Zebra MC9200 Mobile Computer MC92N0-G Series Regualtory Guide (de) [de]

SERIE MC92N0-G
72-161752-05DE Revision A – Juni 2017
1
2
3
4
LEITFADEN ZU RECHTSVORSCHRIFTEN
Zebra behält sich das Recht vor, Änderungen an Produkten vorzunehmen, um Zuverlässigkeit, Funktion oder Design zu verbessern. Zebra übernimmt keine Produkthaftung, die sich aus oder in Verbindung mit der Anwendung oder Benutzung jeglicher hier beschriebener Produkte, Schaltkreise oder Anwendungen ergibt. Es wird keine Lizenz gewährt, sei es ausdrücklich oder implizit, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise unter jeglichem Patentrecht oder Patent, das jegliche Kombination, Systeme, Apparate, Maschinen, Materialien, Methoden oder Vorgänge, in denen Zebra-Produkte verwendet werden können, abdeckt oder sich auf diese bezieht. Eine implizierte Lizenz besteht ausschließlich für Geräte, Schaltkreise und Subsysteme, die in Zebra-Produkten enthalten sind.
Garantie
Die vollständige Hardware-Produktgarantie von Zebra finden Sie unter: http://www.zebra.com/warranty.
Kundendienstinformationen
Das Gerät muss vor dem Einsatz für die Verwendung im Netzwerk Ihres Unternehmens und für die Ausführung der entsprechenden Anwendungen konfiguriert werden.
Wenn beim Verwenden des Geräts oder der Ausrüstung ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst Ihres Unternehmens. Dieser setzt sich bei Geräteproblemen mit dem weltweiten Zebra-Kundendienst unter folgender Website in Verbindung: http://www.zebra.com/support.
Die aktuelle Version dieses Handbuchs finden Sie unter: http://www.zebra.com/support.
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com
© 2017 ZIH Corp und/oder Tochterunternehmen. Alle Rechte vorbehalten. ZEBRA und der stilisierte Zebrakopf sind in vielen Ländern eingetragene Marken von ZIH Corp. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Rechtliche Informationen
Dieser Leitfaden gilt für die folgende Modellnummer: MC92N0. Alle Zebra-Geräte sind so konstruiert, dass sie die Normen und Richtlinien der
Länder erfüllen, in denen sie verkauft werden. Außerdem werden sie je nach Land mit den erforderlichen Prüfzeichen versehen und entsprechend den Bestimmungen des Landes beschriftet.
(EN) Local language translations are available at the following website: http://www.zebra.com/support
(BP) Documentos traduzidos podem ser encontrados no site: http://www.zebra.com/support
(DE) Übersetzungen in die Landessprache sind auf der folgenden Website verfügbar: http://www.zebra.com/support
(ES) Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el sitio Web siguiente: http://www.zebra.com/support
(FR) Les versions traduites des manuels sont disponibles à l'adresse suivante: http://www.zebra.com/support
(HR) Lokalni jezik prevođenje jesu raspoloživ at slijedeće website: http://www.zebra.com/support
(IT) Le traduzioni nelle lingue locali sono disponibili presso il sito Web: http://www.zebra.com/support
(JP) 各言語での情報は、以下の弊社 Web サイトでご確認ください。
http://www.zebra.com/support
(KO) 현지 언어로 번역된 문서는 http://www.zebra.com/support에서 확인할 수 있습니다.
(RU) Документацию на других языках см. на веб-сайте: http://www.zebra.com/support
(TC) 您可以在下列網站取得當地語言的翻譯: http://www.zebra.com/support
(SC) 您可从下列网站获得本地化译文:http://www.zebra.com/support (TR) Yerel dil çevirileri aşağıdaki web sitesinden bulunabilir:
http://www.zebra.com/support Jegliche Modifikationen an Geräten von Zebra, welche nicht ausdrücklich von
Zebra genehmigt wurden, führen zum Verlust der Betriebserlaubnis sowie der Gewährleistung.
VORSICHT Verwenden Sie nur von Zebra genehmigte und nach UL-Liste
zertifizierte Zubehörteile, Akkus und Akku-Ladegeräte.
UNTERLASSEN Sie das Aufladen von feuchten oder nassen mobilen Computern oder Akkus. Sämtliche Komponenten müssen trocken sein, bevor sie an eine externe Stromquelle angeschlossen werden.
Ausgewiesene maximale Betriebstemperatur: 50 °C.
Datenfunkmodule
Das Gerät enthält ein oder mehrere zugelassene Datenfunkmodule. Diese(s) Modul(e) werden nachfolgend aufgeführt.
Zebra Datenfunkmodul für WLAN 802.11 a/b/g/n und Bluetooth. Typ(en): 21-148603-0B
Bluetooth® Wireless-Technologie
Dieses Produkt ist ein zugelassenes Bluetooth®-Produkt. Weitere Informationen und eine Liste der Endprodukte finden Sie unter https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
Ländergenehmigungen für Wireless-Geräte
Auf dem Gerät sind Zertifizierungsprüfzeichen angebracht, die anzeigen, dass die Funkmodule für die Verwendung in den folgenden Ländern zugelassen sind: USA, Kanada, Japan, China, Südkorea, Australien und Europa.
Detailinformationen zu den Prüfkennzeichen für andere Länder finden Sie in der Konformitätserklärung (Declaration of Conformity, DoC) von Zebra. Diese ist verfügbar unter www.zebra.com/doc.
Hinweis: Europa umfasst Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Großbritannien, Irland, Island, Italien, Lettland, Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn und Zypern.
Der Betrieb des Geräts ohne rechtliche Zulassung ist nicht erlaubt.
Länderübergreifender Betrieb
Dieses Gerät erlaubt länderübergreifenden Betrieb aufgrund der International Roaming-Funktion (IEEE802.11d), die sicherstellt, dass das Gerät nur die für das jeweilige Land vorgeschriebenen Kanäle verwendet.
Ad-Hoc-Betrieb (5 GHz-Band)
Der Ad-Hoc-Betrieb ist auf die Kanäle 36-48 (5150-5250 MHz) beschränkt. Die Verwendung dieses Bandes ist auf Innenbereiche beschränkt; eine Verwendung in Außenbereichen ist unzulässig.
Betriebsfrequenz – FCC und IC
Nur 5 GHz
Die Verwendung des UNII-Frequenzbandes 1 5150-5250 MHz (Unlicensed National Information Infrastructure) ist auf Innenbereiche beschränkt; eine Verwendung in Außenbereichen ist unzulässig.
Erklärung von Industry Canada
Vorsicht: Im Bereich 5150 bis 5250 MHz darf das Gerät nur im Innenbereich verwendet werden, um mögliche Störungen von Mobilfunksatelliten auf gleicher Frequenz zu reduzieren. Hochleistungsradar ist als Hauptnutzer (priorisiert) mit 5250 bis 5350 MHz und 5650 bis 5850 MHz zugewiesen. Diese Radaranlagen könnten Störungen und/oder Schäden an LE-LAN-Geräten verursachen.
Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz est réservé uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Nur 2,4 GHz
Die verfügbaren Kanäle für den Betrieb mit 802.11 b/g in den USA sind die Kanäle 1 bis 11. Die Kanalauswahl wird durch die Firmware beschränkt.
Arbeitsschutzempfehlungen
Ergonomische Empfehlungen
VORSICHT Die folgenden Empfehlungen sollten beachtet werden, um
Vermeiden Sie einseitige, sich ständig wiederholende Bewegungen
Achten Sie auf eine geeignete Körperhaltung
Verringern oder vermeiden Sie große Kraftanstrengungen
Halten Sie Gegenstände, die häufig verwendet werden, in greifbarer Nähe
Passen Sie die Arbeitshöhe der Körpergröße und der Art der Arbeit an
Stellen Sie Gegenstände schwingungsfrei auf
Verringern oder vermeiden Sie direkten Druck
Sehen Sie verstellbare Tische und Sitze vor
Sehen Sie ausreichend Raum für Körperbewegungen vor
Achten Sie auf ein geeignetes Arbeitsumfeld
Optimieren Sie Ihre Arbeitsabläufe.
Sicherheit im Straßenverkehr
Machen Sie sich während der Fahrt keine Notizen, und benutzen Sie das Gerät nicht. Wenn Sie während der Fahrt eine Liste mit Besorgungen anlegen oder das Adressbuch durchblättern, wirkt sich dies negativ auf eine sichere Fahrweise aus.
Im Straßenverkehr müssen Sie in erster Linie an Ihre Sicherheit und die der anderen Verkehrsteilnehmer denken. Konzentrieren Sie sich also voll auf die Straße. Überprüfen Sie die rechtlichen Vorschriften zum Einsatz von Wireless­Geräten im Straßenverkehr der jeweiligen Region. Halten Sie sie immer ein.
Setzen Sie bei Verwendung eines Wireless-Geräts am Steuer eines Fahrzeugs Ihren gesunden Menschenverstand ein, und beachten Sie die folgenden Tipps:
1. Sie sollten Ihr Wireless-Gerät und alle Funktionen wie Kurzwahl oder
Wahlwiederholung gut kennen. Mit diesen Funktionen, falls verfügbar, können Sie einen Anruf tätigen und gleichzeitig Straße und Verkehr im Auge behalten.
2. Wenn diese Option verfügbar ist, verwenden Sie eine Freisprecheinrichtung.
3. Lassen Sie die Person, mit der Sie sprechen, wissen, dass Sie gerade Auto
fahren. Unterbrechen Sie gegebenenfalls den Anruf, z. B. bei starkem Verkehr oder schwierigen Wetterbedingungen. Regen, Graupelschauer, Schnee, Eis und sogar starker Verkehr können gefährlich sein.
4. Wählen Sie eine Nummer mit Vernunft, und schätzen Sie den Verkehr richtig
ein. Tätigen Sie Ihre Anrufe möglichst dann, wenn Sie nicht fahren oder bevor Sie sich in den Verkehr begeben. Planen Sie Anrufe, wenn Sie halten oder parken. Wenn Sie während der Fahrt anrufen müssen, wählen Sie nur wenige Nummern, überprüfen Sie die Straße, sehen Sie in den Rückspiegel, und wählen Sie erst dann weiter.
5. Führen Sie keine anstrengenden oder emotionsgeladenen Gespräche, die Sie
vom Straßenverkehr ablenken könnten. Lassen Sie Ihren Gesprächspartner wissen, dass Sie gerade Auto fahren, und unterbrechen Sie Gespräche, die möglicherweise Ihre Aufmerksamkeit von der Straße ablenken.
6. Benutzen Sie Ihr Mobiltelefon, wenn Sie Hilfe benötigen. Wählen Sie die
Rettungsdienste (9-1-1 in den USA und 1-1-2 in Europa) oder andere lokale Notrufnummern im Brandfall, bei Unfällen oder medizinischen Notfällen. Denken Sie daran, dass es sich hierbei um einen kostenlosen Anruf auf Ihrem Mobiltelefon handelt! Der Anruf ist unabhängig von den Sicherheitscodes und je nach Netzwerk mit oder ohne eingesetzte SIM-Karte möglich.
7. Benutzen Sie Ihr Mobiltelefon, um anderen bei Notfällen zu helfen. Wenn Sie
einen Autounfall, ein Verbrechen oder andere ernste Notfälle beobachten, bei denen Leben in Gefahr sind, wählen Sie den Notruf (9-1-1 in den USA und 1-1-2 in Europa) oder eine andere örtliche Notrufnummer, so wie Sie es von anderen Menschen ebenfalls erwarten würden.
8. Rufen Sie gegebenenfalls die Pannenhilfe oder andere notfallunabhängige
Unterstützung über Wireless-Geräte an. Wenn Ihnen ein Pannenfahrzeug, das keine ernsthafte Gefahr darstellt, ein kaputtes Verkehrszeichen, ein geringfügiger Verkehrsunfall, bei dem niemand verletzt wurde, oder ein Fahrzeug auffällt, von dem Sie wissen, dass es gestohlen wurde, rufen Sie den Pannendienst oder eine drahtlose Auskunftsnummer für nicht lebensbedrohliche Notfälle.
„Die Mobilfunkkommunikationsbranche bittet Sie darum, beim Einsatz Ihres Geräts/Mobiltelefons der Sicherheit den Vorrang zu geben.“
potenzielle Gesundheitsbeschwerden am Arbeitsplatz zu vermeiden oder zu minimieren. Wenden Sie sich an Ihren Gesundheits- und Sicherheitsbeauftragten vor Ort, um sicherzustellen, dass Sie die Sicherheitsvorschriften Ihres Unternehmens befolgen, die dem Schutz von Mitarbeitern am Arbeitsplatz dienen.
Warnungen für den Einsatz von Wireless-Geräten
Beachten Sie bitte alle Warnhinweise zum Einsatz von Wireless-Geräten.
Gefährdete Bereiche – Verwendung in Fahrzeugen
Denken Sie daran, die Einschränkungen beim Einsatz von Funkgeräten in Brennstofflagern, chemischen Anlagen usw. einzuhalten sowie in Bereichen, in denen die Luft Chemikalien oder Partikel (z. B. Getreide, Staub oder Metallpulver) enthält und in allen weiteren Bereichen, in denen Sie normalerweise dazu aufgefordert werden, den Motor eines Fahrzeugs auszuschalten.
Sicherheit in Flugzeugen
Schalten Sie das Wireless-Gerät aus, wenn Sie vom Bodenpersonal und von Mitarbeitern der Fluggesellschaften darum gebeten werden. Besitzt Ihr Gerät einen Flugmodus oder eine ähnliche Funktion, informieren Sie sich beim Flugpersonal über dessen ordnungsgemäßen Einsatz.
Sicherheit in Krankenhäusern
Wireless-Geräte strahlen Funkfrequenzen ab und können Störungen bei medizinischen elektrischen Geräten verursachen.
Wireless-Geräte sind abzuschalten, wenn Sie sich in Krankenhäusern, Kliniken oder Gesundheitseinrichtungen befinden und dazu aufgefordert werden. Dadurch sollen mögliche Interferenzen mit empfindlicher medizinischer Ausstattung vermieden werden.
Herzschrittmacher
Die Herstellerempfehlung gibt vor, einen Mindestabstand von 15 cm zwischen einem Wireless-Handheld-Gerät und einem Herzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle Interferenzen zu vermeiden. Diese Richtlinie entspricht unabhängigen Forschungsergebnissen und Empfehlungen von Wireless Technology Research.
Träger von Herzschrittmachern:
Personen mit Herzschrittmachern sollten das eingeschaltete Gerät IMMER mindestens in einem Abstand von 15 cm von sich entfernt halten.
Das Gerät darf von diesen Personen nicht in der Brusttasche getragen werden.
Das Gerät sollte an das am weitesten vom Herzschrittmacher entfernte Ohr gehalten werden.
Falls Sie Grund zur Annahme haben, dass Interferenzen auftreten, sollten Sie Ihr Gerät unverzüglich AUSSCHALTEN.
Andere medizinische Geräte
Konsultieren Sie Ihren Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts, um festzustellen, ob die Inbetriebnahme des Wireless-Produkts das medizinische Gerät beeinträchtigt.
Richtlinien für Hochfrequenz-Einwirkung
Sicherheitshinweise
Verringern der Hochfrequenz-Einwirkung – ordnungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie das Gerät nur gemäß der Bedienungsanleitung.
International
Das Gerät erfüllt international anerkannte Standards für die Aussetzung von Personen gegenüber von Funkgeräten erzeugten elektromagnetischen Feldern. Internationale Informationen zur Einwirkung elektromagnetischer Felder auf Menschen finden Sie in der Zebra Declaration of Conformity (DoC) unter http://www.zebra.com/doc.
Weitere Informationen zur Sicherheit bei HF-Energie von Wireless-Geräten finden Sie unter „Wireless Communications and Health“ (Drahtlose Kommunikation und Gesundheit) auf folgender Website: http://www.zebra.com/corporateresponsibility
Europa
Handbetrieb-Geräte Dieses Gerät wurde für das Tragen am Körper getestet. Verwenden Sie nur die
von Zebra getesteten und zugelassenen Gürtelclips, Holster und ähnliche Zubehörartikel gemäß EU-Richtlinien.
USA und Kanada
Andere Antennen Um den FCC-Richtlinien für Hochfrequenz-Einwirkung genüge zu tun, darf die
Antenne des Senders nicht in unmittelbarer Nähe oder in Betriebseinheit mit anderen Sendern/Antennen eingesetzt werden, ausgenommen den in diesem Dokument genehmigten.
Handbetrieb-Geräte Dieses Gerät wurde für das Tragen am Körper getestet. Verwenden Sie nur die
von Zebra getesteten und zugelassenen Gürtelclips, Holster und ähnliche Zubehörartikel gemäß FCC-Konformitätserklärung. Die Verwendung von Gürtelclips, Holster und ähnlichem Zubehör eines Drittanbieters entspricht möglicherweise nicht den FCC-Richtlinien für HF-Signale und sollte vermieden werden.
Lasergeräte
Erfüllt die Richtlinien 21CFR1040.10 und 1040.11, mit Ausnahme von Abweichungen gemäß der Laser Notice Nr. 50 vom 24. Juni 2007 und IEC/EN 60825-1:2007 und/oder IEC/EN 60825-1:2014.
Die Laserklassifizierung ist auf einem der Aufkleber auf dem Gerät angegeben. Lasergeräte der Klasse 1 werden als ungefährlich eingestuft, sofern sie für ihren
vorgesehenen Zweck eingesetzt werden. Laserscanner der Klasse 2 verwenden eine Laserdiode mit geringer Leistung und
sichtbarem Licht. Wie bei jeder hellen Lichtquelle, wie z. B. der Sonne, sollte vermieden werden, direkt in den Lichtstrahl zu blicken. Über Gefahren bei einer kurzzeitigen Aussetzung des Laserlichts eines Laserscanners der Klasse 2 liegen keine Erkenntnisse vor.
Vor sich t: Die Verwendung von Bedienelementen, die Veränderung von Einstellungen oder die Durchführung von Prozeduren, die hier nicht erwähnt sind, können dazu führen, dass Personen gefährlichen Laserstrahlen ausgesetzt werden.
LED-Geräte
Entspricht IEC/EN60825-1:2001 & IEC/EN62471:2006.
Warnhinweise auf Scannern
Aufkleber:
1.
VORSICHT – LASER DER KLASSE 3R, WENN GEÖFFNET. VERMEIDEN SIE DIREKTEN AUGENKONTAKT.
2. VORSICHT – LED-LICHT DER KLASSE 2, WENN GEÖFFNET. NICHT
IN DEN STRAHL BLICKEN.
3. ERFÜLLT DIE RICHTLINIEN 21CFR1040.10 UND 1040.11, MIT
AUSNAHME VON ABWEICHUNGEN GEMÄß DER LASER NOTICE NR. 50 VOM 24. JUNI 2007 UND IEC/EN 60825-1:2007 UND/ODER IEC/EN 60825-1:2014.
4. LASERSTRAHLUNG – NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN.
LASER-/LED-PRODUKT DER KLASSE 2.
Netzteil
Verwenden Sie NUR ein von genehmigtes, UL-zertifiziertes ITE-Netzteil (IEC/EN 60950-1, LPS/SELV) mit folgenden elektrischen Nennwerten: Ausgang 12 VDC, min. 3,33 A, bei einer maximalen Umgebungstemperatur von 50 °C. Bei Verwendung eines anderen Netzteils werden alle für das Gerät gewährten Genehmigungen außer Kraft gesetzt, und der Betrieb kann gefährlich sein.
Akkus
Taiwan – Recycling
Nach den Anforderungen der Umweltschutzorganisation EPA (Environmental Protection Administration) sind Unternehmen, die Trockenbatterien herstellen oder importieren, in Einklang mit Artikel 15 des Müllentsorgungsgesetzes zum Anbringen von Recyclingkennzeichen auf den zu Vertriebs­und Werbezwecken verwendeten Batterien verpflichtet. Wenden Sie sich an ein offizielles taiwanesisches Recyclingunternehmen, um Informationen zur ordnungsgemäßen Batterieentsorgung zu erhalten.
Informationen zu Akkus
VORSICHT Bei falsch eingesetzten Akkus besteht Explosionsgefahr.
Verwenden Sie nur von Zebra genehmigte Akkus. Zubehör mit Akkuladefähigkeit ist für die Verwendung mit den folgenden Akkumodellen zugelassen: 21-65587-03 (7,4 V, 2200 mAh).
Die wiederaufladbaren Akkus von Zebra werden nach höchsten Industriestandards entwickelt und hergestellt.
Allerdings besitzen auch solche Akkus eine begrenzte Lager- und Betriebslebens­dauer und müssen irgendwann ausgetauscht werden. Zu den Faktoren, die sich auf den Lebenszyklus auswirken, gehören Hitze, Kälte, extreme Umwelteinflüsse und schwere Fallschäden.
Bei einer Lagerung von mehr als sechs (6) Monaten kann eine dauerhafte Qualitätsminderung eintreten. Lagern Sie die Akkus deshalb stets halb voll geladen, kühl und trocken außerhalb der Geräte, um eine Einschränkung der Ladekapazität, ein Rosten von metallischen Teilen und ein Austreten des Elektrolyts zu vermeiden. Wenn Sie Akkus für ein Jahr oder länger lagern, sollten Sie mindestens einmal im Jahr den Ladestand überprüfen und ggf. die Akkus wieder halb voll laden.
Entsorgen Sie Akkus gemäß den geltenden Vorgaben.
Ersetzen Sie die Akkus, wenn sich die übliche Betriebszeit erheblich verkürzt. Unabhängig davon, ob sie separat oder zusammen mit einem mobilen Computer
oder Barcodescanner gekauft wurden, beträgt die Standardgarantiefrist für Akkus von Zebra ein Jahr. Weitere Informationen zu Akkus von Zebra finden Sie unter: http://www.zebra.com/batterybasics
Akku-Sicherheitsrichtlinien
Die Umgebung, in der die Akkus geladen werden, sollte frei von Fremdkörpern, leicht entzündlichen Materialien und Chemikalien sein. Besondere Vorsicht ist beim Laden in gemeinnützigen Umgebungen geboten.
Befolgen Sie die Anweisungen für Handhabung, Lagerung und Laden des Akkus im Benutzerhandbuch.
Eine falsche Handhabung des Akkus kann zu Feuer, Explosionen oder anderen Gefahrensituationen führen.
Zum Aufladen des Akkus für das mobile Gerät müssen die Akku- und Ladetemperaturen zwischen 0 °C und +40 °C liegen
Benutzen Sie keine inkompatiblen Akkus und Ladegeräte. Die Verwendung eines inkompatiblen Akkus oder einer inkompatiblen Ladestation kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen. Wenn Sie Fragen zur Kompatibilität eines Akkus oder Ladegeräts haben, wenden Sie sich an den Zebra-Kundendienst.
Geräte, die einen USB-Port als Ladestromversorgung verwenden, dürfen nur an Produkte angeschlossen werden, die das USB-IF-Logo tragen oder den USB-IF-Kompatibilitätstest bestanden haben.
Der Akku darf nicht zerlegt, geöffnet, zerdrückt, gebogen, verformt, durchstochen oder zerkleinert werden.
Ein schwerer Schlag durch Fallenlassen eines akkubetriebenen Geräts auf eine harte Oberfläche kann zur Überhitzung des Akkus führen.
Verursachen Sie keine Kurzschlüsse am Akku, und bringen Sie die Batteriepole des Akkus nicht durch leitende oder metallische Gegenstände in Kontakt.
Verändern Sie das Gerät nicht, bereiten Sie es nicht wieder auf, und führen Sie keine fremden Gegenstände in den Akku ein. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, und setzen Sie es nicht Feuer, Explosionen oder anderen Gefahren aus.
Lassen oder lagern Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von Umgebungen, die sich stark erhitzen, wie z. B. ein geparktes Auto, eine Heizung oder andere Wärmequellen. Legen Sie den Akku nicht in die Mikrowelle oder den Trockner.
Kinder sollten nur unter Aufsicht mit Akkus umgehen.
Bitte befolgen Sie die länderspezifischen Vorschriften für die Entsorgung von Akkus.
Werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer.
Wenn ein Akku verschluckt wurde, nehmen Sie sofort ärztliche Hilfe in Anspruch.
Sollte ein Akku undicht sein, halten Sie die auslaufende Flüssigkeit von Haut und Augen fern. Wenn Sie mit der Flüssigkeit in Berührung gekommen sind, waschen Sie die betroffene Stelle mit viel Wasser, und ziehen Sie einen Arzt zu Rate.
Falls Sie Mängel am Gerät oder Akku feststellen, wenden Sie sich an den Zebra-Kundendienst für eine Überprüfung.
Verwendung mit Hörgeräten
Einige Wireless-Geräte erzeugen beim Einsatz in der Nähe bestimmter Hörgeräte (Hörhilfen und Cochlea-Implantate) summende, brummende oder heulende Störgeräusche. Bestimmte Hörgeräte sind weniger anfällig für derartige Störgeräusche als andere, und verschiedene Wireless-Geräte erzeugen verschieden starke Störgeräusche. Wenden Sie sich im Falle von Störungen an den Hersteller Ihres Hörgeräts, um Lösungen zu erfragen.
FCC-Anforderungen zum Schutz vor Hochfrequenzstörungen
Hinweis: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die
Tested to comply with FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
bewohnten Umgebung eingesetzt wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann diese ausstrahlen. Dies kann sich, sofern das Gerät nicht gemäß der Bedienungsanleitung angeschlossen und eingesetzt wird, störend auf andere Funkfrequenzen auswirken. Eine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten, kann nicht gegeben werden. Falls dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang negativ beeinflusst (dies lässt sich durch Aus- und Anschalten des Gerätes überprüfen), sollten folgende Korrekturmaßnahmen ergriffen werden:
Neuausrichtung oder Umstellung der Empfangsantenne
Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger
Anschluss des Geräts an eine andere Steckdose als die, an der der Empfänger angeschlossen ist
Beratung durch den Händler oder einen Radio-/Fernsehtechniker.
Funksender (Teil 15)
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb des Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss alle empfangenen Störungen annehmen, einschließlich Störungen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können.
Bei der Verwendung von 5-GHz-WLANs bei Einsatz in den USA gelten folgende Einschränkungen:
Frequenzbereich begrenzt auf 5,60 – 5,65 GHz
Anforderungen zum Schutz vor Hochfrequenzstörungen – Kanada
Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der kanadischen Norm ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B laut Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um einen angemessenen Schutz vor Störungen zu gewährleisten, wenn das Gerät in einer
Funksender
合 格 证
Für RLAN-Geräte: Der Betrieb von RLAN-Geräten (5 GHz) unterliegt in Kanada folgenden
Beschränkungen:
Frequenzbereich begrenzt auf 5,60 bis 5,65 GHz.
Dieses Gerät entspricht RSS 210 (Industry Canada). Der Betrieb des Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss alle empfangenen Störungen annehmen, einschließlich Störungen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Etikettenzeichen: „IC:“ vor der Funkzertifizierung bedeutet, dass den technischen Daten von Industry Canada entsprochen wurde.
Zeichen, Europäischer Wirtschaftsraum (EWR)
Bei Verwendung von 5 GHz-RLANs im EWR gilt folgende Einschränkung:
• Der Bereich 5,15 – 5,35 GHz ist nur zur Verwendung in Innenräumen vorgesehen
Konformitätserklärung
Zebra erklärt hiermit, dass dieses Funkgerät den Richtlinien 2011/65/EU und 1999/5/EC oder 2014/53/EU (2014/53/EU ersetzt 1999/5/EC ab dem
13. Juni 2017) entspricht. Die vollständige EU-Konformitätserklärung erhalten Sie unter folgender Internetadresse: http://www.zebra.com/doc
Japan (VCCI) – Voluntary Control Council for Interference
Klasse B ITE
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI)の基準に 基づくクラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを 目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使 用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正 しい取り扱いをして下さい。
Warnung für Klasse B ITE – Korea
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
(가정용 방송통신기자재 )
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서
사용할 수 있습니다 .
Alle anderen Länder
Australien
Der Betrieb von RLAN-Geräten (5 GHz) ist in Australien auf den Bereich zwischen 5,50 und 5,65 GHz beschränkt.
Brasilien
Declarações Regulamentares para MC92N0 – Brasil
Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC92N0. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofrequência quando posicionado pelo menos 0 centímetros de distância do corpo. Para maiores informações, consulte o site da Anatel.
Chile
“Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.”
China
Mexiko
Geräte müssen im Frequenzbereich zwischen 2,450 und 2,4835 GHz liegen. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos las condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial
y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Taiwan
臺灣 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變
更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之
干擾。 在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
Südkorea
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수
없습니다 .
Ukraine
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту № 1057, 2008 на обмеження щодо використання деяких небезпечних речовин в електричних та електронних пристроях.
Thailand
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณนี้ มีความสอดคลองตามขอกําหนดของ กทช.
Eurasian Customs Union
Евразийский Таможенный Союз Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują si
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
ę na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għ tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
al klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu
WEEE-Konformitätserklärung – Türkei
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Lizenzvereinbarung für den Endnutzer (nur Windows Embedded Handheld)
Diese Lizenzbestimmungen stellen eine Vereinbarung zwischen Ihnen und Symbol Technologies, Inc. („das Unternehmen“) dar. Bitte lesen Sie sie aufmerksam. Die Bestimmungen gelten für die in diesem Gerät enthaltene Software. Die Software umfasst sämtliche separaten Medien, auf denen Sie die Software erhalten haben.
Die Software auf diesem Gerät umfasst Software, die von der Microsoft Corporation bzw. einer Ihrer Tochtergesellschaften an das Unternehmen lizenziert wurde.
Die Bestimmungen gelten auch für sämtliche
• Aktualisierungen,
• Zusätze,
• Internet-basierte Dienste und
• Kundendienst
für diese Software, sofern keine gesonderten Bestimmungen für die genannten Posten vorhanden sind. Falls gesonderte Bestimmungen vorliegen, gelten diese Bestimmungen.
Wie unten beschrieben, stimmen Sie durch die Nutzung einiger Funktionen der Übertragung bestimmter standardmäßiger Computer-Informationen für Internet­basierte Dienste zu.
Durch die Nutzung der Software, auch auf diesem Gerät, stimmen Sie diesen Bedingungen zu. Falls Sie die Bedingungen nicht akzeptieren, dürfen Sie das Gerät bzw. die Software nicht nutzen. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an das Unternehmen, um zu erfragen, inwieweit eine Rückgabe mit anschließender Kaufpreiserstattung oder Gutschrift möglich ist.
WARNHINWEIS: Falls die Software sprachgesteuerte Technologien enthält, erfordert die Nutzung dieser Software die Aufmerksamkeit des Benutzers. Ablenkungen während des Fahrens können zu Unfällen und anderen ernsten Konsequenzen führen. Auch vereinzelte kurzzeitige Ablenkungen der Aufmerksamkeit können gefährlich sein, wenn Sie zu einem kritischen Zeitpunkt vom Fahren abgelenkt werden. Das Unternehmen und Microsoft erklären, garantieren oder versichern in keiner Weise, dass JEGLICHE Nutzung dieser Software legal, sicher oder in irgendeiner Weise empfohlen oder vorgesehen ist, während ein Kraftfahrzeug gefahren oder anderweitig betrieben wird.
Falls Sie diese Lizenzbestimmungen einhalten, werden Ihnen die nachfolgenden Rechte zugestanden.
1. NUTZUNGSRECHTE. Sie sind berechtigt, die Software auf dem Gerät zu nutzen, mit dem Sie die
Software erworben haben.
2. ZUSÄTZLICHE LIZENZIERUNGSANFORDERUNGEN UND/ODER NUTZUNGSRECHTE.
a.Spezifischer Nutzungszweck. Das Unternehmen hat dieses Gerät für einen
spezifischen Nutzungszweck konzipiert. Sie dürfen diese Software nur für diesen Nutzungszweck einsetzen.
b.Enthaltene Programme von Microsoft und zusätzlich erforderliche
Lizenzen. Sofern nicht nachfolgend abweichend angegeben, gelten diese Lizenzbestimmungen für sämtliche Programme von Microsoft, die der Software beigefügt sind. Falls die Lizenzbestimmungen eines dieser Programme Ihnen weitere Rechte zugestehen, die nicht ausdrücklich im Widerspruch mit diesen Lizenzbestimmungen stehen, stehen Ihnen auch solche Rechte zu.
i. Diese Vereinbarung gewährt Ihnen keinerlei Rechte in Bezug auf das
Windows Mobile Device Center, Microsoft ActiveSync oder die Probeversion von Microsoft Outlook 2007; diese Programme unterliegen jeweils den Lizenzen, die ihnen separat zugeordnet sind.
c.Spracherkennung. Falls die Software eine oder mehrere Komponenten mit
Spracherkennungsfunktion umfasst, ist Ihnen bewusst, dass die Spracherken­nung an sich ein statistischer Prozess ist und dass dabei Erkennungsfehler zu erwarten sind. Weder das Unternehmen noch Microsoft oder deren Liefer­anten haften für jegliche Schäden, die aufgrund von Fehlern im Spracherken­nungsprozess entstehen.
d.Telefonfunktion. Falls die Software des Geräts eine Telefonfunktion umfasst,
sind alle oder bestimmte Funktionseinheiten des Geräts möglicherweise funktionsunfähig, falls Sie über keine Dienstleistungsvereinbarung bei einem entsprechenden Anbieter Wireless-Telekommunikationsdienste („Mobilfunkbetreiber“) verfügen, oder falls das Netzwerk des Mobilfunkbetreibers nicht in Betrieb bzw. nicht für den Einsatz des Geräts konfiguriert ist.
3. LIZENZUMFANG
Vereinbarung gesteht Ihnen nur bestimmte Rechte hinsichtlich der Nutzung der Software zu. Das Unternehmen und Microsoft behalten sich alle anderen Rechte vor. Sofern Ihnen das anwendbare Recht keine weiteren Rechte trotz dieser Einschränkung zugesteht, darf die Software nur gemäß der ausdrücklichen Gestattung in dieser Vereinbarung genutzt werden. Dabei müssen Sie sämtliche technischen Beschränkungen der Software berücksichtigen, aufgrund derer Sie die Software nur in bestimmten Arten nutzen können. Folgendes ist Ihnen nicht gestattet:
• Umgehen der technischen Beschränkungen der Software;
• Rückentwicklung (Reverse Engineering), Dekompilierung oder Zerlegung der Software;
• Anfertigen von mehr Kopien, als in dieser Vereinbarung vorgegeben;
• Veröffentlichen der Software, so dass andere sie kopieren können;
• Vermieten, Verleasen oder Verleihen der Software; oder
• Nutzen der Software für kommerzielle Software-Hosting-Dienste.
Sofern keine ausdrückliche Berechtigung in dieser Vereinbarung enthalten ist, erhalten Sie durch die Zugangsrechte zur Software auf diesem Gerät keinerlei Rechte zur Anwendung von Patenten oder anderen Rechten des geistigen Eigentums von Microsoft, die für Software oder Geräte bestehen, die auf dieses Gerät zugreifen.
Es ist Ihnen gestattet, Technologien der Software für den Remotezugriff zu nutzen (zum Beispiel Remote Desktop Mobile), um durch einen Remotezugriff von einem Computer oder Server auf die Software zugreifen zu können. Sie sind dafür verantwortlich, jegliche Lizenzen zu erwerben, die für die Nutzung von Protokollen zum Zugriff auf andere Software erforderlich sind.
4. INTERNET-BASIERTE DIENSTE. Microsoft bietet Internet-basierte Dienste in Verbindung mit der Software. Microsoft ist berechtigt, diese Dienste jederzeit zu ändern oder zu beenden.
a.Zustimmung zu Internet-basierten Diensten. Die nachfolgend
beschriebenen Softwarefunktionen stellen über das Internet eine Verbindung zu Computersystemen von Microsoft bzw. des Dienstanbieters her. In einigen Fällen erhalten Sie keine gesonderte Mitteilung, wenn eine Verbindung hergestellt wird. Sie können einige dieser Funktionen deaktivieren bzw. auf deren Nutzung verzichten. Weitere Informationen über diese Funktionen erhalten Sie unter http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=81931.
Durch die Nutzung dieser Funktionen stimmen Sie der Übermittlung dieser Informationen zu. Microsoft nutzt die Informationen nicht, um Sie zu
identifizieren oder zu kontaktieren. Geräteinfo
Informationen über das Gerät an entsprechende Systeme senden. Solche Informationen sind zum Beispiel Ihre Internetprotokolladresse, die Art Ihres Betriebssystems und Ihres Browsers, Name und Version der von Ihnen genutzten Software sowie der Sprachencode des Geräts, auf dem Sie die Software installiert haben. Microsoft nutzt diese Informationen, um Ihnen die Internet-basierten Dienste verfügbar zu machen.
Aktualisierungsfunktion von Windows Mobile. Die Aktualisierungsfunktion von Windows Mobile ermöglicht Ihnen, Softwareaktualisierungen zu erhalten und auf Ihrem Gerät zu installieren, wenn Aktualisierungen verfügbar sind. Sie können sich dazu entscheiden, diese Funktion nicht zu nutzen. Es ist möglich, dass das Unternehmen und/oder Ihr Mobilfunkanbieter diese Funktion bzw. eine Aktualisierung für Ihr Gerät nicht unterstützen.
Digitale Rechteverwaltung für Windows Media. Eigentümer von Inhalten nutzen die Technologie zur digitalen Rechteverwaltung von Windows Media (WMDRM – Windows Media Digital Rights Management), um Ihr geistiges Eigentum, einschließlich Ihrer Urheberrechte, zu schützen. Diese Software und Softwareprodukte von Drittanbietern nutzen WMDRM, um WMDRM­geschützte Inhalte abzuspielen und zu kopieren. Falls es der Software nicht gelingt, den Inhalt zu schützen, können Eigentümer von Inhalten von Microsoft verlangen, die Fähigkeit der Software, WMDRM zu nutzen, um geschützte Inhalte abzuspielen und zu kopieren, zu widerrufen. Dieser Widerruf hat auf andere Inhalte keine Auswirkung. Wenn Sie Lizenzen für geschützte Inhalte herunterladen, sind Sie damit einverstanden, dass Microsoft den Lizenzen eine Widerrufliste beifügt. Eigentümer von Inhalten werden möglicherweise von Ihnen verlangen, WMDRM zu aktualisieren, um auf ihre Inhalte zugreifen zu können. Software von Microsoft, die WMDRM beinhaltet, wird Sie vor dem Upgrade um Zustimmung bitten. Falls Sie das Upgrade ablehnen, ist es Ihnen nicht möglich, auf Inhalte zuzugreifen, die das Upgrade erfordern.
. Die Software wird lizenziert, nicht verkauft. Diese
. Die folgenden Funktionen nutzen Internetprotokolle, die
b.Unsachgemäße Nutzung der Internet-basierten Dienste. Es ist Ihnen nicht
gestattet, die Dienste in einer Art und Weise zu nutzen, die die Nutzung der Dienste durch eine andere Person gefährden bzw. behindern könnte. Es ist Ihnen nicht gestattet, die Dienste zu nutzen, um zu versuchen, unautorisierten Zugriff auf jegliche Dienste, Daten, Konten oder Netzwerke zu erhalten, egal mit welchen Mitteln.
5. HINWEISE ZUM VISUELLEN STANDARD MPEG-4. Die Software kann die visuelle Decodierungstechnologie MPEG-4 enthalten. Diese Technologie ist ein Format zur Datenkomprimierung von Videoinformationen. Für MPEG LA, L.L.C. sind folgende Hinweise erforderlich:
JEGLICHE NUTZUNG DIESES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEM VISUELLEN STANDARD MPEG-4 IST UNTERSAGT, SOFERN ES SICH NICHT UM EINE NUTZUNG HANDELT, DIE DIREKT IN ZUSAMMENHANG MIT (A) DATEN ODER INFORMATIONEN STEHT, DIE (i) VON EINEM VERBRAUCHER ERSTELLT UND KOSTENLOS ERWORBEN WURDEN UND SOMIT NICHT ALS GESCHÄFTSAKTIVITÄT ANZUSEHEN SIND, UND (ii) NUR ZUM PERSÖNLICHEN GEBRAUCH VERWENDET WERDEN; SOWIE (B) SONSTIGEN VERWENDUNGSZWECKEN STEHT, DIE AUSDRÜCKLICH UND SEPARAT VON MPEG LA, L.L.C LIZENZIERT WURDEN.
Bei Fragen zum visuellen Standard MPEG-4 wenden Sie sich bitte an MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, CO 80206; www.mpegla.com.
6. DIGITALE ZERTIFIKATE. Die Software nutzt digitale Zertifikate im Format X.509. Diese digitalen Zertifikate werden zur Authentifizierung eingesetzt.
7. KONNEKTIVITÄTS-SOFTWARE. Ihr Gerätepaket enthält möglicherweise das Windows Mobile Device Center oder die Software Microsoft ActiveSync. Falls dies der Fall ist, sind Sie zur Installation und Nutzung gemäß den beigefügten Lizenzbestimmungen berechtigt. Falls keine Lizenzbestimmungen beigefügt sind, dürfen Sie nur eine (1) Kopie der Software auf einem einzelnen Computer installieren und nutzen.
8. NETZWERKZUGRIFF. Falls Sie ein Netzwerk nutzen, zum Beispiel ein Mitarbeiternetzwerk, kann der Netzwerkadministrator Funktionen oder Funktionsweisen Ihres Geräts beschränken.
9. PRODUKTUNTERSTÜTZUNG. Wenden Sie sich bitte an das Unternehmen, um Unterstützung zu erhalten. Nutzen Sie dazu die in der Gerätedokumentation angegebene Kundendienstnummer.
10. LINKS ZU WEBSITES VON DRITTANBIETERN. Falls die Software Links zu Websites von Drittanbietern enthält, dienen diese Links lediglich zur Vereinfachung der Nutzung; die Aufführung eines Links stellt keinerlei Befürwortung dieser Website eines Drittanbieters durch Microsoft dar.
11. SICHERUNGSKOPIE. Sie sind berechtigt, eine Sicherungskopie der Software anzufertigen. Es ist Ihnen lediglich gestattet, diese Kopie zur erneuten Installation der Software auf dem Gerät zu nutzen.
12. NACHWEIS DER LIZENZ. Falls Sie die Software auf dem Gerät oder auf einer Disc oder einem anderen Medium erworben haben, wird die lizenzierte Software durch einen Originalaufkleber mit Echtheitszertifikat und eine Original­version der Software identifiziert. Um gültig zu sein, muss der Aufkleber auf das Gerät geklebt sein bzw. in der Verpackung der Software des Unternehmens enthalten sein. Falls Sie den Aufkleber separat erhalten, ist er nicht gültig. Sie sollten den Aufkleber auf dem Gerät bzw. der Verpackung lassen, um nachweisen zu können, dass Sie eine Lizenz zur Nutzung der Software besitzen. Wie Sie Original-Software von Microsoft erkennen können, erfahren Sie unter http://www.howtotell.com.
13. ÜBERTRAGUNG AN DRITTE. Sie dürfen die Software ausschließlich direkt und in Verbindung mit dem Gerät, dem Aufkleber mit Echtheitszertifikat und diesen Lizenzbestimmungen an einen Dritten weitergeben. Vor der Übertragung muss dieser Dritte zustimmen, dass diese Lizenzbestimmungen für die Übertragung und die Nutzung der Software gelten. Es ist Ihnen nicht gestattet, Kopien der Software einzubehalten, auch nicht die Sicherungskopie.
14. NICHT FEHLERTOLERANT. Die Software ist nicht fehlertolerant. Das Unternehmen hat die Software auf dem Gerät installiert und ist für den Betrieb der Software auf dem Gerät verantwortlich.
15. BESCHRÄNKTE NUTZUNG. Die Software von Microsoft wurde für Systeme konzipiert, die keine ausfallsichere Leistung erfordern. Sie dürfen die Software von Microsoft nicht in Geräten oder Systemen nutzen, bei denen eine Fehlfunktion der Software zu vorhersehbaren Gefahren für Leib und Leben von Personen führen würde. Dies beinhaltet den Betrieb von kerntechnischen Einrichtungen, Flugzeugnavigations- oder -kommunikationssystemen sowie die Kontrolle des Luftverkehrs.
16. KEINE GARANTIEN FÜR DIE SOFTWARE. Die Software wird im Ist-Zustand geliefert. Sie tragen die volle Verantwortung für die Nutzung der Software. Microsoft übernimmt keine ausdrücklichen Garantien, Gewährleistungen oder Bedingungen. Jegliche Garantien, die Sie in Bezug auf das Gerät oder die Software erhalten, stammen nicht von Microsoft oder seinen Tochtergesellschaften und sind für Microsoft oder seine Tochtergesellschaften auch nicht bindend. Sofern es durch nationale Gesetze erlaubt ist, schließen das Unternehmen und Microsoft implizierte Zusicherungen aus, die sich auf allgemeine Gebrauchstauglichkeit, Eignung für einen bestimmten Zweck und den Ausschluss von Rechtsverstößen beziehen.
17. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN. Sie können von Microsoft und seinen Tochtergesellschaften lediglich eine Entschädigung für direkte Schäden in Höhe von maximal fünfzig US-Dollar (50,00 $) bzw. des entsprechenden Betrags in der Landeswährung einfordern. Entschädigungen für andere Schäden, einschließlich Folgeschäden, entgangener Gewinne, spezifischer, indirekter oder zufälliger Schäden, können nicht eingefordert werden.
Diese Beschränkung gilt für:
• Alles in Verbindung mit der Software, Diensten, Inhalten (einschließlich Codes) auf Internetseiten oder Programmen von Drittanbietern und
• Forderungen aufgrund von Vertragsverstößen, Garantie-, Gewährleistungs­oder Bedingungsverstößen, Gefährdungshaftung, Fahrlässigkeit oder anderen Vergehen, sofern dies jeweils durch das anwendbare Recht erlaubt ist.
Die Beschränkung gilt auch dann, wenn Microsoft die Möglichkeit des Schadens hätte bewusst sein sollen. Die obige Beschränkung gilt möglicherweise nicht für Sie, da Ihr Land den Ausschluss bzw. die Beschränkung zufälliger, nachfolgender oder sonstiger Schäden nicht erlaubt.
18. EXPORTBESCHRÄNKUNGEN. Die Software unterliegt den Exportgesetzen und -bestimmungen der Vereinigten Staaten von Amerika. Sie sind verpflichtet, alle nationalen und internationalen Exportgesetze und -bestimmungen einzuhalten, die für die Software gelten. Diese Gesetze beinhalten Beschränkungen in Bezug auf Lieferorte, Endbenutzer und Endnutzung. Weitere Informationen finden Sie unter www.microsoft.com/exporting.
Software-Support
Zebra möchte sicherstellen, dass die Kunden über die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuelle Software für das Gerät verfügen. So wird die Maximalleistung des Geräts gewährleistet. Um zu prüfen, ob Ihr Zebra-Gerät über die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuelle Software verfügt, besuchen Sie http://www.zebra.com/support.
Die aktuelle Software finden Sie unter Support > Products (Produkte), oder ermitteln Sie Ihr Gerät über die Suchfunktion, und wählen Sie dann „Software Downloads“.
Sollte Ihr Gerät nicht über die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuelle Software verfügen, senden Sie eine E-Mail an die Adresse entitlementservices@zebra.com, und geben Sie darin folgende Geräteinformationen an:
Modellnummer
Seriennummer
Kaufbeleg
Bezeichnung der zum Herunterladen ausgewählten Software.
Wenn bei Zebra festgestellt wird, dass Sie aufgrund des Kaufdatums des Geräts Anspruch auf die aktuelle Softwareversion haben, erhalten Sie eine E-Mail mit dem direkten Link auf eine Zebra-Website, von wo Sie die entsprechende Software herunterladen können.
CMM Offenlegung
部件名称
(Teile)
(Pb)汞(Hg)镉(Cd)
金属部件
(Metallische Teile)
电路模块
(Leiterplatten-Module)
电缆及电缆组件
(Kabel und Kabelbaugruppen)
塑料和聚合物部件
(Kunststoff- und Polymerteile)
光学和光学组件
(Optik und optische Komponenten)
电池
(Akkus)
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量
要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的
限量要求。( 企业可在此处,根据实际情况对上表中打 “×” 的技术原因进行 进一步说明。)
Diese Tabelle wurde entsprechend dem Gesetz China RoHS erstellt.
XOO O O O
XOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
OOX O O O
OOO O O O
有害物质
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
Loading...