
Zebra 保留更改任何产品以提高其可靠性、改进其功能或设计的权利。
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
Zebra 和标志性的 Zebra 头像是 ZIH 公司在全球许多司法管辖区内
注册的商标。所有其他商标均为其各自所有者的财产。
©2015 ZIH 公司和/或其子公司。保留所有权利。
72-130201-03SC 版本 A — 2015 年 6 月
规章指南
MC75A
Windows Mobile® 6.X
对于与任何产品、电路的应用或使用,与此处所述相悖或由此而产生的任何产
品责任, Zebra 概不负责。
对于可能用到 Zebra 产品的系统、仪器、机械、材料、方法或流程,或任何与
Zebra 产品组合使用的情况, Zebra 未以明示、暗示、禁反言或其它任何方式
授予使用上述情况涉及到的或与之相关的专利权或专利的许可。 Zebra 仅为其
产品中所包含的设备、电路和子系统提供暗示许可。
保修服务
要了解完整的 Zebra 硬件产品保修声明,请访问:
http://www.zebra.com/warranty 。
服务信息
如果设备有问题,请联系设施技术人员或系统支持人员。如果设备出现任何问
题,他们将与 Zebra 支持中心联系:http://www.zebra.com/support 。
要获得本指南的最新版本,请访问:http://www.zebra.com/support 。
规章信息
本指南适用于以下型号:MC75A0、 MC75A6 和 MC75A8。
所有 Zebra 设备的设计均严格遵守各个销售地点所制定的法律和规章,并按照
要求标示。
未经 Zebra 明确批准而擅自对 Zebra 的设备作出更改或修改,将有可能令用户
操作设备的授权作废。
提醒
只能使用 Zebra 认可且 UL 认证列出的附件、电池组和
电池充电器。
切勿尝试对潮湿或打湿的移动数据终端或电池进行充
电。所有组件必须保持干燥,才能连接外部电源。
声称的最高工作温度:50 ºC。
您可从下列网站获得当地语种的翻译版本:
http://www.zebra.com/support 。
UL 认证列出的产品 (带 GPS)
Underwriters Laboratories Inc. (UL) 尚未对此产品的全球定位系统 (GPS) 硬
件、操作软件或其它方面的性能或可靠性进行测试。UL 仅按照 UL 的信息技术
设备安全标准 UL60950-1 所述,对此产品的防火、防震、防意外事故性能进行
了测试。 UL 认证未涵盖 GPS 硬件和 GPS 操作软件的性能或可靠性。对于本
产品的任何 GPS 相关功能的性能或可靠性, UL 不作任何声明、保证或认证。
Bluetooth® 无线技术
该蓝牙设备已获得认可。要了解更多信息或查看 End Product Listing (最终产
品列表),请访问 http://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm。
无线设备 - 国家 (地区)批准
遵照认证要求在设备上粘贴规章标志,表示本无线通讯设备已在下列国家 (地
区)获得批准使用:美国、加拿大、日本、 南韩、澳大利亚和欧洲1。
有关其它国家 (地区)标志的详细信息,请参阅 Zebra 符合声明 (DoC)。
http://www.zebra.com/doc 上提供了此声明。
注释 1:欧洲包括,奥地利、比利时、保加利亚、捷克、塞浦路斯、丹麦、爱
沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、匈牙利、冰岛、爱尔兰、意大利、拉脱维
亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、马耳他、荷兰、挪威、波兰、葡萄牙、
罗马尼亚、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、瑞士和英国。
多国漫游
本设备集成了国际漫游功能 (IEEE802.11d),可以确保本设备在特定国家
(地区)的正确信道上使用。
对等式操作
对等式操作仅限 36-48 (5150-5250 MHz) 信道使用。此频段仅限室内使用,
在此范围以外的任何其它使用将导致此设备操作非法。
工作频率
仅限
UNII (未许可的国家信息基础架构)频段 1 5150-5250 MHz 仅限室内使用,
在此范围以外的任何其它使用将导致此设备操作非法。
- FCC 和 IC
5 GHz
健康与安全建议
人体工程建议
提醒
为了避免人体工程方面的潜在伤害风险或将此类风险减
至最低,我们建议您注意以下事项。请咨询当地的健康
与安全经理,确保您已参加公司为预防员工意外伤害而
设立的安全计划。
• 避免或减少重复的动作
• 保持一种自然的姿势
• 避免或减少用力过度
• 将常用物品放在随手可及之处
• 保持适宜的工作高度
• 避免或减少振动
• 避免或减少直接受压
• 提供可调节的工作台
• 提供足够宽敞的空间
• 提供适宜的工作环境
• 改进工作步骤
• 在执行重复性工作时尽量轮换使用左右手
汽车中的安装事项
无线电频率 (RF) 信号可能会对机动车辆中安装不正确或屏蔽不当的电气系统产
生干扰 (包括安全系统)。有关您的汽车信息,请向制造商或其代表咨询。如
果在汽车中添加了任何设备,则还应当咨询这些设备的制造商。
气囊膨胀时会产生很大的压力。请勿将物体,包括固定的或可移动的无线设
备,安装在气囊上方或气囊膨胀区域。如果车载无线设备安装不正确,当气囊
膨胀时可能会造成严重的伤害。
将设备放在随手可及之处, 确保您在拿取设备时视线不必离开路面。
注释:严禁将设备连接至报警装置,若与报警装置相连,当您在公路上收到来
电时,汽车喇叭会响起来或亮起车灯。
行车安全
驾车时不要作笔记或使用设备。草草记录 “待办事项” 或快速翻查通讯簿都
会让您分心,使注意力偏离主要责任 - 安全驾驶。
驾车时,驾驶是您的首要责任。请查询您驾车所在区域制定的关于使用无线设
备的法律和法规, 并始终遵守这些法律和法规。
如果在驾车时使用无线设备,请保持良好的判断力,并记住下列提示:
1. 熟练使用您的无线设备及所有功能,例如单键拨号和重拨。如果可
用,这些功能可帮助您拨打电话,您无需转移注意力。
2. 如果可用,请使用免提设备。
3. 告诉您的通话方您正在开车,如有必要,在交通繁忙或天气恶劣时请
中断通话, 并尽可能避免在下雨、下冰雹、下雪、结冰甚至交通繁忙
等一些比较危险的情况下使用本设备。
4. 拨打电话时请正确判断形势和估计交通情况,如果可能,请在不开车
时或开车前拨打电话。请尝试计划在停好车时拨打电话。如果需要在
驾车时拨打电话,请先只拨几个号码,接着查看路面情况和后视镜,
然后继续拨号。
5. 谈话时不要太紧张或太激动,这样会分散您的注意力。告诉您的通话
方您正在开车,如果谈话可能分散您对路面的注意力,请中断谈话。
6. 可以使用手机请求帮助。当发生火灾、交通事故或紧急医疗事故时,
请拨打急救电话 (在美国为 9-1-1,在欧洲为 1-1-2)或其他当地的
紧急电话号码。请记住,这是手机的免费电话号码!不管是否需要输
入任何保密码,不管网络情况如何,不管是否插入了 SIM 卡,您都
可以拨打此号码。
7. 使用您的手机为需要急救的他人提供帮助。如果您目睹一起车祸、目
击正在进行的犯罪或其他严重紧急事件并且有人命在旦夕,请拨打急
救电话 (在美国为 9-1-1,在欧洲为 1-1-2)或其他当地的紧急电话
号码,正如您希望他人帮您做的那样。
8. 必要时,请拨打路边援助电话或专用的非紧急事故无线援助电话。如
果您看到有车发生故障但未造成严重危害,发现交通信号失灵,目击
一起情节较轻的交通事故并且无人受伤,或者看到一辆您知道已被盗
的汽车,请拨打道路援助电话或其他专用的非紧急无线电话。
“无线行业提醒您,驾车使用设备/手机时请注意安全”。
关于使用无线设备的警告
请遵守关于使用无线设备的所有警告。
在具有潜在危险的环境中使用
提醒您必须遵守针对在燃料库、化工厂、空气中包含化学物质或微粒 (如颗
粒、灰尘或金属粉末)的地区以及任何通常建议关闭汽车引擎的地区制订的无
线设备使用限制规定。
在飞机上使用时的安全事项
请听从机场或航班工作人员的要求关闭无线设备。如果您的设备提供了 “航班
模式” 或类似功能,请向航班工作人员咨询是否可在飞行途中使用此设备。
在医院使用时的安全注意事项
无线设备会发射无线电频率能量,可能会对医疗电子器械产生干扰。
在医院、诊所或保健场所时,应当听从工作人员要求关闭无线设备的请求。
工作人员请求关闭无线设备是为了防止可能对敏感的医疗器械产生干扰。
起搏器
起搏器制造商建议,手持无线设备与起搏器之间应当保持至少 15 厘米 (6 英
寸)的距离,才能避免对起搏器造成任何可能的干扰。这些建议与无线技术研
究所开展的独立研究和提供的建议保持一致。
使用起搏器的人员
•
在开启设备时,设备与起搏器应间隔 15 厘米 (6 英寸)以上。
•
不应将设备放在胸前的口袋内。
•
应当用与起搏器距离最远的耳朵接听,以尽量减少潜在干扰的发生。
•
如果怀疑已产生干扰,请关闭此设备。
其它医疗器械
请向您的医生或医疗器械的制造商咨询,以确定操作无线产品是否会对该医疗
器械造成干扰。
RF 暴露指导原则
安全信息
减少 RF 暴露 - 正确使用
请完全按照提供的说明操作本设备。
国际
此设备符合关于人体暴露于无线通讯设备电磁场的国际公认标准。有关人体暴
露于电磁场的国际公认标准的信息,请参阅 Zebra 符合声明 (DoC),网址为:
http://www.zebra.com/doc 。
欧洲
手持终端设备
此设备已通过典型的口袋型设备操作测试。请仅使用通过 Zebra 测试和认可的
腰夹、皮套和类似配件,以确保符合 EU 要求。
美国和加拿大
电话 (置于耳边或通过耳机使用)
请仅使用通过 Zebra 测试和认可的腰夹、皮套和类似配件,以确保符合 FCC
要求。使用第三方腰夹、皮套和类似配件可能会违反 FCC 关于 RF 暴露的要求,
应当避免这种情况发生。这些型号的手机所报告的所有比吸收率级别经过评定,
认为符合 FCC RF 辐射规定,FCC 已经为这些型号的手机授予 “设备授权”。
FCC 已经将有关这些型号手机的 SAR 信息存档,您可以在以下网址的
“Display Grant” 部分中找到此信息:http://www.fcc.gov/oet/fccid。
协同定位声明
为遵照 FCC RF 暴露符合要求,此发射机使用的天线不得与此文档未认可的任
何其它发射机/天线协同定位或一同使用。
激光设备
除容差遵照 2007 年 6 月 24 日颁布的 Laser Notice No.50 以及
IEC 60825-1(ED.2.0)、 EN60825-1:2007 的规定外,本激光设备均符合
21CFR1040.10 和 1040.11 的规定。
此设备的其中一个标签上标注了激光分类信息。
2 级激光扫描器使用低能量的可见光二极管。与任何强光光源 (例如太阳)一
样,用户应当避免直视激光束。短时间暴露于 2 级激光是否有害尚不确定。
扫描器标签
仅限闪光灯选件
LED 指示灯
请勿直视光学仪器
CLASS 1M LED 产品
电源
仅限使用所列出的直插式电源,型号为 50-14000 (5.4 Vdc/ 3 A)、 50-14000
(12 Vdc/ 9 A) 或 KT-14000 (12 Vdc/ 3.33 A),标记为 Class 2 或 LPS 或 SELV.
(IEC60950-1)。使用其他电源将使对此设备的任何授权作废,并且可能带来
危害。
电池
台湾地区 - 回收
EPA (环境保护署)要求干电池生产厂家或进口公
司必须遵照 “废弃物处理法” 第 15 条的规定,在
销售、免费赠送或促销的电池上注明回收标志。有
关如何正确处理电池的事宜,请与获得相应资格的台湾回收公司联系。
电池信息
Zebra 充电电池组的设计和结构均达到行业最高标准。
但是,除到期须更换电池外,电池的使用寿命和保存期限受到多种条件的制
约。有多种因素可影响电池组的实际使用寿命,例如,高温、寒冷、恶劣的环
境条件及腐蚀性液滴等。
如果电池的保存时间超过六 (6) 个月,则电池的整体性能将不可避免地发生退
化。从设备中取出电池,充到一半电量,然后保存在干燥阴凉的位置,这样可
以防止电容损失、金属部件生锈及漏液。如果电池的保存时间在一年或一年以
上,则至少应每年查看一次电池电量,充电使电池电量保持半满。
如果发现电池的使用时间明显缩短,请更换电池。
无论是单独购买电池还是作为移动数据终端部件购买的电池,所有 Zebra 电池
的标准保修期均为一年。有关 Zebra 电池的更多信息,请访问:
www.zebra.com/batterybasics 。
提醒
如果更换的电池型号不对,可能导致爆炸发生。
请按照指示处理电池。
电池安全指导原则
• 设备充电区域必须远离碎屑、易燃物或化学物质。设备在非商业环境
中充电时应格外小心。
• 请遵循用户指南中的电池使用、储存和充电指导原则。
• 电池使用方式不当可能导致火灾、爆炸或其它危险发生。
• 对移动设备的电池充电时,电池和充电器的温度必须介于 +32 °F 至
+104 °F (0 °C 至 +40 °C)之间。
• 不要使用不兼容的电池和充电器。使用不兼容的电池或充电器可能会
导致发生火灾、爆炸、泄漏或其他危险。如果对电池或充电器的兼容
性有任何疑问,请与 Zebra 技术支持联系。
• 按照 IEEE1725 第 10.2.1 条的规定,为便于用户对认可的电池进行
身份验证, 3600 mAh 电池 (p/n 82-71364-05) 和 4800 mAh 电池
(p/n 82-71364-06) 带有 Zebra 全息标识。在安装电池之前,请务必
检查电池是否带有 Zebra 验证全息标识。
• 请勿拆开、压挤、弯曲、扭曲、刺穿或切割电池。
• 由电池供电的设备跌落在坚硬表面上的严重影响可能导致电池过热。
• 请勿使电池短路,或者使用金属或其它导电物体接触电池接线端。
• 请勿修改或改造电池、在电池中插入异物、将电池浸入或接触水或其
它液体、使电池暴露于明火、爆炸源或其它危险源。
• 请勿将设备置于或存放在温度过高的环境中,如停泊的车辆里或辐射
物质或其他热源附近。请勿将电池置于微波炉或烘干机中。
• 儿童必须在成人监管下使用电池。
• 请遵照当地规定及时处理用过的可充电电池。
• 请勿将电池丢入火中。
• 如果误吞电池,请立即求医。
• 如果发生电池泄漏,请勿让液体沾到皮肤或眼睛上。如果不慎沾到,
请用大量水冲洗接触的部位,并立即求医。
• 如果怀疑设备或电池已损坏,请联系 Zebra 支持中心安排检查。
与助听器共用
如果在助听设备 (助听器和人工电子耳)附近使用无线设备,用户可能会听到
嗡嗡、嘶嘶等噪音。有些助听设备抗这种干扰噪音的能力比其它类型的助听设
备强,而且无线设备产生的干扰量也各有差异。如果产生干扰,您可能需要向
您的助听器供应商咨询,以寻求解决方案。
无线电话行业为一些移动电话制定了相关评级,以帮助助听设备用户了解无线
电话是否与他们所用的助听设备兼容。并非所有电话都经过评级。有关已评级
的 Zebra 终端的等级信息,请参阅符合声明 (DoC),网址为:
http://www.zebra.com/doc 。
评级不是保证。具体结果随用户所用的助听设备及用户听力受损情况而异。如
果您所用的助听设备易受干扰,则可能不能畅顺使用已评级的电话。要确定电
话是否满足您的个人需求,最好在佩戴助听设备的情况下试用电话。
M 等级:等级为 M3 或 M4 的电话符合 FCC 要求,对助听设备产生的干扰可能
比未标示等级的电话低。 M3 与 M4 两个等级中, M4 效果更好/排名更高。
T 等级:等级为 T3 或 T4 的电话符合 FCC 要求,与未评级的电话相比,此类
电话更适合与带拾音线圈 (“T 交换” 或 “电话交换”)的助听设备一起使
用。 T3 与 T4 两个等级中, T4 效果更好/排名更高。(请注意,并非所有助听
设备都带拾音线圈。)
另外,也可测量助听设备抗此类干扰的能力。您的助听设备制造商或听力保健
专业人士可帮助您了解助听设备与无线电话共用的效果。助听设备的抗干扰能
力越强,用户听到移动电话干扰噪音的概率就越低。
助听器兼容性
注释:仅适用于 MC75A8。
此设备标注了 HAC 标记,表明符合 FCC Part 68 和 CS03-Part 5 的适用要求。
在进行 IP 语音 (VOIP) 呼叫期间此设备与 HAC 不兼容。
无线电频率干扰要求 - FCC
注释:此设备已通过测试,符合 FCC 规则第 15 部分关
于 B 级数字设备的限制。这些限制的制定是为了提供合
理保护,防止此设备在居住区安装时产生有害干扰。此
此指示进行安装和使用,可能导致对无线电通讯产生有害干扰。当然,也不能
担保在特定安装中不会产生干扰问题。如果使用此设备确实对无线电或电视机
的接收造成干扰 (可以通过关闭设备然后再打开来确定),建议您采用以下一
种或多种措施排除干扰:
• 重新调整接收天线的方向或位置
• 增加此设备与接收器的间隔距离
• 将此设备和接收器分别连接到不共用同一电路的电源插座上
• 咨询经销商或经验丰富的无线电/TV 技术人员,以获得帮助
无线电发射机 (第
此设备符合 FCC 规则第 15 部分的规定。设备操作必须遵循以下两个条件:(1)
此设备不会产生有害干扰,并且 (2) 此设备必须抗任何外部干扰,包括可能导
致意外操作的干扰。
设备会产生、使用和发射无线电频率能量,如果未遵照
15
部分)
无线电频率干扰要求 - 加拿大
此 B 级数字仪器符合加拿大 ICES-003 的规定
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
无线电发射机
对于 RLAN 设备:
在加拿大使用 5GHz RLAN 设备应遵循以下限制:
• 限制频段 5.60 – 5.65 GHz
• 此设备符合加拿大工业技术协会的 RSS 210 规定。设备操作必须遵
循以下两个条件:(1) 此设备不会产生有害干扰,并且 (2) 此设备必
须抗任何外部干扰,包括可能导致意外操作的干扰。
标签标示:无线电认证前面的术语“IC:”只表明符合加拿大工业技术规格的
要求。

标示和欧洲经济区 (EEA)
工作频率
2.4GHz RLAN 设备的使用 (通过 EEA 使用)具有以下限制:
• 最大辐射传送功率为 100 mW EIRP,频率范围为 2.400 - 2.4835 GHz
通过 EEA 使用 Bluetooth® 无线技术具有以下限制:
• 最大辐射传送功率为 100 mW EIRP,频率范围为 2.400 - 2.4835 GHz
符合声明
Zebra、特此、特此声明,本设备是在符合指令 1999/5/EC 和 2011/65/EU 的
基本要求和其他相关规定以及。要获得符合声明,请访问
http://www.zebra.com/doc 。
其它国家 (地区)
澳大利亚
在澳大利亚, 5GHz RLAN 仅限于在 5.50 - 5.65GHz 频段内使用。
智利
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria
de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.
韩国
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할
수 없습니다.
巴西
Declarações Regulamentares para MC75A0/MC75A6.
Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC75A0/
MC75A6.Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem
direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter
primário.”
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
墨西哥 - 频率范围限定为:2.450 - 2.4835 GHz。
中国台湾
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更
頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應
立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
废弃电气电子设备指令
(WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be
returned to Zebra for recycling. For information on how to return product,
please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle
de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples
informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados.
Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички
продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация
относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen
zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del
rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente
sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser
devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como
devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde
van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling.
Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji
należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu
produktów znajdują się na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich
životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení
produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada
taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra
vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának
módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe
vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste
returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar
produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja
tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering,
når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://
www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας
ζωή ς το υς, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta'
l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar
tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de
funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii
despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe
vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po
uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie
informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi
būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti
gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir
jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par
produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri
dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği
hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
土耳其 WEEE 符合声明
EEE Yönetmeliğine Uygundur
最终用户许可协议
这些许可条款是您与 ZIH Corp (简称“公司”)之间的协议。
请仔细阅读这些条款。这些条款适用于本设备包含的软件。软件还
包括其随附的任何单独媒体。
此设备上的软件包括由本公司从 Microsoft Corporation 或其关联公
司获得许可的软件。
这些条款也适用于为该软件提供的任何:
• 更新
• 补充
• 基于 Internet 的服务和
• 支持服务
(除非这些项目附带有其他条款)。如果附带有其他条款,则其他条
款应适用。
如下所述,使用某些功能也表示您同意传输某些标准计算机信息以
便获取基于 Internet 的服务。
使用该软件 (包括在此设备上使用)即表示您接受这些条款。如果
您不接受这些条款,请不要使用此设备或该软件。您应该与本公司
联系,了解其退货政策,以获得退款或抵免。
警告:如果该软件包含语音操作技术,则操作本软件需要用户集中
注意力。驾车时若不能注意看路面情况,可能会导致事故或其他严
重后果发生。驾驶过程中,在关键时候即使稍有分神也会非常危
险。关于在驾车或操作其他机动运输工具时以任何方式、建议的方
式或预期的方式使用该软件的合法性、安全性,本公司和 Microsoft
不作任何表述、担保或规定。
如果您遵守这些许可证条款,您将具有以下权利。
1. 使用权利。
您可以在用来购得该软件的设备上使用该软件。
2. 其他许可要求和/或使用权利。
a. 特定用途。本公司设计此设备以用于特定用途。您只能将该软
件用于此用途。
b. 附带的 Microsoft 程序和其它必需的许可证。除以下明确规定
外,这些许可证条款适用于该软件附带的所有 Microsoft 程序。
如果其中任何程序附带的许可证条款赋予您其他权利,并且
这些权利与上述许可证条款没有明显冲突,则您还拥有这些
权利。
i. 本协议未授予您与 Windows Mobile Device Center、
Microsoft ActiveSync 或 Microsoft Outlook 2007 Trial 有关的
任何权利 (这些项目受其附带的许可证约束)。
c. 语音识别。如果该软件包含语音识别组件,您应该了解语音识
别本身是一个统计过程,并且在识别过程中不可避免地可能发
生识别错误。对于因语音识别过程中的错误所造成的任何损
失,本公司和 Microsoft 或其供应商概不负责。
d. 电话功能。如果设备软件包含电话功能,但是您不具有或未保
留无线电信运营商 (“ 移动运营商 ”)的服务帐户,或者该
移动运营商的网络不在运行或未配置为与设备一起工作,则设
备软件的全部或部分功能可能无法工作。
3. 许可范围。该软件只授予使用许可,不允许出售。本协议只授予
您某些使用该软件的权利。本公司和 Microsoft 保留所有其他权利。
除非适用法律给予您更多权利 (尽管有此项限制),否则您只能在
本协议明示规定的范围内使用该软件。在按规定使用该软件时,您
必须遵守该软件中的任何技术限制,这些限制只允许您以特定的方
式使用该软件。您不可以:
• 绕过该软件中的任何技术限制;
• 对该软件进行反向工程、反编译或反汇编;
• 制作超过本协议所规定数量的该软件的副本;
• 发布该软件以便他人复制;
• 出租、租赁或出借该软件;
使用该软件提供商业软件主机服务。
•
除非本协议中有明示规定,否则,访问此设备上的该软件的权利并
不等于授予您在访问此设备的软件或设备中实施 Microsoft 专利权或
其他 Microsoft 知识产权的任何权利。
您可以在该软件中使用远程访问技术 (例如, Remote Desktop
Mobile)从计算机或服务器远程访问该软件。您负责获得使用这些
协议访问其他软件所需的任何许可证。
4. 基于 Internet 的服务。Microsoft 随该软件提供基于 Internet 的服
务, 并且可能随时更改或取消这些服务。
a. 同意使用基于 Internet 的服务。下面介绍的软件功能可通过
Internet 连接到 Microsoft 或服务提供商的计算机系统。在某些
情况下,连接建立时,您不会另外收到通知。您可以关闭其中
部分功能或者不使用这些功能。有关这些功能的更多信息,请
访问:http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=81931。
使用这些功能,即表示您同意传输这些信息。 Microsoft 不会将这
些信息用于识别您的身份或与您联系。
。以下这些功能使用 Internet 协议,向相应的系统发送设
设备信息
备信息,例如您的 Internet 协议地址、操作系统类型、浏览器及您
使用的软件的名称和版本、安装软件的设备的语言代码等。
Microsoft 使用这些信息是为了向您提供基于 Internet 的服务。
• Windows Mobile Update 功能。 Windows Mobile Update
功能为您提供获得软件更新 (如果这些更新可用)并将它们
安装在您的设备上的能力。您可以选择不使用此功能。本公
司和/或您的移动运营商可能不支持此功能或针对您的设备的
更新。
• Windows Media 数字权限管理。内容所有者使用 Windows
Media 数字权限管理技术 (WMDRM) 保护包括他们的知识产
权,其中包括版权。该软件和第三方软件使用 WMDRM 播放
和复制受 WMDRM 保护的内容。如果该软件未能保护内容,
内容所有者可能会要求 Microsoft 吊销该软件使用 WMDRM
播放和复制受保护内容的功能。这种吊销不会影响其他内容。
下载受保护内容的许可证即表示,您同意 Microsoft 在许可证
中附带吊销列表。内容所有者可以要求您升级 WMDRM 以访
问其内容。 Microsoft 软件 (包括 WMDRM)会在升级之前征
得您同意。如果您拒绝升级,您将无法访问那些需要升级才能
访问的内容。
b. 不恰当使用基于 Internet 的服务。您不得以任何可能损害这些
服务或妨碍他人使用这些服务的方式使用这些服务。您不得利
用这些服务来试图以任何手段非法访问任何服务、数据、帐户
或网络。
5. 关于 MPEG-4 视频标准的声明。该软件可能包含 MPEG-4 视频
解码技术。这种技术是一种视频信息数据压缩格式。 MPEG LA,
L.L.C.要求做出以下声明:
禁止以符合 MPEG-4 视频标准的任何方式使用此产品,但与下面
的 A、 B 两项直接相关的使用情形除外:(A) 用于符合以下条件的
数据或信息:(i) 由一位与商业企业毫无关联的消费者制作并免费
提供,并且 (ii) 仅供个人使用;(B) 由 MPEG LA, L.L.C. 特别和单
独授予许可的其他使用。
如果您对 MPEG-4 视频标准有疑问,请联系 MPEG LA, L.L.C.;
地址:250 Steele Street, Suite 300, Denver, CO 80206;
网址:www.mpegla.com。
6. 数字证书。该软件使用 X.509 格式的数字证书。这些数字证书用
于执行身份验证。
7. 连接软件。您的设备包可能包含 Windows Mobile Device Center
或 Microsoft ActiveSync 软件。如果包含了此软件,您可以依据其
附带的许可证条款安装和使用此软件。如果未提供许可证条款,则
您只能在一台计算机上安装和使用此软件的一 (1) 个副本。
8. 网络访问。如果您使用网络 (例如,雇主网络),则网络管理员
可能会限制您的设备上的某些功能。
9. 产品支持。有关支持选项,请联系本公司。请参见随设备提供的
支持电话号码。
10. 第三方网站链接。如果该软件提供了第三方网站链接,其目的
只是为了您方便,包含任何链接并不意味着 Microsoft 对该第三方网
站的认可。
11. 备份副本。您可以制作该软件的一个备份副本。您只能将其用
于在此设备上重新安装该软件。
12. 许可证证明。如果您是通过设备或者通过 CD 或其他媒体获得
该软件,该软件副本真品附带的一个 Microsoft 真品证书标签可用来
识别获许可的软件。设备上必须贴有此标签,或者本公司的软件包
装上必须带有此标签,方为有效。如果您单独收到该标签,则该标
签无效。您应将标签保留在设备或包装上,以证明您获得了该软件
的使用许可。要识别 Microsoft 真品软件,请访问
http://www.howtotell.com。
13. 转让给第三方。您可以将该软件直接转让给第三方,但是只能
连同设备、真品证书标签和这些许可证条款一起转让。转让之前,
该第三方必须同意在转让和使用该软件时遵守这些许可证条款。
您不得保留该软件的任何副本,包括备份副本。
14. 非容错性。该软件不是容错的。本公司在此设备上安装了该软
件,并且对它在此设备上的运行负责。
15. 限制使用。 Microsoft 软件是为不需要故障自动防护性能的系统
设计的。您不得在软件故障会导致可预测的人身伤亡风险的任何设
备或系统中使用此 Microsoft 软件。这包括运营核设施、飞机导航或
通信系统以及空中交通控制。
16. 该软件不含任何担保。该软件 “按原样” 提供。使用它的所有
风险由您自己承担。 Microsoft 不提供任何明示的担保、保证或条
件。您收到的任何有关设备或软件的担保并非来自 Microsoft 或其关
联公司,因而对 Microsoft 或其关联公司也没有约束力。在当地法律
允许时,本公司和 Microsoft 排除有关适销性、针对特定目的的适用
性和非侵权性的默示担保。
17. 责任限制。只有在发生直接损害时,您才能从 Microsoft 及其关
联公司处获得退款,且退款金额上限为五十美元 ($50.00)或等
值当地货币的赔偿。对于其他任何损害,包括结果性损害、利润损
失、特殊、间接或意外损害,您将不会获得赔偿。
本限制适用于:
• 与第三方
Internet 站点上或第三方程序中的软件、服务、内容
(包括代码)相关的任何情况;以及
• 在适用法律允许的范围内,因违约、违反担保、保证或条件、
严格责任、过失或其他侵权行为引起的索赔。
即使 Microsoft 应该知道可能会出现损害,本限制也同样适用。由于
您所在国家/地区可能不允许排除或限制偶然的、结果性的或其他损
害赔偿责任,上述限制可能不适用于您。
18. 出口限制。该软件受美国出口法律和法规管辖。您必须遵守适
用于该软件的所有国内和国际出口法律和法规。这些法律包括对目
的地、最终用户和最终用途的各种限制。有关更多信息,请访问
www.microsoft.com/exporting。
软件支持
Zebra 希望确保客户在购买设备之时拥有最新的授权软件。
为确保您的 Zebra 设备拥有最新版本的授权软件,请访问:
www.zebra.com/support 。请依次选择 Software Downloads
Product Line/Product
Go
(执行)
如果您购买的设备并未配备最新的授权软件,请发送电子邮件至
entitlementservices@zebra.com 与 Zebra 联系。
必须在邮件中包括以下基本设备信息:
•
型号
•
序列号
•
购买凭据
•
您请求下载的软件名称
如果由 Zebra 决定是否为您的设备授予最新版本的软件,您将收到一封电子邮
件,邮件中包含的链接可将您直接带入 Zebra 网站以下载适当的软件。
(产品系列/产品)
以查看最新软件。
>
(软件下载)
>