
SERIJA MC92N0-G
72-161752-05HR prerađeno izdanje A – Lipanj 2017.
REGULATORNI
PRIRUČNIK
Zebra pridržava pravo izmjena proizvoda u svrhu poboljšanja pouzdanosti,
funkcija ili dizajna. Zebra ne preuzima odgovornost za proizvod koja proizlazi iz
primjene ili upotrebe bilo kojeg ovdje opisanog proizvoda, strujnog kruga ili
aplikacije ili je vezana uz nju. Ne daje se licenca, izričita ili podrazumijevana,
po načelu estopela ili na drugi način pod pravom za patent ili patentom,
koja pokriva ili ima veze s bilo kojom kombinacijom, sustavom, aparatom,
uređajem, materijalom, metodom ili procesom koje upotrebljavaju proizvodi
tvrtke Zebra. Podrazumijevana licenca postoji samo za opremu, strujne krugove
ili podsustave sadržane u proizvodima tvrtke Zebra.
Jamstvo
Cijelu izjavu o jamstvu za hardverske proizvode tvrtke Zebra potražite na webstranici: http://www.zebra.com/warranty.
Servisne informacije
Uređaj se prije upotrebe mora konfigurirati za rad s mrežom vaše lokacije
i vašim aplikacijama.
Ako imate problema pri upotrebi uređaja ili opreme, obratite se tehničkoj podršci
na svojoj lokaciji ili podršci sustava. Ako postoji problem s opremom, oni će se
obratiti centru za globalnu podršku Zebra na adresi
http://www.zebra.com/support.
Najnoviju verziju ovog priručnika potražite na web-stranici:
http://www.zebra.com/support.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
© 2017 ZIH Corp i/ili njezine podružnice. Sva prava pridržana. Riječ
ZEBRA i stilizirani prikaz glave zebre zaštitni su znakovi tvrtke ZIH Corp,
registrirani u mnogim državama diljem svijeta. Svi ostali zaštitni znakovi
pripadaju odgovarajućim vlasnicima.
Regulatorne informacije
Ovaj priručnik vrijedi za sljedeći model: MC92N0.
Svi uređaji tvrtke Ze
i propisima na lokacijama na kojima se pro
(EN) Local language translations are available at the following
http://www.zebra.com/support
(BP) Documentos traduzidos podem ser encontrados no site:
http://www.zebra.com/support
(DE) Übersetzungen in die Landessprache sind auf der folgenden Website
verfügba
(ES) Las traducciones en diferentes idiomas están
siguiente: http://www.zebra.com/support
(FR) Les versions traduites des manuels sont dispo
http://www.zebra.com/support
(HR) Prijevodi na lokalne jezike dostupni su na sljedećem web-mjestu:
http://www.zebra.com/support
(IT) Le traduzioni nelle lingue locali sono dispon
http://www.zebra.com/support
(JP) 各言語での情報は、以下の弊社 Web サイトでご確認ください。
http://www.zebra.com/support
(KO) 현지 언어로 번역된 문서는 h
있습니다.
(RU) Документацию на других языках см. н
http://www.zebra.com/support
(TC) 您
http://www.zebra.com/support
(SC)
(TR) Yerel dil çevirileri aşağıda
http://www.zebra.com/support
Sve promjene ili izmjene opreme tvrtke Zebr
odobrila, mogu poništiti korisnikovo ovlaštenje za upotrebu opreme.
Maksimalna radna temperatura: 50 °C.
r: http://www.zebra.com/support
可以在下列網站取得當地語言的翻譯:
您可从下列网站获得本地化译文:http://www.zebra.com/support
OPREZ Koristite samo odobrene proizvode tvrtke Zebra i one koji se
bra dizajnirani su tako da budu sukladni pravilima
ttp://www.zebra.com/support에서 확인할 수
ki web sitesinden bulunabilir:
nalaze na UL popisu dodataka, baterija i punjača za baterije.
NEMOJTE puniti vlažna/mokra prijenosna računala ili bater
Sve komponente moraju biti suhe prije povezivanja na vanjski
izvor napajanja.
daju i bit će primjereno označeni.
website:
disponibles en el sitio Web
nibles à l'adresse suivante:
ibili presso il sito Web:
а веб-сайте:
a, koje tvrtka Zebra nije izričito
ije.
Radijski moduli
Uređaj sadrži odobrene radijske module. Ti su moduli navedeni u nastavku.
Radijski modul tvrtke Zebra koji po
Tip: 21-148603-0B
država WLAN 802.11 a/b/g/n i Bluetooth.
Bluetooth® bežična tehnologija
Ovo je odobreni Bluetooth® proizvod. Dodatne informacije ili pregled popisa
proizvoda za krajnje korisnike potražite na web-stranici
https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
Državna odobrenja za bežične proizvode
Za ovaj proizvod vrijede regulatorne oznake, podložne certifikatu, koje
označavaju da je radijski uređaj(i) odobren za upotrebu u sljedećim državama:
Sjedinjene Američke Države, Kanada, Japan, Kina, J. Koreja, Australija i Europa.
Pojedinosti o ostalim državnim oznakama potražite u Izjavi o
Zebra (Declaration of Conformity – DoC). Dostupna je na web-stranici
http://www.zebra.com/doc.
Napomena: Europ
Estoniju, Finsku, Francusku, Grčku, Irsku, Island, Italiju, Latviju, Lihtenštajn, Litvu,
Luksemburg, Mađarsku, Maltu, Nizozemsku, Norvešku, Njemačku, Poljsku,
Portugal, Rumunjsku, Slovačku, Sloveniju, Španjolsku, Švedsku, Švicarsku
i Ujedinjeno Kraljevstvo.
Rukovanje uređajem bez regulatornog odobrenja je protuzakonito.
a uključuje Austriju, Belgiju, Bugarsku, Cipar, Češku, Dansku,
Roaming
Ovaj uređaj ima ugrađenu značajku međunarodnog roaminga (IEEE802.11d) koja
osigurava rad proizvoda na odgovarajućim frekvencijama za određenu državu.
Ad-Hoc rukovanje (pojas od 5 GHz)
Ad-Hoc rukovanje je ograničeno na kanale 36-48 (5150-5250 MHz). Upotreba ove
frekvencije ograničena je samo na upotrebu u zatvorenom prostoru. Svaka druga
upotreba ovog uređaja je protuzakonita.
Frekvencija rada – FCC i IC
Samo 5 GHz
Upotreba u UNII frekvenciji 1 5150-5250 MHz (Unlicensed National Information
Infrastructure – Nelicencirana nacionalna informativna infrastruktura) ograničena
je samo na upotrebu u prostoriji; svaka druga upotreba je protuzakonita.
sukladnosti tvrtke
Izjava Industrije Kanade
Oprez: Uređaj za opseg 5150-5250 MHz namijenjen je za upotrebu samo
u zatvorenom prostoru radi smanjenja potencijala od štetnih smetnji pre
satelitskim mobilnim sustavima koji rade u susjednim opsezima. Snažni radari
dodijeljeni su kao primarni korisnici (oni koji imaju prioritet) u opsezima
5250-5350 MHz i 5650-5850 MHz i ti bi radari mogli uzrokovati
oštećenja LE-LAN uređaja.
Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande 51
réservé uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de
brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes
canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance son
principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bands 5250-5350 MHz et
5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des
ges aux dispositifs LAN-EL.
domma
t désignés utilisateurs
50-5250 MHz est
ma
smetnje i/ili
Samo 2,4 GHz
Dostupni kanali za rukovanje pri 802.11 b/g u SAD-u su kanali od 1 do 11. Raspon
kanala ograničen je programskim datotekama.
Zdravstvene i sigurnosne preporuke
Ergonomske preporuke
OPREZ Kako bi se opasnosti od ergonomske ozljede izbjegle ili smanjile
•
Smanjite ili spriječite ponavljajuće kretnje
•
Držite se u prirodnom položaju
•
Smanjite ili uopće ne primjenjujte pretjeranu silu
•
Predmete koje često koristite držite nadohvat ruke
•
Zadatke izvršavajte pri odgovarajućim visinama
•
Smanjite ili eliminirajte vibracije
•
Smanjite ili ne primjenjujte izravni pritisak
•
Osigurajte prilagodljive radne stanice
•
Osigurajte primjeren slobodni prostor
•
Osigurajte primjereno radno okruženje
•
Poboljšajte procese rada.
Sigurnost na cesti
Nemojte raditi bilješke ili koristiti uređaj dok vozite. Zapisivanje zadataka koje
morate napraviti ili listanje adresara odvlači pažnju od vaše primarne
odgovornosti – sigurne vožnje.
Kada vozite automobil, vožnja je vaša prva odgovornost – potpuno se usredotočite
na vožnju
u kojem vozite. Uvijek ih poštujte.
Kada upotrebljavate bežični ur
razum i zapamtite sljedeće savjete:
1. Upoznajte bežični uređaj i značajke poput brzog biranja i ponovnog biranja.
Ako su dostupne, te vam značajke mogu pomoći prilikom upućivanja poziva
bez ometanja u vožnji.
2. Kada je on dostupan, upotrebljavajte handsfree uređaj.
3. Osobi s kojom razgovarate dajte do znanja da vozite; ako je potrebno,
prekinite poziv u slučaju gustog prometa ili u nepovoljnim vremenskim
uvjetima. Opasni mogu biti kiša, susnježica, snijeg, led, čak i gust promet.
4. Pažljivo birajte broj i procijenite stanje u prometu; ako je to moguće, pozive
uspostavljajte dok se ne krećete ili prije nego što se uključite u promet. Pozive
pokušajte planirati kada automobil miruje. Ako poziv trebate uspostaviti dok se
krećete, birajte samo nekoliko brojeva, provjerite stanje na cesti i pogledajte
u retrovizore, a zatim nastavite.
5. Ne upuštajte se u stresne ili emotivno intenzivne razgovore koji bi vas mogli
omesti. Osobama s kojima razgovarate dajte do znanja da vozite te prekinite
razgovor koji vam može odvući pažnju s ceste.
6. Bežični telefon upotrebljavajte kako biste pozvali pomoć. Birajte brojeve za
hitne slučajeve (9-1-1 u SAD-u i 1-1-2 u Europi) ili druge lokalne brojeve za
hitne slučajeve u slučaju požara, prometne nesreće ili medicinskih hitnih
slučajeva. Zapamtite, to je besplatan poziv preko bežičnog telefona! Poziv
možete uputiti bez obzira na sigurnosne šifre i ovisno o mreži, sa ili bez SIM
kartice.
7. Iskoristite bežični telefon kako biste pomogli drugima u hitnim slučajevima. Ako
primijetite prometnu nesreću, zločin ili druge ozbiljne hitne slučajeve u kojima
je ugrožen nečiji život, nazovite službe za hitne slučajeve (9-1-1 u SAD-u ili
1-1-2 u Europi) ili druge lokalne brojeve za hitne slučajeve, kao što biste željeli
da drugi naprave za vas.
8. Kad je to potrebno, pozovite pomoć na cesti ili drugu posebnu službu za
pomoć. Ako ugledate pokvareno vozilo koje predstavlja ozbiljnu opasnost,
slomljeni prometni znak, manju prometnu nezgodu u kojoj nitko nije ozlijeđen ili
vozilo za koje znate da je ukradeno, pozovite pomoć na cesti ili drugi bežični
broj za slučajeve koji nisu hitni.
"Industrija bežičnih pr
vrijeme vožnje".
na najmanju moguću mjeru, slijedite preporuke navedene
u nastavku. Posavjetujte se s lokalnim u
i sigurnost kako biste bili sigurni da slijed
svoje tvrtke za sprječavanje ozljeda na radu.
. Provjerite zakone i propise za upotrebu bežičnih uređaja u području
eđaj za volanom automobila, oslonite se na zdravi
oizvoda podsjeća vas da sigurno koristite uređaj/telefon za
praviteljem za zdravlje
ite sigurnosne programe
Upozorenja za upotrebu bežičnih uređaja
Poštujte sva upozorenja koja se odnose na upotrebu bežičnih proizvoda.
Potencijalno opasna okruženja – upotreba u vozilu
Podsjećamo vas na potrebu poštivanja ograničenja upotrebe radio-uređajima na
odlagalištima goriva, kemijskim tvornicama itd. i područjima u kojima zrak sadrži
kemikalije ili čestice (kao što su zrnca, prašina ili metalni prah) ili bilo kojem
području u kojem se savjetuje isključivanje motora vozila.
Sigurnost u zrakoplovu
Isključite bežični uređaj kada vam to naloži osoblje zrakoplova ili aviokompanije.
Ako vaš uređaj ima način rada za upotrebu u zrakoplovu ili sličnu značajku,
posavjetujte se s osobljem smijete li je koristiti za vrijeme leta.
Sigurnost u bolnicama
Bežični uređaji odašilju radijske frekvencije i mogu nepovoljno utjecati na
medicinsku elektronsku opremu.
Bežične uređaje tr
ili zdravstvenim ustanovama. Takvi zahtjevi namijenjeni su sprječavanju mogućeg
ometanja osjetljive medicinske opreme.
ebate isključiti kada se to od vas zatraži u bolnicama, klinikama
Srčani stimulatori
Proizvođači srčanih stimulatora preporučuju udaljenost od najmanje 15 cm
(6 inča)
između uređaja i srčanog stimulatora kako bi se izbjeglo moguće
ometanje srčanog stimulatora. Ove preporuke u skladu su s nezavisnim
istraživanjima i preporukama centra za istraživanje bežične tehnologije.
Osobe koje upotrebljavaju srčani stimulator:
•
UVIJEK bi trebale uređaj držati na udaljenosti većoj od 15 cm (6 inča) od
srčanog stimulatora kada je uređaj uključen.
•
Ne smiju nositi uređaj u gornjem džepu.
•
Trebale bi se služiti uhom koje je udaljenije od srčanog stimulatora kako bi
mogućnost smetnji svele na najmanju moguću mjeru.
•
Ako imate razloga za sumnju da dolazi do smetnji, ISKLJUČITE uređaj.
Drugi medicinski uređaji
Posavjetujte se s liječnikom ili proizvođačem medicinskog uređaja kako biste
utvrdili smeta li rukovanje bežičnim proizvodom medicinskom uređaju.
Smjernice za izlaganje radijskoj
frekvenciji
Informacije o sigurnosti
Smanjenje izloženosti radijskim frekvencijama –
ispravna upotreba
Uređajem rukujte samo u skladu s priloženim uputama.
Međunarodni standardi
Uređaj je u skladu s međunarodno priznatim standardima koji pokrivaju izloženost
ljudi elektromagnetskim poljima koje odašilju radijski uređaji. Informacije
o međunaro
potražite u Izjavi o sukladnosti (DoC) tvrtke Zebra na web-stranici
http://www.zebra.com/doc.
Dodatne informacije o sigurnosti radiofrekvencijske e
uređaji potražite na web-stranici http://www.zebra.com/corporateresponsibility,
pod Wireless Communications and Health (Bežična komunikacija i zdravlje).
dnim standardima o izloženosti ljudi elektromagnetskim poljima
nergije koju emitiraju bežični
Europa
Ručni uređaji
Ovaj je uređaj testiran
pojas, držače i slične dodatke koje je testirala i odobrila tvrtka Zebra kako biste
osigurali upotrebu sukladnu EU pravilima.
za uobičajeno nošenje uz tijelo. Koristite samo kopče za
SAD i Kanada
Izjava o skupnoj upotrebi
Kako bi bila usklađe
antena koja se koristi za ovaj prijenosnik ne smije se postavljati na isto mjesto ili
koristiti zajedno s drugim prijenosnicima/antenama, osim s onima koji su već
odobreni u ovom dokumentu.
eđaji
Ručni ur
Ovaj je uređaj testiran
pojas, držače i slične dodatke koje je testirala i odobrila tvrtka Zebra kako biste
osigurali upotrebu sukladnu FCC pravilima. Upotreba kopči za pojas, držača
i drugih sličnih dodat
o izlaganju propisanima FCC pravilima i treb
na sa zahtjevima o izlaganju propisanima FCC pravilima,
za uobičajeno nošenje uz tijelo. Koristite samo kopče za
aka drugih proizvođača možda nije u skladu sa zahtjevima
a se izbjegavati.
Laserski uređaji
U skladu je s propisima 21CFR1040.10 i 1040.11 osim za odstupanja u skladu s
Laser Notice No. 50, od 24. lipnja 2007. te IEC/EN 60825-1:2007 i/ili IEC/EN
60825-1:2014.
Laserska klasifikacija označena je
Laserski uređaji klase 1 nisu op
Laserski skeneri klase 2 koriste vidljivu svjetlosnu diodu niske r
Kao i u slučaju bilo kojeg jakog izvora svjetlosti, korisnik treba izbjegavati izravno
na jednoj od oznaka na uređaju.
asni ako se koriste za svrhu kojoj su namijenjeni.
azine napajanja.
gledanje u svjetlosnu zraku. Nije poznato da je vrlo kratkotrajno izlaganje laserima
klase 2 štetno.
Oprez: U
navedeni može dovesti do opasnog izlaganja laserskom svjetlu.
potreba kontrola i postavki te izvođenje postupaka koji nisu ovdje
LED uređaji
Sukladno standardima IEC/EN60825-1:2001 i IEC/EN62471:2006.
Oznake skenera
Tekstovi na naljepnicama:
1.
OPREZ – LASER KLASE 3R SVIJETLI AKO GA OTVORITE.
IZBJEGAVAJTE IZRAVNU IZLOŽENOST OKA.
2. OPREZ – LED KLASE 2 SVIJETLI AKO GA OTVORITE. NEMOJTE
GLEDATI U ZRAKU.
3. U SKLADU JE S PROPISIMA 21CFR1040.10 I 1040.11 OSIM ZA
ODSTUPANJA U SKLADU S LASER NOTICE NO. 50, OD 24. LIPNJA
2007. TE IEC/EN 60825-1:2007 I/ILI IEC/EN 60825-1:2014.
4. SVJETLO LASERA – NEMOJTE GLEDATI U ZRAKU. LASERSKI/LED
PROIZVOD KLASE 2.
Napajanje
Koristite ISKLJUČIVO izvor napajanja za informatičku opremu koji je odobrila tvrtke
i koji je UVRŠTEN NA POPIS ORGANIZACIJE UL (IEC/EN 60950-1, LPS/SELV),
sa sljedećim električnim specifikacijama: izlaz 12 V DC, min. 3,33 A, maks.
temperatura okoline 50 °C. Upotreba alternativnog napajanja poništit će
prethodna odobrenja uređaja, a može i biti opasna.
Baterije
Tajvan – recikliranje
U skladu sa člankom 15 Zakona o odlaganju
otpada, EPA (Environmental Protection
Administration – Upr
tvrtki koje proizvode ili uvoze suhe baterije
zahtijeva navođenje oznaka za recikliranje na
baterijama koje se prodaju, poklanjaju ili koriste
u promotivne svrhe. Podatke o ispravnom odlaganju baterija zatražite od
kvalificirane tvrtke za recikliranje u Tajvanu.
Informacije o bateriji
OPREZ Postoji rizik od eksplozije ako bateriju zamijenite
Koristite samo baterije koje je odobrila tvrtka Zebra. Dodatna oprema koja se
može napajati baterijama odobrena je za upotrebu sa sljedećim modelima
baterija: 21-65587-03 (7,4 V DC, 2200 mAh).
Punjive baterije tvrtke Zebra su dizajnirane i izrađene prema
u industriji.
Međutim, postoje og
zamjene. Na stvarni vijek trajanja baterije utječe niz čimbenika, među ostalim
i vrućina, hladnoća, teški uvjeti u okolišu i te
Kada se baterije pohrane na razdoblje duže od šest (6) mjeseci, može doći do
vljivog opadanja kvalitete baterije. Polunapunjene ili potpuno napunjene
nepopra
baterije pohranite na suho i hladno mjesto, uklonite ih iz uređaja kako biste
spriječili gubitak kapaciteta, hrđanje ili curenje elektrolita. Kada baterije
pohranjujete na razdoblje od godinu dana ili duže, razinu napunjenosti trebate
provjeriti barem jednom godišnje i napuniti ih do kraja.
Zamijenite baterije kada primijetite znatno kraće vr
Standardno jamstveno razdoblje za sve baterije tvr
obzira na to je li baterija kupljena odvojeno ili kao dio
skenera za barkodove. Dodatne informacije o baterijama tvrtke Zebra potražite na
web-stranici: http://www.zebra.com/batterybasics
ava za zaštitu okoliša) od
neodgovarajućom vrstom.
Baterije odložite u skladu s uputama.
najvišim standardima
raničenja o vremenu rada ili vremenu pohrane baterije prije
ški padovi.
ijeme rada.
tke Zebra je godina dana, bez
prijenosnog računala ili
Smjernice za sigurnost baterije
•
U području u kojem se jedinice pune ne smije biti otpadaka i zapaljivog
materijala ili kemikalija. Treba se posebno paziti kada se uređaj puni
u nekomercijalnom okruženju.
•
Slijedite smjernice za upotrebu, pohranu i punjenje baterije navedene
u korisničkom
•
Neispravna upotreba baterije može rezultirati zapaljenjem, eksplozijom ili
drugim opasnostima.
•
Kod punjenja baterije mobilnog uređaja, temperatura baterije i punjača mora
biti između +32 ºF i +104 ºF (0 ºC i +40 ºC)
•
Nemojte koristiti nekompatibilne baterije i punjače. Upotreba nekompatibilne
baterije ili punjača može predstavljati rizik od zapaljenja, eksplozije, curenja ili
druge opasnosti. Ako imate pitanja u vezi s kompatibilnošću baterije ili punjača,
obratite se podršci programa Zebra.
•
Kod uređaja koji kao izvor punjenja koriste USB priključak, uređaj se smije
spajati samo na proizvode koji nose USB-IF logotip ili su prošli kroz USB-IF
program sukladnosti.
•
Nemojte rastavljati ili otvarati, lomiti, savijati ili deformirati, bušiti ili lomiti na
dijelove.
•
Udar od pada uređaja s baterijom na tvrdu površinu može uzrokovati
pregrijavanje baterije.
•
Ne spajajte bateriju u strujni krug i pazite da metalni predmeti ili vodiči dođu
u dodir s polovima baterije.
•
Nemojte umetati strane predmete u bateriju, uranjati je ili izlagati vodi ili drugim
tekućinama, ili je izlagati vatri, eksplozijama i drugim opasnostima.
•
Uređaj nemojte ostavljati ili pohranjivati u područjima koja se mogu jako
zagrijati, na primjer u automobilu ili blizu radijatora ili drugog izvora topline.
Ne stavljajte bateriju u mikrovalnu pećnic
•
Ako djeca rukuju baterijom, treba ih nadgledati.
•
Slijedite lokalne propise o brzom odlaganju iskorištenih punjivih baterija.
•
Ne bacajte baterije u vatru.
•
Ako se baterija proguta, odmah zatražite savjet liječnika.
•
U slučaju curenja baterije, pazite da tekućina ne dođe u dodir s kožom ili
očima. Ako dođe do kontakta, isperite ugroženo područje velikom količinom
vode i zatražite savjet liječnika.
•
Ako sumnjate na oštećenje uređaja ili baterije, obratite se podršci programa
Zebra koja će obaviti inspekciju.
priručniku.
u ili sušilicu.
Upotreba sa slušnim pomagalima
Ako se neki bežični uređaji koriste u blizini nekih slušnih pomagala (slušna
pomagala i umeci), korisnici mogu primijetiti zujanje, brujanje ili cviljenje.
Neka slušna pomagala su otpornija na ove smetnje, a bežični uređaji razlikuju
i prema količini
dobavljača slušnog pomagala i upitati ga za rješenje.
smetnji koje odašilju. U slučaju smetnji dobro je potražiti savjet od
Zahtjevi za smetnju radijske frekvencije – FCC
Napomena: ovaj uređaj je testiran i ustanovljeno je da je
sukladan ograniče
u skladu s dijelom 15 Pravila FCC. Ova su ograničenja
osmišljena radi
štetnih smetnji kod instalacija u stambenim zgradama.
Ovaj uređaj stvara, upotrebljava i može odašiljati radio frekvencijsku energiju i,
ako se ne montira i ne upotrebljava u skladu s uputama, može uzrokovati štetne
smetnje radijskim komunikacijama. Međutim, nema jamstva da se smetnje neće
događati u određenoj instalaciji. Ako uređaj bude uzrokovao štetne smetnje
radijskom ili televizijskom prijemu, što se može utvrditi uključivanjem i isključivanjem
uređaja, korisniku savjetujemo da ukloni smetnje pomoću jedne ili više sljedećih
mjera:
•
Preusmjerite ili premjestite antenu
•
Povećajte udaljenost između opreme i prijemnika
•
Uređaj priključite u utičnicu različitu od one u koju je priključen prijemnik
•
Pomoć potražite od distributera ili iskusnog radijskog/televizijskog servisera.
Radijski prijenosnici (dio 15)
Ovaj je uređaj sukladan dijelu 15 FCC pravila. Rad je podložan sljedećim dvama
uvjetima: (1) uređaj ne smije uzrokovati štetne smetnje i (2) uređaj mora primiti
sve smetnje, uključujući one koje mogu uzrokovati neželjenu vrstu rada.
Upotreba WLAN uređaja
•
Utvrđeni raspon frekvencije 5,60 – 5,65 GHz
od 5 GHz u SAD-u podložno je sljedećim ograničenjima:
Zahtjevi za smetnju radijske frekvencije – Kanada
Ovaj digitalni uređaj klase B usklađen je s kanadskim standardom ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
Canada.
Radijski prijenosnici
RLAN uređaji:
Upotreba RLAN uređaja od 5 GHz podložna je
•
Ograničeni raspon frekvencije 5,60 – 5,65 GHz
Ovaj je uređaj sukladan smjernici RSS 210 In
sljedećim dvama uvjetima: (1) uređaj ne smije uzrokovati štetne smetnje
i (2) uređaj mora p
neželjenu vrstu rada.
rimiti sve smetnje, uključujući one koje mogu uzrokovati
njima za digitalne uređaje klase B,
osiguravanja odgovarajuće zaštite od
conforme à la norme NMB-003 du
sljedećim ograničenjima:
dustrije Kanade. Rad je podložan
se

Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage
préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un
brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Oznaka: Termin "IC:" ispred radijskog certifikata znači samo d
tehničke specifikacije Industrije Kanade.
a su zadovoljene
Oznaka i Europska ekonomska zajednica
(EEA)
Upotreba RLAN uređaja od 5 GHz u Europskoj ekonomskoj zajednici podložna je
sljedećim ograničenjima:
• 5,15 – 5,35 GHz ograničeno je na zatvoreni prostor
Izjava o sukladnosti
Tvrtka Zebra ovim putem izjavljuje da je radijska oprema sukladna direktivama
2011/65/EU i 2014/53/EU. Cijela Izjava o sukladnosti za EU dostupna je na
sljedećoj internetskoj adresi: www.zebra.com/doc.
Japan (VCCI) – Dobrovoljno nadzorno vijeće za
smetnje (Voluntary Control Council for
Interference)
Informatička oprema klase B
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI)の基準に
基づくクラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを
目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使
用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正
り扱いをして下さい。
しい取
Korejsko upozorenje za informatičku opremu
klase B
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
(가정용 방송통신기자재 )
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서
사용할 수 있습니다 .
Ostale države
Australija
Upotreba RLAN uređaja od 5 GHz u Australiji ograničeno je rasponom frekvencije
od 5,50 – 5,65 GHz.
Brazil
Declarações Regulamentares para MC92N0 – Brasil
Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC92N0. Este
equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode
causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela Anatel,
regulamentados pela Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos
aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica
referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência,
de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as dir
à radiofrequência quando posicionado pelo menos 0 centímetr
corpo. Para maiores informações, consulte o site da Anatel.
de acordo com os procedimentos
etrizes de exposição
os de distância do
Čile
“Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de
telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.”
Kina
Meksiko
Ograničite raspon frekvencije na: 2,450 – 2,4835 GHz.
La operación de este equipo está sujeta a
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
las siguientes dos condiciones: (1) es
Tajvan
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變
更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之
干擾。
在 5,25-5,35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
J. Koreja
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수
없습니다 .
Ukrajina
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту № 1057, 2008 на
обмеження щодо використання деяких небезпечних речовин в електричних
та електронних пристроях.
Tajland
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณนี้ มีความสอดคลองตามขอกําหนดของ กทช.
Eurasian Customs Union
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует треб
ованиям знака EAC.
Otpadna električna i elektronička
oprema (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to
Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie
doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le
retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse
a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información
sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти
трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно
връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter
http://www.zebra.com/recycling/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo
di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per
informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser
devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver
o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun
levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy
zw
rócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów
znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti
vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na
webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage
palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste
returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns
på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering,
når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους,
πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu
tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de
funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre
returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti
podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby
ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení
výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti
grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā
atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu
Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için
Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu
adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja
moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda
potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
Turska izjava o sukladnosti za otpadnu električnu
i elektroničku
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
opremu (WEEE)
Licencni ugovor za krajnjeg korisnika
(samo za Windows Embedded Handheld)
Ovi licencni uvjeti predstavljaju ugovor između vas i tvrtke Symbol Technologies,
Inc. ("Tvrtka"). Pročitajte ih. Oni vrijede za softver uključen u ovaj uređaj. Softver
uključuje i posebne medije na kojima ste dobili softver.
Softver na ovom uređaju uključuje softver dan na licencnu upotrebu Tvrtki od
strane tvrtke Microsoft Corporation ili njezinih podružnica.
Uvjeti vrijede za sva:
• ažuriranja,
• dodatke,
• internetske usluge i
• usluge podrške
za ovaj softver, osim ako te stavke ne prate drugi uvjeti. U tom slučaju, vrijede ti
uvjeti.
Kako je opisano ispod, upotreba nekih značajki podrazumijeva i vaš pristanak na
prijenos određenih standardnim računalnih podataka za internetske usluge.
Upotrebom softvera, uključujući onoga na vašem uređaju, prihvaćate ove uvjete.
Ako ih ne prihvatite, nemojte koristiti uređaj ili softver. Umjesto toga se obratite
Tvrtki kako biste utvrdili pravila povrata uređaja, sredstava ili kredita.
UPOZORENJE: ako softver sadrži glasovno upravljane tehnologije, rukovanje
ovim softverom zahtijeva pažnju korisnika. Skretanje pozornosti sa ceste za
vrijeme vožnje može uzrokovati prometnu nezgodu ili druge ozbiljne posljedice.
Čak i sporadično kratko skretanje pozornosti s vožnje može biti opasno ako se to
dogodi u kritičnom trenutku. Tvrtka i Microsoft ne tvrde, ne daju jamstva ili druge
tvrdnje da je BILO KAKVA upotreba ovog softvera zakonita, sigurna ili na drugi
način namijenjena ili preporučena za upotrebu tijekom vožnje ili drugog rukovanja
motornim vozilima.
Ako se slažete s ovim licencnim uvjetima, prava se nalaze ispod.
1. PRAVA UPOTREBE.
Možete koristiti softver na uređaju s kojim ste dobili softver.
2. DODATNI ZAHTJEVI LICENCE I/ILI PRAVA UPOTREBE.
a.Posebna svrha. Tvrtka je namijenila ovaj uređaj za posebne svrhe. Softver
možete koristiti samo u te svrhe.
b.Uključeni Microsoft programi i dodatne potrebne licence. Osim kako je
navedeno ispod, ovi licencni uvjeti vrijede za sve Microsoft programe
uključene u softver. Ako vam licencni uvjeti bilo kojeg od ovih programa daju
druga prava koja nisu u izričitom sukobu s ovim licencnim uvjetima, imate
prava.
i. Ovaj ugovor vam ne daje prava u odnosu na Windows Mobile Device
nter, Microsoft ActiveSync ili Microsoft Outlook 2007 Trial, koji su
Ce
podložni uvjetima koji prate te programe.
znavanje glasa. Ako softver sadrži komponentu za prepoznavanje
c.Prepo
glasa, prihvaćate kako je prepoznavanje govora inherentno statistički proces
i da su pogreške pri prepoznavanju svojstvene tom procesu. Tvrtka, Microsoft
i ta
ni njihovi dobavljači nisu odgovorni za štetu nastalu zbog pogrešaka
u procesu prepoznavanja glasa.
d.Funkcija telefona. Ako softver uključuje funkciju telefona, cijelim ili dijelom
softvera se možda neće moći rukovati ako nemate servisni račun s davateljem
usluga bežične telefonije (“mobilni operater”), ili ako mreža mobilnog
operatera ne radi ili nije konfigurirana za rad s uređajem.
3. OPSEG LICENCE. Sof
daje samo neka prava za upotrebu softvera. Tvrtka i Microsoft pridržavaju sva
druga prava. Osim ako vam važeći zakon ne daje veća prava usprkos ovom
ograničenju, softver možete koristiti samo na način izričito dopušten u ovom
ugovoru. Morate se pridržavati i tehničkih ograničenja za softver koja vam
dopuštaju upotrebu samo na određene načine. Ne smijete:
• zaobilaziti tehnička ograničenja softvera;
• raditi obrnuti inženjering, dekompilirati ili rastavljati softver na dijelove;
• kopirati ovaj softver u više primjeraka nego što je navedeno u ovom ugovoru;
• objaviti softver kako bi ga drugi mogli kopirati;
• iznajmiti ili posuditi softver; ili
• koristiti softver za usluge komercijalnog hostinga softvera.
Osim ako nije izričito navedeno u ovom ugovoru, prava pristupa softveru ovog
uređaja ne daju vam prava na primjenu patenata tvrtke Microsoft ili drugog
intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft nad softverom ili uređajima kojima se
pristupa ovom uređaju.
Možete koristiti tehnologije udaljenog pristupa u softveru, kao što su mobilni
udaljeni pristup radnoj površini kako biste softveru mogli daljinski pristupiti
s računala ili poslužitelja. Odgovorni ste za pribavljanje svih potrebnih licenci za
upotrebu protokola za pristup drugom softveru.
4. INTERNETSKE USLUGE. Microsoft osigurava internetske usluge sa
softverom. Microsoft ih može bilo kada promijeniti i otkazati.
a.Pristanak za internetske usluge. Dolje opisane značajke softvera spajaju se
na računalne sustave tvrtke Microsoft ili davatelja usluga preko interneta.
U nekim slučajevima nećete primiti posebnu obavijest kada se spoje. Neke od
ovih značajki možete isključiti ili ih ne koristiti. Dodatne informacije o ovim
značajkama potražite na stranici http://go.microsoft.com/fwlink/
?LinkId=81931.
Upotrebom ovih značajki pristajete na prijenos ovih informacija. Tvrtka
Microsoft ne koristi informacije kako bi vas identificirala ili kontaktirala.
Informacije o uređaju
potrebne informacije o sustavu, kao što su vaša IP adresa, vrsta operacijskog
sustava, internetski preglednik te naziv i verzija softvera koji koristite i jezični
kod uređaja na koji ste instalirali softver. Tvrtka Microsoft koristi ove informacije
kako bi vam internetske usluge učinila dostupnima.
• Značajka Windows Mobile Update. Značajka Windows Mobile Update daje
vam mogućnost dohvata i instalacije ažuriranja softvera za vaš uređaj ako su
ona dostupna. Možete odabrati da ne koristite ovu značajku. Tvrtka i/ili vaš
mobilni operater možda ne podržavaju ovu značajku ili ažuriranje za vaš
uređaj.
• Windows upravljanje digitalnim pravima za medije. Vlasnici sadržaja
koriste tehnologiju upravljanja digitalnim pravima za medije (Windows
Media digital rights management technology – WMDRM) kako bi zaštitili
intelektualno vlasništvo, uključujući autorska prava. Ovaj softver i softver
drugih proizvođača koriste WMDRM za reprodukciju i kopiranje sadržaja
zaštićenog WMDRM-om. Ako softver ne uspije zaštititi sadržaj, vlasnici
sadržaja od tvrtke Microsoft mogu zatražiti da opozove sposobnost softvera
za upotrebu WMDRM-a prilikom reprodukcije ili kopiranja zaštićenog
sadržaja. Opoziv ne utječe na drugi sadržaj. Kada preuzmete licence za
zaštićeni sadržaj, prihvaćate da tvrtka Microsoft može uključiti popis opoziva
u licencu. Vlasnici sadržaja mogu od vas zahtijevati da ažurirate WMDRM
kako biste mogli pristupiti njihovom sadržaju. Softver tvrtke Microsoft koji
sadrži WMDRM od vas će zatražiti pristanak prije ažuriranja. Ako ne
pristanete na nadogradnju, nećete moći pristupati sadržajima za koje je
potrebna nadogradnja.
b.Zloupotreba internetskih usluga. Ove usluge ne smijete koristiti na način
koji je štetan ili ugrožava tuđu upotrebu ovih usluga. Usluge ne smijete
koristiti kako biste pokušali dobiti neovlašten pristup uslugama, podacima,
računima ili mrežama.
5. NAPOMENE O VIZUALNOM STANDARDU MPEG-4
ljučivati tehnologiju vizualnog dekodiranja MPEG-4. Ova tehnologija je format
uk
kompresije video podataka. MPEG LA, L.L.C. zahtijeva sljedeću napomenu:
UPOTREBA OVOG PROIZVODA NA NAČIN SUKLADAN S MPEG-4
VIZUALNIM STANDARDOM ZABRANJENA JE, OSIM ZA SVRHE IZRAVNO
POVEZANE S (A) PODACIMA ILI INFORMACIJAMA (i) GENERIRANIMA ILI
DOBIVENIMA BEZ NAPLATE OD KORISNIKA, ŠTO PODRAZUMIJEVA DA
NE POSTOJI POSLOVNI ODNOS, I (ii) SAMO ZA OSOBNU UPOTREBU;
I (B) OSTALE UPOTREBE KOJE JE POSEBNO ILI ODVOJENO
LICENCIRALA TVRTKA MPEG LA, L.L.C.
Ako imate pitanja u vezi vizualnog standarda MPEG-4, obratite se tvrtki MPEG
LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, CO 80206; www.mpegla.com.
6. DIGITALNI CERTIFIKATI. Ovaj softver koristi digitalne certifikate formata
X.509 format. Ovi digitalni certifikati koriste se za autentifikaciju.
7. SOFTVER ZA POVEZIVANJE. Komplet s vašim uređajem može uključivati
softver Windows Mobile Device Center ili Microsoft ActiveSync. Ako je uključen,
možete ga instalirati i koristiti u skladu s licencnim uvjetima koji su uz njega
priloženi. Ako nisu dati licencni uvjeti, možete instalirati i koristiti samo jednu
(1) kopiju softvera samo na jednom računalu.
8. MREŽNI PRISTUP. Ako koristite mrežu, kao što je zaposlenička mreža, mrežni
administrator može ograničiti značajke ili funkcije vašeg uređaja.
9. PODRŠKA ZA PROIZVOD. Obratite se Tvrtki za opcije podrške. Potražite broj
za podršku koji ste dobili s uređajem.
tver se ne prodaje, nego licencira. Ovaj ugovor vam
. Sljedeće značajke koriste internetske protokole koji šalju
. Ovaj softver može
10. VEZE S DRUGIM WEB-STRANICAMA. Ako softver daje veze s drugim webstranicama, te veze se daju samo kao pogodnost, a uključivanje veza ne znači
odobrenje druge web-stranice od strane tvrtke Microsoft.
11. SIGURNOSNA KOPIJA. Možete načiniti jednu sigurnosnu kopiju softvera.
Možete je koristiti samo za ponovno instalaciju softvera na uređaj.
12. DOKAZ LICENCE. Ako ste softver kupili na uređaju, disku ili nekom drugom
mediju, licencirani softver prepoznaje se po izvornom certifikatu autentičnosti
s izvornom kopijom softvera.
za uređaj ili uključena u paket softvera Tvrtke. Ako oznaku dobijete odvojeno, nije
valjana. Oznaku trebate držati na uređaju ili pakiranju kako biste mogli dokazati
da ste licencirani za upotrebu softvera. Za prepoznavanje izvornog Microsoft
softvera posjetite stranicu http://www.howtotell.com.
13. PRIJENOS NA TREĆU ST
strani samo zajedno s uređajem, oznakom certifikata autentičnosti i licencnih
uvjeta. Prije prijenosa ta strana mora prihvatiti kao ovi licencni uvjeti vrijede za
prijenos i upotrebu softvera. Ne smijete zadržati kopije softvera, uključujući
i sigurnosnu kopiju.
14. NIJE OTPORAN NA POGREŠKE. Ovaj softver nije otporan na pogreške.
Tvrtka je instalirala softver na ovaj uređaj i odgovorna je za njegov rad na uređaju.
15. OGRANIČENA UPOTREBA. Softver tvrtke Microsoft dizajniran je za sustave
koji ne zahtijevaju izvedbu sigurnu od pogreški. Softver tvrtke Microsoft ne smijete
koristiti na uređaju ili sustavu u kojem bi pogreška softvera mogla uzrokovati
opasnost od ozljede ili smrti. To uključuje rad u nuklearnim postrojenjima, kod
upravljanja zrakoplovom ili komunikacijskim sustavima te u kontroli zračnog
prometa.
16. NEMA JAMSTVA ZA SOFTVER. Softver se isporučuje "kakav jest".
Vi snosite sav rizik upotrebe softvera. Tvrtka Microsoft ne daje nikakva izričita
jamstva ili uvjete. Sva jamstva koja primate u vezi s uređajem ili softverom ne
dolaze od tvrtke Microsoft i njezinih podružnica i nisu obvezujući za njih. Ako je to
dopušteno lokalnim zakonima u vašoj državi, Tvrtka i Microsoft isključuju
podrazumijevana jamstva za utrživost, primjerenost za određenu svrhu i nekršenje.
17. OGRANIČENJA ODGOVORNOSTI. Od tvrtke Microsoft i njezinih podružnica
možete dobiti samo izravnu odštetu u vrijednosti od najviše pedeset američkih
dolara. Dolari (američki, $50,00) ili ista vrijednost u lokalnoj valuti. Ne možete
dobiti drugu vrstu odštete, uključujući posljedičnu, izgubljenu dobit, posebnu,
neizravnu ili slučajnu štetu.
Ovo se ograničenje odnosi na:
• sve povezano sa softverom, uslugama, sadržajem (uključujući kod) na
drugim internetskim stranicama ili programima drugih tvrtki te
• potraživanja u slučaju kršenja
odgovornosti, nemara ili drugog delikta do mjere dopuštene važećim
zakonom.
Ono vrijedi čak i ako je tvrtka Microsoft bila svjesna mogućnosti štete. Gore
navedeno ograničenje se možda ne odnosi na vas jer vaša država možda ne
dopušta isključenje ili ograničenje slučajne, posljedične ili druge štete.
18. OGRANIČENJA IZVOZA. Softver je podložan zakonima i propisima o izvozu
Sjedinjenih Američkih Država. Morate se ponašati u skladu sa svim domaćim
i međunarodnim zakonima i propisima o izvozu koji se odnose na softver.
Ti zakoni uključuju ograničenja odredišta, krajnjih korisnika i krajnje upotrebe.
Dodatne informacije potražite na stranici www.microsoft.com/exporting.
Kako bi bila valjana, ova oznaka mora biti pričvršćena
RANU. Softver možete prenijeti izravno trećoj
ugovora, jamstva, garancije ili uvjeta, stroge
Podrška za softver
Zebra kupcima želi osigurati najnovije izdanje softvera dostupno u vrijeme kupnje
uređaja kako bi uređaj radio najbolje što je moguće. Kako biste provjerili ima li vaš
uređaj tvrtke Zebra najnovije izdanje softvera dostupno
u vrijeme kupnje, posjetite http
Provjerite koje je najnovije izdanje softvera t
(podrška > proizvodi) ili tražite uređaj i odaberite Support > Software Downloads
(podrška > preuzimanja softvera).
Ako vaš uređaj ne
poruku e-pošte tvrtki Zebra na entitlementservices@zebra.com i svakako navedite
sljedeće važne podatke o uređaju:
•
Broj modela
•
Serijski broj
•
Dokaz kupnje
•
Naslov izdanja softvera koji želite preuzeti.
Ako tvrtka Zebra utvrdi da vaš uređaj može dobiti najn
dostupnog od datuma kupnje, dobit ćete poruku e-pošte s vezom na web-stranicu
tvrtke Zebra gdje ćete preuzeti odgovarajući softver.
ma najnovije izdanje softvera dostupno od datuma kupnje, pošaljite
://www.zebra.com/support.
ako da odaberete Support > Products
oviju verziju softvera,
Tablica s CMM podacima (kemijske tvari,
metali i minerali)
部件名称
(dijelovi)
铅
(Pb)汞(Hg)镉(Cd)
金属部件
(metalni dijelovi)
电路模块
(moduli strujnih krugova)
电缆及电缆组件
(kabeli i kabelski sklopovi)
塑料和聚合物部件
(dijelovi od plastike
i polimera)
光学和光学组件
(optika i optičke
kom
ponente)
电池
(baterije)
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量
以下。
要求
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的
限量要求。(企业可在此处,根据实际情况对上表中打“×”的技术原因进行进
一步说明。)
Ova tablica izrađe
na je radi sukladnosti s kineskim RoHS zahtjevima.
XOO O O O
XOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
OOX O O O
OOO O O O
有害物质
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)