
MC67ND avec
®
Windows
Embedded
Handheld
GUIDE DE
DÉMARRAGE RAPIDE
CARACTÉRISTIQUES INSTALLATION DE LA CARTE
Remarque : avant toute utilisation, ôtez les films destinés à protéger l'écran tactile, la fenêtre
de lecture et le viseur de l'appareil photo.
9
12
1
2
3
(Remarque 1)
4
1 Bouton de lecture/action
2 Bouton de volume +/-
3 Microphone
4 Bouton d'alimentation
5 Connecteur E/S
6 Clavier
7 Bouton de lecture/action
8 Écran tactile (avec protecteur
9 Voyant de capture des
10 Voyant de statut du
11 Voyant d'état radio WAN
10
11
8
7
6
5
d'écran)
données
chargement/de la batterie
12 Haut-parleur
Remarque 1 : pour réinitialiser le MC67, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant cinq (5) secondes.
13
14
15
16
17
18
19
13 Dragonne
14 Batterie
15 Loquet de la batterie
16 Flash de l'appareil photo
(en option)
17 Appareil photo (en option)
Notifications
Voyant de lecture/décodage :
Rouge : lecture en cours
Vert : décodage réussi
Voyant de statut du chargement/de la batterie
Voyant orange clignotant lentement : batterie en charge
Voyant orange fixe : batterie chargée
Voyant orange à clignotement rapide : erreur de chargement
Voyant du statut radio :
Vert : RF actif
23
22
21
20
18 Fenêtre de lecture (voir
la section Options de
capture des données)
19 Cordon
20 Bouton de lecture/action
21 Bouton Action
22 Stylet
23 Haut-parleur
Lecture/Décodage
Statut du chargement/de la batterie
Statut radio
3
2
1
8
10
7
3
2
1
6
10
8
Touche bleue
Utilisez cette touche pour accéder aux touches de fonctions,
en bleu sur le clavier.
>
Appuyez une fois sur la touche bleue pour activer cet état,
puis appuyez sur une autre touche.
Touche orange
Utilisez cette touche pour accéder à la seconde série de caractères.
>
Appuyez une fois sur la touche orange pour verrouiller le
clavier en mode Alpha.
>
Pour revenir en mode normal, appuyez à nouveau sur la
touche orange.
3
4
Pavé numérique Clavier alphanumérique
3
4
Clavier du lecteur DSD
1 Appel
2 Navigation
3 Touche programmable
4 Bouton de lecture/action
5 Fin d'appel
2
5
6
9
2
5
9
3
3
2
1
10
8
Touche bleue
Utilisez cette touche pour accéder aux touches de fonctions, en bleu
sur le clavier.
>
Appuyez une fois sur la touche bleue pour activer temporairement
cet état, puis appuyez sur une autre touche.
>
Appuyez deux fois sur la touche bleue pour verrouiller cet état.
>
Appuyez une troisième fois sur la touche bleue pour le déverrouiller.
Touche orange
Utilisez cette touche pour accéder à la seconde série de caractères
et d'actions.
>
Appuyez une fois sur la touche orange pour activer temporairement
cet état, puis appuyez sur une autre touche.
>
Appuyez deux fois sur la touche orange pour verrouiller cet état.
>
Appuyez une troisième fois sur la touche orange pour le déverrouiller.
3
1
10
2
2
6 Touche orange
7 Rétroéclairage
8 Touche bleue
9 OK
10 Menu Démarrer
3
4
3
4
3
Clavier du lecteur PIM
2
5
9
6
7
9
5
2
2
Installation de la carte microSD
Support de carte microSD
(en option)
1. Retirez la dragonne.
2. Soulevez le cache en caoutchouc.
3. Faites glisser le support de la carte
SIM vers le haut pour la déverrouiller.
4. Faites glisser le support de carte SIM.
5. Faites glisser le support de carte
microSD avec précaution.
6. Insérez la carte microSD dans le
support.
REMARQUE :
Positionnement correct de la carte microSD : le
connecteur de la carte (contacts dorés) doit être orienté
vers le bas.
7. Faites glisser avec précaution le support de carte
microSD jusqu'à ce qu'il soit en place.
Support de carte SIM
Cache en caoutchouc
Installation de la carte SIM (en option)
8. Insérez la carte SIM dans le support de carte SIM.
REMARQUE :
Positionnement correct de la carte SIM : le connecteur
de la carte (contacts dorés) doit être visible, le coin
biseauté dans la partie supérieure droite.
9. Rabattez le support de la carte SIM.
10. Faites coulisser le support de carte SIM pour le
verrouiller.
11. Refermez le cache d'accès en caoutchouc.
12. Installez la batterie.
INSTALLATION DE LA BATTERIE
1. Insérez la batterie par le bas, dans le compartiment de batterie.
2. Appuyez sur la batterie jusqu'à ce que le loquet se mette en place.
3. Replacez la dragonne.
2
1
CHARGEMENT
Utilisation du socle USB à un
logement
Utilisez le socle USB à un logement ou le
socle à quatre logements (recharge ou
Ethernet) pour charger la batterie du MC67.
Chargez également une batterie de
rechange dans le socle à un logement.
Voyant d'état du chargement/
de la batterie
Voyant orange clignotant lentement = chargement
Voyant orange fixe = batterie chargée
Voyant orange à clignotement rapide = erreur de chargement
Utilisation du socle à quatre logements
100
Mbps
Utilisation du chargeur de la batterie de rechange
à quatre logements
2
3
3
Utilisez le chargeur à quatre
logements pour charger les
batteries séparément.
Remarque :
La batterie 3600 mAh est
chargée en moins de six
heures.

COMMUNICATIONRETRAIT DE LA BATTERIE
ACCESSOIRES
OPTIONS DE CAPTURE DES DONNÉES
ÉVITER LES TORSIONS DE POIGNET
1. Lorsque le MC67 est en mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation
pour le réactiver.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le MC67 en mode d'économie d'énergie.
3. Appuyez sur Safe Battery Swap (Changer la batterie en toute sécurité).
4. Attendez que le voyant de capture des données devienne rouge, puis s'éteigne.
5. Une fois le voyant atteint, retirez la dragonne.
6. Faites coulisser le loquet de la batterie vers la droite. La batterie se soulève légèrement.
7. Saisissez la batterie et ôtez-la du MC67.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
Zebra et le logo Zebra sont des marques déposées de ZIH Corp. Le logo Symbol est une marque déposée de Symbol
Technologies, Inc., une société Zebra Technologies.
© 2015 Symbol Technologies, Inc.
72-161172-04FR Rév. A - Janvier 2015
MC67ND
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Installez le logiciel de synchronisation
Téléchargez Microsoft BlackBerry® ActiveSync® (Windows® XP) ou Windows
Mobile Device Center (Windows 7) depuis le site Web http://www.microsoft.com
et suivez les instructions d'installation du logiciel sur l'ordinateur hôte.
Connectez-vous à l'hôte
Établissez une connexion
Suivez les instructions à l'écran pour établir une connexion entre le MC67 et
l'ordinateur hôte.
http://www.zebra.com/MC67
Protecteur d'écran
Zebra recommande l'utilisation permanente d'un protecteur d'écran
afin d'éviter l'usure due à un usage quotidien. Les protecteurs
d'écran améliorent la convivialité et la durabilité des écrans
tactiles.
Principaux avantages :
• Protection contre les rayures et griffures
• Surface tactile et d'écriture durable
• Résistance aux matériaux abrasifs et chimiques
• Réduction des reflets
• Facilité à garder l'écran comme neuf
• Installation rapide et facile
L'absence d'un protecteur d'écran peut affecter votre garantie.
Le MC67 est livré avec un protecteur d'écran.
Pour plus de détails et des informations commerciales, contactez
votre revendeur ou Zebra.
Numéro de référence : Lot de 3 protecteurs d'écran KT-67525-01R.
Socle de recharge à quatre logements
Socle Ethernet à quatre logements
Chargeur de batterie
à quatre logements
Lecteur de pistes magnétiques
Poignée de déclenchement
Câble de
chargement uniquement
Socle USB à un logement
Chargeur allume-cigare
Câble de
chargement USB
Socle pour véhicule
Support véhicule
Imagerie
1. Lancez une application de lecture de codes-barres ou
utilisez DataWedge.
2. Pointez la fenêtre de lecture vers le code-barres.
3. Appuyez sur le bouton de lecture et maintenez-le
enfoncé.
4. La trame de visée laser rouge s'active afin de faciliter la
visée. Lorsque le MC67 a décodé le code-barres, le
voyant de lecture/décodage devient vert et un bip retentit.
5. Relâchez le bouton de lecture.
Décodage via l'appareil photo
1. Lancez une application de lecture de
codes-barres ou utilisez DataWedge.
2. Pointez le MC67 vers le code-barres.
3. Appuyez sur le bouton de lecture.
4. Sur l'écran, alignez la cible rouge sur le
code-barres. Lorsque le MC67 a décodé le
code-barres, le voyant de lecture/décodage
devient vert et un bip retentit.
5. Relâchez le bouton de lecture.
Photo via l'appareil photo
ÉVITER LES TORSIONS
DE POIGNET
1. Appuyez sur Démarrer > Photos et vidéos >
Appareil photo.
2. Pointez le MC67 vers un objet.
3. Appuyez sur la touche Entrée.
4. Maintenez le MC67 en place sans bouger
jusqu'au son de « déclic ».
Informations GPS
Lorsque vous utilisez la fonction GPS du MC67 :
• L'acquisition du signal satellite peut prendre plusieurs minutes. Placez-vous de
préférence en extérieur et privilégiez un accès dégagé au ciel.
• Si ces conditions ne sont pas réunies, cela peut augmenter le délai d'acquisition
et empêcher le MC67 de calculer rapidement la position initiale.
• Détectez un signal satellite avant de vous déplacer.
• Fermez l'application GPS lorsque vous ne l'utilisez pas.