
MC67ND con
®
Windows
Embedded
Handheld
GUÍA RÁPIDA
DE INICIO
CARACTERÍSTICAS INSTALACIÓN DE TARJETAS
Nota: retire la película protectora que cubre la pantalla táctil, la ventana de salida y la
ventana de la cámara antes de su uso.
9
12
1
2
3
(Nota 1)
4
1 Botón de escaneo/acción
8 Pantalla táctil (con protector
2 Botón arriba/abajo
3 Micrófono
4 Botón de encendido
9 LED de captura de datos
10 LED de estado de
5 Conector de E/S
6 Teclado
7 Botón de escaneo/acción
Nota 1: para restablecer el MC67, mantenga pulsado el botón de encendido durante cinco (5) segundos.
11 LED de estado de radio WAN
12 Altavoz del teléfono
10
11
8
7
6
5
de pantalla)
carga/batería
13
14
15
16
17
18
19
13 Correa de mano
14 Batería
15 Pestillo de la batería
16 Flash de la cámara (opcional)
17 Cámara (opcional)
18 Ventana de salida (consulte
Opciones de captura de datos)
Notificaciones
LED de escaneo/descodificación:
Rojo: escaneo activo
Verde: descodificación correcta
LED de estado de carga/batería:
Ámbar, parpadeo lento: batería en carga
Ámbar fijo: carga completa
Ámbar, parpadeo rápido: error de carga
LED de estado
de la radio:
Verde: RF activo
23
22
21
20
19 Correa
20 Botón de escaneo/acción
21 Botón de acción
22 Lápiz
23 Altavoz
Escaneo/descodificación
Estado de carga/batería
Estado de la radio
3
2
1
8
10
7
3
2
1
6
10
8
Tecla azul
Utilice esta tecla para acceder a las teclas de función que aparecen
en el teclado en azul.
>
Pulse la tecla azul una vez para activar este estado, seguida de
otra tecla.
Tecla naranja
Utilice esta tecla para acceder al nivel secundario de caracteres.
>
Pulse la tecla naranja una vez para bloquear el teclado en
estado Alfa.
>
Pulse la tecla naranja una segunda vez para volver al estado
normal.
3
4
Teclado numérico Teclado alfanumérico
3
4
Teclado DSD
1 Hablar
2 Navegación
3 Tecla multifunción
4 Botón de escaneo/acción
5 Fin
2
5
6
9
2
5
9
3
3
2
1
10
8
Tecla azul
Utilice esta tecla para acceder a las teclas de función que
aparecen en el teclado en azul.
>
Pulse la tecla azul una vez para activar este estado
temporalmente, seguida de otra tecla.
>
Pulse la tecla azul dos veces para bloquear este estado.
>
Pulse la tecla azul una tercera vez para desbloquear.
Tecla naranja
Utilice esta tecla para acceder al nivel secundario de
caracteres y acciones.
>
Pulse la tecla naranja una vez para activar este estado
temporalmente, seguida de otra tecla.
>
Pulse la tecla naranja dos veces para bloquear este estado.
>
Pulse la tecla naranja una tercera vez para desbloquear.
3
1
10
2
2
6 Tecla naranja
7 Retroiluminación
8 Tecla azul
9 Aceptar
10 Menú de inicio
4
4
Teclado PIM
3
3
3
2
5
9
6
7
Instalación de tarjetas microSD
(opcional)
1. Retire la correa de mano.
2. Levante la puerta de acceso
de goma.
3. Deslice el alojamiento de la tarjeta
SIM hacia arriba para desbloquear.
4. Levante el alojamiento de la
tarjeta SIM.
5. Levante con cuidado el alojamiento
de la tarjeta microSD.
6. Inserte la tarjeta microSD en el alojamiento de la tarjeta.
NOTA:
Posición correcta de la tarjeta microSD: el conector de la
tarjeta (es decir, contactos dorados) debe estar orientado
hacia fuera, como se muestra.
7. Baje suavemente el alojamiento de la tarjeta microSD
hasta que encaje en su sitio.
Alojamiento de la tarjeta SIM
Puerta de acceso de goma
Alojamiento de la tarjeta microSD
Instalación de tarjetas SIM (opcional)
9
5
2
2
8. Inserte la tarjeta SIM en el alojamiento para tarjetas
SIM.
NOTA:
Posición correcta de la tarjeta SIM: el conector de la
tarjeta (es decir, área dorada) debe estar orientado hacia
fuera con la esquina biselada en dirección opuesta.
9. Baje el alojamiento de la tarjeta SIM.
10. Deslice el alojamiento de la tarjeta SIM hacia abajo
para bloquear en su sitio.
11. Cierre la puerta de acceso goma.
12. Instale la batería.
INSTALACIÓN DE BATERÍAS
1. Inserte la batería, con la parte inferior en primer lugar, en el compartimento de la batería.
2. Presione hacia abajo la batería hasta que el pestillo de la batería se ajuste en su posición.
3. Sustituya la correa de mano.
2
1
CARGA
Mediante la base USB de una ranura
Utilice la base USB de una ranura o las
bases de cuatro ranuras (sólo carga o
Ethernet) para cargar la batería en el MC67.
También puede cargar una batería de
repuesto con la base de una ranura.
LED de estado de carga/batería
Ámbar, parpadeo lento = en carga
Ámbar fijo = carga completa
Ámbar, parpadeo rápido = error de carga
Mediante las bases de cuatro ranuras
100
Mbps
Mediante el cargador batería de repuesto de cuatro ranuras
2
3
3
Utilice el cargador de batería
de cuatro ranuras para cargar
las baterías por separado.
Nota:
La batería de 3600 mAh
se carga en menos de
seis horas.

COMUNICACIÓNEXTRACCIÓN DE LA BATERÍA
ACCESORIOS
OPCIONES DE CAPTURA DATOS
EVITAR ÁNGULOS DE MUÑECA EXTREMOS
1. Si el MC67 se encuentra en modo de suspensión, pulse el botón de encendido para
activarlo.
2. Pulse el botón de encendido para poner el MC67 en modo de suspensión.
3. Pulse Safe Battery Swap (Intercambio de batería seguro).
4. Espere a que el LED de captura de datos se vuelva rojo y se apague después.
5. Cuando el LED se apague, retire la correa de mano.
6. Deslice el pestillo de la batería hacia la derecha. Se expulsará la batería ligeramente.
7. Sujete la batería y sáquela del MC67.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
Zebra y los gráficos de Zebra de son marcas comerciales registradas de ZIH Corp. El logotipo de Symbol es una
marca registrada de Symbol Technologies, Inc., una empresa de Zebra Technologies.
© 2015 Symbol Technologies, Inc.
72-161172-04ES Rev. A, Enero de 2015
MC67ND
GUÍA RÁPIDA DE INICIO
Instalación del software de sincronización
Descargue Microsoft® ActiveSync® (Windows® XP) o Centro de dispositivos de
Windows Mobile (Windows 7) en http://www.microsoft.com y siga las instrucciones
de instalación en el ordenador principal.
Comunicación con el sistema principal
Creación de una asociación
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para establecer una conexión
entre el MC67 y el ordenador principal.
http://www.zebra.com/MC67
Protector de pantalla
Zebra recomienda el uso continuado de un protector de pantalla
para minimizar el desgaste y el deterioro. Los protectores de
pantalla aumentan la utilidad y la durabilidad de las pantallas
táctiles.
Entre las ventajas se incluyen las siguientes:
• Protección contra arañazos y hendiduras
• Superficie táctil y para escritura duradera con efecto táctil
• Resistencia a la abrasión y los productos químicos
• Reducción de reflejos
• Conservación de la pantalla del dispositivo como
nueva
• Instalación rápida y sencilla.
El hecho de no utilizar un protector de pantalla puede afectar a
la cobertura de la garantía.
Su MC67 ya tiene aplicado un protector de pantalla inicial.
Póngase en contacto con el responsable comercial local o con
Zebra para obtener más información y detalles sobre la compra.
Número de pieza: protector de pantalla KT-67525-01R 3/paq.
Base sólo de carga de cuatro ranuras
Base Ethernet de cuatro ranuras
Cargador de batería
de cuatro ranuras
Lector de banda magnética
Mango accionador
Cable sólo de carga
Base USB de una ranura
Cable de carga automática
Cable de carga/USB
Base para vehículos
Soporte para vehículos
Imágenes
1. Inicie una aplicación de lectura de códigos de barras o
utilice DataWedge.
2. Enfoque la ventana de salida hacia el código de barras.
3. Mantenga pulsado el botón de escaneo.
4. El patrón de láser rojo se activa para ayudar a la hora de
apuntar. Cuando el MC67 descodifique el código de
barras, el LED de escaneo/descodificación se iluminará
en verde y se emitirá un pitido.
5. Suelte el botón de escaneo.
Descodificación con la cámara
1. Inicie una aplicación de lectura de
códigos de barras o utilice DataWedge.
2. Dirija el MC67 hacia el código de barras.
3. Pulse el botón de escaneo.
4. En la ventana de imágenes, alinee el
objetivo rojo con el código de barras.
Cuando el MC67 descodifique el código de
barras, el LED de escaneo/descodificación
se iluminará en verde y se emitirá un pitido.
Fotos con la cámara
5. Suelte el botón de escaneo.
1. Pulse Inicio > Imágenes y vídeos > Cámara.
2. Dirija el MC67 hacia un objeto.
3. Pulse la tecla Intro.
4. No mueva el MC67 hasta que se escuche el
sonido del obturador.
Información de GPS
Al utilizar la función GPS del MC67:
• La captación de señales de satélite puede tardar unos minutos. Es mejor
permanecer en el exterior y tener una vista clara y despejada del cielo.
• Sin una vista clara, la captación requerirá mucho más tiempo y es posible
que el MC67 no pueda calcular la posición inicial rápidamente.
• Obtenga la señal de satélite antes de moverse.
• Cierre la aplicación GPS cuando no esté en uso.
EVITAR ÁNGULOS DE
MUÑECA EXTREMOS