Zebra MC70 Mobile Computer MC70/75 Finger Print Reader User Guide Spanish [es]

72-113888-02ES Revisión A — Junho de 2015
MC7XFPR-01R
Tapa de la ranura para tarjeta inteligente
Lector de huella digital
LED
MC7XFPSCR-01R
Guía del usuario
Introducción
El lector biométrico MC7XFPR-01R contiene solo un lector de huella digital. El lector biométrico MC7XFPSCR-01R contiene un lector de huella digital, un lector de tarjetas inteligentes con contacto y un lector de tarjetas inteligentes sin contacto. El lector biométrico se acopla a la parte inferior del equipo móvil MC70/75. Esta guía describe cómo instalar y utilizar el lector.
2. Tire del lector para asegurarse de que está correctamente conectado al
MC70/75.
Extracción
Para extraer el lector del MC70/75, empuje la parte inferior de las dos pestañas de bloqueo y tire del lector para sacarlo del MC70/75.
Lectura de tarjetas inteligentes
1. Inicie una aplicación con lector de tarjetas inteligentes.
2. Abra la tapa de la ranura para tarjeta inteligente.
5. Cierre la tapa de la ranura para tarjeta inteligente.
Lectura de tarjetas inteligentes sin contacto
1. Inicie una aplicación con lector de tarjetas inteligentes sin contacto.
2. Coloque la parte posterior del lector cerca del artículo que va a leer.
Zebra se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier producto con el fin de mejorar su diseño, fiabilidad o funcionamiento.
Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación con la aplicación o el uso de ningún producto, circuito o aplicación descritos en este documento.
No se otorga ninguna licencia, ni explícitamente, por implicación o de algún otro modo, bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o esté relacionada con ninguna combinación, sistema, aparato, máquina, material, método o proceso en que pudieran utilizarse los productos Zebra. Sólo existe licencia implícita para los equipos, circuitos y subsistemas contenidos en los productos Zebra.
Garantía
Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Zebra en: http://www.zebra.com/warranty.
El LED indica la alimentación y el estado de la tarjeta inteligente.
Color del
LED
Descripción
Verde El lector recibe alimentación y está preparado.
Amarillo
El lector está transmitiendo datos.
parpadeante
Amarillo fijo Error. El lector recibe una respuesta inadecuada
de una tarjeta.
Instalación
1. Alinee el lector con la parte inferior del MC70/75 y empújelo hasta que las
pestañas de cierre se acoplen en su lugar.
3. Inserte la tarjeta inteligente en la ranura, orientándola con los contactos hacia
abajo y hacia el lector.
4. Para extraer la tarjeta inteligente, tire de ésta hasta sacarla de la ranura.
Lectura de huella digital
1. Inicie una aplicación con lectura de huella digital.
2. Muestre el lector al usuario. El usuario presiona el dedo sobre la zona del
lector de huella digital.
3. Compruebe que la aplicación indique que se ha realizado una lectura correcta.
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL, EUA http://www.zebra.com
Zebra y los gráficos de Zebra de son marcas comerciales registradas de ZIH Corp. El logotipo de Symbol es una marca registrada de Symbol Technologies, Inc., una empresa de Zebra Technologies.
© 2015 Symbol Technologies, Inc.
1 2 3
Carga del MC70/75
Puede cargar el MC70/75 mientas el lector está instalado. Coloque el MC70/75 con el lector en una cuna para cargarlo.
Cuando el lector se coloca en una cuna o se conecta a un cable, se encuentra inactivo y se permite la comunicación para carga.
NOTA Si va a sustituir la batería del MC70/75, extraiga el lector del
MC70/75 antes de sustituir la batería.
Mantenimiento
El lector no tiene ninguna pieza que pueda reparar. No manipule el dispositivo.
Información normativa
Esta guía se aplica a los siguientes números de modelo: MC7XFPR-01R, MC7XFPSCR-01R.
Todos los dispositivos de Zebra están diseñados conforme a la normativa de los lugares donde se venden y estarán etiquetados de forma adecuada.
Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el sitio Web siguiente: http://www.zebra.com/support.
Aquellos cambios o modificaciones de los equipos de Zebra que no hayan sido expresamente autorizados por Zebra podrán anular el permiso del usuario para utilizarlos.
Para uso únicamente con dispositivos móviles aprobados por Zebra y con certificación UL. Accesorios aprobados por Zebra y con certificación UL y paquetes de baterías aprobados o reconocidos por Zebra y con certificación UL.
PRECAUCIÓN Para uso únicamente con accesorios, cargadores y paquetes de
Temperatura máxima de funcionamiento 50 ºC.
Fuente de alimentación
La fuente de alimentación figura en la lista UL/CSA 60950-1 y cuenta con la certificación IEC60950-1 y EN60950-1 con salidas SELV. El uso de una fuente de alimentación alternativa puede resultar peligroso y anulará cualquier homologación de este dispositivo.
Homologación por países de los dispositivos inalámbricos
En el dispositivo figuran etiquetas normativas, sujetas a certificación, para indicar que los sistemas de radio han sido homologados para el uso en los siguientes países y regiones: Estados Unidos, Canadá.
Consulte la declaración de conformidad de Zebra (DoC) para obtener detalles sobre normativas de otros países. Puede encontrarla en http://www.zebra.com/doc/.
El uso de dispositivos RFID cuenta con varias restricciones. Consulte la declaración de conformidad (DoC) de Zebra.
El uso del dispositivo sin la debida aprobación normativa es ilegal.
baterías aprobados por Zebra y con certificación UL.
NO intente cargar baterías o equipos móviles húmedos o mojados. Todos los componentes deben estar totalmente secos antes de realizar la conexión a una fuente de alimentación externa.
Recomendaciones sobre salud y seguridad
Recomendaciones ergonómicas
Precaución: para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de lesiones ergonómicas, siga las recomendaciones a continuación. Consulte con el responsable local de salud y seguridad para asegurarse de que cumple los programas de seguridad de la empresa encaminados a prevenir lesiones del personal.
Reduzca o elimine los movimientos repetitivos.
Mantenga una posición natural.
Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos.
Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia.
Realice las tareas a una altura adecuada.
Reduzca o elimine la vibración.
Reduzca o elimine la presión directa.
Suministre estaciones de trabajo ajustables.
Facilite un espacio libre adecuado.
Proporcione un entorno de trabajo adecuado.
Mejore los procedimientos de trabajo.
Advertencias relacionadas con el uso de dispositivos inalámbricos
Respete todas las advertencias referentes al uso de dispositivos inalámbricos.
Entornos potencialmente peligrosos: uso en vehículo
Le recordamos la necesidad de respetar las restricciones sobre el uso de dispositivos de radio en almacenes de combustible, plantas químicas, zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas (como grano, polvo o residuos metálicos) y cualquier otro lugar donde normalmente se solicita apagar el motor de los vehículos.
Seguridad en aviones
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se lo indique el personal del aeropuerto o se solicite durante el vuelo. Si su dispositivo incluye un modo especial para uso durante el vuelo o una función similar, consulte al personal de la compañía aérea sobre su uso.
Seguridad en hospitales
Los dispositivos inalámbricos transmiten señales de radiofrecuencia que puede afectar a equipos médicos eléctricos.
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se solicite en hospitales, clínicas o cualquier otra instalación de servicios médicos. Estas solicitudes se realizan con el fin de impedir posibles interferencias con equipos médicos.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una distancia mínima de 15 cm entre un dispositivo inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar cualquier posible interferencia con el mismo. Estas recomendaciones coinciden con investigaciones independientes y recomendaciones realizadas por Wireless Technology Research.
Las personas con marcapasos:
Deberán SIEMPRE mantener el dispositivo a más de 15 cm del marcapasos cuando esté encendido.
No deben llevar el dispositivo en un bolsillo de pecho.
Para la escucha, deben utilizar el oído más alejado del marcapasos a fin de reducir al mínimo las posibilidades de interferencias.
Si tiene cualquier motivo para sospechar que se están produciendo interferencias, apague el dispositivo.
Otros dispositivos de uso médico
Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si el funcionamiento del producto inalámbrico podría causar interferencias.
Pautas para la exposición a RF
Información sobre seguridad Reducción de la exposición a RF: haga un uso apropiado del dispositivo
Utilice siempre el dispositivo conforme a las instrucciones adjuntas.
Internacional
El dispositivo cumple las normas reconocidas internacionalmente que cubren la exposición humana a campos electromagnéticos procedentes de dispositivos de radio.
EE. UU. y Canadá Declaración sobre ubicación contigua
Con el fin de cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, las antenas empleadas para este transmisor no deben ubicarse en posición contigua a ningún otro transmisor o antena, con la excepción de los ya aprobados en la presente declaración.
Dispositivos de mano
Este dispositivo ha sido probado para su funcionamiento mientras se lleva puesto. Para garantizar la utilización del producto en conformidad con la FCC, use únicamente clips para cinturón, fundas y accesorios similares probados y autorizados por Zebra. El uso de clips para cinturón, fundas y accesorios similares de terceros podría contravenir las especificaciones de conformidad de exposición a RF de la FCC, por lo que debe evitarse.
Baterías
Información sobre las baterías
Los paquetes de baterías recargables Zebra están diseñados y fabricados de acuerdo con las normas de calidad industrial más estrictas.
Sin embargo, existen ciertas limitaciones sobre el tiempo que pueden funcionar o almacenarse antes de que deban reemplazarse. La duración real se ve afectada por muchos factores, entre ellos, el calor, el frío, condiciones ambientales duras y descensos bruscos de temperatura.
El almacenamiento de las baterías durante más de seis (6) meses puede comportar cierto grado de deterioro irreversible en la calidad de las mismas. Almacene las baterías con media carga en un lugar fresco y seco, fuera del equipo para evitar que pierdan capacidad, se oxiden las piezas metálicas o se produzcan fugas de electrolito. Si almacena las baterías durante un año o más, debe comprobar el nivel de carga al menos una vez al año y cargarlas hasta media carga.
Si experimenta una pérdida de tiempo de funcionamiento significativa, reemplace la batería.
El período de garantía estándar de todas las baterías Zebra es de un año, ya se compren por separado o como parte del terminal móvil. Para obtener más información sobre las baterías de Zebra, visite: http://www.zebra.com/batterybasics
PRECAUCIÓN Si se sustituye la batería por otra de una clase incorrecta, puede
haber riesgo de explosión.
Deshágase de las baterías según las instrucciones.
Directrices de seguridad para baterías
El área circundante en la que se carguen las unidades deberá estar libre de residuos, sustancias químicas o materiales inflamables. Ponga especial cuidado cuando el dispositivo se cargue en un entorno no comercial.
Siga las instrucciones de uso, almacenamiento y carga de la batería que se incluyen en la guía del usuario.
Si utiliza la batería de forma incorrecta, puede producirse un incendio, una explosión o cualquier otro percance.
Para cargar la batería del dispositivo móvil, tanto la temperatura de la batería como la del cargador debe estar entre 0 °C y +40 °C (+32 °F y +104 °F).
No utilice baterías ni cargadores no autorizados. De lo contrario, puede haber riesgo de incendio, explosión, fugas, etc. Si le surge alguna duda acerca de la compatibilidad de alguna batería o cargador, póngase en contacto con el centro de asistencia de Zebra.
No desmonte, abra, doble, deforme, perfore ni rompa la batería.
Un fuerte impacto en una superficie dura de cualquier dispositivo que funciona con batería puede producir un sobrecalentamiento en la misma.
No cortocircuite la batería. Procure que ningún objeto metálico conductor entre en contacto con los terminales de la batería.
No la modifique ni la reconstruya. No intente insertar objetos extraños en ella, ni la sumerja o exponga al agua ni a otros líquidos. Tampoco debe exponerla al fuego, a explosiones ni a otros peligros.
No deje ni almacene el equipo en zonas que puedan llegar a alcanzar altas temperaturas como un vehículo aparcado o cerca de un radiador o cualquier otra fuente de calor. No introduzca la batería en un microondas ni en secadoras.
Los adultos tendrán que supervisar en todo momento el uso de las baterías por parte de los niños.
Siga las normativas locales para desechar correctamente las baterías recargables.
No arroje las baterías al fuego.
Solicite ayuda médica de inmediato en el caso de tragarse una batería.
Si se produce una fuga en la batería, evite el contacto del líquido con la piel o los ojos. Si se produce el contacto, lave el área afectada con abundante agua y solicite ayuda médica.
Si sospecha que su equipo o batería puedan estar dañados, póngase en contacto con el centro de asistencia de Zebra para acordar una inspección de estado del dispositivo en cuestión.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC
Este dispositivo cumple lo establecido en la Sección 15 de las normativas de la FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado.
Nota: este equipo ha sido probado y se ajusta a los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normativas de la FCC. Estos límites están diseñados para
nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo que se puede averiguar encendiendo y apagando el equipo), se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la conexión del receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio / TV para obtener ayuda.
proporcionar una protección razonable contra interferencias
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá
Este aparato digital de clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Transmisores de radio
Este equipo cumple la normativa RSS 210 de Industry & Science de Canadá. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado.
Etiqueta: el término “IC:” que precede a la certificación de radio indica que se cumplen las especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada.
Marcas CE y el Espacio Económico Europeo (EEE)
Declaración de conformidad
Zebra declara que este dispositivo cumple todas las directivas pertinentes, 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2011/65/EU. La declaración de conformidad se puede obtener en http://www.zebra.com/doc/
Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee. Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee. Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee. Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prod.5ott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi b grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
τους,
ūti
5 6 74
Loading...