA, L.L.C.
Ako imate pitanja u vezi vizualnog standarda MPEG-4, obratite se tvrtki MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, CO 80206; www.mpegla.com.
6. DIGITALNI CERTIFIKATI. Ovaj softver koristi digitalne certifikate formata X.509 format. Ovi digitalni certifikati koriste se za autentifikaciju.
7. SOFTVER ZA POVEZIVANJE. Komplet s vašim uređajem može uključivati softver Windows Mobile Device Center ili Microsoft ActiveSync. Ako je uključen, možete ga instalirati i koristiti u skladu s licencnim uvjetima koji su uz njega priloženi. Ako nisu dati licencni uvjeti, možete instalirati i koristiti samo jednu (1) kopiju softvera samo na jednom računalu.
8. MREŽNI PRISTUP. Ako koristite mrežu, kao što je zaposlenička mreža, mrežni administrator može ograničiti značajke ili funkcije vašeg uređaja.
9. PODRŠKA ZA PROIZVOD. Obratite se Tvrtki za opcije podrške. Potražite broj za podršku koji ste dobili s uređajem.
tver se ne prodaje, nego licencira. Ovaj ugovor vam
. Sljedeće značajke koriste internetske protokole koji šalju
. Ovaj softver može
10. VEZE S DRUGIM WEB-STRANICAMA. Ako softver daje veze s drugim web­stranicama, te veze se daju samo kao pogodnost, a uključivanje veza ne znači odobrenje druge web-stranice od strane tvrtke Microsoft.
11. SIGURNOSNA KOPIJA. Možete načiniti jednu sigurnosnu kopiju softvera. Možete je koristiti samo za ponovno instalaciju softvera na uređaj.
12. DOKAZ LICENCE. Ako ste softver kupili na uređaju, disku ili nekom drugom mediju, licencirani softver prepoznaje se po izvornom certifikatu autentičnosti s izvornom kopijom softvera. za uređaj ili uključena u paket softvera Tvrtke. Ako oznaku dobijete odvojeno, nije valjana. Oznaku trebate držati na uređaju ili pakiranju kako biste mogli dokazati da ste licencirani za upotrebu softvera. Za prepoznavanje izvornog Microsoft softvera posjetite stranicu http://www.howtotell.com.
13. PRIJENOS NA TREĆU ST
strani samo zajedno s uređajem, oznakom certifikata autentičnosti i licencnih uvjeta. Prije prijenosa ta strana mora prihvatiti kao ovi licencni uvjeti vrijede za prijenos i upotrebu softvera. Ne smijete zadržati kopije softvera, uključujući i sigurnosnu kopiju.
14. NIJE OTPORAN NA POGREŠKE. Ovaj softver nije otporan na pogreške. Tvrtka je instalirala softver na ovaj uređaj i odgovorna je za njegov rad na uređaju.
15. OGRANIČENA UPOTREBA. Softver tvrtke Microsoft dizajniran je za sustave koji ne zahtijevaju izvedbu sigurnu od pogreški. Softver tvrtke Microsoft ne smijete koristiti na uređaju ili sustavu u kojem bi pogreška softvera mogla uzrokovati opasnost od ozljede ili smrti. To uključuje rad u nuklearnim postrojenjima, kod upravljanja zrakoplovom ili komunikacijskim sustavima te u kontroli zračnog prometa.
16. NEMA JAMSTVA ZA SOFTVER. Softver se isporučuje "kakav jest". Vi snosite sav rizik upotrebe softvera. Tvrtka Microsoft ne daje nikakva izričita jamstva ili uvjete. Sva jamstva koja primate u vezi s uređajem ili softverom ne dolaze od tvrtke Microsoft i njezinih podružnica i nisu obvezujući za njih. Ako je to dopušteno lokalnim zakonima u vašoj državi, Tvrtka i Microsoft isključuju podrazumijevana jamstva za utrživost, primjerenost za određenu svrhu i nekršenje.
17. OGRANIČENJA ODGOVORNOSTI. Od tvrtke Microsoft i njezinih podružnica možete dobiti samo izravnu odštetu u vrijednosti od najviše pedeset američkih dolara. Dolari (američki, $50,00) ili ista vrijednost u lokalnoj valuti. Ne možete dobiti drugu vrstu odštete, uključujući posljedičnu, izgubljenu dobit, posebnu, neizravnu ili slučajnu štetu.
Ovo se ograničenje odnosi na:
• sve povezano sa softverom, uslugama, sadržajem (uključujući kod) na drugim internetskim stranicama ili programima drugih tvrtki te
• potraživanja u slučaju kršenja odgovornosti, nemara ili drugog delikta do mjere dopuštene važećim zakonom.
Ono vrijedi čak i ako je tvrtka Microsoft bila svjesna mogućnosti štete. Gore navedeno ograničenje se možda ne odnosi na vas jer vaša država možda ne dopušta isključenje ili ograničenje slučajne, posljedične ili druge štete.
18. OGRANIČENJA IZVOZA. Softver je podložan zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih Američkih Država. Morate se ponašati u skladu sa svim domaćim i međunarodnim zakonima i propisima o izvozu koji se odnose na softver. Ti zakoni uključuju ograničenja odredišta, krajnjih korisnika i krajnje upotrebe. Dodatne informacije potražite na stranici www.microsoft.com/exporting.
Kako bi bila valjana, ova oznaka mora biti pričvršćena
RANU. Softver možete prenijeti izravno trećoj
ugovora, jamstva, garancije ili uvjeta, stroge

Podrška za softver

Zebra kupcima želi osigurati najnovije izdanje softvera dostupno u vrijeme kupnje uređaja kako bi uređaj radio najbolje što je moguće. Kako biste provjerili ima li vaš uređaj tvrtke Zebra najnovije izdanje softvera dostupno u vrijeme kupnje, posjetite http
Provjerite koje je najnovije izdanje softvera t (podrška > proizvodi) ili tražite uređaj i odaberite Support > Software Downloads (podrška > preuzimanja softvera).
Ako vaš uređaj ne poruku e-pošte tvrtki Zebra na entitlementservices@zebra.com i svakako navedite sljedeće važne podatke o uređaju:
Broj modela
Serijski broj
Dokaz kupnje
Naslov izdanja softvera koji želite preuzeti.
Ako tvrtka Zebra utvrdi da vaš uređaj može dobiti najn dostupnog od datuma kupnje, dobit ćete poruku e-pošte s vezom na web-stranicu tvrtke Zebra gdje ćete preuzeti odgovarajući softver.
ma najnovije izdanje softvera dostupno od datuma kupnje, pošaljite
://www.zebra.com/support.
ako da odaberete Support > Products
oviju verziju softvera,

Tablica s CMM podacima (kemijske tvari, metali i minerali)

部件名称
(dijelovi)
(Pb)汞(Hg)镉(Cd)
金属部件
(metalni dijelovi)
电路模块
(moduli strujnih krugova)
电缆及电缆组件
(kabeli i kabelski sklopovi)
塑料和聚合物部件
(dijelovi od plastike i polimera)
光学和光学组件
(optika i optičke kom
ponente)
电池
(baterije)
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量
以下。
要求
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的
限量要求。(企业可在此处,根据实际情况对上表中打“×”的技术原因进行进 一步说明。)
Ova tablica izrađe
na je radi sukladnosti s kineskim RoHS zahtjevima.
XOO O O O
XOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
OOX O O O
OOO O O O
有害物质
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
Loading...