Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Zebra weder vollständig noch
auszugsweise reproduziert und in keinerlei Form (weder elektronisch noch mechanisch) verwendet werden.
Dies umfasst elektronische und mechanische Reproduktion durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder Verwendung
von Datenspeicherungs- und -abrufsystemen. Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen können
ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Die Software wird grundsätzlich ohne Mängelgewähr bereitgestellt. Die gesamte Software, einschließlich
Firmware, wird dem Benutzer auf Lizenzbasis zur Verfügung gestellt. Zebra gewährt dem Benutzer eine nicht
übertragbare und nicht-exklusive Lizenz zur Nutzung des unter diesen Bedingungen bereitgestellten Soft- oder
Firmwareprogramms (lizenziertes Programm). Außer zu den unten aufgeführten Bedingungen darf diese
Lizenz vom Benutzer ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Zebra nicht abgetreten, als Unterlizenz
vergeben oder anderweitig übertragen werden. Über die Bestimmungen des Urheberrechts hinaus werden
keine Rechte zum vollständigen oder teilweisen Kopieren des lizenzierten Programms gewährt.
Der Benutzer darf ohne schriftliche Genehmigung von Zebra weder das gesamte lizenzierte Programm noch
einen Auszug daraus durch anderes Programmmaterial verändern, mit anderem Programmmaterial
zusammenführen oder in anderes Programmmaterial einfließen lassen, noch darf er eigene Programme
aus dem lizenzierten Programm ableiten oder das lizenzierte Programm in einem Netzwerk einsetzen.
Der Benutzer verpflichtet sich, den Urheberrechtshinweis von Zebra auf den unter diesen Bedingungen
bereitgestellten lizenzierten Programmen zu bewahren und ihn in vollständig oder auszugsweise erstellten,
genehmigten Kopien einzufügen. Der Benutzer verpflichtet sich, das ihm zur Verfügung gestellte lizenzierte
Programm oder einen Auszug davon nicht zu dekompilieren, zu zerlegen, zu decodieren oder
zurückzuentwickeln.
Zebra behält sich das Recht vor, Änderungen an Software oder Produkten vorzunehmen, um Zuverlässigkeit,
Funktion oder Design zu verbessern.
Zebra übernimmt keine Produkthaftung, die sich aus oder in Verbindung mit der Anwendung oder Benutzung
jeglicher hier beschriebener Produkte, Schaltkreise oder Anwendungen ergibt.
Unter den Rechten in Bezug auf geistiges Eigentum von Zebra Technologies Corporation wird keine Lizenz
erteilt, weder ausdrücklich, stillschweigend, durch Rechtsverwirkung noch anderweitig. Eine implizierte Lizenz
besteht ausschließlich für Geräte, Schaltkreise und Subsysteme, die in Zebra-Produkten enthalten sind.
Zebra und der stilisierte Zebrakopf sind eingetragene Marken von ZIH Corp. in vielen Ländern weltweit. Alle
anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
Revisionsverlauf
Nachfolgend sind die am ursprünglichen Handbuch vorgenommenen Änderungen aufgeführt:
ÄnderungDatumBeschreibung
-01 Rev. A03/2010Erste Version.
-02 Rev. A03/2015Zebra Rebranding
iii
ivMC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
Revisionsverlauf ................................................................................................................................... iii
Informationen zu diesem Leitfaden
Einführung ............................................................................................................................................ xiii
Dokumentationssatz ....................................................................................................................... xiii
Konfigurationen..................................................................................................................................... xiv
Softwareversionen .......................................................................................................................... xiv
Kapitelbeschreibung ............................................................................................................................. xvii
Schreibkonventionen ............................................................................................................................ xvii
Zugehörige Dokumente ........................................................................................................................ xviii
Kundendienstinformationen .................................................................................................................. xviii
Erste Schritte ....................................................................................................................................... 1-2
Einsetzen der SIM-Karte ................................................................................................................ 1-3
Einsetzen des Hauptakkus ............................................................................................................ 1-4
Laden des Akkus ........................................................................................................................... 1-5
Aufladen des Hauptakkus und des Speichersicherungsakkus ................................................ 1-5
Aufladen der Reserveakkus ..................................................................................................... 1-6
GPS-Einrichtung des MC75A .............................................................................................................. 5-1
Betrieb ................................................................................................................................................. 5-2
GPS-Karten auf microSD-Karten ................................................................................................... 5-2
Annehmen eines Telefonanrufs während der Verwendung von GPS ........................................... 5-2
Schwaches GPS-Signal in Fahrzeugen ......................................................................................... 5-2
Deaktivieren von VQM ......................................................................................................................... C-5
Glossar
Stichwortverzeichnis
xiiMC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Informationen zu diesem Leitfaden
Einführung
In diesem Handbuch erhalten Sie Informationen zur Verwendung des MC75A Digital Assistant (EDA)
einschließlich Zubehör.
HINWEIS Die in diesem Leitfaden abgebildeten Bildschirme und Fenster sind Beispiele und können von der
tatsächlichen Ansicht abweichen.
Dokumentationssatz
Der Dokumentationssatz für den MC75A stellt entsprechend den jeweiligen spezifischen Benutzeranforderungen
Informationen bereit und umfasst:
•
MC75A Kurzübersicht – In diesem Handbuch wird die Inbetriebnahme des MC75A EDA beschrieben.
•
MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch – In diesem Handbuch wird die Verwendung des
MC75A EDA beschrieben.
•
MC75A Enterprise Digital Assistant Handbuch zur Integration – In diesem Handbuch wird die Einrichtung
des MC75A EDA und des Zubehörs beschrieben.
•
Microsoft® Windows Mobile 6.0 Applications User Guide for Devices – In diesem Handbuch wird die
Verwendung von Microsoft-Anwendungen beschrieben.
•
Application Guide – In diesem Handbuch wird die Verwendung von mit ntwickelten Beispielanwendungen
beschrieben.
•
EMDK-Hilfedatei (Enterprise Mobility Developer Kit) – Diese Hilfedatei umfasst API-Informationen zum
Schreiben von Anwendungen.
xivMC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Konfigurationen
Dieses Handbuch bezieht sich auf die folgenden Konfigurationen:
KonfigurationFunkDisplay
MC75A0WPAN: Bluetooth
WLAN: 802.11a/b/g
MC75A6WPAN: Bluetooth
WLAN: 802.11a/b/g
WWAN: HSDPA
GPS: SiRF III
MC75A8WPAN: Bluetooth
WLAN: 802.11a/b/g
WWAN: EVDO
GPS: SiRF III
3,5"-VGAFarbdisplay
3,5"-VGAFarbdisplay
3,5"-VGAFarbdisplay
Memory
(Speicher)
256 MB RAM/
1 GB
Flash-Speicher
256 MB RAM/
1 GB
Flash-Speicher
256 MB RAM/
1 GB
Flash-Speicher
Datenerfas-
sung
1D-Laserscanner,
2D-Imager oder
Kamera
1D-Laserscanner,
2D-Imager oder
Kamera
1D-Laserscanner,
2D-Imager oder
Kamera
Betriebs-
System
Windows
Mobile 6.5
Classic
Windows
Mobile 6,5
Professional
Windows
Mobile 6,5
Professional
Tastenfeld
Numerisch,
QWERTY,
AZERTY oder
QWERTZ
Numerisch,
DSD oder
QWERTY,
AZERTY oder
QWERTZ
Numerisch,
DSD oder
QWERTY,
AZERTY oder
QWERTZ
Softwareversionen
Dieses Handbuch beschäftigt sich mit den verschiedenen Softwarekonfigurationen sowie den Betriebssystemen
bzw. Softwareversionen für:
•
AKU-Version (Adaptation Kit Update)
•
OEM-Version
•
Telefonversion
•
BTExplorer-Version
•
Fusion-Version
•
Telefonversion.
AKU-Version
So ermitteln Sie die AKU-Version (Adaptation Kit Update):
Tippen Sie auf
Start > Settings (Einstellungen) > Ordner System > Symbol Info > Registerkarte Version.
Informationen zu diesem Leitfadenxv
In der zweiten Zeile werden die Betriebssystemversion und die Buildnummer aufgeführt. Der letzte Teil der
Buildnummer stellt die AKU-Nummer dar. Beispiel: Build 18552.0.7.5 gibt an, dass auf dem Gerät die AKU-Version
0.7.5 ausgeführt wird.
OEM-Version
So ermitteln Sie die OEM-Softwareversion:
Tippen Sie auf
System.
Start > Settings (Einstellungen) > Ordner System > Symbol Systeminformationen > Registerkarte
BTExplorer-Software
HINWEIS Um die Versionsinformationen zu BTExplorer anzuzeigen, muss der StoneStreet One Bluetooth-Stack
aktiviert sein. Eine detaillierte Beschreibung hierzu finden Sie in der Dokumentation MC75A
Enterprise Digital Assistant Handbuch zur Integration.
So ermitteln Sie die BTExplorer-Softwareversion:
Tippen Sie auf Start > Symbol
(Info).
BTExplorer > Show BTExplorer (BTExplorer anzeigen) > Menu (Menü) > About
xviMC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
MC75A6
MC75A8
Fusion-Software
So ermitteln Sie die Fusion-Softwareversion:
Tippen Sie auf Start > Symbol Wireless Companion > Symbol Funkstatus >
Telefonsoftware
So ermitteln Sie die Telefonsoftwareversion:
Tippen Sie auf
oder
Version Information (Versionsinformationen).
Start > Phone (Telefon) > Menu (Menü) > Options (Optionen) > Phone Info (Telefoninformationen)
Versions (Versionen).
Kapitelbeschreibung
In diesem Handbuch werden die folgenden Themen behandelt:
•
Kapitel 1, Erste Schritte: Beinhaltet Informationen zur ersten Inbetriebnahme des MC75A.
•
Kapitel 2, Verwenden des MC75A: Beinhaltet grundlegende Hinweise zur Verwendung des MC75A. Dazu
zählen das Einschalten und Zurücksetzen des MC75A sowie das Eingeben und Erfassen von Daten.
•
Kapitel 3, Datenerfassung: Beinhaltet Informationen zur Verwendung des MC75A bei der Erfassung von
Daten mithilfe des Laserscanners, des Imagers und der Kamera.
•
Kapitel 4, Verwenden des Telefons: Beinhaltet grundlegende Hinweise zur Verwendung des MC75A als
Te le f on .
•
Kapitel 5, Verwenden der GPS-Navigation: Beinhaltet Informationen zur GPS-Navigation mit dem MC75A.
•
Kapitel 6, Verwenden von Bluetooth: Beschreibt die Bluetooth-Funktionen des MC75A.
•
Kapitel 7, Zubehör: Umfasst eine Beschreibung des verfügbaren Zubehörs und erläutert seine
Verwendungsmöglichkeiten mit dem MC75A.
•
Kapitel 8, Wartung und Fehlerbehebung: Beinhaltet Informationen zur Reinigung und Aufbewahrung des
MC75A sowie mögliche Vorgehensweisen beim Auftreten von Problemen bei der Verwendung des MC75A.
Informationen zu diesem Leitfadenxvii
•
Anhang A, Technische Daten: Beinhaltet Informationen zu den technischen Daten des MC75A.
•
Anhang B, Tastenfeld: Beinhaltet die Tastaturlayouts und deren Nutzung.
•
Anhang C, Voice Quality Manager: Beinhaltet Informationen zur Verwendung der Voice Quality
Manager-Software.
Schreibkonventionen
Die folgendenKonventionen werden in diesem Dokument verwendet:
•
„EDA“ bezieht sich auf die mobilen Computer der Produktserie Zebra MC75A.
•
In Kursivschrift werden die folgenden Komponenten hervorgehoben:
• Kapitel und Abschnitte in diesem Dokument und in zugehörigen Dokumenten
• Symbole auf einem Bildschirm.
•
In Fettschrift werden die folgenden Komponenten hervorgehoben:
• Dialogfelder, Fenster und Namen von Bildschirmen
• Dropdown-Listen und Namen von Listenfeldern
• Kontrollkästchen und Namen von Optionsschaltflächen
• Namen von Tasten auf einer Tastatur
• Namen von Schaltflächen auf einem Bildschirm
•
Aufzählungszeichen (•) geben Folgendes an:
• Maßnahmen
• Listen alternativer Optionen
• Listen erforderlicher Schritte (nicht unbedingt in der angegebenen Reihenfolge auszuführen)
•
Listen, in denen die Reihenfolge beachtet werden muss (z. B. bei schrittweisen Verfahrensweisen), werden
als nummerierte Liste angegeben.
xviiiMC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Zugehörige Dokumente
•
MC75A Kurzübersicht, Teilenr. 72-127677-xx.
•
MC75A Windows Mobile 6 Regulatory Guide, Teilenr. 72-130201-xx.
•
MC75A Digital Assistant Handbuch zur Integration, Teilenr. 72E-133624-xx.
•
Microsoft® Applications for Mobile 6 User Guide, Teilenr. 72E-108299-xx.
Die aktuelle Version dieses Handbuchs (und aller anderen Handbücher) erhalten Sie unter:
http://www.zebra.com/support
.
Kundendienstinformationen
Sollten Sie Probleme mit Ihrem Gerät haben, wenden Sie sich an den für Ihr Gebiet zuständigen
Zebra-Kundendienst. Kontaktinformationen finden Sie unter: http://www.zebra.com/support
Halten Sie bitte die folgenden Informationen bereit, wenn Sie sich an den Zebra-Kundendienst wenden:
•
Seriennummer des Geräts
•
Modellnummer oder Produktname
•
Softwaretyp und Versionsnummer
Zebra beantwortet Anfragen per E-Mail, Telefon oder Fax innerhalb der jeweils in den Supportverträgen
vereinbarten Fristen.
Sollte das Problem nicht vom Zebra-Kundendienst behoben werden können, müssen Sie das Gerät u. U. zur
Wartung an uns zurücksenden. Anweisungen hierzu erhalten Sie vom Kundendienst. Zebra übernimmt keine
Verantwortung für Beschädigungen, die während des Transports auftreten, wenn der Versand nicht in der
genehmigten Versandverpackung erfolgte. Durch einen unsachgemäßen Versand wird die Garantieleistung u. U.
außer Kraft gesetzt.
Wenn Sie Ihr Zebra-Produkt von einem Zebra-Geschäftspartner erworben haben, wenden Sie sich bitte an diesen.
..
Kapitel 1 Erste Schritte
Scan-/Aktionstaste
Halteschlaufe
Tastatur
(Abbildung zeigt
QWERTY-Tastatur)
Ein-/Austaste
I/O-Anschluss
Bildlauftaste
nach oben/unten
Touchscreen mit
Schutzfolie
Mikrofon
Empfänger
LED für Scannen/
Decodieren
Ladevorgangs-/
Akkuladezustands-LED
Funkstatus-LED
(nur MC75A6/8)
Einführung
In diesem Kapitel werden die Teile und das Zubehör des MC75A aufgeführt sowie Erläuterungen zur Installation,
zum Aufladen der Akkus und zum ersten Einschalten des MC75A gegeben.
Abbildung 1-1
Vorderansicht des MC75A
1 – 2MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Akkufachabdeckung
Lautsprecher
Lesefenster
(Abbildung zeigt
Imagerkonfiguration)
Kopfhörerbuchse
Aktionstaste
Einga
Öse für
Halteschlaufe
Halteschlaufe
Befestigungsp
Scan-/Aktionstaste
Speicherkartenabdeckung
Verriegelung der
Akkufachabdeckung
Kamera
Kamerablitz
IrDA-Fenster
Abbildung 1-2
Auspacken
Entfernen Sie vorsichtig die Schutzverpackungen des MC75A, und heben Sie die Versandverpackung für spätere
Lager- oder Versandzwecke auf.
Vergewissern Sie sich, dass der Packungsinhalt folgende Bestandteile umfasst:
Vergewissern Sie sich, dass der Packungsinhalt unbeschädigt ist. Falls der Packungsinhalt nicht vollständig
oder beschädigt ist, wenden Sie sich unverzüglich an den Zebra-Kundendienst.
Die Kontaktinformationen finden Sie auf Seite xviii.
Erste Schritte
Führen Sie vor dem ersten Gebrauch des MC75A folgende Schritte durch:
Rückansicht des MC75A
•
MC75A EDA
•
Lithiumionenakku
•
Akkufachabdeckung/Halteschlaufe
•
Befestigter Eingabestift
•
Display-Schutzfolie
•
Leitfaden zu Rechtsvorschriften
•
Kurzübersicht
•
Installieren Sie die SIM-Karte (nur MC75A6).
•
Setzen Sie den Hauptakku ein.
•
Laden Sie den MC75A.
•
Schalten Sie den MC75A ein.
•
Konfigurieren Sie den MC75A.
Erste Schritte1 – 3
Einsetzen der SIM-Karte
HINWEIS Nur bei der Ausführung MC75A6.
GSM-Telefondienste erfordern eine SIM-Karte (Subscriber Identification Module) oder Chipkarte. Eine solche
Karte erhalten Sie von Ihrem Dienstanbieter. Die Karte wird in den MC75A eingesetzt und kann folgende
Informationen enthalten:
•
Mobiltelefon-Kontodetails des Dienstanbieters.
•
Informationen zu den Diensteinstellungen und zum Zugriff auf die Dienste.
•
Kontaktinformationen, die auf dem MC75A in den Bereich Contacts (Kontakte) verschoben werden können.
•
Eventuelle zusätzliche Dienste, die Sie abonniert haben.
HINWEIS Weitere Informationen zu SIM-Karten entnehmen Sie bitte den Dokumentationen des Dienstanbieters.
So setzen Sie die SIM-Karte ein:
1. Schieben Sie die SIM-Kartenabdeckung nach links, um sie zu öffnen.
2. Entriegeln Sie die SIM Kartenabdeckung mit dem Eingabestift und heben Sie diese an.
Abbildung 1-3
3. Legen Sie die SIM-Karte ein, wie in Abbildung 1-4 gezeigt. Die abgeschrägte Ecke der Karte muss nach außen
und die Kontakte müssen nach unten gerichtet sein.
Anheben der SIM-Kartenabdeckung
Abbildung 1-4
Einsetzen der SIM-Karte
1 – 4MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Akku
Entriegelungshebel
Akkufachabdeckung
Verriegelung der
Akkufachabdeckung
4. Senken Sie die SIM-Kartenabdeckung ab, und rasten Sie sie mit der Spitze des Eingabestifts ein.
5. Setzen Sie den Akku ein. Weitere Informationen finden Sie unter Einsetzen des Hauptakkus auf Seite 1-4.
6. Nach Abschluss der Erstinstallation des MC75A oder nach dem Wechsel der SIM-Karte:
a. Drücken Sie die rote Ein-/Austaste (Power).
b. Tippen Sie auf dem Bildschirm „Today“ (Heute) auf das Antennensymbol, und wählen Sie im Dialogfeld
Wireless Manager (Verbindungsmanager) aus.
c. Achten Sie darauf, dass Phone (Telefon) aktiviert ist.
d. Drücken Sie die rote Ein-/Austaste (Power), um den MC75A in den Ruhemodus zu schalten.
e. Führen Sie einen Warmstart durch. Siehe Zurücksetzen des MC75A auf Seite 2-19.
f.Führen Sie einen Anruf durch, um die Mobilfunkverbindung zu überprüfen.
HINWEIS Ausführliche Informationen über die WWAN-Aktivierung und -Einstellungen finden Sie in der
Dokumentation MC75A Handbuch zur Integration.
Einsetzen des Hauptakkus
HINWEIS Zum Lieferumfang des MC75A gehört entweder ein Akku mit 1950 mAh oder mit 3600 mAh.
Ein 4800-mAh-Akku ist optional erhältlich.
So setzen Sie den Hauptakku ein:
1. Setzen Sie den Akku mit der Oberseite zuerst in das Akkufach an der Rückseite des MC75A ein.
HINWEIS Richten Sie den Akku ordnungsgemäß aus: die Ladekontakte des Akkus müssen auf die Ladekontakte im
Akkufach zu liegen kommen.
2. Drücken Sie den Akku im Akkufach nach unten, bis der Akkuentriegelungshebel einrastet.
Abbildung 1-5
Einsetzen des Akkus
3. Setzen Sie die Akkufachabdeckung bei geöffneten Verriegelungen mit der Unterseite zuerst ein, und drücken
Sie dann die Oberseite der Abdeckung nach unten.
4. Schließen Sie die Verriegelungen der Akkufachabdeckung auf beiden Seiten.
5. Führen Sie die Halteschlaufe durch den Schlitz, und sichern Sie sie, indem Sie sie festziehen und nach unten
drücken.
Erste Schritte1 – 5
Öse für Halteschlaufe
Halteschlaufe
Abbildung 1-6
Nach dem Einsetzen des Akkus und dem Wiederaufsetzen der Akkufachabdeckung schaltet sich der MC75A ein.
Einsetzen der Halteschlaufe
Laden des Akkus
VORSICHT Beachten Sie die Akku-Sicherheitsrichtlinien, wie in Akku-Sicherheitsrichtlinien auf Seite 8-2 beschrieben.
Aufladen des Hauptakkus und des Speichersicherungsakkus
Laden Sie vor dem erstmaligen Einsatz des MC75A den Hauptakku so lange auf, bis die gelbe Ladezustands-LED
aufleuchtet (weitere Informationen zu Ladezustandsanzeigen finden Sie in Tabelle 1-2 auf Seite 1-6). Verwenden
Sie ein Kabel oder eine Ladestation mit der geeigneten Stromversorgung, um den MC75A zu laden. Informationen
über das verfügbare Zubehör für den MC75A finden Sie unter Kapitel 7, Zubehör.
Der MC75A ist mit einem Speichersicherungsakku ausgestattet, der bei vollständig geladenem Hauptakku
automatisch aufgeladen wird. Wenn der MC75A zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, benötigt der
Sicherungsakku ungefähr 36 Stunden, um vollständig aufgeladen zu werden. Dies ist auch der Fall,
wenn der Hauptakku mehrere Stunden lang entfernt wurde, wodurch der Sicherungsakku entladen wird.
Der Sicherungsakku sorgt dafür, dass die Daten im Arbeitsspeicher mindestens 15 Minuten lang erhalten bleiben,
nachdem der Hauptakku des MC75A entfernt wurde. Wenn der MC75A einen niedrigen Ladezustand erreicht,
bleiben die Daten im Arbeitsspeicher aufgrund der Kombination aus Hauptakku und Sicherungsakku mindestens
48 Stunden lang erhalten.
Verwenden Sie ein Ladekabel oder eine Ladestation, um den Hauptakku zu laden. Informationen zur Einrichtung von
Kabeln und Ladestationen sowie zum Ladevorgang finden Sie in der Dokumentation MC75A Handbuch zur Integration.
•
Einzel-Ladestation (USB/Seriell)
•
Vierfach-Ethernet-Ladestation
•
Vierfach-Ladestation (nur Laden)
•
Fahrzeugladestation
So laden Sie den Hauptakku auf:
1. Verbinden Sie das Ladezubehör mit der geeigneten Stromquelle.
2. Setzen Sie den MC75A in die Ladestation ein, oder schließen Sie ein Kabel an. Der MC75A wird geladen.
Die Ladezustands-LED zeigt durch orangefarbenes Blinklicht an, dass der Ladevorgang erfolgt. Bei voll
aufgeladenem Zustand wechselt die LED zu orangefarbenem Dauerlicht. Die Ladesignale sind unter
Tabelle 1-2 aufgeführt.
1 – 6MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Funkstatus-LED
(nur MC75A6/8)
LED für Scannen/
Decodieren
Ladevorgangs-/Akku-
ladezustands-LED
Tabelle 1-1 führt die Ladezeiten für die verfügbaren Akkus auf:
Tabelle 1-1
Akkuladezeiten
AkkukapazitätLadezeit
1950 mAhVollladung in weniger als vier Stunden.
3600 mAhVollladung in weniger als acht Stunden.
4800 mAhVollladung in weniger als zehn Stunden.
Abbildung 1-7
Tabelle 1-2
Anzeige-LEDs
Bedeutung der Ladezustands-LED
Ladezustands-
LED
Bedeutung
AusDer MC75A wird nicht geladen.
Der MC75A wurde nicht richtig in die Ladestation eingesetzt oder nicht mit einer
Stromquelle verbunden.
Die Ladestation ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen.
Langsames orangefarbenes
Der MC75A wird geladen.
Blinklicht
(1 Blinksignal alle 2
Sekunden)
Hinweis: Wenn der Akku erstmalig in den MC75A eingesetzt wird, leuchtet die
gelbe LED-Anzeige einmal auf, wenn der Ladezustand des Akkus niedrig oder der
Akku nicht ordnungsgemäß eingesetzt ist.
Schnelles orangefarbenes
Blinklicht
(2 Blinksignale pro
Sekunde)
Ladefehler. Mögliche Ursachen:
•
Die Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig.
•
Der Ladevorgang dauert schon zu lange, ohne abgeschlossen worden zu
sein (i. d. R. 8 Stunden).
Aufladen der Reserveakkus
Informationen zur Verwendung von Zubehör zum Wechsel von Reserveakkus finden Sie unter Kapitel 7, Zubehör.
Erste Schritte1 – 7
Ladetemperatur
Der Temperaturbereich für das Laden der Akkus beträgt 0°C bis 40°C. Der Ladevorgang wird vom MC75A
intelligent gesteuert.
Hierzu wird der Ladevorgang vom MC75A oder Zubehör in kurzen Zeitintervallen aktiviert und deaktiviert, um die
Akkutemperatur im zulässigen Bereich zu halten. Der MC75A oder das Zubehör zeigt per LED an, wenn der
Ladevorgang aufgrund von überhöhter Temperatur deaktiviert wurde. Siehe Tabelle 1-2.
Einschalten des MC75A
Drücken Sie die Ein-/Austaste (Power ), um den MC75A einzuschalten. Wenn sich der MC75A nicht einschalten
lässt, führen Sie einen Warmstart durch. Siehe Zurücksetzen des MC75A auf Seite 2-19.
Wenn der MC75A zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird der Begrüßungsbildschirm ca. 1 Minute lang angezeigt,
während der MC75A das Flash-Dateisystem initialisiert. Anschließend wird das Kalibrierungsfenster angezeigt.
Beachten Sie, dass diese Fenster auch beim Cleanboot angezeigt werden.
HINWEIS Wenn ein Akku zum ersten Mal im MC75A eingesetzt wird, startet das Gerät automatisch und schaltet
sich ein.
Kalibrieren des Bildschirms
HINWEIS Sie können auf den Kalibrierungsbildschirm zugreifen, indem Sie die blaue Tas te – BKSP-Taste
drücken oder auf Start > Settings (Einstellungen) > Screen (Bildschirm) > Align Screen (Bildschirm
ausrichten) tippen.
So kalibrieren Sie den Bildschirm, damit der Cursor auf dem Touchscreen mit der Spitze des Eingabestifts
ausgerichtet wird:
1. Nehmen Sie den Eingabestift aus dem Halter an der Rückseite des MC75A.
2. Tippen Sie auf den Bildschirm, um die Kalibrierung zu starten.
3. Drücken Sie mit der Spitze des Eingabestifts vorsichtig auf die Mittelpunkte der Ziele, die am Bildschirm
angezeigt werden, und halten Sie den Eingabestift kurz auf der jeweiligen Position.
4. Wiederholen Sie diesen Vorgang, während das Ziel auf dem Display bewegt wird.
Überprüfen des Akkuladezustands
Um den Ladezustand des Hauptakkus oder Sicherungsakkus im MC75A zu überprüfen, tippen Sie auf Start >
Settings (Einstellungen) > Symbol Leistung. Hierdurch wird das Fenster Power (Leistung) geöffnet.
Um Akkuleistung zu sparen, tippen Sie auf die Registerkarte
Minuten fest, nach der der MC75A ausgeschaltet werden soll.
Advanced (Erweitert), und legen Sie die Zeitdauer in
1 – 8MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
microSD-Karte (Micro Secure Digital)
Der microSD-Kartensteckplatz stellt einen sekundären, nicht flüchtigen Speicher bereit. Der Steckplatz befindet
sich an der Seite des MC75A (siehe Abbildung 1-8). Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der mit der Karte
gelieferten Dokumentation. Beachten Sie die Verwendungsempfehlungen des Herstellers.
VORSICHT Beachten Sie die Vorkehrungen gegen elektrostatische Entladungen (Electrostatic Discharge, ESD), um
eine Beschädigung der microSD-Karte zu vermeiden. Zu diesen ESD-Vorkehrungen gehören u. a. die
Verwendung einer Antistatikunterlage und die ordnungsgemäße Erdung des Benutzers.
So setzen Sie die microSD-Karte ein:
1. Entfernen Sie die Speicherkartenabdeckung an der Seite des MC75A, indem Sie die zwei
Kreuzschlitzschrauben lösen.
Abbildung 1-8
2. Achten Sie darauf, dass die Kartenkontakte nach oben gerichtet sind, und schieben Sie die Karte ein, bis sie
Einlegen der Karte
mit einem spürbaren Klicken einrastet.
3. Bringen Sie die Speicherkartenabdeckung wieder an, und ziehen Sie die Schrauben fest.
So entnehmen Sie eine microSD-Karte:
1. Entfernen Sie die Speicherkartenabdeckung, indem Sie die zwei Kreuzschlitzschrauben lösen.
Abbildung 1-9
2. Drücken Sie vorsichtig auf die Karte, und lassen Sie sie wieder los, um sie auszuwerfen.
3. Ziehen Sie die Karte aus dem Kartensteckplatz.
4. Bringen Sie die Speicherkartenabdeckung wieder an, und ziehen Sie die Schrauben fest.
Entnehmen der Karte
Anpassen der Halteschlaufe
Die Halteschlaufe des MC75A ist am unteren Rand der Akkufachabdeckung angebracht. Die Halteschlaufe kann
für optimalen Komfort angepasst werden, wenn der MC75A über lange Zeiträume getragen wird. So passen Sie
die Halteschlaufe an:
1. Führen Sie die Halteschlaufe durch den Befestigungsschlitz.
2. Sichern Sie die Halteschlaufe, indem Sie die beiden Seiten zusammendrücken, wie in Abbildung 1-10 gezeigt.
Erste Schritte1 – 9
Abbildung 1-10
Anpassen der Halteschlaufe
Austauschen des Hauptakkus
1. Befindet sich der MC75A im Ruhemodus, drücken Sie die Ein-/Austaste (Power), um das Gerät aus dem
Ruhemodus zu aktivieren.
2. Drücken Sie die rote Ein-/Austaste (Power), um den MC75A in den Ruhemodus zu schalten.
3. Warten Sie, bis die rote Decodierstatus-LED aufleuchtet und wieder erlischt.
4. Öffnen Sie die Verriegelungen der Akkufachabdeckung auf beiden Seiten.
1 – 10 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Verriegelung der
Akkufachabdeckung
Abbildung 1-11
5. Heben Sie die Oberseite der Akkufachabdeckung an, und entfernen Sie die Abdeckung.
6. Drücken Sie auf den Akkuentriegelungshebel an der Unterseite des Akkus, und heben Sie den Akku aus dem
Abnehmen der Akkufachabdeckung
Fach heraus.
7. Setzen Sie den Reserveakku mit der Oberseite zuerst in das Akkufach an der Rückseite des MC75A ein.
8. Drücken Sie den Akku im Akkufach nach unten, bis der Akkuentriegelungshebel einrastet.
HINWEIS Richten Sie den Akku ordnungsgemäß aus: die Ladekontakte des Akkus müssen auf die Ladekontakte im
Akkufach zu liegen kommen.
9. Setzen Sie die Akkufachabdeckung bei geöffneten Verriegelungen mit der Unterseite zuerst ein, und drücken
Sie dann die Oberseite der Abdeckung nach unten.
10. Schließen Sie die Verriegelungen der Akkufachabdeckung auf beiden Seiten.
11. Drücken Sie die rote Ein-/Austaste, um den MC75A einzuschalten.
Akkuwartung
Beachten Sie folgende Tipps, um Akkuenergie zu sparen:
HINWEIS In den werkseitigen Einstellungen des MC75A sind die WWAN- und WLAN-Funkmodule aktiviert.
•
Verbinden Sie den MC75A bei Nichtgebrauch immer mit der Netzstromversorgung.
•
Stellen Sie den MC75A so ein, dass er auch bei kürzerem Nichtgebrauch ausgeschaltet wird.
•
Stellen Sie die Displayhinterleuchtung so ein, dass sie auch bei kürzerem Nichtgebrauch ausgeschaltet wird.
•
Deaktivieren Sie bei Nichtgebrauch alle drahtlosen Funktionen.
•
Schalten Sie den MC75A während des Ladevorgangs aus, um die Ladezeit zu verkürzen.
•
Stellen Sie IST so ein, dass die Anzeige ausgeschaltet oder in den Ruhemodus geschaltet wird, wenn der
MC75A mit dem Display nach unten liegt.
Ändern der Energieeinstellungen
Erste Schritte 1 – 11
So stellen Sie den MC75A so ein, dass er auch bei kürzerem Nichtgebrauch ausgeschaltet wird:
1. Tippen Sie auf Start > Settings (Einstellungen) > Registerkarte System > Symbol Power (Leistung) >
Registerkarte
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen On battery power: Turn off device if not used for (Im Akkubetrieb:
Gerät bei Nichtgebrauch abschalten nach), und wählen Sie aus der Dropdown-Liste einen Wert aus.
3. Tippen Sie auf OK.
Advanced (Erweitert).
Ändern der Einstellungen für die Displayhinterleuchtung
So ändern Sie die Einstellungen für die Displayhinterleuchtung, um Akkuleistung zu sparen:
1. Tippen Sie auf Start > Settings (Einstellungen) > Registerkarte System > Symbol Backlight (Hinterleuchtung) >
Registerkarte
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Disable backlight if device is not used for (Hinterleuchtung bei
Nichtgebrauch deaktivieren nach), und wählen Sie aus der Dropdown-Liste einen Wert aus.
3. Wählen Sie die Registerkarte Brightness (Helligkeit) aus.
4. Tippen Sie auf das Kontrollkästchen Disable backlight (Hinterleuchtung deaktivieren), um die
Displayhinterleuchtung auszuschalten, oder verwenden Sie den Schieberegler, um für die
Displayhinterleuchtung einen niedrigen Wert einzustellen.
5. Tippen Sie auf OK.
Battery Power (Akkuleistung).
1 – 12 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Konnektivitätssymbol
Ändern der Einstellungen für die Tastaturhinterleuchtung
So ändern Sie die Einstellungen für die Tastaturhinterleuchtung, um mehr Akkuleistung zu sparen:
1. Tippen Sie auf Start > Settings (Einstellungen) > Registerkarte System > Symbol Keylight (Tastaturbeleuchtung)
>
Battery Power (Akkuleistung).
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen On battery power: Disable keylight if device if not used for (Im Akkubetrieb:
Tastaturbeleuchtung bei Nichtgebrauch deaktivieren nach), und wählen Sie aus der Dropdown-Liste einen
Wert aus.
3. Wählen Sie die Registerkarte Advanced (Erweitert) aus.
4. Tippen Sie auf das Kontrollkästchen Disable keylight (Tastaturbeleuchtung deaktivieren), um die
Tastaturhinterleuchtung auszuschalten.
5. Tippen Sie auf OK.
Abschalten der Funkfunktionen
Windows Mobile 6-Geräte verfügen mit Wireless Manager (Verbindungsmanager) über eine einfache zentrale
Möglichkeit, um alle drahtlosen Funktionen des Geräts zu deaktivieren und zu konfigurieren.
Wireless Manager (Verbindungsmanager) zu öffnen, tippen Sie auf das Symbol Connectivity (Konnektivität),
Um
oder tippen Sie im Bildschirm
Abbildung 1-12
Öffnen von Wireless Manager (Verbindungsmanager)
Today (Heute) auf Wireless Manager (Verbindungsmanager).
Wählen Sie Wireless Manager (Verbindungsmanager) aus.
Erste Schritte 1 – 13
Abbildung 1-13
Das Fenster „Wireless Manager“ (Verbindungsmanager)
HINWEIS Die drahtlosen Verbindungsoptionen können je nach Konfiguration unterschiedlich lauten.
Um eine drahtlose Verbindung zu aktivieren oder zu deaktivieren, tippen Sie auf die jeweilige Schaltfläche.
Um alle drahtlosen Verbindungen zu aktivieren oder zu deaktivieren, tippen Sie auf die Schaltfläche
Um Einstellungen für eine Verbindung zu konfigurieren, tippen Sie auf
Abbildung 1-14
Das Menü „Wireless Manager“ (Verbindungsmanager)
Menu (Menü).
All (Alle).
1 – 14 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Kapitel 2 Verwenden des MC75A
Softkey-Leiste
Statusleiste
Anwendungen
Der Bildschirm Today (Heute)
Einführung
In diesem Kapitel werden die Schaltflächen, Statussymbole und Bedienelemente am MC75A erläutert sowie
grundlegende Hinweise zur Verwendung des MC75A gegeben. Dazu zählen das Einschalten und Zurücksetzen
des MC75A sowie das Eingeben und Erfassen von Daten.
Die werkseitigen Einstellungen für die Funkfunktionen des MC75A lauten:
•
WLAN – EIN
•
Bluetooth – AUS
•
Telefon – EIN
Startseite
Die Startseite enthält die Statusleiste am oberen Bildschirmrand, den Bildschirm „Today“ (Heute) in der Mitte und
die Softkey-Tasten am unteren Bildschirmrand.
Jede dieser Komponenten wird nachfolgend beschrieben.
Abbildung 2-1
Startseite
2 – 2MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Akku
Audio
WAN
Verbindung
Statusanzeigen
Statusleiste
Die Statusleiste am oberen Bildschirmrand kann die in Tabelle 2-1 aufgeführten Statussymbole enthalten.
Tabelle 2-1
Statussymbole
SymbolBeschreibung
Statusanzeigen
Sicherungsakku ist fast leer.
Benachrichtigung, dass eine oder mehrere Instant Messaging-Nachrichten empfangen wurden.
Benachrichtigung, dass eine oder mehrere E-Mail-/Textnachrichten empfangen wurden.
Benachrichtigung, dass eine oder mehrere Sprachnachrichten empfangen wurden.
Freisprechtelefon ist aktiviert.
Es sind weitere Benachrichtigungssymbole vorhanden, die angezeigt werden können. Tippen Sie,
um die verbleibenden Symbole anzuzeigen.
Zeigt eine Erinnerung zu einem bevorstehenden Kalendertermin an.
Verbindung
Verbindung ist aktiv.
Verbindung ist nicht aktiv.
Synchronisierung findet statt.
Wi-Fi verfügbar.
Wi-Fi in Verwendung.
HSDPA verfügbar. (MC75A6)
3G verfügbar. (MC75A6)
GPRS verfügbar. (MC75A6)
EGPRS verfügbar. (MC75A6)
1xRTT verfügbar. (MC75A8)
EVDO Rev. 0 verfügbar. (MC75A8)
EVDO Rev. A verfügbar. (MC75A8)
Ruhezustand – keine Datenübertragung während einer 1x- oder EVDO-Verbindung. (MC75A8)
Antennen-/Signalsymbol: kein Dienst oder Suche läuft.
HSDPA-Verbindung wird hergestellt. (MC75A6)
HSDPA in Verwendung. (MC75A6)
3G-Verbindung wird hergestellt. (MC75A6)
3G in Verwendung. (MC75A6)
Audio
Akku
GPRS-Verbindung wird hergestellt. (MC75A6)
GPRS in Verwendung. (MC75A6)
EGPRS-Verbindung wird hergestellt. (MC75A6)
EGPRS in Verwendung. (MC75A6)
EVDO-Verbindung wird hergestellt. (MC75A8)
EVDO in Verwendung. (MC75A8)
Roaming.
Keine SIM-Karte installiert. (MC75A6)
Alle Sounds sind eingeschaltet.
Alle Sounds sind ausgeschaltet.
Vibrationsalarm ist eingeschaltet.
Hauptakku wird geladen.
Der Hauptakku ist vollständig geladen.
Der Ladezustand des Hauptakkus ist hoch.
2 – 4MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Tabelle 2-1
SymbolBeschreibung
Statussymbole (Fortsetzung)
Der Ladezustand des Hauptakkus ist mittel.
Der Ladezustand des Hauptakkus ist niedrig.
Der Ladezustand des Hauptakkus ist sehr niedrig.
Der Bildschirm Today (Heute)
Der Bildschirm „Today“ (Heute) verfügt über eine Bildlauffunktion und enthält eine Liste von Anwendungen sowie
eine Informationsstatusleiste. In der Informationsstatusleiste wird die Anwendung hervorgehoben, die sich
darunter befindet, und es werden zusätzliche Informationen angezeigt.
Berühren und halten Sie den Bildschirm mit dem Finger, und verschieben Sie den Bildschirm „Today“ (Heute) nach
oben bzw. unten. Sobald sich dabei der Name einer Anwendung unterhalb der Informationsstatusleiste befindet,
werden auf der Liste Informationen zu dieser Anwendung angezeigt.
Abbildung 2-2
Sie können auch die Informationsstatusleiste berühren und halten und nach oben bzw. unten über einen Anwendungsnamen verschieben. Wenn Sie den Finger vom Bildschirm nehmen, werden die Informationsstatusleiste und
der Anwendungsname mittig auf dem Bildschirm angezeigt.
Abbildung 2-3
Verschieben des Bildschirms „Today“ (Heute)
Verschieben der Informationsstatusleiste
Verwenden des MC75A2 – 5
Anwendungssymbol
Anwendungsinformationen
Softkey-Leiste
Statusleiste
Der Bildschirm Today (Heute)
Taskleiste
Abbildung 2-4
Beispiel der Informationsleiste
Um den Bildschirm Today (Heute) anzupassen, tippen Sie auf Start > Settings (Einstellungen) > Symbol Toda y
(Heute). Mithilfe der Registerkarte Appearance (Darstellung) können Sie den Hintergrund anpassen, und mithilfe
der Registerkarte Items (Elemente) können Sie das Anzeigeformat ändern.
Der Bildschirm „Today“ (Heute) im Classic-Layout
Der Benutzer kann den Bildschirm „Today“ (Heute) in das Layout von Windows Mobile 6.1 Classic ändern.
Abbildung 2-5
Der Bildschirm „Today“ (Heute) im Classic-Layout
Um zur Classic-Ansicht zu wechseln, tippen Sie auf Start > Settings (Einstellungen) > Symbol Heute >
Registerkarte Items (Elemente).
2 – 6MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Abbildung 2-6
Einstellungen im Bildschirm „Today“ (Heute)
Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Windows Default (Windows-Standard), und aktivieren Sie die anderen
Kontrollkästchen nach Bedarf.
Tippen Sie auf OK.
HINWEIS Die Taskleiste ist nur in der Classic-Ansicht sichtbar.
Die Taskleiste am unteren Bildschirmrand kann die in Tabelle 2-2 aufgeführten Taskleistensymbole enthalten.
Tabelle 2-2
Taskleistensymbole
SymbolNameBeschreibung
Status der drahtlosen
Zeigt die Stärke des WLAN-Signals an.
Verbindung
Bluetooth aktiviertBluetooth-Funkmodul ist eingeschaltet. (Verfügbar bei Aktivierung des
StoneStreet One Bluetooth-Stacks.)
Bluetooth deaktiviertBluetooth-Funkmodul ist ausgeschaltet. (Verfügbar bei Aktivierung des
StoneStreet One Bluetooth-Stacks.)
Bluetooth-VerbindungBluetooth-Funkmodul ist mit einem anderen Bluetooth-Gerät verbunden.
(Verfügbar bei Aktivierung des StoneStreet One Bluetooth-Stacks.)
ActiveSyncAktive serielle Schnittstelle zwischen dem MC75A und dem Host-Computer.
ISTDient zur Konfiguration der Interactive Sensor Technology (IST).
Verwenden des MC75A2 – 7
Softkey-Leiste
Die Softkey-Leiste befindet sich am unteren Bildschirmrand und enthält zwei Softkey-Tasten. Diese Tasten zeigen
eine Aktion und ein Menü an, die kontextsensitiv sind und von einer Anwendung dynamisch geändert werden
können. In der Kontaktlistenansicht sind die Softkey-Tasten z. B. mit New (Neu) und Menu (Menü) beschriftet.
Wenn der Benutzer in der Bearbeitungsansicht einen neuen Kontakt erstellt, ändert sich die Beschriftung der
Softkey-Tasten in Done (Fertig) und Menu (Menü).
Der Bildschirm „Start“
Im Bildschirm „Start“ werden Anwendungen und Ordner aufgelistet, die für den Benutzer verfügbar sind.
Tabelle 2-3 führt die Standardprogramme und Ordner auf, die im Bildschirm „Start“ aufgelistet werden.
Abbildung 2-7
Tabelle 2-3
SymbolNameBeschreibungSymbolNameBeschreibung
Standardprogramme und Ordner im Bildschirm „Start“
Today (Heute)
TextSenden einer
Calendar
(Kalender)
Settings
(Einstellungen)
Der Bildschirm „Start“
Schließen des Menüs
„Start“ und Anzeigen des
Bildschirms „Today“ (Heute).
SMS-Textnachricht.
Nachverfolgen von Terminen
und Erstellen von
Besprechungsanfragen.
Öffnen des Ordners
„Settings“ (Einstellungen).
Siehe Der Ordner „Settings“
(Einstellungen) auf Seite
2-11.
E-MailSenden einer E-Mail.
Contacts
(Kontakte)
Internet Explorer Durchsuchen von Websites
Pictures &
Videos (Bilder &
Videos)
Nachverfolgen der Adressen
von Freunden und Kollegen.
und WAP-Sites;
Herunterladen neuer
Programme und Dateien
aus dem Internet.
Anzeigen und Verwalten von
Bildern, animierten GIFs und
Videodateien.
2 – 8MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Tabelle 2-3
Standardprogramme und Ordner im Bildschirm „Start“ (Fortsetzung)
SymbolNameBeschreibungSymbolNameBeschreibung
Getting Started
(Erste Schritte)
Starten der Anwendung
„Getting Started“
Windows MediaWiedergeben von Audio-
und Videodateien.
(Erste Schritte).
MessengerMobile Version von Windows
Live Messenger.
Phone
(Telefon)
Durchführen, Annehmen und
Makeln von Anrufen;
Einrichten von
Konferenzgesprächen.
MarketplaceKaufen von Anwendungen
im Marketplace.
Microsoft
My Phone
Synchronisieren der
Kontakte, des Kalenders,
der Aufgaben, der
Textnachrichten sowie der
Musik, Fotos, Videos und
Dokumente des MC75A mit
einem Microsoft
My Phone-Konto.
Windows LiveMobile Version von Windows
Live™ zur Suche von
MSN Weather
(MSN Wetter)
Abrufen des Wetterberichts.
Informationen im Internet.
Games (Spiele) Ausführen von Spielen.MSN MoneyNachverfolgen Ihrer
Finanzen.
Notes
(Notizen)
Erstellen von Notizen in
Hand- oder Maschinenschrift,
von Zeichnungen und von
Sprachaufzeichnungen.
Tasks
Nachverfolgen von Aufgaben.File Explorer
(Aufgaben)
ActiveSyncSynchronisieren von
Informationen zwischen dem
MC75A und einem
Host-Computer oder dem
Exchange-Server.
Calculator
(Rechner)
Durchführen von
Grundrechenarten und
Berechnungen wie Addition,
Subtraktion, Multiplikation
und Division.
Organisieren und Verwalten
(Datei-Explorer)
von Dateien auf Ihrem
Gerät.
Office MobileNutzen Sie die vollständige
Produktfamilie der
Microsoft
®
OfficeAnwendungen für Ihr
mobiles Gerät.
Excel Mobile
OneNote Mobile
PowerPoint Mobile
Word Mobile.
Verwenden des MC75A2 – 9
Tabelle 2-3
SymbolNameBeschreibungSymbolNameBeschreibung
Standardprogramme und Ordner im Bildschirm „Start“ (Fortsetzung)
Internet
Sharing (Internetfreigabe)
Search Phone
(Telefon
durchsuchen)
HilfeLesen Sie die Hilfethemen
Verbinden eines
Notebookcomputers mit dem
Internet über die
Datenverbindung des
MC75A.
Suchen von Kontakten, Daten
und anderen Informationen
auf dem MC75A. Weitere
Informationen hierzu finden
Sie im Microsoft Applications
for Windows Mobile 6 User
Guide.
Ermöglicht das Anzeigen
von Speicher- und
CPU-Auslastung sowie das
Beenden von Prozessen.
Weitere Informationen
hierzu finden Sie im
Microsoft Applications for
Windows Mobile 6 User
Guide.
Öffnen des Wireless
Companion-Ordners.
Ermöglicht die Übertragung
speziell entworfener
Softwarepakete zwischen
einem Hostserver und dem
MC75A. Nähere
Informationen hierzu finden
Sie in der Dokumentation
MC75A Handbuch zur
Integration.
BTInformationen
BTExplorerVerwalten von Bluetooth-
Modem LinkSchaltet den MC75A in den
Anzeigen von Informationen
über das BluetoothFunkmodul und Generieren
eines BluetoothAdressenbarcodes.
Verbindungen mithilfe von
BTExplorer. Nur bei
Aktivierung des StoneStreet
One Bluetooth-Stacks
verfügbar.
Modembetrieb um.
BTScanner
CtlPanel
Remote Desktop
(Remotedesktop)
SMS Staging
(SMS-Staging)
Einrichten des COM-Ports
zur Verwendung mit einem
Bluetooth-Scanner.
Anmelden an Windows
NT-Servercomputern und
Verwenden aller auf diesen
Computern verfügbaren
Programmen vom MC75A
aus.
Abrufen von
SMS-Staging-Nachrichten
und Zusammensetzen zum
ursprünglichen
Staging-Profil.
2 – 10 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Tabelle 2-3
SymbolNameBeschreibungSymbolNameBeschreibung
Standardprogramme und Ordner im Bildschirm „Start“ (Fortsetzung)
MSP AgentInteragiert mit MSP-Agents,
um Überwachungs- und
Ausstattungsinformationen
zur Konfiguration,
Bereitstellung, Überwachung
und Fehlerbehebung des
MC75A zu erfassen. Nähere
Informationen hierzu finden
Sie in der Dokumentation
MC75A Handbuch zur
Integration.
SIM ToolkitVerwalten der auf der
SIM-Karte gespeicherten
Kontakte. Kopieren des
SIM-Karteninhalts zu
„Contacts“ (Kontakte) auf
dem MC75A.
DEMOStarten der
DEMO-Anwendungen.
Dieses Symbol wird
angezeigt, nachdem die
DEMO-Anwendungen
installiert wurden.
Rapid
DeploymentClient
Search Widget Installieren einer
Vereinfacht Konfiguration
sowie Softwaredownloads
von einem Mobility Services
Platform ConsoleFTP-Server auf den
MC75A.
Informationen hierzu finden
Sie in der Dokumentation
MC75A Handbuch zur
Integration.
Microsoft-Anwendung auf
dem MC75A.
Nähere
Verwenden des MC75A 2 – 11
Der Ordner „Settings“ (Einstellungen)
Tabelle 2-4 führt die auf dem MC75A vorinstallierten Einstellungsanwendungen auf. Tippen Sie auf Start >
Settings (Einstellungen), um den Ordner Settings (Einstellungen) zu öffnen.
Tabelle 2-4
SymbolNameBeschreibungSymbolNameBeschreibung
Einstellungsanwendungen im Ordner „Settings“ (Einstellungen)
Clock & Alarms
(Uhrzeit &
Wecker)
Lock (Sperren)Festlegen eines Kennworts
Ordner
„Connections“
(Verbindungen)
Einstellen der Geräteuhr
auf das Datum und die
Uhrzeit Ihres Gebiets oder
auf die Zeitzone eines
Reiseorts. Zudem können
für angegebene Tage und
Uhrzeiten einer Woche
Weckfunktionen festgelegt
werden.
Überprüfen des
Akkuladezustands und
Einstellen der Abschaltzeit
für das Display zur
Verringerung der
erforderlichen
Akkuleistung.
Aktivieren von Sounds
für Ereignisse,
Benachrichtigungen u. a.
sowie Festlegen des
Benachrichtigungstyps für
verschiedene Ereignisse.
Anpassen der Darstellung
des Bildschirms „Today“
(Heute) und der darin
anzuzeigenden
Informationen.
Ordner
„Personal“
(Persönlich)
Ordner
„System“
Enthält persönliche
Anwendungen
(siehe unten).
Enthält
Systemanwendungen
(siehe unten).
Microsoft
My Phone
Synchronisieren der
Kontakte, des Kalenders,
der Aufgaben, der
Textnachrichten sowie der
Musik, Fotos, Videos und
Dokumente des MC75A
mit einem Microsoft
My Phone-Konto.
2 – 12 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Tabelle 2-4
Einstellungsanwendungen im Ordner „Settings“ (Einstellungen) (Fortsetzung)
SymbolNameBeschreibungSymbolNameBeschreibung
Ordner „Connections“ (Verbindungen)
Beam (Datenübertragung)
Einrichten des MC75A für
den Empfang eingehender
IrDA-Daten.
Connections
(Verbindungen)
Einrichten ein oder
mehrerer
Modemverbindungstypen
für Ihr Gerät, wie z. B.
Telefoneinwahl, GPRS,
Bluetooth u. a., sodass
das Gerät eine Verbindung
mit dem Internet oder
einem privaten lokalen
Netzwerk herstellen kann.
BluetoothÖffnen der Bluetooth-
Anwendung, Umschalten
des MC75A in den
sichtbaren Modus und
Suchen nach anderen
Bluetooth-Geräten in der
Umgebung.
Domain
Enroll
(Registrierung in
Domäne)
Registrieren Sie Ihr Gerät
als AD-Domänenmitglied
für die Geräteverwaltung
und -sicherheit. Weitere
Informationen hierzu
finden Sie im Microsoft
Applications for Windows
Mobile 6 User Guide.
Wi-FiEinrichten der drahtlosen
Netzwerkverbindung und
Anpassen der
Einstellungen.
Wireless
Manager
(Verbindungsmanager)
Aktivieren oder
Deaktivieren der
Datenfunkmodule des
MC75A und Anpassen der
Einstellungen für Wi-Fi und
Bluetooth.
Ordner „Personal“ (Persönlich)
Buttons
(Tasten)
Zuweisen eines
Programms zu einer
Schaltfläche.
Input
(Eingabe)
Festlegen der Optionen für
die einzelnen
Eingabemethoden.
Ordner „System“
About
(Info)
Anzeigen grundlegender
Informationen, z. B. zur
Windows Mobile
und zum Prozessortyp des
MC75A.
®
-Version
USB to PC
(USB zu PC)
Owner
Information
(Besitzerinformationen)
Phone
(Telefon)
Certificates
(Zertifikate)
Aktivieren oder Deaktivieren der erweiterten
Netzwerkverbindungsmöglichkeiten.
Eingeben der
persönlichen
Informationen auf dem
MC75A.
Konfigurieren der
Telefoneinstellungen.
Anzeigen von
Informationen zu den auf
dem MC75A installierten
Zertifikaten.
Verwenden des MC75A 2 – 13
Tabelle 2-4
SymbolNameBeschreibungSymbolNameBeschreibung
Einstellungsanwendungen im Ordner „Settings“ (Einstellungen) (Fortsetzung)
Backlight
(Beleuchtung)
Error
Reporting
(Fehlerberichterstellung)
External GPS
(Externes
GPS)
Festlegen der
Displaybeleuchtungsdauer
und Einstellen der
Helligkeit.
Aktivieren oder Deaktivieren der Fehlerberichterstellungsfunktion des Geräts.
Wenn diese Funktion
aktiviert ist und ein Fehler
auftritt, werden technische
Daten über den Programmstatus und den Computer in
einer Textdatei protokolliert
und an den technischen
Support von Microsoft
gesendet, wenn Sie dem
Vorgang zustimmen.
Festlegen der geeigneten
GPS-Kommunikationsports,
falls erforderlich. Dies ist
ggf. nötig, wenn auf dem
Gerät Programme
ausgeführt werden, die auf
GPS-Daten zugreifen, oder
wenn Sie an das Gerät
einen GPS-Empfänger
angeschlossen haben.
Customer
Feedback
(Kundenfeedback)
Encryption
(Verschlüsselung)
HAC Settings
(HACEinstellungen)
Senden von Feedback zur
Windows Mobile
6-Software.
Verschlüsselung der
Dateien auf einer
Speicherkarte.
Verschlüsselte Dateien
können nur auf Ihrem
Gerät gelesen werden.
Steuern der HAC-Funktion
des Telefons.
GPS Setup
(GPSEinrichtung)
Managed
Programs
(Verwaltete
Programme)
Memory
(Speicher)
Anzeigen von
GPS-SUPL-Informationen.
Anzeigen der Programme,
die mithilfe von Mobile
Device Manager auf dem
MC75A installiert wurden.
Überprüfen des Zuordnungsstatus des
Gerätespeichers und der
Speicherkarteninformationen sowie Anhalten derzeit
ausgeführter Programme.
IST Settings
(ISTEinstellungen)
Keylight
(Tastaturbeleuchtung)
Regional
Settings
(Ländereinstellungen)
Definieren der
entsprechenden
Einstellungen zur
Konfiguration der
Interactive Sensor
Technology (IST) des
Geräts.
Festlegen der Tastaturhinterleuchtungsdauer.
Festlegen der zu
verwendenden
Länderkonfiguration,
einschließlich des
Anzeigeformats für
Zahlen, Währung, Datum
und Uhrzeit auf dem
MC75A.
2 – 14 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Tabelle 2-4
SymbolNameBeschreibungSymbolNameBeschreibung
Einstellungsanwendungen im Ordner „Settings“ (Einstellungen) (Fortsetzung)
Phone Info
(Telefoninfo)
System Info
(Systeminfo)
Task Manager
(TaskManager)
Einstellen der Lautstärke
Anzeigen der
Telefoninformationen.
Zeigt die Software- und
Hardwareinformationen
des MC75A an.
Beenden von ausgeführten
Programmen.
Remove
Programs
(Programme
entfernen)
Screen
(Bildschirm)
Trigger
Settings
(Trigger-Einstellungen)
Entfernen von
Programmen, die Sie auf
dem MC75A installiert
haben.
Ändern der
Bildschirmausrichtung,
Neukalibrieren des
Bildschirms und Ändern
der Größe des
Bildschirmtexts.
Aktivieren des
aufsteckbaren
Auslösegriffs zur
Verwendung mit dem
MC75A.
So stellen Sie die Systemlautstärke mithilfe des Symbols Lautsprecher in der Navigationsleiste ein:
1. Tippen Sie auf das Symbol Lautsprecher. Das Dialogfeld Volume (Lautstärke) wird angezeigt.
Abbildung 2-8
2. Tippen Sie auf den Schieberegler, und verschieben Sie ihn, um die Lautstärke einzustellen.
3. Aktivieren Sie das Optionsfeld On (Ein) oder Off (Aus), um die Audiowiedergabe zu deaktivieren bzw. zu
aktivieren.
Sie können die Systemlautstärke auch mithilfe des Fensters Sounds & Notifications (Sounds & Benachrichtigungen)
oder mithilfe der Tasten Up/Down an der Seite des MC75A einstellen.
Das Dialogfeld „Volume“ (Lautstärke)
Ladezustandsanzeige
In der Navigationsleiste zeigen Akkusymbole den Ladezustand der Akkus an. Wenn der Ladezustand des
Hauptakkus oder Sicherungsakkus unter einen voreingestellten Wert fällt, zeigt das Symbol den Ladezustand an,
und es wird ein Akku-Dialogfeld eingeblendet, das den Ladezustand des Hauptakkus oder Sicherungsakkus
angibt.
Verwenden des MC75A 2 – 15
Abbildung 2-9
Das Symbol Akku wird immer in der Navigationsleiste angezeigt, wenn der Bildschirm „Today“ (Heute) sichtbar
ist. Das Symbol zeigt den Ladezustand der Akkus an. Die Meldung wird angezeigt, bis auf die Schaltfläche
Dismiss (Schließen) geklickt wird.
Abbildung 2-10
Der Akkuladezustand kann auch im Fenster Power (Leistung) angezeigt werden.
Das Dialogfeld „Battery Status“ (Akkustatus)
Das Akkusymbol in der Titelleiste
Akkureserveoptionen
Wenn der Ladezustand des Akkus eine kritische Schwelle erreicht, wird der MC75A heruntergefahren. Diese Schwelle
kann geändert werden, hat jedoch Auswirkungen auf die Zeitdauer, während der die Daten erhalten bleiben.
1. Tippen Sie auf Start > Settings (Einstellungen) > Symbol Power (Leistung) > Registerkarte RunTime
(Laufzeit). Es wird eine Warnmeldung angezeigt.
2 – 16 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Abbildung 2-11
2. Lesen Sie die Warnmeldung, und tippen Sie auf OK.
Abbildung 2-12
3. Wählen Sie eine der Optionen unter Battery Reserve Options (Akkureserveoptionen) aus.
•
Option 1: Minimum – Nach dem Herunterfahren aufgrund eines entladenen Akkus bleiben die Daten nur für
eine minimale Zeitdauer erhalten. Der Akku muss umgehend ausgetauscht werden, um Datenverlust zu
vermeiden.
•
Option 2: Less (Kürzer) – Nach dem Herunterfahren aufgrund eines entladenen Akkus bleiben die Daten
nur für eine kürzere Zeitdauer als normal erhalten.
Warnmeldung
Die Registerkarte „RunTime“ (Laufzeit)
•
Option 3: Normal – Nach dem Herunterfahren aufgrund eines entladenen Akkus bleiben die Daten für die
maximale Zeitdauer erhalten.
4. Tippen Sie auf OK.
Temperaturbenachrichtigungen für den Hauptakku
Das Temperaturbenachrichtigungssystem implementiert drei Benachrichtigungsstufen, wenn die Temperatur im
Inneren des Akkus bestimmte Temperaturschwellenwerte überschreitet:
•
Stufe 1: Temperature Watch (Temperaturüberwachung); diese Stufe weist die gleiche Benachrichtigung wie
die Warnung bei fast leerem Akku auf. Sie zeigt an, dass die Akkutemperatur den ersten Schwellenwert
erreicht hat. Der Benutzer sollte eine Arbeitsumgebung innerhalb des zulässigen Betriebstemperaturbereichs
wählen.
Verwenden des MC75A 2 – 17
•
Stufe 2: Temperature Warning (Temperaturwarnung); diese Stufe weist die gleiche Benachrichtigung wie
die Warnung bei entladenem Akku auf. Sie zeigt an, dass die Akkutemperatur den zweiten Schwellenwert
erreicht hat. Der Benutzer sollte die Verwendung des MC75A beenden.
•
Stufe 3: Temperature Error (Temperaturfehler); diese Stufe zeigt an, dass der Akku einen verwendungsun-
fähigen Temperaturschwellenwert erreicht hat, und schaltet den MC75A sofort in den Ruhemodus. Dieser
Stufe ist keine grafische Benachrichtigung zugeordnet.
Abbildung 2-13
Abbildung 2-14
HINWEIS Das Dialogfeld Temperature Warning (Temperaturwarnung) bleibt sichtbar, bis Sie auf Hide
Anzeige-LEDs
Das Dialogfeld „Temperature Watch“ (Temperaturüberwachung) für den Hauptakku
Das Dialogfeld „Temperature Warning“ (Temperaturwarnung) für den Hauptakku
(Ausblenden) tippen.
Der MC75A verfügt über drei Anzeige-LEDs. Die LED für Scannen/Decodieren zeigt den Status beim Scannen von
Barcodes an. Die Ladezustands-LED zeigt den Ladevorgang und -zustand des Akkus an. Die dritte LED ist für
Anwendungen programmierbar.
2 – 18 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Rotes DauerlichtLaser ist aktiviert; Scannen/Bilderfassung wird
ausgeführt.
Rotes BlinklichtDer MC75A schaltet in den Ruhemodus.
AusNicht aktiviert.
Ladezustands-LED
Langsames orangefarbenes BlinklichtDer Hauptakku des MC75A wird geladen.
Orangefarbenes DauerlichtDer Hauptakku des MC75A ist vollständig geladen.
Schnelles orangefarbenes BlinklichtFehler beim Laden.
AusKein Ladevorgang.
Einzelnes orangefarbenes Blinksignal (wenn die
Der Akku ist entladen.
Ein-/Austaste (Power) betätigt wird)
Orangefarbenes Blinklicht (wenn die Ein-/Austaste
Akku überhitzt.
(Power) betätigt wird)
Funkstatus-LED
Langsames grünes BlinklichtDie WAN-Funkmodule sind eingeschaltet.
AusDie WAN-Funkmodule sind ausgeschaltet.
HINWEIS Weitere Informationen über das Scannen/Decodieren finden Sie unter Kapitel 3, Datenerfassung.
Weitere Informationen über den WAN-Funkstatus und die WAN-Einstellungen finden Sie unter Kapitel 4,
Verwenden des Telefons oder in der Dokumentation MC75A Enterprise Digital Assistant Handbuch zur
Integration.
Zurücksetzen des MC75A
Es gibt zwei Funktionen zum Zurücksetzen: Warmstart und Kaltstart. Bei einem Warmstart wird der MC75A neu
gestartet, indem alle ausgeführten Programme geschlossen werden. Bei einem Kaltstart wird der MC75A ebenfalls
neu gestartet, und es wird auch die Uhr zurückgesetzt. Daten, die im Flash-Speicher oder auf einer Speicherkarte
gespeichert wurden, gehen nicht verloren.
Wenn der MC75A nicht ordnungsgemäß funktioniert, führen Sie zuerst einen Warmstart durch. Wenn der MC75A
immer noch nicht reagiert, führen Sie einen Kaltstart durch.
Durchführen eines Warmstarts
Halten Sie die Ein-/Austaste (Power) etwa fünf Sekunden lang gedrückt. Lassen Sie die Ein-/Austaste (Power)
los, sobald der MC75A mit dem Startvorgang beginnt.
Verwenden des MC75A 2 – 19
Abbildung 2-16
Warmstart-Begrüßungsbildschirm
Durchführen eines Kaltstarts
Um einen Kaltstart durchzuführen, halten Sie gleichzeitig die Tasten 1 und 9 sowie die Ein-/Austaste (Power)
gedrückt.
Abbildung 2-17
Kaltstart-Begrüßungsbildschirm
2 – 20 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Beenden des Ruhemodus des MC75A
Sie können festlegen, unter welchen Bedingungen der Ruhemodus des mobilen Computers beendet wird. Der
mobile Computer kann entweder manuell in den Ruhemodus versetzt werden, indem die Ein-/Austaste gedrückt
wird, oder automatisch, wenn das in der Systemsteuerung gesetzte Zeitlimit erreicht ist. Diese Einstellungen sind
konfigurierbar. Die angezeigten werkseitigen Einstellungen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Tabelle 2-6
Voraussetzungen für das Beenden des RuhemodusEin-/AustasteAutomatisches Zeitlimit
Netzstrom wird angelegt.NeinJa
Der mobile Computer wird in die Ladestation eingesetzt.NeinJa
Der mobile Computer wird aus der Ladestation
entnommen.
Der mobile Computer wird an ein USB-Gerät
angeschlossen.
Die Verbindung des mobilen Computers zu einem
USB-Gerät wird getrennt.
Eine Taste wird gedrückt.NeinJa
Der Scanauslöser wird betätigt.NeinJa
Der Bildschirm wird berührt.NeinNein
Audio-BuchseNeinNein
Audio-TasteNeinNein
Bluetooth-KommunikationJaJa
Standardeinstellungen für das Beenden des Ruhemodus
NeinJa
NeinJa
NeinJa
Eingehender TelefonanrufJaJa
In BewegungNeinJa
Sperren des MC75A
Mit der Gerätesperrfunktion können Sie die Verwendung des Geräts unterbinden. Nach dem Sperren reagiert der
MC75A nicht mehr auf Eingaben über den Bildschirm oder die Tastatur.
Um den MC75A zu sperren, tippen Sie auf Start > Lock (Sperren). Der Bildschirm Lock (Sperre) wird angezeigt.
Um den MC75A zu entsperren, schieben Sie die Schaltfläche mit dem Schlosssymbol nach rechts oder links.
Verwenden des MC75A 2 – 21
Abbildung 2-18
Das Fenster „Unlock Device“ (Gerät entsperren)
Wenn der MC75A mit einem Kennwort gesperrt wurde, wird eine Eingabeaufforderung für das Kennwort
angezeigt.
Sperren mit Kennwort
Im Fenster Password (Kennwort) können Sie ein Kennwort festlegen, das den nicht autorisierten Zugriff auf den
MC75A verhindert.
HINWEIS Wenn die Konfiguration des Geräts eine Verbindung mit dem Netzwerk beinhaltet, sollten
Sie ein sicheres (schwer zu ermittelndes) Kennwort verwenden, um die Netzwerksicherheit
zu unterstützen. Tools zur nicht autorisierten Ermittlung von Kennwörtern werden immer
weiter verbessert, und für diesen Prozess kommen immer leistungsstärkere Computer zur
Anwendung.
1. Tippen Sie auf Start > Settings (Einstellungen) > Symbol Sperren > Registerkarte Password (Kennwort).
Abbildung 2-19
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Prompt if device unused for (Erforderlich, wenn Gerät unbenutzt seit),
3. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste die Zeitdauer der Inaktivität aus, nach der das Gerät mit einem Passwort
gesperrt werden soll.
4. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Password Type: (Kennworttyp) entweder Simple PIN (Einfache PIN)
oder Strong alphanumeric (Komplex alphanumerisch) aus.
2 – 22 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
5. Geben Sie bei der Option für eine einfache PIN in das Feld Password (Kennwort) ein vierstelliges Kennwort ein.
Wenn Sie ein Kennwort mit erhöhter Sicherheit erstellen möchten, gehen Sie wie folgt vor:
a. Geben Sie in das Feld Password (Kennwort) ein Kennwort mit sieben Zeichen ein. Ein komplexes
Kennwort besteht aus mindestens 7 Zeichen und enthält mindestens drei der folgenden Zeichen:
Groß- und Kleinbuchstaben, Ziffern und Satzzeichen.
b. Geben Sie das Kennwort zur Bestätigung noch einmal in das Feld Confirm: (Bestätigen) ein.
6. Tippen Sie auf OK.
7. Wenn Sie einen Hinweis festlegen möchten, der Ihnen bei der Erinnerung des Kennworts hilft, tippen Sie auf
die Registerkarte Hint (Hinweis).
8. Geben Sie in das Textfeld einen Erinnerungshinweis zum Kennwort ein.
9. Tippen Sie auf OK.
Wenn der MC75A einige Zeit nicht benutzt wurde und der Benutzer auf das Gerät zugreifen möchte, wird das
Kennwort-Fenster angezeigt. Dieses wird auch dann angezeigt, wenn der MC75A über eine Ladestation oder ein
Datenübertragungskabel mit einem Host-Computer verbunden ist.
Abbildung 2-20
Fenster zum Eingeben des Kennworts
Geben Sie das Kennwort ein, um das Gerät zu entsperren.
Tippen Sie auf die Schaltfläche Unlock (Entsperren), um das Gerät zu entsperren und den Bildschirm „Today“
(Heute) aufzurufen, oder tippen Sie auf die Schaltfläche Contact (Kontakt), um das Gerät zu entsperren und das
Fenster „Contacts“ (Kontakte) aufzurufen, oder tippen Sie auf die Schaltfläche Email (E-Mail), um das Gerät zu
entsperren und das Fenster Messaging aufzurufen.
Funktionstasten
Scan-/
Aktionstaste
Ein-/Austaste
Bildlauftaste nach
oben/unten
Aktionstaste
Scan-/
Aktionstaste
HINWEIS Notrufe können Sie mit dem MC75A auch bei gesperrtem Gerät durchführen. Weitere Informationen finden
Die Tasten des MC75A können bestimmte Funktionen ausführen.
Verwenden des MC75A 2 – 23
Sie unter „Durchführen eines Notrufs“ auf Seite 4-7.
Abbildung 2-21
•
Power: Drücken Sie die rote Ein-/Austaste (Power), um das Display des MC75A ein- bzw. auszuschalten.
Funktionstasten
Wenn das Display ausgeschaltet ist, befindet sich der MC75A im Ruhemodus. Weitere Informationen finden
Sie unter Einschalten des MC75A auf Seite 1-7. Mithilfe der Ein-/Austaste (Power) können Sie den MC75A
auch durch einen Warm- oder Kaltstart zurücksetzen. Siehe Zurücksetzen des MC75A auf Seite 2-19.
•
Scan/Action (Scan-/Aktionstaste): Drücken Sie diese Taste, um Barcodes zu scannen oder Bilder zu
erfassen. Siehe Kapitel 3, Datenerfassung.
Mit dieser Taste können Sie auch eine Anwendung öffnen oder eine Funktion ausführen. Wie Sie eine zu
®
öffnende Anwendung einrichten, ist in der Dokumentation Microsoft
Applications for Mobile 6 User Guide
beschrieben.
•
Up/Down: Mit dieser Taste können Sie die Lautstärke des MC75A erhöhen bzw. verringern.
•
Action: Mit dieser Taste können Sie eine Anwendung öffnen oder eine Funktion ausführen. Wie Sie eine zu
öffnende Anwendung einrichten, ist in der Dokumentation Microsoft
®
Applications for Mobile 6 User Guide
beschrieben.
2 – 24 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Einhändiges Verfahren
Zweihändiges Verfahren
Eingabestift
Mit dem Eingabestift des MC75A können Sie Elemente auswählen und Informationen eingeben. Die Funktion des
Eingabestifts gleicht der einer Maus.
•
Tippen: Kurzes Berühren des Bildschirms mit dem Eingabestift, um Optionsschaltflächen zu betätigen und
Menüelemente zu öffnen.
•
Tippen und Halten: Längeres Berühren eines Elements mit dem Eingabestift ruft eine Liste von Aktionen auf,
die für dieses Element verfügbar sind. In dem angezeigten Kontextmenü können Sie auf die auszuführende
Aktion tippen.
•
Ziehen: Berühren des Bildschirms mit dem Eingabestift und Ziehen auf der Bildschirmoberfläche, um Text
und Bilder auszuwählen. Durch Ziehen in einer Liste können mehrere Elemente ausgewählt werden.
HINWEIS Zebra empfiehlt die Verwendung der federnden Spitze des Eingabestifts, um auf dem Bildschirm zu
schreiben, und des anderen Endes des Eingabestifts, um auf dem Bildschirm zu tippen. Die Ein-/Austaste
(Power) und die Tastaturtasten können Sie mit den Fingern bedienen.
VORSICHT Um eine Beschädigung des Bildschirms zu vermeiden, sollten Sie nur den Eingabestift von Zebra
verwenden.
Eingeben von Daten
Beim Eingeben von Daten über die Tastatur können Sie einhändig oder zweihändig schreiben, wie in
Abbildung 2-22 gezeigt.
Abbildung 2-22
Eingeben von Daten über die Tastatur
Interactive Sensor Technology
In diesem Abschnitt wird die Funktionsweise der Interactive Sensor Technology (IST) auf dem MC75A erläutert.
Die IST unterstützt folgende Funktionen.
•
Energieüberwachung: Die Energieüberwachung erfolgt über die Konfiguration der IST, um das Ein- und
Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung und des Ruhezustands des MC75A durch Überwachung der
Bewegungen sowie der Ausrichtung des Geräts zu kontrollieren.
•
Ausrichtung der Anzeige: Die Anzeige wird je nach Ausrichtung des MC75A auf Hoch- oder Querformat
umgeschaltet.
•
Erkennung von freiem Fall: Überwacht die Dauer eines freien Falls und zeichnet Zeit und Art des Ereignisses auf.
Energieverwaltung
Die Ausrichtung des MC75A und die Daten des bewegungsempfindlichen Sensors können als Hinweis für den
Gebrauch des MC75A und eine optimierte Energieüberwachung des Akkus des mobilen Computers verwendet
werden. Die IST kann zum Beispiel so eingestellt werden, dass die Funktion zum Ein-und Ausschalten der
Hintergrundbeleuchtung kontrolliert werden kann, oder dass der Ruhemodus aktiviert wird, wenn der Benutzer
beispielsweise das Gerät mit dem Bildschirm nach unten abgelegt. Mithilfe dieser Technologie kann außerdem
eingestellt werden, dass der MC75A aktiv bleibt, solange er in Bewegung ist, um zu verhindern, dass er während
des Gebrauchs zu schnell in den Ruhrmodus wechselt.
Verwenden des MC75A 2 – 25
Ausrichtung der Anzeige
Beim Drehen des Bildschirms schaltet dieser, je nach physischer Ausrichtung des MC75A, automatisch zwischen
Längs- und Querformat hin und her. Wird zum Beispiel der MC75A um 90° gegen den Uhrzeigersinn gedreht, sorgt
die IST-Technologie dafür, dass die Anzeige ebenfalls um 90° gegen den Uhrzeigersinn verdreht wird, sodass die
Bildschirmanzeige korrekt ist.
Dies wird erreicht, indem das System den Bildschirmwinkel überwacht und die Anzeige bei jeder Änderung
mitdreht. Dabei wird der Bildschirm jeweils nur um 90° gedreht.
Abbildung 2-23
Ausrichtung der Anzeige
2 – 26 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Erkennung von freiem Fall
Die IST-Technologie überwacht fortlaufend die Gravitationskräfte des MC75A entsprechend seiner aktuellen
Position. Fällt der MC75A herunter, erkennt die IST das Fehlen der Gravitationskraft und zeichnet die Ereignisdaten
auf, wenn es mehr als 450 ms lang einen freien Fall registriert, der auf einen Absturz von nahezu einem Meter
hindeuten könnte. Diese Daten können als Hinweis auf möglichen Missbrauch oder unsachgemäße Handhabung
genutzt werden.
Die IST-Technologie verfügt über ein Protokoll, in dem alle Ereignisse eines freien Falls aufgezeichnet werden.
In dieser Protokolldatei werden das Datum, die Uhrzeit und die Dauer des freien Falls vermerkt.
Abbildung 2-24
Erkennung von freiem Fall
Aufnehmen von Fotos
So nehmen Sie ein Foto auf:
1. Tippen Sie auf Start > Symbol Bilder & Videos.
2. Tippen Sie auf der Befehlsleiste auf Camera (Kamera).
3. Überprüfen Sie das Bild im Sucher, und passen Sie es ggf. an.
4. Drücken Sie die Taste Enter (Eingabe), um das Foto aufzunehmen. Halten Sie den MC75A ruhig, bis der
Kamerablitz ausgelöst wird oder das Auslösegeräusch ertönt.
Aufnehmen von Videos
So nehmen Sie einen Videoclip auf:
1. Tippen Sie auf Start > Symbol Bilder & Videos.
2. Tippen Sie auf der Befehlsleiste auf Camera (Kamera).
3. Tippen Sie auf Menu (Menü) > Video, um den Aufnahmemodus auf Video festzulegen.
Die verfügbare Aufnahmedauer wird auf dem Display angezeigt.
HINWEIS Standardmäßig ist die Aufnahmedauer für Videos auf 30 Sekunden begrenzt.
4. Drücken Sie die Taste Enter (Eingabe), um die Aufnahme zu starten.
Durch erneutes Betätigen der Taste Enter (Eingabe) beenden Sie die Aufnahme.
Anzeigen von Fotos und Videos
Verwenden des MC75A 2 – 27
HINWEIS Ausführliche Informationen zu Fotos und Videos finden Sie in der Dokumentation Microsoft
Applications User Guide for Mobile 6, Teilenr. 72E-108299-xx.
So zeigen Sie Fotos und Videos an:
1. Tippen Sie auf Start > Symbol Bilder & Videos.
2. Tippen Sie auf das anzuzeigende Bild oder Video.
Verwenden von IrDA
In Microsoft Windows Mobile-Programmen (mit Ausnahme von Messaging) und in Picture & Videos (Bilder &
Videos) können Sie Dateien über Infrarot und Bluetooth austauschen.
HINWEIS Außerdem können Sie Dateien (jedoch keine Ordner) aus dem Fenster File Explorer (Datei-Explorer)
übertragen. Tippen und halten Sie auf das Element, das Sie senden möchten, und tippen Sie dann im
Kontextmenü auf
Bevor Sie Dateien mit einem anderen IrDA-Gerät austauschen können, müssen Sie zuerst die
Datenübertragungsfunktion aktivieren.
So aktivieren Sie die Datenübertragungsfunktion:
1. Tippen Sie auf Start > Settings (Einstellungen) > Ordner Connections (Verbindungen) > Symbol
Datenübertragung.
Beam File (Datei übertragen).
2. Tippen Sie auf das Kontrollkästchen Receive all incoming beams (Alle eingehenden Daten empfangen).
2 – 28 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Abbildung 2-25
3. Tippen Sie auf OK.
Das Fenster „Beam“ (Datenübertragung)
Infrarotverbindung
Mit Infrarot können Sie über kurze Distanzen Dateien zwischen dem MC75A und einem anderen IrDA-Gerät
austauschen.
Austauschen von Dateien über eine Infrarotverbindung
Vergewissern Sie sich, dass die IrDA-Funktion auf dem MC75A und dem anderen Gerät aktiviert ist.
So senden Sie Dateien über eine IrDA-Verbindung:
1. Wechseln Sie zu dem Programm, in dem Sie das zu sendende Element erstellt haben, und lokalisieren Sie
das Element in der Liste.
HINWEIS Das IrDA-Fenster darf nicht verdeckt sein.
2. Richten Sie den IrDA-Port des MC75A zu dem des IrDA-Geräts so aus, dass die Sichtlinie frei von
Behinderungen ist und eine kurze Distanz aufweist.
Abbildung 2-26
Ausrichten von MC75A und IrDA-Gerät
Verwenden des MC75A 2 – 29
3. Tippen Sie auf das Element und halten Sie es, und tippen Sie dann im Kontextmenü auf „Beam [Elementtyp]“
([Elementtyp] übertragen).
4. Tippen Sie auf das Gerät, an das Sie die Datei senden möchten.
Abbildung 2-27
Datenübertragungsverbindung
So empfangen Sie Dateien über eine IrDA-Verbindung:
1. Richten Sie den IrDA-Port des MC75A zu dem des anderen IrDA-Geräts so aus, dass die Sichtlinie frei von
Behinderungen ist und eine kurze Distanz aufweist.
2. Senden Sie auf dem anderen Gerät die Datei an den MC75A.
Abbildung 2-28
3. Wenn das Dialogfeld Receiving Data (Daten werden empfangen) angezeigt wird, tippen Sie auf Yes (Ja).
Empfangen einer Datei
2 – 30 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Kapitel 3 Datenerfassung
Einführung
Der MC75A bietet drei verschiedene Datenerfassungsoptionen:
•
Laserscannen
•
Bilderfassung
•
Farbkamera
HINWEIS Zur Datenerfassung muss auf dem MC75A eine Scananwendung installiert sein. Ein Beispiel einer
Scananwendung kann von der Support-Website von Zebra unter http://www.zebra.com/support
heruntergeladen werden.
Laserscannen
Ein MC75A mit einem integrierten Laserscanner bietet die folgenden Funktionen:
•
Lesen einer Vielzahl von Barcode-Symbolen, z. B. die meistverwendeten 1-D-Codes.
•
Intuitives Zielsystem für einfaches Zielscannen.
Scanbedingungen
Gewöhnlich ist Scannen ganz einfach und schnell erlernbar; durch richtiges Zielen wird sofort gescannt und
decodiert. Die Scanleistung kann jedoch optimiert werden, wenn die folgenden Punkte beachtet werden:
•
Bereich
Jedes Scangerät bietet die beste Scanleistung innerhalb eines bestimmten Arbeitsbereichs (mit minimalem
und maximalem Abstand vom Barcode). Dieser Bereich schwankt je nach Barcodedichte und der Optik des
Scangeräts.
Wird innerhalb des Arbeitsbereichs gescannt, führt dies zu schneller und zuverlässiger Decodierung. Ist der
Abstand vom Barcode zu gering oder zu hoch, kann keine Decodierung erfolgen. Bewegen Sie den Scanner
näher an Barcodes heran, oder entfernen Sie ihn weiter, um den optimalen Arbeitsbereich für die gescannten
Barcodes zu ermitteln.
3 – 2MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Falsch
Richtig
•
Winkel
Der Scanwinkel ist wichtig für schnelle Decodierung.
•
Bei großen Barcodes sollten Sie den MC75A weiter entfernt halten.
•
Bei Barcodes mit engen Balken sollten Sie den MC75A näher heranbringen.
HINWEIS Der Scanvorgang ist abhängig von der Anwendung sowie der Konfiguration des MC75A. Die
Scanvorgänge anderer Anwendungen können von dem oben beschriebenen abweichen.
Scannen von Barcodes
1. Überprüfen Sie, ob eine Scananwendung auf dem MC75A installiert ist.
Abbildung 3-1
2. Halten Sie die Scan-Taste gedrückt. Der Laserstrahl tritt am Ende des MC75A aus. Überprüfen Sie, ob der rote
Linearscanner
Scanstrahl den gesamten Barcode abdeckt. Die LED für Scannen/Decodieren leuchtet rot auf, um die
Ausführung des Scanvorgangs anzuzeigen. Anschließend leuchtet sie grün auf, und es ertönt ein Signalton
(in der Standardeinstellung), um die erfolgreiche Decodierung des Barcodes zu bestätigen.
Abbildung 3-2
3. Lassen Sie die Scan-Taste los.
Zielmuster des Linearscanners
Bilderfassung
MC75A-Modelle mit einem integrierten Imager bieten die folgenden Funktionen:
•
Omnidirektionales Lesen einer Vielzahl von Barcode-Symbolen, z. B. die meistverwendeten linearen, Post-,
PDF417- und 2D-Matrix-Codes.
•
Möglichkeit der Erfassung von Bildern und des Downloads zu einem Host für eine Vielzahl von
Bilderfassungsanwendungen.
•
Hochentwickelter intuitiver Laser für einfaches Zielscannen.
Der Imager verwendet Digitalkameratechnik, um ein digitales Bild eines Barcodes zu erstellen, legt das resultierende
Bild im Speicher ab und führt modernste Software-Decodierungsalgorithmen aus, um die Daten aus dem Bild zu
extrahieren.
Betriebsmodi
MC75A-Modelle mit einem integrierten Imager unterstützen die nachfolgend aufgeführten drei verschiedenen
Betriebsmodi. Jeden Modus können Sie durch Betätigen des Auslösers oder der Taste Scan aktivieren.
Datenerfassung3 – 3
•
Decode Mode (Decodierungsmodus): In diesem Modus versucht der MC75A, in seinem Sichtfeld kompatible
Barcodes zu lokalisieren und zu decodieren. Der Imager verbleibt in diesem Modus, solange Sie den
Auslöser gedrückt halten oder bis er einen Barcode decodiert hat.
HINWEIS Um den Entnahmelistenmodus zu aktivieren, laden Sie von der Website unter
http://www.zebra.com/support das Systemsteuerungsapplet herunter. Der Entnahmelistenmodus kann
mithilfe eines API-Befehls auch in einer Anwendung festgelegt werden.
•
Pick ListMode (Entnahmelistenmodus): In diesem Modus können Sie gezielt einen Barcode decodieren,
wenn sich im Sichtfeld des MC75A mehrere Barcodes befinden. Hierzu platzieren Sie das Zielfadenkreuz
über den gewünschten Barcode, um nur diesen Barcode zu decodieren. Diese Funktion eignet sich ideal für
Entnahmelisten, die viele Barcodes enthalten, sowie für Hersteller- oder Transportetiketten, die mehr als
einen Barcodetyp enthalten (1D oder 2D).
•
Image Capture Mode (Bilderfassungsmodus): In diesem Modus können Sie ein Bild im Sichtfeld des MC75A
erfassen. Er eignet sich z. B. zum Erfassen von Unterschriften oder von Bildbeweisen von Transportschäden.
3 – 4MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Imagerscannen
1. Überprüfen Sie, ob auf dem MC75A eine Scananwendung installiert ist.
Abbildung 3-3
2. Halten Sie die Scan-Taste gedrückt. Das Zielmuster aus rotem Laserlicht wird aktiviert, um das Zielen zu
unterstützen. Achten Sie darauf, dass sich der Barcode innerhalb der Randlinien des Zielmusters befindet.
Die LED für Scannen/Decodieren leuchtet rot auf, um die Ausführung des Scanvorgangs anzuzeigen.
Anschließend leuchtet sie grün auf, und es ertönt ein Signalton (in der Standardeinstellung), um die erfolgreiche Decodierung des Barcodes zu bestätigen. Hinweis: Wenn sich der MC75A im Entnahmelistenmodus
befindet, erfolgt die Decodierung eines Barcodes durch den Imager erst, nachdem das Fadenkreuz auf den
Barcode zentriert wurde.
Abbildung 3-4
Imagerscannen
Imager-Zielmuster
Abbildung 3-5
Entnahmelistenmodus mit mehreren Barcodes
3. Lassen Sie die Scan-Taste los.
HINWEIS Die Decodierung durch den Imager erfolgt in der Regel sofort. Der MC75A wiederholt die erforderlichen
Farbkamera
MC75A-Modelle mit einer integrierten Farbkamera bieten die folgenden Funktionen:
•
Omnidirektionales Lesen einer Vielzahl von Barcode-Symbolen, z. B. die meistverwendeten linearen, Post-,
PDF417- und 2D-Matrix-Codes.
•
Hochentwickeltes intuitives Zielsystem für einfaches Zielscannen.
Digitalkamera-Scannen
1. Überprüfen Sie, ob auf dem MC75A eine Scananwendung installiert ist.
Datenerfassung3 – 5
Schritte, um ein digitales Bild eines mangelhaften oder schwer zu lesenden Barcodes zu erstellen,
solange die Scan-Taste gedrückt ist.
2. Zielen Sie mit dem Kameraobjektiv an der Rückseite des MC75A auf einen Barcode.
3. Halten Sie die Scan-Taste gedrückt. Im Display wird ein Vorschaufenster angezeigt, in dessen Mitte ein rotes
Zielfadenkreuz zu sehen ist. Die LED für Scannen/Decodieren leuchtet rot auf, um die Ausführung des
Scanvorgangs anzuzeigen.
Abbildung 3-6
Beispiel einer Scananwendung mit Vorschaufenster
3 – 6MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
4. Bewegen Sie den MC75A so, dass sich der zu scannende Barcode in dem roten Zielfadenkreuz befindet.
Wenn der MC75A den Barcode decodieren kann, wird das Zielfadenkreuz in grüner Farbe angezeigt.
Abbildung 3-7
5. Lassen Sie die Scan-Taste los. Die LED für Scannen/Decodieren leuchtet grün auf, und es ertönt ein Signalton
Digitalkamera-Scannen
(in der Standardeinstellung), um die erfolgreiche Decodierung des Barcodes zu bestätigen.
HINWEIS Die Decodierungsfunktion der Kamera ist standardmäßig so eingerichtet, dass der Code automatisch
beim Lesen decodiert wird. Diese Funktion kann so eingestellt werden, dass ein grünes Zielbild angezeigt
wird, sobald die Decodierung erfolgreich ausgeführt wurde und Sie die Scan-Taste loslassen können.
Kapitel 4 Verwenden des Telefons
Einführung
Mit dem MC75A können Sie Anrufe tätigen, Kurzwahlen einrichten, Anrufe nachverfolgen und Textnachrichten
senden. Ihr Dienstanbieter kann ggf. weitere Dienste bereitstellen, wie z. B. Voicemail, Anrufweiterleitung und
Rufnummernanzeige.
Außerdem können Sie mit dem integrierten Telefon Verbindungen mit einem ISP oder Büronetzwerk herstellen, um
das Internet zu durchsuchen und E-Mail zu lesen. Für diese Verbindungen mit einem ISP oder Büronetzwerk über
Mobilfunk steht Ihnen HSDPA (High-Speed Downlink Packet Access) (MC75A6) oder EvDO (Evolution Data-Optimized)
(MC75A8) zur Verfügung. Alternativ können Sie ein vom Mobilfunkanbieter spezifiziertes Modem verwenden.
Nähere Informationen hierzu sowie zur Anpassung des MC75A-Telefons durch Änderung der Telefoneinstellungen
finden Sie in der Dokumentation MC75A Handbuch zur Integration.
Aufrufen der Telefontastatur
HINWEIS Die Funktionen des Tastenfelds können sich je nach Netzbetreiber, Diensten und Status des Telefons
unterscheiden. Beispielsweise können Sie Anrufe halten und mit Swap (Makeln) zwischen den aktiven
gehaltenen Anrufen umschalten. (Nähere Hinweise finden Sie unter Konferenzgespräche mit MC75A6 auf
Seite 4-21.)
Aufrufen der Tastatur unabhängig vom verwendeten Programm. Auf dem MC75A können während eines
Telefongesprächs Anwendungen in Verwendung sein.
4 – 2MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Antennensignal
MC75A8
MC75A6
Abbildung 4-1
Um auf die Telefontastatur zuzugreifen, tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder Sie drücken auf der Tastatur
des MC75A die Taste mit dem grünen Telefonsymbol.
Um Anrufe anzunehmen, während sich der MC75A im Ruhemodus befindet, lassen Sie das Telefon-Funkmodul
eingeschaltet, und stellen Sie sicher, dass der MC75A so eingestellt ist, dass er mit jeder Tastenbetätigung aus
dem Ruhemodus aktiviert wird.
Telefontastenfelder
Ein- und Ausschalten des Telefons
Windows Mobile 6-Geräte verfügen mit Wireless Manager (Verbindungsmanager) über eine einfache Möglichkeit,
das Telefon zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Um Wireless Manager (Verbindungsmanager) zu öffnen, tippen Sie auf das Symbol Connectivity (Konnektivität).
Abbildung 4-2
Wählen Sie Wireless Manager (Verbindungsmanager) aus. Das Fenster Wireless Manager (Verbindungsmanager)
wird angezeigt.
Um das Telefon ein- oder auszuschalten, tippen Sie auf die blaue Leiste „Phone“ (Telefon).
Um Einstellungen für eine Verbindung zu konfigurieren, tippen Sie auf Menu (Menü) > Phone Settings
(Telefoneinstellungen).
Öffnen von Wireless Manager (Verbindungsmanager)
HINWEIS Um Anrufe anzunehmen, während sich das Gerät im Ruhemodus befindet, lassen Sie das Telefon
eingeschaltet.
Audiomodi
HeadsetmodusHörermodusFreisprechmodus
Der MC75A bietet drei verschiedene Audiomodi zur Verwendung bei Telefongesprächen:
•
Handset Mode (Hörermodus): Schaltet die Audiosignale auf den Lautsprecher an der oberen Vorderseite
des MC75A um, sodass Sie den MC75 wie einen Hörer verwenden können. Dies ist der Standardmodus.
•
Speaker Mode (Freisprechmodus): Ermöglicht die Verwendung des MC75A als Freisprechtelefon. Tippen
Sie auf die Schaltfläche Speaker On (Lautsprecher ein), um diesen Modus zu aktivieren. Tippen Sie auf die
Schaltfläche Speaker Off (Lautsprecher aus), um zurück in den Hörermodus zu schalten.
•
Headset Mode (Headsetmodus): Wenn Sie ein drahtgebundenes Headset oder ein Bluetooth-Headset
anschließen, werden die Audiosignale automatisch zum Headset umgeschaltet.
Die Standardeinstellung des MC75A ist der Hörermodus. Wenn am Audioanschluss des MC75A ein drahtgebundenes
Headset angeschlossen wird oder der MC75 zur Verwendung mit einem Bluetooth-Headset konfiguriert wurde,
werden Hörer und Freisprechtelefon stumm geschaltet, und die Audiosignale werden über das Headset
wiedergegeben.
Verwenden des Telefons4 – 3
HINWEIS Wird während eines Anrufs ein Bluetooth-Headset verwendet, kann der mobile Computer nicht in den
Ruhemodus geschaltet werden.
Abbildung 4-3
Audiomodi
Verwenden eines drahtgebundenen Headsets
Für die Audiokommunikation mit einer Audioanwendung können Sie ein Stereo-Headset verwenden. Wenn Sie ein
Headset verwenden möchten, schließen Sie es am Audioanschluss an der Seite des MC75A an. Stellen Sie die
Lautstärke des MC75A passend ein, bevor Sie das Headset aufsetzen. Durch Anschließen des Headsets an der
Audiobuchse wird der Lautsprecher stumm geschaltet.
Zebra empfiehlt die Verwendung eines Headsets mit 2,5-mm-Stecker, siehe Kapitel 7, Zubehör.
4 – 4MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Abbildung 4-4
Verwenden eines Headsets
Verwenden eines Bluetooth-Headsets
Sie können für die Audiokommunikation mit einer Audioanwendung ein Bluetooth-Headset verwenden. Informationen
zum Anschließen eines Bluetooth-Headsets am MC75A finden Sie unter Kapitel 6, Verwenden von Bluetooth.
Stellen Sie die Lautstärke des MC75A passend ein, bevor Sie das Headset aufsetzen. Durch Anschließen eines
Bluetooth-Headsets wird das Freisprechtelefon stumm geschaltet.
Für Telefongespräche sollte anstelle des Profils „Headset“ das Bluetooth-Profil „Hands-free“ (Freihandbetrieb)
verwendet werden. Weitere Informationen finden Sie unter Kapitel 6, Verwenden von Bluetooth.
HINWEIS Wird während eines Anrufs ein Bluetooth-Headset verwendet, ist die Ein-/Austaste (Power) des MC75A
deaktiviert, und der MC75A kann nicht in den Ruhemodus geschaltet werden. Nach Beendigung des
Anrufs wird die Funktion der Ein-/Austaste (Power) wiederhergestellt.
Das folgende Dialogfeld wird angezeigt, wenn eine Verbindung mit einem Bluetooth-Headset hergestellt wurde.
Abbildung 4-5
Benachrichtigungsdialogfeld für WWAN-Bluetooth-Audio
Verwenden des Telefons4 – 5
Schieberegler für
Telefonlautstärke
Einstellen der Audiolautstärke
Mit dem Schieberegler „Volume Control“ (Lautstärkeregelung) oder der Tastatur können Sie außerhalb eines
Anrufs die Lautstärke des Klingeltons einstellen. Während eines Anrufs können Sie so die Audiolautstärke
einstellen.
Abbildung 4-6
Um die Lautstärke einzustellen, tippen Sie auf das Symbol Speaker (Lautsprecher) in der Titelleiste. Stellen Sie
die Lautstärke ein, indem Sie den Schieberegler nach oben oder unten verschieben.
Schieberegler für Telefonlautstärke
HINWEIS Passen Sie die Gesprächslautstärke während eines Anrufs an. Wenn Sie die Lautstärke außerhalb eines
Anrufs anpassen, wirkt sich dies auch auf die Lautstärkepegel der Klingeltöne und Benachrichtigungen aus.
Durchführen eines Anrufs
HINWEIS Notrufe können Sie immer durchführen, auch wenn der MC75A gesperrt ist oder keine SIM-Karte eingelegt
ist. Weitere Informationen finden Sie unter Durchführen eines Notrufs auf Seite 4-8.
Der MC75A ermöglicht die Durchführung von Anrufen aus den Menüs „Phone“ (Telefon), „Contacts“ (Kontakte),
„Speed Dial“ (Kurzwahl) und „Call History“ (Anrufliste).
Verwenden des Menüs „Phone“ (Telefon)
So führen Sie mithilfe der Telefontastatur einen Anruf durch:
1. Tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem
grünen Telefonsymbol.
2. Tippen Sie unter Phone (Telefon) die anzurufende Nummer.
3. Tippen Sie auf Talk (Sprechen).
4 – 6MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
4. Tippen Sie auf End (Beenden), um den Wahlvorgang abzubrechen oder das Telefongespräch zu beenden.
HINWEIS Alternativ können Sie die Tasten mit dem grünen und dem roten Telefonsymbol auf der Tastatur des
MC75A verwenden, um einen Anruf durchzuführen (grün) und zu beenden (rot).
Wenn Sie auf eine falsche Nummer getippt haben, können Sie durch Tippen auf die Taste „Delete“
(Löschen) die einzelnen Ziffern der Nummer nacheinander löschen. Um die gesamte Nummer zu löschen,
tippen und halten Sie auf Taste „Delete“ (Löschen).
Verwenden von Kontakten
Über „Contacts“ (Kontakte) können Sie einen Anruf durchführen, ohne eine Telefonnummer im Telefonbuch
nachzuschlagen oder einzugeben.
So führen Sie einen Anruf aus dem Menü „Contacts“ (Kontakte) durch:
1. Tippen Sie auf Start > Contacts (Kontakte).
2. Tippen und halten Sie in der Kontaktliste auf den Namen des Kontakts.
Abbildung 4-7
3. Tippen Sie auf Call Work (Beruflich), Call Home (Privat) oder Call Mobile (Mobil).
Das Menü „Contacts“ (Kontakte)
HINWEIS Um einen Anruf zu einem geöffneten Kontakt durchzuführen, tippen Sie auf die anzurufende Nummer.
Weitere Informationen zu Kontakten finden Sie in der Hilfe auf dem Gerät.
Verwenden der Anrufliste
So führen Sie einen Anruf aus dem Menü „Call History“ (Anrufliste) durch:
1. Tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem
grünen Telefonsymbol.
2. Tippen Sie unter „Phone“ (Telefon) auf Call History (Anrufliste).
Verwenden des Telefons4 – 7
Te le f on -
symbol
Nummer des
Kurzwahlspeicher-
platzes
Abbildung 4-8
3. Tippen Sie auf das Telefonsymbol neben der Nummer, um den Wählvorgang zu starten und zur Telefontastatur
Das Fenster „Call History“ (Anrufliste)
zurückzukehren.
4. Um den Wahlvorgang abzubrechen oder das Telefongespräch zu beenden, tippen Sie auf End (Beenden),
oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem roten Telefonsymbol.
Durchführen eines Kurzwahlanrufs
Mithilfe der Kurzwahl können Sie Kontakte anrufen, die Sie im Kurzwahlverzeichnis gespeichert haben.
So führen Sie einen Kurzwahlanruf durch:
1. Tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem
grünen Telefonsymbol.
2. Tippen und halten Sie unter „Phone“ (Telefon) auf die einem Kontakt zugeordnete Kurzwahlspeichernummer.
(Um eine einstellige Kurzwahlspeichernummer auszuwählen, tippen und halten Sie auf die entsprechende
Taste. Um eine zweistellige Kurzwahlspeichernummer auszuwählen, tippen Sie auf die Taste für die erste
Stelle, und tippen und halten Sie dann auf die Taste für die zweite Stelle.)
oder
Tippen Sie unter „Phone“ (Telefon) auf Speed Dial (Kurzwahl), und tippen Sie dann auf die Kurzwahlspeichernummer des gewünschten Kontakts in der Liste.
Abbildung 4-9
3. Um den Wahlvorgang abzubrechen oder das Telefongespräch zu beenden, tippen Sie auf End (Beenden),
Kurzwahl-Kontaktliste
oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem roten Telefonsymbol.
4 – 8MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Durchführen eines Notrufs
Ihr Dienstanbieter hat ein oder mehrere Notrufnummern programmiert, wie z. B. 110 oder 112, die Sie unter jeden
Umständen anrufen können, auch wenn Ihr Telefon gesperrt ist oder keine SIM-Karte eingelegt ist (MC75A6). Ihr
Dienstanbieter kann auf der SIM-Karte zusätzliche Notrufnummern programmieren. Hierzu muss jedoch die
SIM-Karte im Telefon eingelegt sein. Nur dann können die auf der Karte gespeicherten Nummern verwendet
werden. Nähere Informationen hierzu erhalten Sie von Ihrem Dienstanbieter. Informationen zur Installation der
SIM-Karte finden Sie unter Einsetzen der SIM-Karte auf Seite 1-3.
Wenn die Telefontastatur im alphanumerischen Modus festgestellt ist, drücken Sie zweimal die orangefarbene
Taste, um die Tastatur in den numerischen Modus umzuschalten, und geben Sie dann die Notrufnummer ein.
HINWEIS Die Notrufnummern sind von Land zu Land unterschiedlich. Die in Ihrem Telefon vorprogrammierten
Notrufnummern funktionieren möglicherweise nicht überall. Mitunter kann ein Notruf auch aufgrund von
Problemen mit dem Netzwerk, der Umgebung oder Störungen nicht durchgeführt werden.
Annehmen eines Anrufs
Wenn der MC75A einen eingehenden Anruf empfängt, wird ein Dialogfeld angezeigt. Wenn das Telefon
entsprechend konfiguriert ist, ertönt ein Klingelton. Sie können den eingehenden Anruf annehmen oder ignorieren.
Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, tippen Sie im Dialogfeld Phone – Incoming (Telefon – Eingehend) auf
Answer (Annehmen), oder Sie drücken auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem grünen Telefonsymbol.
Abbildung 4-10
Um den eingehenden Anruf zu ignorieren, tippen Sie auf Ignore (Ignorieren). Hierdurch wird der Anrufer je nach
Dienstanbieter zur Voicemail weitergeleitet. Andernfalls hört der Anrufer ein Besetztsignal.
Um das Telefongespräch zu beenden, tippen Sie auf End (Beenden), oder drücken Sie auf der Tastatur des
MC75A die Taste mit dem roten Telefonsymbol.
Eingehender Anruf
Funktionen für eingehende Anrufe
•
Wenn Sie einen Anruf erhalten, während Sie bereits ein Gespräch führen, tippen Sie auf Wait (Warten), um
den Anruf in die Warteschleife zu stellen.
•
Sie können auf dem MC75A während eines Anrufs andere Programme verwenden. Um zurück zur Funktion
„Phone“ (Telefon) zu schalten, tippen Sie auf Tal k (Sprechen), oder tippen Sie auf Start > Phone (Telefon).
Tippen Sie auf End (Beenden), um das Telefongespräch zu beenden.
•
Wenn sich der Anrufer nicht in Ihrer Kontaktliste befindet, können Sie während des Anrufs oder aus dem
Menü „Call History“ (Anrufliste) einen Kontakt erstellen, indem Sie auf Menu (Menü) > Save to Contacts
(Kontakt speichern) tippen.
•
Um einen Anruf zu beenden, wenn ein zweiter Anruf eintrifft, und den wartenden Anruf anzunehmen, tippen
Sie unter „Phone“ (Telefon) auf End (Beenden), um die aktive Verbindung zu trennen. Tippen Sie dann auf
Answer (Annehmen), oder drücken Sie auf die Taste Send (Senden), um den wartenden Anruf anzunehmen.
•
Um den aktuellen Anruf zu halten und einen wartenden Anruf anzunehmen, tippen Sie auf Answer
(Annehmen). Oder drücken Sie auf die Taste Send (Senden), um den aktuellen Anruf zu halten und den
wartenden Anruf anzunehmen.
•
Um einen Anruf zu halten und eine andere Nummer zu wählen oder einen eingehenden Anruf anzunehmen,
tippen Sie bei dem Modell MC75A6 auf Hold (Halten) und bei dem Modell MC75A8 auf Talk (Sprechen).
Um zwischen den Anrufen zu makeln, tippen Sie bei dem Modell MC75A6 auf Swap (Makeln) und bei dem
Modell MC75A8 auf Talk (Sprechen).
Verwenden des Telefons4 – 9
Smart Dialing (Intelligentes Wählen)
Smart Dialing erleichtert das Wählen von Telefonnummern. Wenn Sie Zahlen oder Buchstaben eingeben, sucht
und sortiert Smart Dialing automatisch die Kontakteinträge auf der SIM-Karte und in den Kontakten sowie die
Telefonnummern in der Anrufliste (eingehende, ausgehende und entgangene Anrufe). Anschließend können Sie
die gewünschte Nummer oder den gewünschten Kontakt aus der gefilterten Liste suchen und wählen.
Öffnen Sie den Bildschirm „Phone“ (Telefon), und tippen Sie dann unter „Phone“ (Telefon) auf die der
anzurufenden Telefonnummer bzw. dem anzurufenden Kontakt entsprechenden Tasten. Im Kontaktfenster werden
die Kontakte aufgelistet, die mit der von Ihnen eingegebenen Zeichenfolge übereinstimmen.
Smart Dialing sucht nun Nummern oder Kontakte, die mit der von Ihnen eingegebenen Zeichenfolge
übereinstimmen.
So suchen Sie eine Telefonnummer:
•
Geben Sie die erste Ziffer oder die ersten beiden Ziffern der Telefonnummer ein, um sie in der Anrufliste zu
suchen.
•
Geben Sie mindestens die ersten drei Ziffern der Telefonnummer ein, um sie in den gespeicherten Kontakten
und auf der SIM-Karte zu suchen.
4 – 10 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
So suchen Sie einen Kontaktnamen:
• Geben Sie den ersten Buchstaben des Vor- oder Nachnamens eines Kontakts ein. Smart Dialing sucht in
den Kontakten nach einem übereinstimmenden Anfangsbuchstaben oder nach einem übereinstimmenden
Buchstaben nach einem Leerzeichen, Trennstrich oder Unterstrich. Wenn Sie beispielsweise auf die
Taste „2“ tippen, die auf der Tastatur „Phone“ (Telefon) den Buchstaben [a, b, c] zugeordnet ist, werden
folgende Beispielnamen von Kontakten als Übereinstimmung ausgewertet: „Schmitz, Bernd“, „Hoffmann,
Jan“, „Müller, Charlotte“, „Huber, Franz“, „Häuser, Fritz“, „Kaufmann, Robert“ und „Scheuer, Christine“.
• Wenn die Ergebnisliste sehr lang ist, können Sie die Suche eingrenzen, indem Sie einen weiteren
Buchstaben eingeben. Wenn Sie im obigen Beispiel anschließend auf „3“ tippen, was der
Buchstabenzuordnung (d, e, f) entspricht, wird die Ergebnisliste auf folgende Namen verkürzt: „Smith,
Bernard“, „Adams, John“ und „Parks, Celine“.
Abbildung 4-11
So führen Sie einen Anruf durch oder senden eine Textnachricht mit Smart Dialing:
1. Beginnen Sie mit der Eingabe der ersten Ziffern oder Buchstaben.
2. Verwenden Sie im Fenster „Smart Dialing“ die Tasten mit den Pfeilen nach oben und nach unten auf der
Tastatur, um zu dem gewünschten Kontakt oder der gewünschten Telefonnummer zu navigieren.
3. Wenn der richtige Kontakt ausgewählt ist, drücken Sie auf TALK (Sprechen), um den Sprachanruf
durchzuführen.
4. Um an den ausgewählten Kontakt eine Textnachricht zu senden, tippen Sie auf Menu (Menü) > Send Text
Message (Textnachricht senden).
5. Um eine andere Telefonnummer zu wählen, die dem ausgewählten Kontakt zugeordnet ist, tippen Sie auf den
Namen des Kontakts, und wählen Sie die gewünschte Telefonnummer aus.
Suchen eines Kontakts
Stummschalten eines Anrufs
Während eines Anrufs können Sie das Mikrofon stumm schalten. Dann hören Sie den anderen Teilnehmer noch,
doch kann diese Person Sie nicht über das Mikrofon hören. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie auf Ihrer Seite
eine Unterhaltung oder Hintergrundgeräusche ausblenden möchten.
So aktivieren Sie für einen Anruf die Stummschaltung oder heben sie auf:
1. Tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem
grünen Telefonsymbol.
2. Führen Sie einen Anruf durch.
Verwenden des Telefons 4 – 11
Stummschaltungssymbol
Notizsymbol
3. Tippen Sie im Display auf Mute (Stumm), um die Audiosignale stumm zu schalten. Das Symbol Mute (Stumm)
wird angezeigt.
Abbildung 4-12
Schaltfläche und Symbol „Mute“ (Stumm)
Aufzeichnen von Notizen
Um während eines Anrufs eine Notiz zu erstellen, tippen Sie im Display auf Note (Notiz), und geben Sie dann die
Notiz ein. Weitere Informationen zum Erstellen von Notizen finden Sie in der Windows-Hilfe auf dem Gerät.
So greifen Sie auf eine Notiz zu, die Sie während eines Anrufs erstellt haben:
1. Tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem
grünen Telefonsymbol.
2. Tippen Sie unter „Phone“ (Telefon) auf Call History (Anrufliste).
3. Tippen und halten Sie auf die Nummer oder das Symbol Note (Notiz) für den Anruflisteneintrag, der die Notiz
HINWEIS Sie können auf Notizen auch direkt aus der Anwendung „Notes“ (Notizen) zugreifen, indem Sie auf
Start > Notes (Notizen) tippen.
4 – 12 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Verwenden der Kurzwahl
Für häufig gewählte Nummern können Sie Kurzwahlnummern erstellen, die sich mit einem einzelnen Tippen
aufrufen lassen. Überprüfen Sie, bevor Sie einen Kurzwahleintrag erstellen, dass die gewünschte Telefonnummer
bereits in „Contacts“ (Kontakte) vorhanden ist.
Hinzufügen eines Kurzwahleintrags
So fügen Sie über die Telefontastatur einen Kurzwahleintrag hinzu:
1. Vergewissern Sie sich, dass Kontakt und Telefonnummer in der Liste „Contacts“ (Kontakte) vorhanden sind.
2. Tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem
grünen Telefonsymbol.
3. Tippen Sie auf die Schaltfläche Speed Dial (Kurzwahl) > Menu (Menü) > New (Neu).
Abbildung 4-14
4. Tippen Sie auf den Namen des gewünschten Kontakts und die Nummer in der Liste.
Abbildung 4-15
5. Tippen Sie im Feld Location (Speicherplatz) auf die Pfeile nach oben bzw. unten, um einen verfügbaren
Speicherplatz auszuwählen und diesen dem neuen Kurzwahleintrag zuzuordnen. Der erste
Kurzwahlspeicherplatz ist für Voicemail reserviert.
6. Tippen Sie auf OK, um den Kontakt der Kurzwahlliste hinzuzufügen.
Contacts (Kontakte)
Kurzwahlspeicherplatz für Kontakte
Verwenden des Telefons 4 – 13
Abbildung 4-16
7. Tippen Sie auf OK, um das Fenster Speed Dial Contact List (Kurzwahl-Kontaktliste) zu schließen.
Kurzwahl-Kontaktliste
So fügen Sie über das Fenster Contacts (Kontakte) einen Kurzwahleintrag hinzu:
1. Tippen Sie auf Start > Contacts (Kontakte).
Abbildung 4-17
2. Tippen Sie auf einen Kontaktnamen.
3. Tippen Sie auf Menu (Menü) > Add to Speed Dial (Zur Kurzwahl hinzufügen).
Contacts (Kontakte)
Abbildung 4-18
Kurzwahlspeicherplatz für Kontakte
4 – 14 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
4. Tippen Sie auf die Pfeile nach oben bzw. unten, um für den neuen Kurzwahleintrag einen verfügbaren
Speicherplatz auszuwählen. Der erste Kurzwahlspeicherplatz ist für Voicemail reserviert.
5. Tippen Sie auf OK.
Bearbeiten eines Kurzwahleintrags
1. Tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem
grünen Telefonsymbol.
2. Tippen Sie auf die Schaltfläche Speed Dial (Kurzwahl).
Abbildung 4-19
3. Tippen und halten Sie auf den Kontaktnamen.
4. Tippen Sie auf Edit... (Bearbeiten...).
5. Ändern Sie den Namen, die Telefonnummer oder die Adresse.
6. Tippen Sie auf OK.
Kurzwahl-Kontaktliste
HINWEIS Wenn Sie in Speed Dial (Kurzwahl) Namen und Telefonnummern bearbeiten, werden die
Kontaktinformationen in
Contacts (Start > Contacts) (Kontakte) nicht geändert.
Löschen eines Kurzwahleintrags
1. Tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem
grünen Telefonsymbol.
2. Tippen Sie auf die Schaltfläche Speed Dial (Kurzwahl).
3. Tippen und halten Sie auf den Kontaktnamen.
4. Tippen Sie auf Delete (Löschen).
5. Tippen Sie auf Yes (Ja), um das endgültige Löschen des Kurzwahleintrags zu bestätigen.
HINWEIS Wenn Sie in Speed Dial (Kurzwahl) Namen und Telefonnummern löschen, werden die
Kontaktinformationen in
Contacts (Start > Contacts) (Kontakte) nicht gelöscht.
Verwenden der Anrufliste
Mithilfe der Anrufliste können Sie einen Teilnehmer anrufen, den Sie kürzlich angerufen haben oder der selbst
kürzlich angerufen hat. Die Anrufliste zeigt die Uhrzeit und die Dauer aller eingehenden, ausgehenden und
entgangenen Anrufe an. Außerdem enthält sie eine Zusammenfassung aller Anrufe und ermöglicht den einfachen
Zugriff auf Notizen, die während eines Anrufs aufgezeichnet wurden. Tabelle 4-1 führt die Anruflistensymbole auf,
die im Fenster Call History (Anrufliste) angezeigt werden.
Verwenden des Telefons 4 – 15
Tabelle 4-1
Anruflistensymbole
SymbolBeschreibung
Dieses Symbol steht bei allen ausgehenden Anrufen neben den
Kontaktinformationen.
Dieses Symbol steht bei allen eingehenden Anrufen neben den
Kontaktinformationen.
Dieses Symbol steht bei allen entgangenen Anrufen neben den
Kontaktinformationen.
Verwalten der Anrufliste
Um die in der Anrufliste gespeicherten Anrufe zu verwalten, können Sie die Ansichten ändern, die Gesprächsdauer
zurücksetzen und Anrufe löschen.
Ändern der Anruflistenansicht
1. Tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem
grünen Telefonsymbol, um die Tastatur „Phone“ (Telefon) anzuzeigen.
2. Tippen Sie unter „Phone“ (Telefon) auf Call History (Anrufliste).
3. Tippen Sie auf Menu (Menü) > Filter, um das Menü anzuzeigen.
Abbildung 4-20
4. Wählen Sie im Menü einen Ansichtstyp aus, um nur entgangene Anrufe, ausgehende Anrufe, eingehende
Anrufe oder nach Anrufername alphabetisch aufgelistete Anrufe anzuzeigen.
5. Tippen Sie auf OK, um das Fenster Call History(Anrufliste) zu schließen.
1. Tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem
grünen Telefonsymbol, um die Tastatur „Phone“ (Telefon) anzuzeigen.
2. Tippen Sie unter „Phone“ (Telefon) auf Call History (Anrufliste).
3. Tippen Sie auf einen Eintrag. Das Fenster „Call Status“ (Anrufstatus) wird angezeigt.
Abbildung 4-25
„Call History“ (Anrufliste) – Detail
4 – 18 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
HINWEIS Wenn mehrere Anrufe gleichzeitig geführt werden, wird nur die Dauer des ersten Anrufs
aufgezeichnet.
4. Tippen Sie auf OK und dann erneut auf OK, um das Fenster zu schließen.
Verwenden des Menüs „Call History“ (Anrufliste)
Über das Menü „Call History“ (Anrufliste) können Sie Ihre Voicemail abrufen, auf den „Activation Wizard“
(Aktivierungs-Assistenten) zugreifen, Kontakteinträge speichern, Notizen anzeigen, Listen löschen,
Textnachrichten senden und Anrufe durchführen.
1. Tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem
grünen Telefonsymbol, um die Tastatur „Phone“ (Telefon) anzuzeigen.
2. Tippen Sie unter „Phone“ (Telefon) auf Call History (Anrufliste).
3. Tippen und halten Sie auf ein Element in der Liste.
Abbildung 4-26
4. Wählen Sie im Menü das gewünschte Element aus.
5. Abhängig von dem ausgewählten Element wird das entsprechende Fenster angezeigt. Wenn Sie z. B. Send
„Call History“ (Anrufliste) – „Menu“ (Menü)
Text message (Textnachricht senden) auswählen, wird das Fenster Inbox (Posteingang) angezeigt.
6. Tippen Sie auf OK, um das Fenster Call History(Anrufliste) zu schließen.
Makeln von Anrufen mit MC75A6
So makeln Sie zwischen zwei Anrufen:
1. Tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem
grünen Telefonsymbol, um die Tastatur „Phone“ (Telefon) anzuzeigen.
2. Geben Sie die erste Telefonnummer ein, und tippen Sie auf Talk (Sprechen). Nachdem die Verbindung
hergestellt wurde, wird auf der Tastatur Hold (Halten) angezeigt.
Verwenden des Telefons 4 – 19
Abbildung 4-27
3. Tippen Sie auf Hold (Halten), um den ersten Anruf zu halten.
4. Geben Sie die zweite Nummer ein, und tippen Sie auf Talk (Sprechen).
Abbildung 4-28
5. Tippen Sie auf Swap (Makeln), um zwischen den Teilnehmern umzuschalten.
6. Um die einzelnen Anrufe zu beenden, tippen Sie auf End (Beenden), oder drücken Sie auf der Tastatur des
MC75A die Taste mit dem roten Telefonsymbol.
Makeln von Anrufen – Halten
Konferenzgespräche – Makeln
4 – 20 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Makeln von Anrufen mit MC75A8
So makeln Sie zwischen zwei eingehenden Anrufen:
1. Tippen Sie auf Answer (Annehmen), um den ersten Anruf anzunehmen.
Abbildung 4-29
2. Wenn ein zweiter Anruf eingeht, tippen Sie auf Answer (Annehmen). Der erste Anruf wird gehalten.
3. Tippen Sie auf Talk (Sprechen), um zwischen den Teilnehmern umzuschalten.
Abbildung 4-30
4. Um den aktiven Anruf zu beenden, tippen Sie auf End (Beenden), oder drücken Sie auf der Tastatur des
MC75A die Taste mit dem roten Telefonsymbol. Der verbleibende Anruf wird erneut verbunden, tippen Sie auf
Answer (Annehmen) um die Verbindung herzustellen.
Annehmen eines Anrufs
Makeln von Anrufen
5. Um den letzten Anruf zu beenden, tippen Sie auf End (Beenden), oder drücken Sie auf der Tastatur des
MC75A die Taste mit dem roten Telefonsymbol.
Konferenzgespräche mit MC75A6
HINWEIS Die Verfügbarkeit von Konferenzgesprächen und die zulässige Anzahl der Konferenzteilnehmer
unterscheiden sich je nach Mobilfunkanbieter. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Dienstanbieter nach der
Verfügbarkeit von Konferenzgesprächen.
So erstellen Sie eine Konferenzgesprächssitzung mit mehreren Teilnehmern:
1. Tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem
grünen Telefonsymbol, um die Tastatur „Phone“ (Telefon) anzuzeigen.
2. Geben Sie die erste Telefonnummer ein, und tippen Sie auf Talk (Sprechen). Nachdem die Verbindung
hergestellt wurde, wird auf der Tastatur Hold (Halten) angezeigt.
Verwenden des Telefons 4 – 21
Abbildung 4-31
3. Tippen Sie auf Hold (Halten), um den ersten Anruf zu halten.
4. Geben Sie die zweite Nummer ein, und tippen Sie auf Talk (Sprechen).
5. Nachdem die Verbindung hergestellt ist, tippen Sie auf Menu (Menü) > Conference (Konferenz), um die
Konferenzgespräch – Halten
Anrufe in den Konferenzmodus zu schalten.
Abbildung 4-32
6. Tippen Sie auf Hold (Halten), um die Konferenz zu halten.
Durchführen eines Konferenzgesprächs
7. Geben Sie eine weitere Telefonnummer ein, und tippen Sie auf Talk (Sprechen).
4 – 22 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
8. Nachdem die Verbindung hergestellt ist, tippen Sie auf Menu (Menü) > Conference (Konferenz), um alle
Anrufe in den Konferenzmodus zu schalten.
9. Wiederholen Sie die Schritte 6 bis 8 für bis zu sechs Telefonnummern.
10. Um das Konferenzgespräch zu beenden, tippen Sie auf End (Beenden), oder drücken Sie auf der Tastatur des
MC75A die Taste mit dem roten Telefonsymbol.
HINWEIS Um während eines Konferenzgesprächs mit einem Teilnehmer privat zu sprechen, tippen Sie auf Menu
(Menü) >
Conference (Konferenz).
Private (Privat). Um wieder alle Teilnehmer hinzuzuschalten, tippen Sie auf Menu (Menü) >
3-Teilnehmer-Gespräche mit MC75A8
HINWEIS 3-Teilnehmer-Gespräche werden nicht von allen Anbietern unterstützt. Erkundigen Sie sich bei Ihrem
Dienstanbieter nach der Verfügbarkeit.
So starten Sie eine 3-Teilnehmer-Gesprächssitzung mit Ihnen als Initiator und zwei weiteren Teilnehmern:
1. Tippen Sie auf Start > Phone (Telefon), oder drücken Sie auf der Tastatur des MC75A die Taste mit dem
grünen Telefonsymbol, um die Tastatur „Phone“ (Telefon) anzuzeigen.
2. Geben Sie die erste Telefonnummer ein, und tippen Sie auf Talk (Sprechen).
3. Um einen zweiten Teilnehmer anzurufen, tippen Sie auf Keypad (Tastatur). Geben Sie die zweite Nummer ein,
und tippen Sie auf Talk (Sprechen).
Abbildung 4-33
4. Wenn der zweite Teilnehmer den Anruf annimmt, tippen Sie auf Talk (Sprechen), um eine
Anrufen eines weiteren Teilnehmers
Konferenzgesprächssitzung mit drei Teilnehmern zu starten.
5. Tippen Sie auf Talk (Sprechen), um den letzten Anruf abzubrechen.
6. Tippen Sie auf End (Beenden), um den ersten Anruf abzubrechen.
Textnachrichten (SMS)
Benachrichtigungssymbol für
Textnachrichten
Über das Fenster Text Messages (Textnachrichten) können Sie Textnachrichten (SMS) an Mobiltelefone senden
oder von diesen empfangen. Der Text kann Wörter, Zahlen oder alphanumerische Zeichenkombinationen enthalten
und maximal 160 Zeichen umfassen.
SMS-Nachrichten, die vom MC75A über das Mobilfunknetz gesendet werden, werden in einem zentralen
SMS-Nachrichtencenter gespeichert und dann an das mobile Zielgerät weitergeleitet. Wenn der Empfänger nicht
erreichbar ist, wird die Nachricht gespeichert und kann später gesendet werden.
Anzeigen von Textnachrichten
So zeigen Sie eine Textnachricht an:
Textnachrichten können Sie bei ein- oder ausgeschaltetem Telefon anzeigen. Wenn das Telefon eingeschaltet ist,
können Sie eine Textnachricht über die Benachrichtigung anzeigen. Tippen Sie auf das Symbol für die
Textnachrichtenbenachrichtigung auf der Navigationsleiste, um die Nachricht anzuzeigen.
Verwenden des Telefons 4 – 23
Abbildung 4-34
Durch die Rufnummernanzeigefunktion wird die Nummer der empfangenen Textnachricht mit den in Contacts
(Kontakte) gespeicherten Nummern abgeglichen, sodass Sie gleich erkennen können, von wem die Nachricht
gesendet wurde. Über das Dialogfeld New Text Message (Neue Textnachricht) können Sie den Absender
wahlweise anrufen und die Nachricht speichern, schließen oder löschen.
Abbildung 4-35
Benachrichtigung für neue Textnachrichten
Optionen für neue Textnachrichten
4 – 24 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Tippen, um Textnachrichten
anzuzeigen.
Antwort hier eingeben.
Wenn die Telefonfunktion ausgeschaltet ist, können Sie im Menü „Messaging“ dennoch die empfangenen
Textnachrichten anzeigen:
1. Tippen Sie auf Start >Text, oder tippen Sie im Bildschirm „Today“ (Heute) auf der Informationsleiste auf die
Textnachricht.
Abbildung 4-36
2. Das Fenster Text Messages (Textnachrichten) wird angezeigt.
3. Tippen Sie in der Nachrichtenliste auf die Textnachricht.
Abbildung 4-37
Textnachrichten auf dem Bildschirm „Today“ (Heute)
Textnachrichtenliste
HINWEIS Wenn das Telefon ausgeschaltet ist, und Sie versucht haben, den Absender anzurufen, eine Antwort zu
senden oder die Nachricht weiterzuleiten, werden Sie aufgefordert, die Telefonfunktion einzuschalten.
Senden einer Textnachricht
So erstellen Sie eine Textnachricht:
1. Wählen Sie im Bildschirm Phone (Telefon) den Namen eines Kontakts aus, dem Sie eine Nachricht senden
möchten.
2. Tippen Sie auf Menu (Menü) > Send Text Message (Textnachricht senden).
Verwenden des Telefons 4 – 25
Adressbereich
Nachrichtenbereich
Abbildung 4-38
3. Schreiben Sie Ihre Nachricht.
Abbildung 4-39
Kontaktliste im Bildschirm „Phone“ (Telefon)
Erstellen einer Textnachricht
• Die automatische Korrekturfunktion behebt übliche Schreibfehler während der Eingabe, um Ihre
Nachrichten fehlerfrei zu halten.
• Der Zeichenzähler hilft Ihnen, beim Schreiben die Größe der Nachricht im Überblick zu behalten.
• Wenn Sie wissen möchten, ob Ihre Textnachricht empfangen wurde, tippen Sie auf Menu (Menü) >
Message Options (Nachrichtenoptionen), und aktivieren Sie dann das Kontrollkästchen Request
message delivery notification (Übermittlung von Nachrichten bestätigen).
4. Tippen Sie auf Send (Senden), wenn Sie die Nachricht fertig gestellt haben.
Wenn das Telefon eingeschaltet ist, wird Ihre Textnachricht gesendet. Wenn es ausgeschaltet ist, werden Sie
aufgefordert, es einzuschalten. Nach dem Einschalten wird die Nachricht gesendet. Andernfalls wird, wenn Sie
auf OK tippen, die Nachricht im Ordner Drafts (Entwürfe) gespeichert und gesendet, sobald das Telefon
eingeschaltet wird.
Wenn Sie sich außerhalb des Netzabdeckungsbereichs befinden, wird die Nachricht im Ordner Drafts
(Entwürfe) gespeichert und gesendet, sobald Sie in den Netzabdeckungsbereich zurückkehren.
HINWEIS Bei den Geräten des Modells MC75A6 bleibt die Nachricht im Ordner Drafts (Entwürfe) gespeichert und
muss, wenn Sie in den Netzabdeckungsbereich zurückkehren, manuell erneut gesendet werden.
4 – 26 MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Verwenden einer Doppelanschluss-SIM-Karte
HINWEIS Eine Unterstützung für Doppelanschluss-SIM-Karten bietet nur das Modell MC75A6.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Dienstanbieter nach der Verfügbarkeit.
Doppelanschluss-SIM-Karten ermöglichen die Verwendung von zwei verschiedenen Telefonanschlüssen mit einer
einzelnen Karte. Beispielsweise kann ein Anschluss geschäftlich und der andere privat sein.
So schalten Sie zwischen den Telefonanschlüssen um:
1. Tippen Sie auf Start > Programs (Programme) > SIM Toolkit.
Abbildung 4-40
2. Wählen Sie Dual (Doppelanschluss), und tippen Sie dann auf Select (Auswählen).
Abbildung 4-41
3. Wählen Sie Change (Ändern), und tippen Sie dann auf Select (Auswählen).
4. Melden Sie sich ggf. mit der PIN-Nummer für den anderen Anschluss an.
Fenster der SIM-Benutzeroberfläche
Ändern des Telefonanschlusses
Kapitel 5 Verwenden der GPS-Navigation
Einführung
Der MC75A verfügt über eine GPS-Technologie (Global Positioning System) unter Verwendung eines SiRF
III-Chipsatzes. Die GPS-Technologie basiert auf einem weltweiten System von GPS-Satelliten, die die Erde
umkreisen und ständig digitale Funksignale aussenden. Diese Funksignale enthalten Daten zur Position und
exakten Uhrzeit der Satelliten und dienen zur Bestimmung der Position des Empfängers auf der Erde.
WARNUNG! Bei Verwendung des MC75A in einem Fahrzeug obliegt es der Verantwortung des Benutzers, das
Gerät in einer Weise aufzustellen, zu befestigen und zu bedienen, die weder Unfälle noch Sachoder Personenschäden zur Folge hat oder die Sicht behindert. Es obliegt der Verantwortung
des Fahrers, das Fahrzeug auf sichere Weise zu führen, alle Straßenbedingungen jederzeit
wahrzunehmen und sich nicht durch das Gerät von einer sicheren Fahrweise ablenken zu lassen.
Die Betätigung der Bedienelemente des Geräts während der Fahrt ist gefährlich.
Software-Installation
Es wird GPS-Navigationssoftware von Drittanbietern benötigt. Evaluierungssoftware ist von verschiedenen
Lieferanten erhältlich. Beispiel: VisualGPS, siehe http://www.visualgps.net/VisualGPSce/
Falls Sie am Erwerb von GPS-Navigationssoftware interessiert sind, sollten Sie mit dem Anbieter der
GPS-Software abklären (bevor Sie Software kaufen, herunterladen oder installieren), ob die Anwendung mit dem
MC75A kompatibel ist. Weitere Informationen zur Installation und Einrichtung der Anwendung finden Sie im
Benutzerhandbuch der Anwendung.
GPS-Einrichtung des MC75A
Standardmäßig sind auf dem MC75A die folgenden Einstellungen festgelegt:
1. Tippen Sie auf Start > Settings (Einstellungen) > System > Symbol External GPS (Externes GPS).
2. Auf der Registerkarte Programs (Programme) ist die Option GPS program port (GPS-Programmport) auf
COM8 festgelegt.
3. Auf der Registerkarte Hardware ist die Option GPS hardware port (GPS-Hardwareport) auf GMX1 festgelegt.
Mehrere Programme können gleichzeitig auf GPS-Daten zugreifen. Jedes Programm muss die Microsoft-GPS-API
oder COM8 verwenden, um auf die GPS-Daten zuzugreifen.
5 – 2MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
Betrieb
Die Suche nach einem Satellitensignal kann einige Sekunden oder Minuten dauern. Dazu halten Sie sich am
besten unter freiem Himmel mit ungehinderter Sicht nach oben auf. Ist die Sicht versperrt, dauert die Signalsuche
deutlich länger und kann unter Umständen zu einer langsameren Bestimmung der ursprünglichen Position durch
den MC75A führen. Wenn Sie das Gerät in Gebäuden betreiben, kann der Empfang der GPS-Signale eingeschränkt
oder nicht verfügbar sein.
HINWEIS Wenn Sie eine GPS-Navigationsanwendung verwenden, vergewissern Sie sich, dass der MC75A nicht in den
Ruhemodus schaltet. Im Ruhemodus des MC75A wird die Stromversorgung des GPS-Moduls abgeschaltet.
Nach dem Fortsetzen muss der GPS-Empfänger erneut ein gültiges GPS-Signal auswerten, wodurch sich eine
Verzögerung in der Positionsberechnung ergibt.
GPS-Karten auf microSD-Karten
Die Anbieter von GPS-Navigationssoftware bieten ggf. Karten auf microSD-Karten an. Wenn Sie eine microSDKarte mit der GPS-Navigationssoftware verwenden:
1. Entfernen Sie die Speicherkartenabdeckung an der Seite des MC75A.
2. Setzen Sie die microSD-Karte in den Steckplatz ein.
3. Bringen Sie die Speicherkartenabdeckung wieder an.
Annehmen eines Telefonanrufs während der Verwendung von GPS
Wenn Sie während der Verwendung Ihrer GPS-Navigationssoftware einen Telefonanruf erhalten:
1. Nehmen Sie den Telefonanruf an, indem Sie die Taste Answer (Annehmen) drücken.
2. Drücken Sie nach Beendigung des Telefonanrufs auf die Taste End Call (Anruf beenden), um die Audiofunktionen
wieder für die GPS-Software bereitzustellen.
HINWEIS Immer wenn Sie GPS auf dem MC75A verwenden und einen Telefonanruf erhalten, werden die Audiosignale
der GPS-Navigationssoftware stumm geschaltet, bis Sie den Anruf beenden.
Schwaches GPS-Signal in Fahrzeugen
Die GPS-Leistung des MC75A kann beeinträchtigt werden, wenn das Fahrzeug über eine Wärmeschutzverglasung
(Windschutzscheibe und Fenster) verfügt, die den Empfang der GPS-Satellitensignale auf dem MC75A blockieren
können. Um die GPS-Signalstärke zu verbessern, sollten Sie den MC75A so aufstellen, dass die Sicht zum
Himmel nicht behindert ist. Um die Satellitendaten empfangen zu können, ist eine Sichtverbindung zwischen dem
MC75A und den GPS-Satelliten erforderlich.
GPS (Global Positioning System) ermöglicht es dem Benutzer, seine Position überall auf dem Globus
nachzuverfolgen.
A-GPS
Verwenden der GPS-Navigation5 – 3
GPS kann im eigenständigen Modus oder im A-GPS-Modus (Assisted GPS) betrieben werden. Ein eigenständiger
GPS-Empfänger lädt Daten von GPS-Satelliten herunter. Bis zu einer ersten Positionsbestimmung können
mehrere Minuten vergehen. Durch Verwendung von GPS-Positionsservern kann A-GPS die Zeitdauer für die erste
Positionsbestimmung (Time To First Fix, TTFF) von GPS-Empfängern erheblich verkürzen. Hierzu werden den
Empfängern Daten bereitgestellt, die sie andernfalls von den GPS-Satelliten herunterladen müssten, sowie weitere
Hilfsdaten, die die Positionsbestimmung unterstützen. Mit den A-GPS-Daten können GPS-Empfänger schneller
und zuverlässiger arbeiten.
A-GPS folgt dem SUPL-Protokoll (Secure User Plane Location), das dem MC75A die Kommunikation mit einem
Positionsserver ermöglicht.
So konfigurieren Sie SUPL auf dem MC75A:
1. Tippen Sie auf Start > Settings (Einstellungen) > System > Symbol GPS-Einrichtung.
Abbildung 5-1
2. Wählen Sie die Option Enable SET Initiated SUPL on Opening (SUPL beim Öffnen starten) aus, um dem
MC75A die Initiierung von SUPL nach dem Öffnen des GPS-Ports zu gestatten.
3. Wählen Sie die Option Enable Network Initiated SUPL (SUPL über Netzwerk starten) aus, um dem Netzwerk
die Initiierung von SUPL zu gestatten.
4. Wählen Sie die Option Generate Server IP from IMSI (Server-IP aus IMSI generieren) aus, um die
Server-IP-Adresse automatisch aus der IMSI zu generieren (nur bei GSM-WAN-Geräten), oder wählen Sie die
Option Using Zebra Server (Zebra-Server wird verw.) aus, um den SUPL-Server von Zebra zu verwenden.
5. Geben Sie im Feld Server IP (Server-IP) die IP-Adresse des SUPL-Servers ein. Die Eingabe der
Server-IP-Adresse ist nicht erforderlich, wenn die Server-IP-Adresse aus der IMSI generiert oder der
Zebra-Server verwendet wird.
6. Geben Sie im Feld Port die Portnummer des SUPL-Servers ein. Die Eingabe der Portnummer ist nicht
erforderlich, wenn der Zebra-Server verwendet wird.
7. Wählen Sie die Option Secure Connection (Sichere Verbindung) aus, um die TLS-Verbindung zwischen dem
MC75A und dem Server zu aktivieren. Diese Option ist nicht verfügbar, wenn der Zebra-Server verwendet
wird.
Registerkarte „SUPL Setup“ (SUPL-Einrichtung).
5 – 4MC75A Enterprise Digital Assistant Benutzerhandbuch
8. Die Option User ID type (Benutzer-ID-Typ) dient dazu, auszuwählen, welcher ID-Typ während der
SUPL-Sitzung verwendet wird. Diese Option ist nicht verfügbar, wenn der Zebra-Server verwendet wird.
Auf der Registerkarte MISC (Sonstiges) können Sie die Optionen „Smart Re-Aiding“ und „Timing Control on
Opening“ (Zeitsteuerung beim Öffnen) aktivieren. Diese Optionen sind nur verfügbar, wenn auf der Registerkarte
SUPL Setup (SUPL-Einrichtung) die Option Enable SET Initiated SUPL on Opening (SUPL beim Öffnen starten)
aktiviert ist.
Abbildung 5-2
Die Option Smart Re-Aiding bewirkt, dass der MC75A die Verbindung zum SUPL-Server erneut herstellt und
neue A-GPS-Daten herunterlädt, falls eine Sichtverbindung zu den Satelliten besteht, die Anzahl der verwendeten
Satelliten unter den Wert von SVLimit (SV-Limit) fällt und die seit der letzten SUPL-Sitzung verstrichene Zeit
länger ist als der im Feld Interval (Intervall) festgelegte Wert.
Die Option Timing Control on Opening (Zeitsteuerung beim Öffnen) legt fest, ob eine SUPL-Sitzung aufgebaut
wird, wenn der GPS-Port geöffnet wird. Wenn die seit der letzten erfolgreichen SUPL-Sitzung verstrichene Zeit
kürzer ist als das festgelegte Intervall, wird keine SUPL-Sitzung aufgebaut, wenn der GPS-Port geöffnet wird.
Tippen Sie auf die Schaltfläche Factory Reset (Auf Werkeinstellungen zurücksetzen), um den GPS-Chip auf
Werkeinstellungen zurückzusetzen.
Die Registerkarte „MISC“ (Sonstiges)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.