Żadna część niniejszej publikacji nie może być powielana ani wykorzystywana w jakiejkolwiek formie ani za
pomocą jakichkolwiek urządzeń — elektrycznych czy mechanicznych — bez pisemnej zgody firmy Zebra. Do
urządzeń elektrycznych lub mechanicznych, o których mowa powyżej, należą: urządzenia do fotokopiowania,
nagrywania i przechowywania danych oraz systemy odczytu. Zawartość niniejszej instrukcji obsługi może ulec
zmianie bez powiadomienia.
Oprogramowanie jest udostępniane ściśle według zasady „tak, jak jest”. Całość oprogramowania, w tym
oprogramowanie sprzętowe, jest dostarczana użytkownikowi na podstawie licencji. Firma Zebra udziela
użytkownikowi nieprzenoszalnej i niewyłącznej licencji na użytkowanie każdego programu wchodzącego
w skład oprogramowania, w tym oprogramowania sprzętowego, udostępnionego na podstawie niniejszych
postanowień (programy licencjonowane). Z wyjątkiem przypadków określonych poniżej, licencja taka nie
podlega cesji, nie daje prawa do udzielania podlicencji ani nie może być przenoszona przez użytkownika na
inne osoby w jakikolwiek inny sposób bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Zebra. Z wyjątkiem przypadków
przewidzianych prawem autorskim, użytkownikowi nie udziela się prawa do kopiowania licencjonowanych
programów w cał
licencjonowanych programów w jakiejkolwiek postaci lub części do innych programów, tworzenia z nich prac
pochodnych ani użytkowania ich w sieci bez pisemnej zgody firmy Zebra. Użytkownik zobowiązuje się
zachować w licencjonowanych programach dostarczonych na podstawie niniejszych postanowień informacji
o prawach autorskich oraz dołączać takie informacje do wszelkich wykonywanych przez siebie w całości lub
części autoryzowanych kopii takich programów. Użytkownik zobowiązuje się nie dokonywać dekompilacji,
dezasemblacji ani odtwarzania jakiegokolwiek jemu dostarczonego licencjonowanego programu bądź jego
części.
ości bądź w części. Użytkownikowi zabrania się modyfikowania, scalania czy włączania
Firma Zebra zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w oprogramowaniu lub produkcie w celu poprawy
jego niezawodności, funkcjonalności lub wyglądu.
Firma Zebra nie ponosi odpowiedzialności za sytuacje powstałe w związku z używaniem dowolnego produktu,
układu elektrycznego lub aplikacji opisanych w niniejszym dokumencie.
Firma Zebra nie udziela licencji wyrażonych wprost, domyślnych ani narzuconych, związanych z jej prawami
własności intelektualnej. Uznawana jest wyłą
w produktach firmy Zebra.
cznie licencja na sprzęt, układy elektryczne i podsystemy zawarte
Historia zmian
Poniżej znajduje się lista zmian wprowadzonych do pierwotnej wersji instrukcji:
ZmianaDataOpis
-01 wer. A9/2010Pierwsze wydanie.
-01 wer. B3/2011Usuwa nieobsługiwane funkcje aplikacji Voice Commander. Dodaje informacje
-0210/2011Aktualizuje do najnowszej wersji oprogramowanie OEM 02.31.00XX.
-03 wer. A02/2015Zmiana marki Zebra
iii
o konfiguracji szybkiego wybierania.
ivInstrukcja użytkownika urządzenia MC65
SPIS TREŚCI
Historia zmian ................................................................................................................................. iii
Zawartosc instrukcji
Wprowadzenie ................................................................................................................................ xiii
Zestaw dokumentacji ................................................................................................................ xiii
Konfiguracje.................................................................................................................................... xiv
Wersje oprogramowania ........................................................................................................... xiv
Opisy rozdziałów............................................................................................................................. xv
Konwencje zapisu........................................................................................................................... xv
Powiązane dokumenty.................................................................................................................... xvi
Informacje na temat obsługi............................................................................................................ xvi
Rozdzial 1: Informacje podstawowe
Wprowadzenie ............................................................................................................................... 1-1
Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące korzystania z urządzenia MC65 Enterprise Digital Assistant
(EDA) i akcesoriów.
UWAGA Ukazane w niej zrzuty ekranowe i okna są tylko przykładami i mogą różnić się od rzeczywistych widoków.
Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące korzystania z ekranu Home i telefonu. Informacje na
temat korzystania z ekranu Microsoft Home i telefonu: patrz Dodatek C, Ekran główny i ekran Dialer
(Wybieranie numeru) systemu Windows Mobile.
Zestaw dokumentacji
Zestaw dokumentacji urządzenia MC65 zapewnia informacje dotyczące określonych potrzeb użytkowników
i zawiera następujące pozycje:
•
Skrócona instrukcja obsługi urządzenia MC65 — zawiera omówienie sposobu rozpoczęcia pracy
z urządzeniem MC65 EDA.
•
Instrukcja użytkownika urządzenia MC65 — zawiera opis korzystania z urządzenia MC65 EDA.
•
Instrukcja integratora urządzenia MC65 — zawiera omówienie sposobu konfigurowania urządzenia MC65
EDA i akcesoriów.
•
Plik pomocy Enterprise Mobility Developer Kit (EMDK) — zawiera informacje o API pomocne przy
tworzeniu aplikacji.
xivInstrukcja użytkownika urządzenia MC65
Konfiguracje
Niniejsza instrukcja obejmuje następujące konfiguracje:
Konfiguracja
MC659BWLAN: 802.11 a/b/g
Urządzenia
radiowe
WPAN: Bluetooth
v2.0 EDR
WWAN: CDMA lub
GSM/UMTS
GPS:Samod-
zielny GPS
lub A-GPS
Wersje oprogramowania
Niniejsza instrukcja omawia poszczególne konfiguracje oprogramowania i zawiera odwołania do systemu
operacyjnego lub wersji oprogramowania dla:
•
Wersji Adaptation Kit Update (AKU)
•
Wersji OEM
•
Oprogramowania Fusion
•
Oprogramowania Phone
Wersja AKU
Wyś-
wietlacz
3,5” VGA,
kolorowy
Memory
(Pamięć)
128 MB RAM/
1 GB pamięci
Flash lub
512 MB
pamięci RAM/
1 GB pamięci
Flash
Opcje
skanowania
Rejestrator
obrazów 2D lub
Rejestrator
obrazów 2D
i aparat
fotograficzny
System
operacyjny
Windows
Mobile 6.5
Professional
Klawiatury
Numeryczna,
QWERTY,
QWERTZ,
AZERTY, PIM
lub DSD
Aby określić wersję oprogramowania Adaptation Kit Update (AKU):
Naciśnij kolejno opcje Start > Settings (Ustawienia) > System > About (Informacje) > Ver sion (Wersja).
W drugim wierszu widnieje informacja o wersji systemu operacyjnego oraz numerze kompilacji. Ostatnia część
numeru kompilacji to numer AKU. Na przykład Build 23121.5.3.6 oznacza, że w urządzeniu działa
oprogramowanie AKU w wersji 5.3.6.
Wersja OEM
Aby określić wersję oprogramowania OEM:
Naciśnij kolejno opcje Start > Settings (Ustawienia) > System > System Info (Informacje o systemie) >
System.
Oprogramowanie Fusion
Aby określić wersję oprogramowania Fusion:
Naciśnij kolejno opcje StatusBar (Pasek stanu) > > WirelessStatus (Stan sieci bezprzewodowej) > Versions (Wersje).
Oprogramowanie Phone
Aby określić wersję oprogramowania Phone:
Naciśnij kolejno opcje > > Phone information (Informacje o telefonie).
Opisy rozdziałów
Niniejsza instrukcja obejmuje następujące tematy:
•
Rozdział 1, Informacje podstawowe — informacje o rozpoczęciu korzystania z MC65 po raz pierwszy.
•
Rozdział 2, Korzystanie z urządzenia MC65 — podstawowe instrukcje dotyczące korzystania z MC65,
w tym włączania i resetowania urządzenia oraz wprowadzania i rejestrowania danych.
•
Rozdział 3, Wykonywanie połączeń — informacje dotyczące konfiguracji telefonu MC65.
•
Rozdział 4, Korzystanie z funkcji WLAN — informacje dotyczące podłączania urządzenia MC65 do sieci
WLAN.
•
Rozdział 5, Powiadamianie — informacje dotyczące korzystania z poczty e-mail oraz wiadomości SMS
i MMs.
•
Rozdział 6, Korzystanie z aparatu — informacje dotyczące wykonywania zdjęć i nagrywania filmów.
•
Rozdział 7, Korzystanie z funkcji Bluetooth — omówienie funkcji Bluetooth w urządzeniu MC65.
•
Rozdział 8, Korzystanie z nawigacji GPS — informacje o nawigacji GPS przy użyciu urządzenia MC65.
•
Rozdział 9, Settings (Ustawienia) — podstawowe instrukcje dotyczące korzystania z telefonu urządzenia
MC65.
Zawartość instrukcjixv
•
Rozdział 10, Akcesoria — opisy dostępnych akcesoriów i sposobu ich użycia z urządzeniem MC65.
•
Rozdział 11, Konserwacja i rozwiązywanie problemów — instrukcje dotyczące czyszczenia
i przechowywania urządzenia MC65, a także rozwiązania problemów, które mogą wystąpić podczas jego
eksploatacji.
•
Dodatek A, Specyfikacje techniczne — specyfikacje techniczne urządzenia MC65.
•
Dodatek B, Klawiatury — informacje o różnych konfiguracjach klawiatury.
•
Dodatek C, Ekran główny i ekran Dialer (Wybieranie numeru) systemu Windows Mobile — informacje
dotyczące korzystania z ekranu głównego systemu Windows Mobile i telefonu z systemem Windows
Mobile.
Konwencje zapisu
W dokumencie zastosowanonastępujące konwencje:
•
Skrót „EDA” oznacza serię komputerów przenośnych Zebra MC65.
•
Kursywa służy do podkreślenia następujących elementów:
• rozdziały i sekcje w tym i w powiązanych dokumentach,
• ikony na ekranie.
•
Tekst pogrubiony służy do podkreślenia następujących elementów:
• nazwy okien dialogowych, okien i ekranów,
• nazwy list rozwijanych i pól listy,
• nazwy pól wyboru i przycisków opcji,
• nazwy klawiszy na klawiaturze,
• nazwy przycisków na ekranie.
xviInstrukcja użytkownika urządzenia MC65
•
Punktor (•) wskazuje:
• elementy akcji;
• listy alternatyw;
• listy wymaganych czynności, niekoniecznie następujących po sobie.
•
Listy sekwencyjne (np. opisy procedur „krok po kroku”) mają postać list numerowanych.
Powiązane dokumenty
•
Skrócona instrukcja obsługi urządzenia MC65, nr produktu 72-134041-xx.
•
Przewodnik dotyczący przepisów związanych z urządzeniem MC65, nr produktu 72-134232-xx.
•
Instrukcja integratora urządzenia MC65, nr produktu 72E-142435-xx.
Zestawy Enterprise Mobility Developer Kit (EMDK), dostępne pod adresem:
http://www.zebra.com/support
•
Najnowsze oprogramowanie ActiveSync, dostępne pod adresem: http://www.microsoft.com.
.
Najnowsze wersje niniejszej oraz innych instrukcji są dostępne pod adresem: http://www.zebra.com/support
Informacje na temat obsługi
W razie wystąpienia problemów ze sprzętem należy skontaktować się z działem pomocy technicznej Zebra
Support. Dane kontaktowe są dostępne na stronie: http://www.zebra.com/support
Kontaktując się z działem pomocy technicznej, należy mieć przygotowane następujące informacje:
•
numer seryjny urządzenia (znajdujący się na etykiecie produkcyjnej),
•
numer modelu lub nazwę produktu (znajdujące się na etykiecie produkcyjnej),
•
typ oprogramowania i numer wersji.
.
.
Etykieta produkcyjna
Firma Zebra udziela odpowiedzi za pośrednictwem poczty elektronicznej, telefonicznie lub faksem,
w czasie ustalonym w umowach o pomocy technicznej.
Zawartość instrukcjixvii
W razie niemożliwości rozwiązania problemu przez dział pomocy technicznej Zebra Support niezbędne może
być odesłanie produktu do serwisu. Użytkownik otrzyma wówczas szczegółowe instrukcje. Firma Zebra nie
ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w czasie transportu, o ile nie zostało użyte zalecane
opakowanie. Wysyłka urządzeń w niewłaściwy sposób może spowodować utratę gwarancji. Przed wysłaniem
urządzenia MC65 do serwisu należy wyjąć kartę SIM i/lub kartę microSD.
Jeśli produkt został kupiony u partnera biznesowego firmy Zebra, w celu uzyskania pomocy technicznej należy
skontaktować się z tym partnerem.
xviiiInstrukcja użytkownika urządzenia MC65
ROZDZIAŁ 1 INFORMACJE PODSTAWOWE
Wprowadzenie
W tym rozdziale zostały przedstawione elementy i akcesoria do urządzenia MC65 oraz omówiony sposób
pierwszej konfiguracji tego urządzenia.
Rozpakowywanie
Starannie zdejmij wszystkie materiały ochronne z urządzenia MC65 i zachowaj jego opakowanie na potrzeby
przechowywania i wysyłania.
W opakowaniu powinny znajdować się następujące przedmioty:
•
MC65 EDA
•
Akumulator litowo-jonowy 3600 mAh
•
pióro z linką (dołączoną)
•
folia ochronna ekranu, zainstalowana na wyświetlaczu
•
Przewodnik dotyczący przepisów
•
Skrócona instrukcja obsługi
Zaleca się sprawdzenie, czy wszystkie elementy są nieuszkodzone. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia
lub braku elementu należy natychmiast skontaktować się z działem pomocy technicznej Zebra Support. Dane
kontaktowe: patrz strona xvi.
Przed użyciem urządzenia MC65 po raz pierwszy należy zdjąć folię ochronną z okna skanowania,
wyświetlacza i okna aparatu.
1 - 2Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Informacje podstawowe
Aby rozpocząć korzystanie z urządzenia MC65 po raz pierwszy:
•
Zainstaluj kartę microSD (opcjonalnie).
•
Zainstaluj kartę SIM (tylko sieć GSM).
•
Zainstaluj główny zestaw akumulatorów.
•
Naładuj urządzenie MC65.
•
Włącz urządzenie MC65.
Instalowanie karty microSD
Gniazdo kart pamięci microSD umożliwia korzystanie z dodatkowej pamięci trwałej. Gniazdo znajduje się pod
zestawem akumulatorów. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dostarczonej wraz z kartą.
Korzystanie z karty powinno odbywać się w sposób zgodny z zaleceniami producenta.
PRZESTROGA Aby uniknąć uszkodzenia karty microSD, należy przestrzegać odpowiednich środków ostrożności
w zakresie specyfikacji elektrostatycznej (ESD). Obejmują one między innymi zalecenie pracy na
macie antystatycznej i upewnienia się, że operator urządzenia jest odpowiednio uziemiony.
Aby zainstalować kartę microSD:
1.Zdejmij pasek.
2.Podnieś gumową pokrywę komory.
3.Przesuń uchwyt karty SIM do góry, aby go odblokować.
4.Unieś uchwyt karty SIM.
Gumowa pokrywa komory
Uchwyt karty SIM
Uchwyt karty microSD
Ilustracja 1-1
5.Unieś uchwyt karty microSD.
Unoszenie uchwytu karty SIM
6.Włóż kartę microSD do uchwytu i upewnij się, że wsunęła się ona w występy po obu stronach.
Karta microSD
Zaczep mocujący
Informacje podstawowe1 - 3
Ilustracja 1-2
7.Zamknij uchwyt i naciśnij, aby zatrzasnął się na swoim miejscu.
8.W przypadku instalowania karty SIM przejdź do rozdziału Instalowanie karty SIM.
9.Zamknij uchwyt karty SIM i przesuń go w dół, aby zatrzasnął się na swoim miejscu.
10. Zamknij gumową pokrywę komory.
Wkładanie karty microSD do uchwytu
Instalowanie karty SIM
UWAGA Tylko sieć GSM.
Urządzenie MC65 nie obsługuje kopiowania wielu kontaktów na niektóre karty SIM. Jeśli
pojawi się komunikat o błędzie, zobacz rozdział Rozdział 11, Konserwacja i rozwiązywanie
problemów, aby uzyskać więcej informacji.
Usługa telefonu GSM wymaga karty SIM. Uzyskaj kartę od operatora. Karta pasuje do urządzenia MC65
i może zawierać następujące informacje:
•
Szczegóły konta u dostawcy usług telefonii komórkowej.
•
Informacje dotyczące dostępu do usługi i preferencji.
•
Dane kontaktowe, które można przenieść do modułu Contacts (Kontakty) w urządzeniu MC65.
•
Wszelkie inne zasubskrybowane przez użytkownika usługi.
UWAGA Aby uzyskać więcej informacji o kartach SIM, skorzystaj z dokumentacji dostawcy usług.
Aby zainstalować kartę SIM:
1.Unieś gumową pokrywę komory.
2.Przesuń uchwyt karty SIM do góry, aby go odblokować.
3.Unieś uchwyt karty SIM.
1 - 4Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Ilustracja 1-3
4.Włóż kartę SIM (patrz Ilustracja 1-4) i upewnij się, że wsunęła się ona w występy po obu stronach.
Ilustracja 1-4
5.Zamknij uchwyt karty SIM i przesuń go w dół, aby zatrzasnął się na swoim miejscu.
6.Zamknij gumową pokrywę komory.
7.Zainstaluj akumulator.
Unoszenie pokrywy karty SIM
Wkładanie karty SIM
UWAGA Szczegółowe informacje na temat aktywacji WWAN: patrz Aktywacja w sieci po raz pierwszy
na str. 1-7.
Instalowanie akumulatora
Aby zainstalować główny akumulator:
1.Włóż akumulator do komory znajdującej się z tyłu urządzenia MC65, przy czym jako pierwszą wsuń jego
dolną część.
2.Wciśnij akumulator do komory, tak aby zaskoczył jego zatrzask zwalniający.
3.Załóż pasek.
Zatrzask zwalniania akumulatora
2
1
Informacje podstawowe1 - 5
Akumulator
Ilustracja 1-5
Wkładanie akumulatora
Ładowanie akumulatora
PRZESTROGA Należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpiecznej eksploatacji akumulatorów, które
zamieszczono w punkcie Bezpieczna eksploatacja akumulatorów na str. 11-3.
Ładowanie głównego akumulatora
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia MC65 po raz pierwszy należy naładować główny akumulator,
tak aby bursztynowa dioda LED ładowania/stanu akumulatora zaświeciła stałym światłem (wskazania stanu
ładowania: patrz Tabela 1-1 na str. 1-6). Aby naładować urządzenie MC65, użyj kabla lub bazy oraz
odpowiedniego źródła zasilania. Informacje o akcesoriach dostępnych dla urządzenia MC65: patrz
Rozdział 10, Akcesoria.
Urządzenie MC65 jest wyposażone w akumulator podtrzymujący pamięć, który jest ładowany automatycznie
z całkowicie naładowanego akumulatora głównego. Pełne naładowanie akumulatora podtrzymującego przy
pierwszym użyciu MC65 trwa około 40 godzin. Tyle samo czasu potrzebne jest zawsze, gdy akumulator
podtrzymujący ulegnie rozładowaniu, co ma miejsce w przypadku odłączenia akumulatora głównego na kilka
godzin. Po wyjęciu akumulatora głównego urządzenia MC65 akumulator podtrzymujący pozwala zachować
dane w pami
akumulatora MC65 stanie się bardzo niski, akumulator główny wraz z podtrzymującym pozwalają zachować
dane w pamięci RAM przez co najmniej 36 godzin.
Procedury dotyczące podłączania kabla i bazy oraz ładowania opisano w Instrukcji integratora urządzenia MC65.
ęci RAM przez co najmniej 15 minut (w temperaturze pokojowej). Gdy poziom naładowania
•
Kabel do ładowania przez USB
•
Kabel do ładowania
•
Baza z jednym gniazdem USB
•
Baza z czterema gniazdami, tylko do ładowania
•
Baza z czterema gniazdami i obsługą sieci Ethernet.
1 - 6Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Aby naładować główny akumulator:
1.Podłącz urządzenie ładujące do odpowiedniego źródła zasilania.
2.Wstaw urządzenie MC65 do bazy lub podłącz do kabla. Rozpocznie się ładowanie urządzenia MC65.
Podczas ładowania bursztynowy wskaźnik ładowania/stanu akumulatora będzie migać, a po całkowitym
naładowaniu akumulatora zacznie świecić ciągłym bursztynowym światłem. Wskazania dotyczące
ładowania: patrz Tabela 1-1.
Naładowanie akumulatora 3600 mAh trwa niecałe sześć godzin.
Tabela 1-1
Dioda LED ładowania/
Nie świeciUrządzenie MC65 nie ładuje się.
Bursztynowe światło
migające z małą
częstotliwością
(1 mignięcie co 2 s)
Ciągłe bursztynowe światłoŁadowanie zostało ukończone.
Bursztynowe światło
migające z dużą
częstotliwości
(2 mignięcia/s)
Diody LED ładowania
stanu akumulatora
ą
Urządzenie MC65 nie zostało poprawnie ustawione w bazie lub podłączone do
źródła zasilania.
Ładowarka lub baza nie są zasilane.
Trwa ładowanie urządzenia MC65.
Uwaga: Po włożeniu akumulatora do urządzenia MC65 po raz pierwszy
bursztynowa dioda LED błyska raz, jeśli poziom naładowania akumulatora jest
niski lub akumulator nie został włożony do końca.
Błąd ładowania, np.:
•
Temperatura jest zbyt niska lub zbyt wysoka.
•
Ładowanie nie zostało ukończone przez zbyt długi czas (zazwyczaj
osiem godzin).
Ładowanie akumulatorów zapasowych
Wskazanie
Informacje na temat korzystania z akcesoriów umożliwiających ładowanie akumulatorów zapasowych: patrz
Rozdział 10, Akcesoria.
Temperatura ładowania
Akumulatory powinny być ładowane w temperaturze od 0°C do 40°C (32°F do 104°F). Urządzenie MC65
inteligentnie steruje procesem ładowania.
W ramach tego procesu urządzenie MC65 lub odpowiednie akcesorium na krótki okres czasu włącza i wyłącza ładowanie akumulatora, aby utrzymać jego temperaturę w dopuszczalnych granicach. Dioda LED urządzenia
MC65 lub akcesorium sygnalizuje wyłączenie ładowania z powodu przekroczonego zakresu temperatur. Patrz
Tabe l a 1 -1.
Włączanie urządzenia MC65
Aby włączyć urządzenie MC65, naciśnij przycisk zasilania. Przez około minutę jest wyświetlany ekran
powitalny. W tym czasie urządzenie MC65 inicjalizuje system plików w pamięci flash. Następnie jest
wyświetlane okno kalibracji.
Kalibracja ekranu
UWAGA Ekran kalibracji można wyświetlić, naciskając klawisz niebieski, a następnie klawisz Backspace.
Aby skalibrować ekran tak, by kursor na ekranie dotykowym zrównał się z końcówką pióra:
1.Wyjmij pióro z uchwytu znajdującego się z boku urządzenia MC65.
2.Starannie przyciśnij i przytrzymaj przez chwilę końcówkę pióra w środku każdego celu, jaki zostanie
wyświetlony na ekranie.
3.Powtarzaj tę czynność po każdej zmianie położenia celu na ekranie, a następnie naciśnij ekran, aby
kontynuować.
Aktywacja w sieci po raz pierwszy
Aktywacja GSM/UMTS
Aktywacja w sieci
Informacje podstawowe1 - 7
Aby aktywować urządzenie w sieci GSM/UMTS:
1.Jeśli w urządzeniu MC65 włożono obsługiwaną kartę SIM, proces aktywacji odbywa się automatycznie.
2.Pojawia się okno dialogowe Phone Network - GSM/UMTS Activation (Sieć w telefonie - Aktywacja
GSM/UMTS).
3.Naciśnij opcję Yes (Tak), a nastepnie przycisk OK. W przypadku niektórych operatorów urządzenie MC65
może zostać zresetowane.
4.Jeśli podczas uruchamiania nie pojawi się monit o zaktualizowanie ustawień połączenia, naciśnij kolejno
opcje Start > Settings (Ustawienia) > Connection (Połączenie) > Phone Network Setup (Konfiguracja
sieci w telefonie), a następnie przycisk Update Connection Settings (Aktualizuj ustawienia połączenia).
5.Jeśli sieć nie jest obsługiwana, zostanie wyświetlony komunikat z łączami umożliwiającymi ręczne
skonfigurowanie ustawień transmisji danych i wiadomości MMS.
Aby aktywować urządzenie w sieci CDMA:
1.Jeśli nie włożono wcześniej karty SIM, zobaczysz okno dialogowe No SIM card found (Nie znaleziono
karty SIM).
2.Naciśnij przycisk OK. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Phone Network - CDMA Activation (Sieć
telefoniczna - Aktywacja CDMA).
3.Naciśnij przycisk Yes (Tak). ES400 zostanie uaktywniony w sieci CDMA.
7.Naciśnij przycisk Yes (Tak), aby dokonać aktywacji.
8.Zadzwoń do operatora z telefonu, aby poprosić o zdalną aktywację.
1 - 8Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
9.Po otrzymaniu polecenia od operatora naciśnij przycisk Activate Now (Aktywuj teraz).
Szczegółowe informacje dotyczące konfigurowania telefonu i aktywacji w innej sieci znajdują się w Instrukcji
integratora urządzenia MC65.
Sprawdzanie stanu akumulatora
Aby sprawdzić stan naładowania akumulatora głównego w urządzeniu MC65, naciśnij kolejno opcje Start >
Settings (Ustawienia) > Power (Zasilanie) w celu wyświetlania okna Power (Zasilanie) lub naciśnij kolejno opcje Status Bar (Pasek stanu) > .
Wymiana akumulatora
1
Informacje podstawowe1 - 9
PRZESTROGA
1.Gdy urządzenie MC65 jest w trybie wstrzymania, naciśnij czerwony przycisk zasilania, aby wybudzić
Akumulator zapasowy urządzenia MC65 umożliwia zachowanie danych przez maksymalnie 15 minut.
Akumulator należy wymienić w ciągu 15 minut, aby zachować stan aplikacji i nie utracić danych.
urządzenie.
2.Naciśnij i przytrzymaj czerwony przycisk zasilania przez ok. 5 sekund.
3.Zwolnij przycisk zasilania. W wersji 02.31.002 OEM i nowszych naciśnij Battery Swap (Zamiana
akumulatora). Dioda LED skanowania danych zaświeci się na czerwono.
4.Kiedy dioda LED zgaśnie, zdejmij pasek.
5.Przesuń zatrzask komory akumulatora w prawo. Nastąpi zwolnienie akumulatora.
Zatrzask komory
akumulatora
2
Ilustracja 1-6
6.Wyjmij akumulator z urządzenia MC65.
7.Włóż zapasowy akumulator do komory znajdującej się z tyłu urządzenia MC65, przy czym jako pierwszą
Wyjmowanie akumulatora
wsuń jego dolną część.
8.Naciśnij akumulator, aby zatrzask komory zablokował się na swoim miejscu.
9.Załóż pasek.
Wymiana karty microSD
PRZESTROGA
Aby wymienić kartę microSD:
1.Gdy urządzenie MC65 jest w trybie wstrzymania, naciśnij czerwony przycisk zasilania, aby wybudzić
urządzenie.
2.Naciśnij i przytrzymaj czerwony przycisk zasilania przez ok. 5 sekund.
Akumulator zapasowy urządzenia MC65 umożliwia zachowanie danych przez maksymalnie 15 minut.
Akumulator należy wymienić w ciągu 15 minut, aby zachować stan aplikacji i nie utracić danych.
1 - 10Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
3.Zwolnij przycisk zasilania. W wersji 02.31.002 OEM i nowszych naciśnij Battery Swap (Zamiana
akumulatora). Dioda LED skanowania danych zaświeci się na czerwono.
4.Kiedy dioda LED zgaśnie, zdejmij pasek.
5.Wyjmij akumulator.
6.Podnieś gumową pokrywę komory.
7.Przesuń uchwyt karty SIM do góry, aby go odblokować.
8.Unieś uchwyt karty SIM.
9.Unieś uchwyt karty microSD.
10. Wyjmij kartę microSD z uchwytu.
11. Zamknij uchwyt karty microSD.
12. Zamknij uchwyt karty SIM.
13. Przesuń uchwyt karty SIM w dół aż do jego zablokowania.
14. Zamknij gumową pokrywę komory.
15. Wymień akumulator.
16. Załóż pasek.
17. Jeśli karta SIM jest zainstalowana, zresetuj urządzenie MC65. Patrz Resetowanie urządzenia MC65 na
str. 2-20.
Wymiana karty SIM
Aby wymienić kartę SIM:
1.Gdy urządzenie MC65 jest w trybie wstrzymania, naciśnij czerwony przycisk zasilania, aby wybudzić
urządzenie.
2.Naciśnij i przytrzymaj czerwony przycisk zasilania przez ok. 5 sekund.
3.Zwolnij przycisk zasilania. W wersji 02.31.002 OEM i nowszych naciśnij Battery Swap (Zamiana
akumulatora). Dioda LED skanowania danych zaświeci się na czerwono.
4.Kiedy dioda LED zgaśnie, zdejmij pasek.
5.Wyjmij akumulator.
6.Podnieś gumową pokrywę komory.
7.Przesuń uchwyt karty SIM do góry, aby go odblokować.
8.Unieś uchwyt karty SIM.
9.Wyjmij kartę SIM z uchwytu.
10. Zamknij uchwyt karty SIM.
11. Przesuń uchwyt karty SIM w dół aż do jego zablokowania.
12. Zamknij gumową pokrywę komory.
PRZESTROGA
Akumulator zapasowy urządzenia MC65 umożliwia zachowanie danych przez maksymalnie 15 minut.
Akumulator należy wymienić w ciągu 15 minut, aby zachować stan aplikacji i nie utracić danych.
13. Wymień akumulator.
14. Załóż pasek.
15. Zresetuj urządzenie MC65. Patrz Resetowanie urządzenia MC65 na str. 2-20.
Obsługa akumulatora
Przestrzegaj następujących wskazówek pozwalających oszczędzać moc akumulatora:
•
Gdy urządzenie MC65 nie jest używane, zawsze zostawiaj je podłączone do źródła prądu przemiennego.
•
Skonfiguruj urządzenie MC65 tak, aby wyłączało się po krótkim okresie bezczynności.
•
Skonfiguruj podświetlenie tak, aby wyłączało się po krótkim okresie bezczynności.
•
Wyłączaj wszystkie funkcje bezprzewodowe, gdy z nich nie korzystasz.
Zmiana ustawień zasilania
Aby skonfigurować urządzenie MC65 do wyłączania się po krótkim okresie bezczynności:
Informacje podstawowe1 - 11
1.Naciśnij kolejno opcje Status Bar (Pasek stanu) > .
2.Wybierz opcję Device timeout (Limit czasu urządzenia).
3.Wybierz wartość na liście.
Zmiana ustawień podświetlenia
Aby zmienić ustawienia podświetlenia w celu zaoszczędzenia energii akumulatora:
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Status Bar (Pasek stanu) > .
2.Wybierz opcję Backlight (Podświetlenie).
3.Wybierz wartość na liście.
4.Wybierz opcję Brightness (Jasność).
5.Naciśnij opcję Manual (Ręcznie) i wybierz niską wartość za pomocą suwaka.
6.Naciśnij przycisk Back (Wstecz).
Zmiana ustawień podświetlenia klawiatury
Aby zmienić ustawienia podświetlenia klawiatury w celu zaoszczędzenia energii akumulatora:
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Settings (Ustawienia) > System > Backlight & Keylight (Podświetlenie
ekranu i klawiatury) > Battery Power (Zasilanie z akumulatora).
1.Naciśnij kolejno opcje Status Bar (Pasek stanu) > .
2.Naciśnij opcję Phone radio (Urządzenie radiowe telefonu), aby włączyć i wyłączyć urządzenie radiowe
telefonu.
3.Naciśnij opcję Wi-Fi, aby włączyć i wyłączyć urządzenie radiowe sieci WLAN.
4.Naciśnij opcję Bluetooth, aby włączyć i wyłączyć urządzenie radiowe Bluetooth.
Wymiana paska na rękę
Zdejmowanie
Aby zdjąć pasek na rękę z urządzenia MC65:
PRZESTROGA Przed zdjęciem paska na rękę zamknij wszystkie uruchomione aplikacje. Akumulator zapasowy
urządzenia umożliwia zachowanie danych przez maksymalnie 15 minut. Jeśli wymiana potrwa
dłużej niż 15 minut, dane mogą zostać utracone.
1.Gdy urządzenie MC65 jest w trybie wstrzymania, naciśnij czerwony przycisk zasilania, aby wybudzić
urządzenie.
2.Naciśnij i przytrzymaj czerwony przycisk zasilania przez ok. 5 sekund.
3.Zwolnij przycisk zasilania. Dioda LED skanowania danych zaświeci się na czerwono.
4.Kiedy dioda LED zgaśnie, zdejmij pasek.
Ilustracja 1-7
Zdejmowanie zatrzasku paska na rękę
5.Wyjmij akumulator.
PRZESTROGA Podczas wyjmowania sworznia paska uważaj, aby nie uszkodzić miejsca mocowania.
Informacje podstawowe1 - 13
6.Wciśnij końcówkę małego płaskiego śrubokrętu pomiędzy sworzeń paska a dolną część obudowy, jak
pokazano poniżej.
7.Podważ pasek i sworzeń i wyjmij je z miejsca mocowania.
12
34
Ilustracja 1-8
8.Powtórz czynności na drugim końcu paska.
9.Wyjmij sworzeń z paska.
Ilustracja 1-9
10. Przeciągnij pasek przez szczelinę do paska.
Wyjmowanie paska na rękę i sworznia
Wyjmowanie sworznia
Instalacja
Aby zainstalować nowy pasek na rękę:
1.Przeciągnij dolny koniec paska przez szczelinę na pasek w dolnej części urządzenia MC65.
1 - 14Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Ilustracja 1-10
2.Wsuń sworzeń w dolną część paska.
3.Wyśrodkuj sworzeń w pętli paska.
UWAGA Pasek i sworzeń powinny być dokładnie dopasowane do miejsca mocowania paska. Pociągając za
4.Pociągnij pasek, aby sworzeń i dolna część paska ustawiły się w miejscu mocowania.
Ilustracja 1-11
Przeciąganie paska przez szczelinę
pasek z odpowiednią siłą, zatrzaśnij sworzeń na właściwym miejscu.
Miejsce mocowania sworznia i paska na rękę
Ilustracja 1-12
5.Wsuń pętle zaczepu na uchwyt paska.
6.Wsuń zatrzask paska do szczeliny w urządzeniu. Upewnij się, że został pewnie umocowany.
Przesuwanie paska i zaczepu nad miejsce mocowania
ROZDZIAŁ 2 KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA
MC65
Wprowadzenie
Niniejszy rozdział zawiera objaśnienia dotyczące przycisków, ikon stanu i elementów sterujących urządzenia
MC65, a także podstawowe instrukcje dotyczące korzystania z MC65, w tym jego resetowania oraz
wprowadzania i rejestrowania danych.
Opis usług
Przycisk
skanowania/
programowalny
Przycisk
zwiększania/
zmniejszania
głośności
Przycisk
skanowania
Przycisk zasilania
Mikrofon
Ekran dotykowy
z nakładką ochronną
Dioda LED
przechwytyw
ania danych
Dioda LED
ładowania/ stanu
akumulatora
Klawiatura
(pokazana klawiatura alfanumeryczna)
Złącze we/ wy
Dioda LED stanu
urządzenia radiowego
sieci WAN
Ilustracja 2-1
MC65 — widok z przodu
2 - 2Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Zatrzask komory akumulatora
Głośnik
Lampa błyskowa
aparatu
Akumulator
Aparat
Okienko
Ilustracja 2-2
Pasek na rękę
Pióro
Uchwyt pióra
Przycisk czynności
Przycisk skanowania/
czynności
MC65 — widok z tyłu
Przyciski funkcji
Przyciski urządzenia MC65 umożliwiają wykonywanie określonych funkcji.
Przycisk
skanowania/
czynności
Przycisk
zwiększania/
zmniejszania
głośności
Korzystanie z urządzenia MC652 - 3
Przycisk
czynności
Przycisk
skanowania/
czynności
Przycisk zasilania
Ilustracja 2-3
•
Przycisk zasilania: Naciśnięcie czerwonego przycisku zasilania umożliwia włączanie i wyłączanie
Przyciski funkcji
ekranu urządzenia MC65. Po wyłączeniu ekranu urządzenie MC65 przechodzi w tryb wstrzymania.
Informacje dodatkowe: patrz Włączanie urządzenia MC65 na str. 1-6. Za pomocą przycisku zasilania
można również zresetować urządzenie MC65. Patrz Resetowanie urządzenia MC65 na str. 2-20.
•
Przycisk skanowania/czynności: Naciśnięcie pozwala skanować kody kreskowe i rejestrować obrazy.
Patrz Przechwytywanie danych na str. 2-23. Może także służyć do otwierania aplikacji lub wykonywania
funkcji. Aby ustawić aplikację, która ma zostać otwarta, zobacz Instrukcję użytkownika aplikacji firmy
Microsoft
•
Przycisk zwiększania/zmniejszania głośności: Naciśnięcie powoduje zwiększenie lub zmniejszenie
®
dla systemu Mobile 6.
głośności dźwięku w urządzeniu MC65.
•
Przycisk czynności: Przycisk służy do otwierania aplikacji lub wykonywania funkcji. Aby ustawić
aplikację, która ma zostać otwarta, zobacz Instrukcję użytkownika aplikacji firmy Microsoft
®
Windows Mobile 6.
dla systemu
2 - 4Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Klawiatury
Urządzenie MC65 oferuje sześć konfiguracji klawiatury: numeryczną, QWERTY, AZERTY, QWERTZ, DSD
i PIM.
Ilustracja 2-4
Szczegółowe informacje na temat konfiguracji klawiatury numerycznej znajdują się w sekcji Dodatek B,
Klawiatury.
Klawiatura numeryczna urządzenia MC65
Przewijanie palcem
Funkcja przewijania palcem umożliwia przewijanie w górę i w dół stron internetowych, dokumentów oraz list,
takich jak lista kontaktów, plików, wiadomości, terminów z kalendarza itp.
Przewijanie palcem polega na przesuwaniu lub przeciąganiu palcem po ekranie.
Aby przewinąć ekran w dół, przesuń palec w górę ekranu. Aby przewinąć ekran w górę, przesuń palec w dół
ekranu.
Aby użyć automatycznego przewijania, przesuń szybko palec w górę lub w dół ekranu. Dotknij ekranu, aby
zatrzymać przewijanie.
Ekran główny Zebra
Dostosowywalny ekran główny Zebra zapewnia szybszy i prostszy dostęp do funkcji i aplikacji oraz pozwala na
dopasowywanie interfejsu pod kątem optymalizacji wykonywania czynności i maksymalizacji wydajności pracy.
Pasek stanu
Skróty do programów
Pasek opcji
Naciśnij, aby otworzyć okno Start
Naciśnij, aby otworzyć okno programów
Naciśnij, aby zablokować urządzenie
Naciśnij, aby otworzyć folder kontaktów
Korzystanie z urządzenia MC652 - 5
Karty
Ilustracja 2-5
Ekran główny Zebra
Pasek stanu w górnej części ekranu zawiera ikony stanu, które przedstawia Tabela 2-1. W celu otwarcia okna
Device Management (Zarządzanie urządzeniami) naciśnij pasek stanu w dowolnym miejscu. Więcej
informacji zawiera Zarządzanie urządzeniami na str. 2-12.
Powiadomienia
Connectivity (Łączność)
Siła sygnału
Dźwięk
Akumulator
Akumulator
Zegar
Ilustracja 2-6
Tabela 2-1
Ikony na pasku stanu
Ikony na pasku stanu
IkonaOpisIkonaOpis
Powiadomienia
Przypomnienie o zbliżającym się wydarzeniu z
kalendarza.
Otrzymano jedną lub więcej wiadomości
komunikatora.
Otrzymano jedną lub więcej wiadomości
tekstowych.
Otrzymano jedną lub więcej wiadomości
głosowych.
2 - 6Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Tabela 2-1
IkonaOpisIkonaOpis
Connectivity (Łączność)
Ikony na pasku stanu (ciąg dalszy)
Dostępnych jest więcej ikon powiadomień, niż
można wyświetlić na ekranie.
Otrzymano jedną lub więcej wiadomości
e-mail.
Wysyłanie wiadomości MMS.Wiadomość MMS została pomyślnie wysłana.
Wiadomość MMS została pomyślnie
odebrana.
Połączenie jest aktywne.Połączenie jest nieaktywne.
Trwa synchronizacja.Łączność Wi-Fi jest dostępna.
Łączność Wi-Fi w użyciu.Łączność HSDPA jest dostępna (Tylko sieć
Łączność 3G jest dostępna (Tylko sieć GSM)Łączność GPRS jest dostępna (Tylko sieć
Łączność EGPRS jest dostępna (Tylko sieć
GSM)
Moduł radiowy Bluetooth jest włączony.
Odbieranie wiadomości MMS.
Alert o opinii użytkownika produktu Microsoft.
GSM)
GSM)
Technologia 1xRTT jest dostępna (Tylko sieć
CDMA)
WAN
Dźwięk
Sieć EVDO wer. 0 jest dostępna (Tylko sieć
CDMA)
Nieodebrane połączenie.Wybieranie bez zainstalowanej karty SIM.
Trwa rozmowa.Połączenia są przekierowywane.
Połączenie zawieszone.Głośnik włączony.
Tel ef o n w łączony/dobry sygnał.Telefon wyłączony.
Usługa sieci WAN niedostępna.Wyszukiwanie usługi sieci WAN.
Łączenie HSDPA (Tylko sieć GSM)Łączność HSDPA w użyciu (Tylko sieć GSM)
Łączność 3G w użyciu (Tylko sieć GSM)Łączenie 3G (Tylko sieć GSM)
Łączność GPRS w użyciu (Tylko sieć GSM)Łączenie GPRS (Tylko sieć GSM)
Łączność EGPRS w użyciu (Tylko sieć GSM)Łączenie EGPRS (Tylko sieć GSM)
Łączność EVDO w użyciu (Tylko sieć CDMA)Łączenie EVDO (Tylko sieć CDMA)
Karta SIM nie została zainstalowana (Tylko
sieć GSM)
Roaming
Wszystkie dźwięki włączone.Wszystkie dźwięki wyłączone.
Wibracje włączone.
Korzystanie z urządzenia MC652 - 7
Tabela 2-1
Ikony na pasku stanu (ciąg dalszy)
IkonaOpisIkonaOpis
Akumulator
Akumulator ładuje się.Akumulator jest w pełni naładowany.
Poziom naładowania akumulatora jest wysoki.Poziom naładowania akumulatora jest średni.
Poziom naładowania akumulatora jest niski.Poziom naładowania akumulatora jest bardzo
niski.
Karty
Za pomocą kart można szybko wykonać typowe zadania. Liczba i rodzaj kart dostępnych dla użytkownika
końcowego może określić administrator systemu lub sam użytkownik końcowy. Domyślnie urządzenie MC65
jest dostarczane z czteroma kartami.
Przesunięcie palcem po ekranie w lewo lub w prawo powoduje wyświetlanie sąsiednich kart.
Położenie kart można zmieniać. Karty można też usuwać lub dodawać na ekranie głównym. Informacje
Przyciski skrótów do programów ułatwiają dostęp do czterech często używanych aplikacji. Aby uruchomić
aplikację, wystarczy nacisnąć ikonę. Aby skonfigurować skróty do programów, patrz Konfiguracja skrótów do
programów na str. 9-9.
Przyciski skrótów do programów
Ilustracja 2-11
Okno My Apps (Moje aplikacje)
2 - 10Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Okno My Apps (Moje aplikacje)
W oknie My Apps (Moje aplikacje) są dostępne wszystkie aplikacje urządzenia MC65. Okno można
skonfigurować, tak aby były wyświetlane ulubione aplikacje. Aby skonfigurować okno My Apps (Moje
aplikacje), patrz Konfiguracja okna My Apps (Moje aplikacje) na str. 9-10.
Ilustracja 2-12
Ekran My Apps (Moje aplikacje) można skonfigurować. Informacje dodatkowe: patrz Konfiguracja okna My
Apps (Moje aplikacje) na str. 9-10.
Okno My Apps (Moje aplikacje)
Pasek opcji
Pasek opcji znajdujący się u dołu ekranu zawiera ikonę Startumożliwiają otwarcie menu Start. Zawiera
również ikony, które różnią się w zależności od otwartej aplikacji.
Ilustracja 2-13
Tabela 2-3
IkonaOpisIkonaOpis
Przykłady paska opcji
Programy dostępne w menu Start
ActiveSync
informacji między urządzeniem MC65
a komputerem głównym lub programem
Exchange Server.
Alarms
zegara, tak aby wskazywał lokalną datę
i godzinę. Można również ustawiać alarmy
na określone dni tygodnia i godziny.
— Umożliwia synchronizowanie
(Alarmy) — Umożliwia ustawienie
Klient AirBEAM
pakietów starszych wersji oprogramowania
AirBEAM Smart™ na urządzeniu.
Bing
— Aplikacja do przeszukiwania
zasobów Internetu.
— Umożliwia instalowanie
Calculator
wykonywanie podstawowych operacji
arytmetycznych i obliczeń, czyli dodawania,
odejmowania, mnożenia i dzielenia.
(Kalkulator) — Umożliwia
Calendar
terminy spotkań i tworzyć zaproszenia na
spotkania.
(Kalendarz) — Pozwala śledzić
Korzystanie z urządzenia MC652 - 11
Tabela 2-3
IkonaOpisIkonaOpis
Programy dostępne w menu Start (ciąg dalszy)
Contacts
przechowywać dane kontaktowe znajomych
i współpracowników.
File Explorer
Umożliwia organizowanie plików
w urządzeniu i zarządzanie nimi.
Getting Started
Uruchamianie aplikacji Getting Started.
Internet Explorer
witryny internetowe i WAP oraz pobierać
nowe programy i pliki z Internetu.
Marketplace
Microsoft My Phone
synchronizowanie kontaktów, kalendarza,
zadań, wiadomości tekstowych, muzyki,
zdjęć, filmów i dokumentów między
urządzeniem MC65 a kontem w usłudze
Microsoft My Phone.
(Kontakty) — Pozwala
(Eksplorator plików) —
(Wprowadzenie) —
— Pozwala przeglądać
— Umożliwia zakup aplikacji.
— Umożliwia
E-mail
— Umożliwia wysyłanie wiadomości
e-mail.
Games
Help
pomocy ekranowej.
Internet Sharing
Internetu) — Umożliwia podłączenie
notebooka do Internetu przy użyciu
połączenia danych urządzenia MC65.
Messenger
Windows Live Messenger.
MSN Money
swoich finansów.
(Gry) — Umożliwia granie w gry.
(Pomoc) — Wyświetlanie tematów
(Udostępnianie
— Mobilna wersja programu
— Umożliwia nadzorowanie
MSN Weather
prognozy pogody dla regionu.
Notes
(Notatki) — Umożliwia tworzenie
odręcznych lub wprowadzanych z klawiatury
notatek, rysunków i nagrań głosowych.
Phone
(Telefon) — Umożliwia wykonywanie
połączeń.
Rapid Deployment Client
wdrażania) — Umożliwia użytkownikowi
urządzenia MC65 skonfigurowanie
urządzenia do pierwszego użycia poprzez
inicjalizację wdrożenia ustawień,
oprogramowania sprzętowego i programów.
Wymaga zakupu licencji klienta MSP dla
urządzenia.
— Umożliwia sprawdzenie
(Klient szybkiego
MSP Agent
urządzeniem MC65 z programu MSP
Server. Wymaga zakupu odpowiedniej
licencji klienta MSP dla każdego urządzenia,
aby można było uzyskać wymagany poziom
zarządzania.
Office Mobile 2010
aplikacje Excel Mobile, PowerPoint Mobile,
OneNote Mobile, SharePoint WorkSpace
Mobile i Word Mobile.
Pictures & Videos
Umożliwia wyświetlanie zdjęć, animowanych
obrazów GIF i plików wideo oraz
zarządzanie nimi.
Remote Desktop Mobile
zdalny) — Pozwala logować się na
komputery-serwery z systemem Windows
NT i korzystać ze wszystkich dostępnych na
nich programów z poziomu urządzenia
MC65.
— Umożliwia zarządzanie
— Pakiet zawierający
(Zdjęcia i filmy) —
(Mobilny pulpit
2 - 12Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Tabela 2-3
IkonaOpisIkonaOpis
Programy dostępne w menu Start (ciąg dalszy)
Search Phone
wyszukiwanie kontaktów, danych i innych
informacji w urządzeniu MC65. Więcej
informacji zawiera Instrukcja użytkownika
aplikacji firmy Microsoft® dla systemu
Windows Mobile 6.
SMS Staging
Umożliwia odebranie i przetworzenie
wiadomości SMS z programu MSP Server
i odpowiednie skonfigurowanie urządzenia
na ich podstawie. Wymaga zakupu licencji
klienta MSP dla urządzenia.
Tasks
(Zadania) — Umożliwia
monitorowanie realizacji zadań.
Toolbox
aplikacje
i
Voice Commander
(Szukanie w telefonie) —
(Rozmieszczenie SMS) —
(Przybornik narzędzi) — Zawiera
Adobe Reader,
StreamingPlayer
.
Settings
Settings (Ustawienia). Informacje
dodatkowe: patrz
(Ustawienia)
Task Manager
Umożliwia wyświetlanie informacji na temat
pamięci i procesora oraz zatrzymywanie
procesów.
Windows Live™, która pozwala wyszukiwać
informacje w Internecie.
DEMO — Zapewnia dostęp do
przewodników demo firmy Zebra.
— Mobilna wersja programu
Windows Media
plików dźwiękowych i filmów.
Debug
i
polecenie personelu pomocy technicznej
firmy Zebra.
— Zawiera aplikacje
RTLogExport
— Umożliwia odtwarzanie
RIL Logger
. Należy ich używać na
Zarządzanie urządzeniami
Okno Device Management (Zarządzanie urządzeniami) umożliwia szybki dostęp do informacji i ustawień
urządzenia MC65.
W celu otwarcia okna Device Management naciśnij pasek stanu w dowolnym miejscu.
Ilustracja 2-14
Okno zarządzania urządzeniem
Pasek nawigacji zawiera sześć kart:
•
Programs (Programy)
•
Memory Manager (Menedżer pamięci)
•
Sound Profiles (Profile dźwięku)
•
Power & Radio (Zasilanie i radio)
•
Alarms (Alarmy)
•
Fusion
•
Status (Stan)
•
Settings (Ustawienia)
Korzystanie z urządzenia MC652 - 13
Naciśnij ikonę, aby otworzyć odpowiednią kartę. Przewiń ekran w lewo lub w prawo, aby wyświetlić więcej
ikon.
Programs (Programy)
Na karcie Programs (Programy) są wymienione aplikacje aktualnie uruchomione w urządzeniu MC65. Można
na niej szybko przechodzić między programami oraz zamykać procesy.
Ilustracja 2-15
•
Aby przejść do wybranego programu, naciśnij jego nazwę.
Karta Programs (Programy)
•
Aby zamknąć działający program, naciśnij przycisk X widoczny obok jego nazwy.
•
Aby zamknąć wszystkie działające programy, naciśnij opcję Close All (Zamknij wszystko).
•
Aby przejść do aplikacji Task Manager (Menedżer zadań), naciśnij opcję Ta s k M a nager (Menedżer
zadań).
2 - 14Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Memory Manager (Menedżer pamięci)
Karta Memory Manager (Menedżer pamięci) pokazuje zbiorcze informacje o wykorzystaniu pamięci oraz
umożliwia jej szybkie zwalnianie.
Ilustracja 2-16
•
Device Storage (Pamięć urządzenia) — Pokazuje łączną ilość pamięci flash oraz ilość aktualnie zajętą.
•
SD Card (Karta SD) — Pokazuje łączną ilość pamięci dostępnej na karcie SD oraz ilość aktualnie zajętą.
•
RAM — Pokazuje łączną ilość dostępnej pamięci RAM oraz ilość aktualnie zajętą.
Po naciśnięciu opcji View Large Files (Wyświetl duże pliki) zostanie wyświetlona lista plików zapisanych
w urządzeniu MC65, których rozmiar przekracza ustaloną wartość.
Karta Memory Manager (Menedżer pamięci)
Sound Profiles (Profile dźwięku)
Karta Sound Profiles (Profile dźwięku) umożliwia bezpośredni dostęp do profili związanych z dźwiękiem.
Ilustracja 2-17
Aby wybrać profil, naciśnij jego nazwę.
•
Vibrate (Wibracje) — Rodzaj dzwonka. Przypomnienia i powiadomienia są sygnalizowane wibracjami.
Głośność dzwonka i systemu zostaje ustawiona na 0 (wyciszenie).
•
Silent (Cisza) — Rodzaj dzwonka. Przypomnienia i powiadomienia nie są w ogóle sygnalizowane.
Głośność dzwonka i systemu zostaje ustawiona na 0 (wyciszenie).
Karta Sound Profiles (Profile dźwięku)
Korzystanie z urządzenia MC652 - 15
•
Schedule (Harmonogram) — W ustawieniach typu dzwonka, przypomnień i powiadomień jest
zaznaczana opcja wibracji podczas spotkań zaplanowanych w kalendarzu.
•
Normal (Normalny) — Rodzaj dzwonka zostaje ustawiony na Ring (dzwonek). Przypomnienia są
sygnalizowane wibracjami i dźwiękiem, a powiadomienia — dźwiękiem. Głośność dzwonka i systemu
zostaje ustawiona na 4.
•
Loud (Głośno) — Rodzaj dzwonka zostaje ustawiony na wibracje i dzwonek. Przypomnienia
i powiadomienia są sygnalizowane wibracjami i dźwiękiem. Głośność dzwonka i systemu zostaje
ustawiona na 5.
•
Ambient (Otoczenie) — Ustawienia profilu uwzględniają poziom natężenia dźwięku w otoczeniu.
Wprowadzenie zmian w ustawieniach systemowych, np. zmiana przez użytkownika głośności za pomocą
przycisków regulacji głośności, powoduje utworzenie profilu Temporary (Tymczasowy).
Więcej informacji o tworzeniu nowych profili dźwiękowych zawiera rozdział Sound Profiles (Profile dźwięku) na
str. 9-5.
Power & Radio (Zasilanie i radio)
Karta
Power & Radio
bezpośredni dostęp do profili zasilania oraz opcji dotyczących zasilania i komunikacji na częstotliwościach radiowych.
(Zasilanie i radio) pokazuje aktualny stan naładowania akumulatora, a także umożliwia
Ilustracja 2-18
Wykres Battery remaining (Pozostała moc akumulatora) pokazuje pozostają ilość energii w akumulatorze
w postaci wykresu słupkowego oraz jako procentową wartość.
W wierszu profilu jest wyświetlana informacja o aktualnie używanym profilu. Aby ustawić określony profil,
naciśnij opcję Profile (Profil). Pojawi się lista profilów. Wybierz profil na liście. Obok wybranego profilu pojawi
się przycisk radiowy. Aby wyświetlić właściwości profilu na liście, naciśnij opcję obok profilu.
Karta Power & Radio (Zasilanie i radio)
2 - 16Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Ilustracja 2-19
Naciśnij przycisk Back (Wstecz). Nastąpi powrót do karty Profiles (Profile).
Użytkownicy mogą ręcznie zmieniać następujące opcje (aby wyświetlić więcej opcji, przesuń zawartość ekranu
do góry):
•
Phone radio (GSM) — Włączanie/wyłączanie funkcji łączności telefonicznej.
•
Wi-Fi — Włączanie/wyłączanie funkcji łączności w sieci Wi-Fi.
•
Bluetooth — Włączanie/wyłączanie funkcji łączności Bluetooth.
•
Device timeout (Limit czasu urządzenia) — Pozwala określić czas braku aktywności, po którym
urządzenie MC65 przechodzi do trybu wstrzymania.
•
Backlight (Podświetlenie ekranu) — Pozwala określić czas braku aktywności, po którym urządzenie
MC65 przechodzi do trybu wstrzymania.
•
Brightness (Jasność) — Służy do regulowania jasności ekranu.
•
ActiveSync Peak Time (ActiveSync w godzinach szczytu) — Umożliwia określenie odstępu czasu, po
upływie którego urządzenie MC65 sprawdzi dostępność nowej poczty e-mail i zdarzeń kalendarza.
•
ActiveSync Off-peak time (ActiveSync poza godzinami szczytu) — Umożliwia określenie odstępu czasu,
po upływie którego urządzenie MC65 sprawdzi dostępność nowej poczty e-mail i zdarzeń kalendarza.
Więcej informacji o tworzeniu nowych profili zawiera rozdział Profile zasilania na str. 9-6.
Strona Profiles (Profile)
Alarms (Alarmy)
Karta Alarms (Alarmy) umożliwia sterowanie alarmami włączanymi w systemie Windows Mobile.
Naciśnij kolejno pasek stanu > .
Korzystanie z urządzenia MC652 - 17
Ilustracja 2-20
Aby włączyć lub wyłączyć alarm, naciśnij jego nazwę.
Aby zmienić ustawienie alarmu, naciśnij przycisk Edit Alarm (Edytuj alarm).
Informacje o konfigurowaniu alarmów zawiera rozdział Alarms (Alarmy) na str. 9-7.
Karta Alarms (Alarmy)
Fusion
Karta Fusion stanowi interfejs dostępu do programu Fusion.
Ilustracja 2-21
Informacje o konfigurowaniu sieci WLAN i posługiwaniu się nią zawiera rozdział Rozdział 4, Korzystanie
z funkcji WLAN.
Karta Fusion
Status (Stan)
Na karcie Status (Stan) są wyświetlane wszystkie powiadomienia systemowe.
2 - 18Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Ilustracja 2-22
Aby przeczytać treść powiadomienia, naciśnij jego tytuł.
Karta Status (Stan)
Settings (Ustawienia)
Na karcie Settings (Ustawienia) znajduje się lista aplikacji do konfiguracji urządzenia MC65. Naciśnij pozycję
na liście, aby otworzyć odpowiednią aplikację lub folder z ustawieniami. Przesuń listę w górę, aby wyświetlić
kolejne ikony ustawień.
Ilustracja 2-23
Karta Settings (Ustawienia)
Tabela 9-1 na str. 9-1 zawiera listę ikon aplikacji ustawień wraz z opisami.
Regulacja głośności
Aby wyregulować głośność systemu:
1.Naciskając przyciski głośności z prawej strony urządzenia MC65, można zwiększyć lub zmniejszyć
głośność systemową. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Volume (Głośność).
2.Wraz ze zwiększaniem lub zmniejszaniem głośności będzie przesuwany suwak. Głośność można
wyregulować również suwakiem.
3.Aby wyłączyć dźwięk systemowy i otrzymywać powiadomienia systemowe urządzenia MC65 wyłącznie
w formie wibracji, zaznacz przycisk opcji Vibrate (Wibracja).
4.Jeśli nie chcesz otrzymywaćżadnych powiadomień systemowych, zaznacz opcję Off (Wył.).
Wskazania stanu akumulatora
Na pasku stanu są wyświetlane ikony akumulatorów wskazujące poziom ich naładowania. Gdy poziom
energii akumulatora spadnie poniżej ustalonej uprzednio wartości, ikona zasygnalizuje ten stan i zostanie
wyświetlone okno dialogowe akumulatora zawierające informacje o poziomie naładowania akumulatora.
Korzystanie z urządzenia MC652 - 19
Komunikat będzie wyświetlany, aż do czasu naciśnięcia opcji Dismiss (Odrzuć). Ewentualnie naciśnij pasek
stanu, aby wyświetlić okno Device Management (Zarządzanie urządzeniami). Naciśnij przycisk .
Diody LED
Urządzenie MC65 ma trzy diody LED. Dioda LED przechwytywania danych wskazuje stan skanowania. Dioda
LED ładowania/stanu akumulatora wskazuje ładowanie oraz stan akumulatora. Dioda LED stanu radia
wskazuje stan komunikacji radiowej WWAN. Tabela 2-4 przedstawia opisy wskazań diod LED.
Ciągłe światło czerwone (po naciśnięciu przycisku
zasilania)
Nie świeciPrzechwytywanie danych nie jest włączone.
Dioda LED ładowania/stanu akumulatora
Bursztynowe światło migające z małą częstotliwościąTrwa ładowanie akumulatora głównego urządzenia MC65.
Ciągłe bursztynowe światłoAkumulator główny urządzenia MC65 jest w pełni
Bursztynowe światło migające z dużą częstotliwościąWystąpił błąd ładowania.
Nie świeciAkumulator nie jest ładowany.
Dioda LED stanu urządzenia radiowego sieci WAN
Zielone ś
Nie świeciRadio RF (WWAN) jest wyłączone.
wiatło migające z małą częstotliwościąRadio RF (WWAN) jest włączone.
UWAGA Informacje na temat skanowania/dekodowania: patrz Przechwytywanie danych na str. 2-23. Informacje
o stanie i ustawieniach radia WWAN: patrz Rozdział 3, Wykonywanie połączeń lub skorzystaj
z Instrukcji integratora urządzenia MC65.
Urządzenie MC65 jest wyłączane w celu wymiany
akumulatora.
naładowany.
Resetowanie urządzenia MC65
Reset powoduje ponowne uruchomienie urządzenia MC65 po zamknięciu wszystkich uruchomionych
programów. Dane zapisane w pamięci flash lub na karcie pamięci nie są tracone.
Aby zresetować urządzenie:
•
Na klawiaturze numerycznej naciśnij jednocześnie czerwony przycisk zasilania oraz przyciski
i .
•
Na klawiaturze alfanumerycznej naciśnij jednocześnie czerwony przycisk zasilania oraz przyciski
i .
Blokowanie urządzenia MC65
Użytkownik może zablokować urządzenie MC65, aby uniemożliwić naciśnięcie klawiszy i ekranu. Może
również ochronić dane, wymuszając podanie hasła. Informacje o konfigurowaniu blokady urządzenia: patrz
Blokowanie urządzenia MC65 na str. 9-4.
UWAGA Połączenia alarmowe można wykonywać nawet przy zablokowanym urządzeniu MC65.
Ekran jest blokowany przy każdej blokadzie urządzenia MC65. Po zablokowaniu urządzenia MC65 wciąż
możliwe jest odbieranie powiadomień o nowych wiadomościach, nieodebranych połączeniach
i nadchodzących spotkaniach. Na zablokowanym urządzeniu MC65 można również odbierać połączenia.
Korzystanie z urządzenia MC652 - 21
Urządzenie MC65 zostanie zablokowane po upływie określonego limitu czasu. Można je również zablokować
ręcznie.
Aby ręcznie zablokować urządzenie MC65, naciśnij ikonę kłódki umieszczoną na środku paska opcji na
ekranie głównym.
Ilustracja 2-25
Przeciągnij ikonę w lewo lub w prawo.
Jeśli utworzono hasło, po jego wpisaniu i naciśnięciu ikony nastąpi odblokowanie ekranu i wyświetlenie
ekranu głównego, po naciśnięciu ikony — odblokowanie ekranu i wyświetlenie okna Contacts
(Kontakty), a po naciśnięciu ikony — odblokowanie ekranu i wyświetlenie okna Messaging (Obsługa
wiadomości).
Ekran blokady
Pióro
Ilustracja 2-26
Pióro urządzenia MC65 służy do wybierania elementów i wprowadzania informacji. Pióro pełni funkcję myszy.
•
Naciśnięcie: Dotknij ekranu piórem jeden raz, aby naciskać przyciski opcji i otwierać elementy menu.
•
Naciśnięcie z przytrzymaniem: Naciśnij i przytrzymaj piórem wybrany element, aby zobaczyć listę
dostępnych dla niego działań. Zostanie wyświetlone wyskakujące menu; wybierz z niego i naciśnij
piórem akcję, którą chcesz wykonać.
Okno Password (Hasło)
2 - 22Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
•
Przeciąganie: Przytrzymanie pióra na ekranie, a następnie przeciągnięcie nim przez ekran pozwala
zaznaczać tekst i obrazy. Przeciągnięcie po liście umożliwia zaznaczenie wielu elementów.
PRZESTROGA Aby uniknąć uszkodzenia ekranu, należy używać wyłącznie pióra dostarczonego przez firmę
Zebra.
Wprowadzanie danych
Wprowadzanie danych z klawiatury można wykonywać przy użyciu jednej lub dwóch rąk (patrz Ilustracja 2-27).
Wprowadzanie jedną ręką
Ilustracja 2-27
Wprowadzanie dwiema rękami
Wprowadzanie danych z klawiatury
Przechwytywanie danych
Urządzenie MC65 oferuje dwa rodzaje opcji przechwytywania danych:
•
skanowanie cyfrowe,
•
aparat cyfrowy.
UWAGA Rejestrowanie danych jest możliwe tylko wtedy, gdy w urządzeniu MC65 jest zainstalowana aplikacja
obsługująca skanowanie. Przykładową aplikację do skanowania można pobrać z witryny pomocy
technicznej firmy Zebra dostępnej pod adresem http://www.zebra.com/support.
skanowanie cyfrowe
Urządzenie MC65 ze zintegrowanym rejestratorem obrazu oferuje następujące funkcje:
•
Wielokierunkowy odczyt szeregu symbologii kodów kreskowych, w tym najbardziej popularnych typów
kodów liniowych, listownych, PDF417 i matrycowych 2-D.
•
Możliwość rejestrowania i pobierania obrazów na komputer główny w celu wykorzystania w szeregu
aplikacji do przetwarzania obrazu.
Korzystanie z urządzenia MC652 - 23
•
Zaawansowane, intuicyjne celowanie umożliwiające proste skanowanie „wyceluj i użyj” (przy użyciu
krzyżyka i punktu celowniczego)
Rejestrator obrazu wykorzystuje technologię aparatów cyfrowych do zrobienia zdjęcia kodu kreskowego,
zapisuje uzyskane zdjęcie w pamięci, a następnie wyodrębnia z niego dane przy użyciu najnowszych
algorytmów dekodujących.
Tryby pracy
Urządzenie MC65 ze zintegrowanym rejestratorem obrazów może pracować w jednym z trzech trybów, które
wymieniono poniżej. Poszczególne tryby można włączyć, naciskając przycisk skanowania.
•
Tryb dekodowania: W tym trybie urządzenie MC65 próbuje odszukać i zdekodować kwalifikujące się
kody kreskowe, które znajdują się w jego polu widzenia. Rejestrator obrazu pozostaje w tym trybie,
dopóki naciśnięty jest przycisk skanowania lub do zakończenia dekodowania kodu kreskowego.
UWAGA Aby włączyć tryb listy wysyłkowej, konieczne jest pobranie odpowiedniego apletu panelu sterowania
(Control Panel) z witryny internetowej Support Central pod adresem http://www.zebra.com/support.
Listę wysyłkową można tez ustawić w aplikacji przy użyciu polecenia API.
•
Tryb listy wysyłkowej: Umożliwia selektywne dekodowanie kodów kreskowych w sytuacji, gdy w polu
widzenia urządzenia MC65 znajduje się więcej niż jeden taki kod. Aby zdekodować tylko jeden, wybrany
kod, należy nakierować na niego krzyżyk celownika lub punkt. Funkcja ta nadaje się doskonale do
zastosowania w przypadku list wysyłkowych zawierających wiele kodów kreskowych oraz etykiet
produkcyjnych bądź transportowych zawierających więcej niż jeden typ kodu kreskowego (1-D lub 2-D).
•
Tryb przechwytywania obrazu: Pozwala na przechwycenie obrazów znajdujących się w polu widzenia
urządzenia MC65. Jest to przydatne w przypadku rejestrowania podpisów lub zdjęć przedmiotów takich,
jak uszkodzone pudełka.
Aparat cyfrowy
Urządzenie MC65 ze zintegrowanym aparatem cyfrowym oferuje następujące funkcje:
2 - 24Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
•
Wielokierunkowy odczyt szeregu symbologii kodów kreskowych, w tym najbardziej popularnych typów
kodów liniowych, listownych, PDF417 i matrycowych 2-D.
•
Proste skanowanie w trybie „wyceluj i użyj” dzięki zaawansowanej, intuicyjnej funkcji celowania.
Aparat wykorzystuje technologię fotografii cyfrowej do zrobienia zdjęcia kodu kreskowego, zapisuje uzyskane
zdjęcie w pamięci, a następnie wyodrębnia z niego dane przy użyciu najnowszych algorytmów dekodujących.
Uwagi dotyczące skanowania
Skanowanie to czynność sprowadzająca się zazwyczaj do prostego wycelowania, zeskanowania
i zdekodowania, którą można opanować po kilku krótkich próbach. W celu zoptymalizowania wydajności
skanowania warto jednak wziąć pod uwagę następujące kwestie:
•
Zasięg
Wszystkie urządzenia skanujące zapewniają poprawne dekodowanie w określonym zakresie roboczym,
czyli między minimalną a maksymalną odległością od kodu kreskowego. Wielkość tego zakresu zależy
od gęstości kodu kreskowego i optyki skanera.
Skanowane wewnątrz zakresu pozwala szybko i pewnie uzyskać zdekodowane informacje, zaś
skanowanie ze zbyt małej lub zbyt dużej odległości może uniemożliwić dekodowanie. Aby znaleźć
odpowiedni zakres roboczy dla skanowanych kodów, przysuń lub odsuń skaner.
•
Kąt
Kąt skanowania jest ważny dla uzyskania szybkiego dekodowania. Promień lasera odbijający się od
kodu kreskowego bezpośrednio do skanera może spowodować jego „oślepienie”.
Aby tego uniknąć, skanuj w sposób zapobiegający bezpośredniemu odbiciu promienia. Kąt skanowania
nie powinien być jednak zbyt ostry. Aby dokonać udanego dekodowania, skaner musi zebrać
rozproszone odbicia skanu. Praktyczne testy pozwalają szybko odnaleźć właściwy zakres roboczy.
•
W przypadku większych symboli należy trzymać MC65 w większej odległości.
•
W przypadku symboli zawierających gęściej rozłożone paski należy trzymać urządzenie MC65 bliżej.
UWAGA Procedura skanowania zależy od aplikacji i konfiguracji urządzenia MC65. Procedury skanowania
używane w aplikacji mogą różnić się od metody opisanej powyżej.
Skanowanie rejestratorem obrazów
Do odczytu kodu kreskowego jest wymagana aplikacja z obsługą skanowania. Urządzenie MC65 zawiera
aplikację DataWedge umożliwiającą włączenie rejestratora obrazów, zdekodowanie danych kodu kreskowego
i wyświetlenie jego zawartości.
1.Włącz aplikację DataWedge.
a.Naciśnij kolejno opcje Start > Settings (Ustawienia) > System > DataWedge.
b. Naciśnij kolejno opcje Basic configuration (Konfiguracja podstawowa) > 1. Barcode input
(Wprowadzania kodu kreskowego) > 1. Zablokuj aplikację Buster Imager.
c.Naciśnij klawisz 1. Włączone.
d. Naciśnij klawisz 0. Wstecz.
e.Naciśnij klawisz 0. Wstecz, następnie naciśnij klawisz OK.
f.Naciśnij opcję Running (Uruchomione), aby uruchomić proces DataWedge. Stan aplikacji DataWedge
zostanie zmieniony na Ready (Gotowy).
g. Naciśnij przycisk OK.
Korzystanie z urządzenia MC652 - 25
2.Otwórz aplikację obsługującą wprowadzanie danych wejściowych w postaci tekstu, taką jak Word Mobile
2010 lub Excel Mobile 2010.
3.Wskaż okno wyjściowe u góry ekranu urządzenia MC65 na kodzie kreskowym.
Ilustracja 2-28
4.Naciśnij i przytrzymaj przycisk skanowania.
Skanowanie rejestratorem obrazów
Włączy się czerwony wzorzec celowania laserowego, aby pomóc w nakierowaniu urządzenia. Upewnij się,
że kod kreskowy znajduje się wewnątrz obszaru utworzonego przez ramki wzorca celowania. Punk
celowania jest używany w celu zwiększenia widoczności w warunkach jasnego oświetlenia.
Dioda LED skanowania/ dekodowania zaczyna świecić na czerwono, co oznacza trwające skanowanie.
Następnie domyślnie kolor diody zmienia się na zielony i odtwarzany jest sygnał dźwiękowy, co oznacza
pomyślne zdekodowanie kodu kresowego. Należy pamiętać, że w trybie listy wysyłkowej rejestrator nie
będzie dekodować kodu kreskowego, dopóki nie zostanie na nim ustawiony krzyż celownika lub punkt
celowania.
Ilustracja 2-29
Wzorzec celowania rejestratora: kod kreskowy ustawiony pośrodku
Prawidłowo
Ilustracja 2-30
ZdekodowanyNie zdekodowany
Ilustracja 2-31
Wzorzec celowania rejestratora: kod kreskowy nie ustawiony pośrodku
Tryb listy wysyłkowej i wiele kodów kresowych we wzorcu celowania
Nieprawidłowo
2 - 26Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
5.Zwolnij przycisk skanowania.
UWAGA Rejestrator zazwyczaj natychmiast rozpoczyna dekodowanie. Urządzenie MC65 będzie tak długo
powtarzać czynności potrzebne do cyfrowego sfotografowania niewyraźnego lub skomplikowanego
kodu kreskowego, jak długo naciśnięty będzie przycisk skanowania.
6.Wyłącz aplikację DataWedge.
a.Naciśnij kolejno opcje Start > Settings (Ustawienia) > System > DataWedge.
b. Naciśnij opcję Running (Uruchomione), aby zakończyć proces DataWedge. Stan aplikacji
DataWedge zostanie zmieniony na Stopped (Zatrzymano).
c.Naciśnij przycisk OK.
Skanowanie aparatem cyfrowym
Do odczytu kodu kreskowego jest wymagana aplikacja z obsługą skanowania. Urządzenie MC65 zawiera
aplikację DataWedge umożliwiającą włączenie aparatu, zdekodowanie danych kodu kreskowego
i wyświetlenie jego zawartości.
1.Włącz aplikację DataWedge.
a.Naciśnij kolejno opcje Start > Settings (Ustawienia) > System > DataWedge.
b. Naciśnij kolejno opcje Basic configuration (Konfiguracja podstawowa) > 1. Barcode input
(Wprowadzania kodu kreskowego) > 2. Sterownik skanera aparatu.
c.Naciśnij klawisz 1. Włączone.
d. Naciśnij klawisz 0. Wstecz.
e.Naciśnij klawisz 0. Wstecz, następnie naciśnij klawisz OK.
f.Naciśnij opcję Running (Uruchomione), aby uruchomić proces DataWedge. Stan aplikacji DataWedge
zostanie zmieniony na Ready (Gotowy).
g. Naciśnij przycisk OK.
2.Otwórz aplikację obsługującą wprowadzanie danych wejściowych w postaci tekstu, taką jak Word Mobile
2010 lub Excel Mobile 2010.
3.Nakieruj obiektyw aparatu znajdujący się z tyłu urządzenia MC65 na kod kreskowy.
4.Naciśnij i przytrzymaj przycisk . Na wyświetlaczu urządzenia MC65 pojawi się okno podglądu
z czerwoną siatką celowniczą. Diody LED zaświecą się na czerwono, sygnalizując, że trwa proces
przechwytywania danych.
5.Przesuwaj urządzenie MC65, aż czerwona linia celownicza obejmie całą szerokość kodu kreskowego.
Ilustracja 2-32
6.Pomyślne zakończenie dekodowania będzie domyślnie sygnalizowane zmianą koloru diody LED na
Przykładowy kod kreskowy
zielony oraz dźwiękiem brzęczyka.
7.Dane kodu kreskowego zostaną wyświetlone w polu tekstowym.
8.Wyłącz aplikację DataWedge.
a.Naciśnij kolejno opcje Start > Settings (Ustawienia) > System > DataWedge.
b. Naciśnij opcję Running (Uruchomione), aby zakończyć proces DataWedge. Stan aplikacji
DataWedge zostanie zmieniony na Stopped (Zatrzymano).
c.Naciśnij przycisk OK.
Korzystanie z komunikacji Voice-Over-IP
Urządzenie MC65 obsługuje komunikację Voice over IP over WLAN (VoWLAN) przy użyciu klientów firmy
Zebra lub innych producentów. Urządzenie MC65 może wykorzystywać kilka źródeł generowania dźwięku,
np głośnik telefoniczny, odbiornik, zestaw słuchawkowy lub zestaw słuchawkowy Bluetooth.
Do zastosowań przesyłania głosu zalecane jest używanie sieci bezprzewodowej 802.11a (5 GHz). Użycie
pasma 5 GHz umożliwia uniknięcie niektórych zakłóceń, które mogą występować w sieciach 802.11b/g
(2,4 GHz), wynikających ze zniekształceń w komunikacji bezprzewodowej.
Jeśli do komunikacji VoWLAN jest używany zestaw słuchawkowy Bluetooth połączony z urządzeniem MC65,
wymagane jest włączenie profilu zestawu słuchawkowego Bluetooth, a nie profilu zestawu głośnomówiącego.
Do odbierania i kończenia połączeń należy użyć przycisków na urz
konfigurowania profilu zestawu słuchawkowego Bluetooth zawiera Rozdział 7, Korzystanie z funkcji Bluetooth.
Korzystanie z urządzenia MC652 - 27
ądzeniu MC65. Informacje na temat
2 - 28Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
ROZDZIAŁ 3 WYKONYWANIE POŁĄCZEŃ
Wprowadzenie
UWAGA Jeśli używasz funkcji telefonu zawartej w systemie Windows Mobile, przejdź do rozdziału Klawiatura
ekranowa systemu Windows Mobile na str. C-4.
Urządzenie MC65 umożliwia wykonywanie połączeń telefonicznych, śledzenie rozmów i wysyłanie
wiadomości tekstowych. Dostawca usług bezprzewodowych może oferować także pocztę głosową,
przekierowanie połączeń, identyfikację dzwoniącego i inne przydatne funkcje.
Ponadto telefon może łączyć się z siecią usługodawcy internetowego lub siecią w miejscu pracy w celu
przeglądania Internetu i czytania poczty e-mail. Połączenia takie są wykonywane w trybie HSPA (High-Speed
Packet Access) lub EvDO (Evolution Data-Optimized) za pośrednictwem sieci komórkowej.
Wykonywanie połączeń
UWAGA Użytkownik może wykonywać połączenia alarmowe, nawet jeśli urządzenie MC65 jest zablokowane lub
nieaktywne. Informacje dodatkowe: patrz Połączenia alarmowe na str. 3-5.
W urządzeniu MC65 połączenia można wykonywać z aplikacji telefonu, kontaktów i rejestru połączeń.
Korzystanie z klawiatury telefonu
Aby nawiązać połączenie:
1.Naciśnij klawisz .
3 - 2Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Linia
połączenia
CDMAGSM/UMTS
Ilustracja 3-1
2.Wprowadź numer telefonu w aplikacji do wybierania numeru lub na klawiaturze. Numer zostanie
Telefon profesjonalny
UWAGA W przypadku naciśnięcia nieprawidłowego numeru naciśnij klawisz Delete, aby usunąć kolejne cyfry.
Naciśnij i przytrzymaj ten klawisz, aby wymazać cały numer.
wyświetlony w linii połączenia.
3.Naciśnij zieloną linię połączenia lub klawisz .
4.Naciśnij opcję Cancel (Anuluj), aby anulować połączenie, lub opcję Speaker (Głośnik), aby przełączyć
urządzenie MC65 do trybu głośnomówiącego.
5.Po nawiązaniu połączenia jego nazwa lub numer pojawi się w linii połączenia. Aby zawiesić połączenie
(Tylko GSM/UMTS), naciśnij . Aby powrócić do rozmowy, ponownie naciśnij.
UWAGA Zawieszanie połączeń można włączyć przy pomocy opcji Call Line (Linia połączenia). Aby włączyć,
naciśnij > > Enable Hold (Włącz zawieszanie). Ikona przełączania zmieni
się na Wł.
6.Aby zakończyć połączenie, naciśnij przycisk lub klawisz .
ok
Tabe l a 3 -1 zawiera listę ikon telefonu pojawiających się poniżej paska stanu i powyżej linii połączenia. Ikony
różnią się w zależności od operatora i sieci.
Tabela 3-1
Ikony stanu na klawiaturze ekranowej
IkonaOpisIkonaOpis
Zestaw słuchawkowy Bluetooth podłączony.Identyfikowanie lokalizacji wyłączone.
Funkcja wybierania inteligentnego ułatwia wybieranie numerów telefonicznych. W momencie rozpoczęcia
wprowadzania numerów lub znaków funkcja wybierania inteligentnego automatycznie wyszukuje i sortuje
znajdujące się na karcie SIM wpisy z menu kontaktów oraz numery telefonów w rejestrze połączeń (w tym
połączenia przychodzące, wychodzące i nieodebrane). Na odfiltrowanej liście pozycji do wybrania można
następnie wskazać żądany numer lub kontakt.
Naciśnij klawisze na klawiaturze urządzenia MC65 odpowiadające numerowi telefonu lub kontaktu, z którym
ma zostać nawiązane połączenie. W panelu kontaktów zostaną wyświetlone wpisy pasujące do wprowadzonej
sekwencji.
Funkcja wybierania inteligentnego rozpocznie wyszukiwanie numerów lub kontaktów pasujących do
wprowadzonej sekwencji.
Aby znaleźć numer telefonu:
•
Wprowadź jedną lub dwie pierwsze cyfry, aby znaleźć numer telefonu w historii połączeń.
•
Wprowadź pierwsze trzy lub więcej cyfr, aby znaleźć numer telefonu w zapisanych kontaktach lub na
karcie SIM.
Aby znaleźć nazwę kontaktu:
• Wprowadź pierwszą literę imienia lub nazwiska kontaktu. Funkcja wybierania inteligentnego wyszuka
tę literę, rozpoczynając od pierwszego znaku nazwy kontaktu oraz dowolnego znaku, który znajduje
się po spacji, kresce lub pokreśleniu w nazwie kontaktu.
• Jeśli lista wpisów zgodnych z kryteriami wyszukiwania będzie długa, zawęź uzyskane wyniki poprzez
wpisanie kolejnej litery.
Ilustracja 3-2
Aby wykonać połączenie lub wysłać wiadomość przy użyciu funkcji wybierania inteligentnego:
1.Zacznij wprowadzać pierwszych kilka cyfr lub znaków.
Znajdowanie kontaktu
2.Aby przejść do żądanego kontaktu lub numeru telefonu, w panelu wybierania inteligentnego użyj
znajdujących się na klawiaturze telefonu przycisków strzałek w górę i w dół.
3.Po zaznaczeniu kontaktu naciśnięcie klawisza umożliwi wykonanie połączenia głosowego.
4.Jeśli chcesz wysłać wiadomość do wybranego kontaktu, naciśnij kolejno opcje > Send Text Message
(Wyślij SMS), aby wysłać wiadomość tekstową, lub opcje > Send MMS (Wyślij MMS), aby wysłać
wiadomość multimedialną.
3 - 4Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
5.Aby zadzwonić pod inny numer skojarzony z zaznaczonym kontaktem, naciśnij nazwę tego kontaktu
i wybierz odpowiedni numer telefonu.
Korzystanie z menu kontaktów
Aplikacja Contacts (Kontakty) pozwala wykonywać połączenia telefoniczne bez konieczności szukania
i wpisywania numeru.
Aby wykonać połączenie z poziomu aplikacji Contacts:
1.Naciśnij klawisz .
2.Na skrócie do funkcji telefonu naciśnij przycisk .
3.Naciśnij i przytrzymaj nazwę wybranego kontaktu na liście.
4.Naciśnij opcję Call Work (Telefon służbowy), Call Home (Telefon domowy) lub Call Mobile (Telefon
komórkowy).
Korzystanie z rejestru połączeń
Aby wykonać połączenie przy użyciu rejestru połączeń:
1.Naciśnij klawisz .
2.Na skrócie do funkcji telefonu naciśnij przycisk .
3.Naciśnij kontakt lub numer telefonu.
4.Naciśnij opcję SEND (Wyślij) lub klawisz .
5.Aby przerwać wybieranie numeru lub zakończyć połączenie, naciśnij przycisk Cancel (Anuluj) lub klawisz
ok
.
Korzystanie z opcji Speed Dial (Szybkie wybieranie numerów).
Aby wykonać połączenie przy użyciu opcji Speed Dial (Szybkie wybieranie numerów):
UWAGA Aby skonfigurować szybkie wybieranie, zobacz rozdział Konfiguracja opcji Speed Dial (Szybkie
wybieranie numerów) na str. 3-11.
1.Naciśnij klawisz .
2.Na klawiaturze numerycznej naciśnij i przytrzymaj numer powiązany z numerem szybkiego wybierania
skonfigurowanym w Kontaktach.
3.Aby przerwać wybieranie numeru lub zakończyć połączenie, naciśnij przycisk Cancel (Anuluj) lub klawisz
ok
.
Ostatnie szybkie wybieranie
Aby wybrać ostatni odebrany lub wybrany numer telefonu, dwukrotnie naciśnij .
UWAGA Aby wyłączyć wybieranie ostatniego szybkiego wybierania, naciśnij > > Ostatnie
szybkie wybieranie. Ikona przełączania zmieni się na Wył.
Odbieranie połączenia
Po nadejściu połączenia przychodzącego na urządzeniu MC65 pojawi się okno dialogowe. Jeśli w telefonie
ustawiono dzwonek, rozlegnie się jego sygnał. Połączenie przychodzące można odebrać lub zignorować.
Aby odebrać przychodzące połączenie, naciśnij opcję Answer (Odbierz) lub klawisz .
Aby zignorować połączenie przychodzące, naciśnij przycisk Ignore (Ignoruj). W przypadku niektórych
dostawców usług może to spowodować przekierowanie dzwoniącego na pocztę głosową. W innych
przypadkach osoba dzwoniąca usłyszy sygnał zajętości.
Wykonywanie połączeń3 - 5
Aby zakończyć połączenie, naciśnij przycisk lub klawisz .
Funkcje obsługi połączeń przychodzących
•
W trakcie rozmowy można korzystać z innych programów w urządzeniu MC65. Aby przełączyć się
z powrotem na telefon, naciśnij opcję . Aby zakończyć połączenie, naciśnij opcję .
•
Aby zawiesić bieżącą rozmowę i odebrać połączenie oczekujące, naciśnij przycisk Answer (Odbierz).
•
W sieci GSM/UMTS, naciśnij Call Line (Linia połączenia) lub naciśnij , aby zawiesić rozmowę
i wybrać inny numer.
•
W sieci CDMA wpisz numer telefonu, a następnie naciśnij , aby zawiesić rozmowę i wybrać inny
numer.
•
Aby przejść od jednej rozmowy do drugiej, naciśnij opcję Call Line (Linia połączenia) lub naciśnij
.
Powiadamianie o nieodebranych połączeniach
Jeśli nie odbierzesz przychodzącego połączenia, na ekranie głównym pojawi się komunikat Missed Call
(Nieodebrane połączenie).
ok
ok
Aby wyświetlić wpis nieodebranego połączenia, na ekranie głównym naciśnij przycisk .
Połączenia alarmowe
Dostawca usług udostępnia jeden lub więcej numerów alarmowych, takich jak 112 lub 999, z których można
korzystać bez względu na okoliczności, nawet jeśli telefon jest zablokowany, nie została zainstalowana karta
SIM lub telefon jest nieaktywny. Dostawca może także zaprogramować na karcie SIM inne numery alarmowe.
Aby jednak można było korzystać z numerów zapisanych na karcie SIM, należy włożyć ją do urządzenia
MC65. Aby uzyskać dodatkowe informacje, skontaktuj się ze swoim dostawcą usług.
3 - 6Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Jeśli klawiatura jest zablokowana, naciśnij dwukrotnie pomarańczowy klawisz. Klawiatura zostanie
przełączona do trybu numerycznego i można będzie wprowadzić numer alarmowy.
Tryby audio
Urządzenie MC65 oferuje trzy tryby audio do użycia podczas rozmów telefonicznych:
•
Try b słuchawki: Przełącza dźwięk na głośnik w przedniej części urządzenia MC65, co pozwala
wykorzystać je jako słuchawkę. Jest to tryb domyślny.
•
Speaker Mode (Tryb głośnika): Urządzenie MC65 działa jak telefon głośnomówiący. Aby aktywować ten
tryb, naciśnij opcję Speaker (Głośnik). Aby przełączyć się z powrotem do trybu słuchawki, ponownie
naciśnij opcję Speaker (Głośnik).
•
Headset Mode (Tryb zestawu słuchawkowego): Podłączenie zestawu słuchawkowego Bluetooth
spowoduje automatyczne przekierowanie do niego dźwięku.
Urządzenie MC65 działa domyślnie w trybie słuchawki. Jeśli do użytku z urządzeniem MC65 został
skonfigurowany zestaw słuchawkowy Bluetooth, słuchawka i głośnik są wyciszane, a dźwięk jest słyszany
tylko w zestawie słuchawkowym.
Korzystanie z zestawu słuchawkowego Bluetooth
Podczas korzystania z aplikacji odtwarzającej dźwięki, do komunikacji głosowej można użyć słuchawek
Bluetooth. Informacje o podłączaniu zestawu słuchawkowego Bluetooth do urządzenia MC65: patrz
Rozdział 7, Korzystanie z funkcji Bluetooth. Przed założeniem zestawu słuchawkowego ustaw odpowiednio
głośność urządzenia MC65. Gdy zestaw słuchawkowy Bluetooth zostanie podłączony, głośnik jest wyciszany.
Regulacja głośności dźwięku
Przyciski regulacji głośności pozwalają ustawić głośność dzwonka, gdy nie trwa połączenie, oraz poziom
dźwięku w trakcie rozmowy.
UWAGA Podczas rozmowy można ustawić głośność dźwięku w telefonie. Gdy nie trwa połączenie, regulacja
głośności dotyczy dzwonka i dźwięków powiadomień.
Wyłączanie mikrofonu
W trakcie rozmowy można wyciszyć mikrofon, tak aby rozmówca był nadal słyszalny, ale nie mógł słyszeć
dzwoniącego. Bywa to przydatne, gdy w pobliżu prowadzona jest rozmowa lub występuje hałas.
Aby wyciszyć rozmowę lub wyłączyć jej wyciszenie, naciśnij opcjęMute (Wycisz) w telefonie w celu
wyciszenia dźwięku. Kolor przycisku Mute (Wycisz) zostanie zmieniony na żółty.
Korzystanie z rejestru połączeń
Rejestr połączeń umożliwia połączenie z osobami, które niedawno dzwoniły lub do których niedawno
dzwoniono. Rejestr połączeń zawiera informacje o godzinie wszystkich połączeń przychodzących,
wychodzących i nieodebranych. Tabela 4-1 zawiera listę ikon rejestru połączeń pojawiających się w oknie Call Log (Rejestr połączeń).
Wykonywanie połączeń3 - 7
Aby otworzyć okno Call Log (Rejestr połączeń), naciśnij kolejno klawisz i przycisk .
Ilustracja 3-3
Tabela 3-2
Okno rejestru połączeń
Ikony rejestru połączeń
IkonaOpis
Ta ikona jest wyświetlana obok informacji kontaktowych wszystkich połączeń
wychodzących.
Ta ikona wyświetlana jest obok informacji kontaktowych wszystkich połączeń
przychodzących.
Ta ikona jest wyświetlana obok informacji kontaktowych wszystkich niezrealizowanych
połączeń wychodzących.
Ta ikona wyświetlana jest obok informacji kontaktowych wszystkich nieodebranych
połączeń przychodzących.
Zarządzanie rejestrem połączeń
W ramach zarządzania informacjami zapisanymi w rejestrze połączeń można zmieniać widoki, zerować licznik
czasu połączeń i usuwać połączenia.
Korzystanie z menu rejestru połączeń
Przy użyciu menu Call Log (Rejestr połączeń) można wykonać połączenie, wysłać SMS, dodać kontakty oraz
usunąć wpis z rejestru.
1.Naciśnij kolejno klawisz i przycisk .
3 - 8Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Ilustracja 3-4
2.Naciśnij pozycję w rejestrze, aby zadzwonić do tego kontaktu, lub naciśnij przycisk , co spowoduje
Okno rejestru połączeń
otwarcie okna Options (Opcje) dotyczącego kontaktu.
3.Wybierz odpowiednią opcję z menu.
4.W zależności od wybranej opcji zostanie wyświetlone odpowiednie okno. Przykładowo po wybraniu opcji
SMS zostanie wyświetlone okno Text Messages (Wiadomości SMS).
5.Naciśnij przycisk , aby zamknąć okno Options (Opcje).
Połączenia konferencyjne
UWAGA Opcja przeznaczona do sieci GSM/UMTS.
W przypadku niektórych usług połączenia konferencyjne oraz liczba dozwolonych połączeń
konferencyjnych mogą nie być dostępne. Skontaktuj się z dostawcą usług, aby sprawdzić dostępność
połączeń konferencyjnych.
Aby utworzyć sesję konferencji telefonicznej z kilkoma osobami:
1.Naciśnij klawisz . Zostanie wyświetlona klawiatura ekranowa.
2.Wprowadź pierwszy numer telefonu i naciśnij obszar Call Line (Linia połączenia). Po nawiązaniu
połączenia jego nazwa lub numer pojawi się w linii połączenia.
3.Naciśnij przycisk .
4.Naciśnij przycisk . Ponownie pojawi się aplikacja do wybierania numerów.
5.Wpisz drugi numer i naciśnij opcję Send (Wyślij).
6.Po nawiązaniu połączenia pierwsze połączenie jest zawieszone. Aktywnym połączeniem jest drugie
połączenie.
Wykonywanie połączeń3 - 9
Ilustracja 3-5
7.Naciśnij opcję Call Line 1 (Linia połączenia 1), aby uaktywnić to połączenie. Drugie połączenie zostanie
Dwa połączenia
zawieszone.
8.Naciśnij przycisk , aby utworzyć połączenie konferencyjne (z udziałem 3 rozmówców).
Ilustracja 3-6
9.Aby dodać trzeciego rozmówcę, naciśnij opcję. Pojawi się aplikacja do wybierania numerów.
Dwa scalone połączenia
Po nawiązaniu nowego połączenia zostanie ono uaktywnione, a konferencja zostanie zawieszona.
Ilustracja 3-7
Dodawanie trzeciego połączenia
3 - 10Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
10. Aby dodać nowego rozmówcę do konferencji, naciśnij przycisk .
Ilustracja 3-8
Trzy scalone połączenia
11. Aby zobaczyć wszystkich rozmówców, naciśnij przycisk .
Ilustracja 3-9
Rozłączanie połączeń
12. Aby usunąć rozmówcę z konferencji, naciśnij rozmówcę, a następnie naciśnij obok rozmówcy lub
naciśnij .
ok
13. Aby w ogóle zakończyć połączenie konferencyjne, naciśnij przycisk widoczny obok linii połączenia lub
naciśnij .
Wyświetlony zostanie ekran Call Completed (Połączenie zakończone), a następnie rozmówca.
.
ok
UWAGA Aby porozmawiać prywatnie z jedną ze stron połączenia konferencyjnego w trakcie jego trwania,
naciśnij przycisk , a następnie naciśnij opcję
obok rozmówcy. Aby ponownie dołączyć
wszystkich uczestników, naciśnij opcję.
Nawiązywanie połączenia trójstronnego
UWAGA Opcja przeznaczona do sieci CDMA.
W przypadku niektórych usług połączenia 3-stronne mogą nie być dostępne. Skontaktuj się z dostawcą
usług, aby sprawdzić dostępność.
Dzięki funkcji połączeń 3-stronnych można rozmawiać z dwoma osobami naraz. Podczas korzystania z tej
funkcji będą naliczane standardowe opłaty za każde z dwóch połączeń.
1.Wpisz numer i naciśnij przycisk .
2.Po nawiązaniu połączenia wpisz lub wybierz następny numer i naciśnij przycisk Flash.
3.Gdy zostanie nawiązane połączenie z drugą osobą, ponownie naciśnij przycisk Flash. Rozpocznie się
wtedy połączenie trójstronne.
Jeśli jeden z rozmówców odłoży słuchawkę podczas połączenia, pozostałych dwóch rozmówców nie zostanie
rozłączonych. Jeśli słuchawkę jako pierwsza odłoży osoba, która zainicjowała połączenie, odłączeni zostaną
wszyscy rozmówcy.
Utworzenie numerów szybkiego wybierania pozwala dzwonić pod często używane numery za jednym
naciśnięciem ekranu. Przed utworzeniem wpisu szybkiego wybierania sprawdź, czy dany numer telefonu
znajduje się w menu kontaktów.
Dodawanie wpisu szybkiego wybierania
Aby dodać pozycję szybkiego wybierania przy użyciu klawiatury telefonu:
1.Sprawdź, czy kontakt i numer telefonu znajdują się w kontaktach.
2.Naciśnij > .
3.Na liście naciśnij żądaną nazwę kontaktu.
4.Naciśnij > Add to Speed Dial (Dodaj do szybkiego wybierania numerów).
5.Na liście rozwijanej Location (Lokalizacja), wybierz dostępną pozycję dla nowego wpisu szybkiego
wybierania. Pierwsza pozycja numeru szybkiego wybierania jest zarezerwowana dla poczty głosowej.
6.Naciśnij przycisk OK, aby dodać kontakt do listy szybkiego wybierania.
7.Naciśnij przycisk OK, aby zamknąć okno Edit Contacts (Edycja kontaktu).
8.Naciśnij przycisk OK, aby zamknąć okno Contacts (Kontakty).
5.Naciśnij przycisk Yes (Tak) w celu potwierdzenia całkowitego usunięcia wpisu szybkiego wybierania.
UWAGA Usuwanie nazw i numerów z listy szybkiego wybierania nie powoduje usunięcia informacji zapisanych
w menu
6.Naciśnij przycisk OK, aby zamknąć okno Edit Contacts (Edycja kontaktu).
7.Naciśnij przycisk OK, aby zamknąć okno Contacts (Kontakty).
Voice Commander
Voice Commander to głosowy system okien dialogowych zapewniający naturalny "ludzki" interfejs do
bezproblemowej komunikacji z urządzeniem MC65. Można wykonywać połączenia telefoniczne, wyszukiwać
informacje o kontaktach, uruchamiać programy lub przeglądać kalendarze. Voice Commander ma następujące
funkcje:
•
Wydawanie poleceń głosowych i sterowanie bez używania rąk ani oczu.
•
Technologia rozpoznawania głosu, która nie zależy od głośników i nie wymaga żadnego uczenia sprzętu.
•
Interfejs użytkownika o bardzo prostej obsłudze.
kontaktów (Start > Contacts (Kontakty)).
•
Funkcje osobistego tagu głosowego i adaptacji modelu interpretacji cyfr zwiększające użyteczność.
Aby zainicjować system Voice Commander, naciśnij kolejno opcje Start > Toolbox (Przybornik) > Voice
Commander lub naciśnij przycisk połączenia w zestawie słuchawkowym Bluetooth. Z systemu usłyszysz „Say
a Command” (Wypowiedz polecenie). Można wypowiedzieć jedno z następujących poleceń:
•
Dzwonienie
•
Znajdowanie
Wykonywanie połączeń3 - 13
•
Redial/Callback (Wybierz ponownie/Oddzwoń)
•
Play Music (Odtwórz muzykę)
•
Play (Odtwórz)
•
Next/Previous (Następny/Poprzedni)
•
Uruchamianie
•
Te rm i ny
•
Read/Call History (Czytaj/Historia połączeń)
•
What time is it? (Która godzina?)
•
What can I say? (Co mam powiedzieć?)
•
Do usłyszenia
Dzwonienie
Aby zadzwonić do wybranej osoby według jej imienia i nazwiska:
1.Zainicjuj system Voice Commander. W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command”
(Wypowiedz polecenie).
2.Powiedz „Call Michael Archer” (Zadzwoń Jan Kowalski). W odpowiedzi usłyszysz „Call Michael Archer
work, is it correct?” (Zadzwoń Jan Kowalski praca, czy potwierdzasz?).
3.Powiedz „Yes” (Tak). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Dialing” (Wybieranie numeru).
Aby zadzwonić do wybranej osoby w określonym miejscu:
1.Zainicjuj system Voice Commander. W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command”
(Wypowiedz polecenie).
2.Powiedz „Call Mary Smith at home” (Zadzwoń Joanna Nowak dom). W odpowiedzi z urządzenia MC65
usłyszysz „Call Mary Smith home, is it correct?” (Zadzwoń Joanna Nowak dom, czy potwierdzasz?).
3.Powiedz „Yes” (Tak). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Dialing” (Wybieranie numeru).
Aby zadzwonić do osoby mającej kilka numerów telefonów:
1.Zainicjuj system Voice Commander. W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command”
(Wypowiedz polecenie).
2.Powiedz „Call Alex Jordan” (Zadzwoń Adam Zieliński). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Call
Alex Jordan, home, work, mobile or cancel?” (Zadzwoń Adam Zieliński, dom, praca, komórkowy lub
anuluj?).
3.Powiedz „Home” (dom). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Dialing” (Wybieranie numeru).
Jeśli dwie osoby mają podobne imiona i nazwiska:
1.Zainicjuj system Voice Commander. Z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command” (Wypowiedz
polecenie).
2.Powiedz „Call Halley Johnson” (Zadzwoń Marek Jabłoński). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz
„More than one Halley Johnson, please select” (Więcej niż jeden Marek Jabłoński, wybierz).
3.Zaznacz kontakt, do którego chcesz zadzwonić.
3 - 14Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
UWAGA Maksymalna liczba kontaktów w bazie rozpoznawania systemu Voice Commander to 2000. Aby
zmienić tę wartość, patrz Ustawienia kontaktów na str. 9-19.
Jeśli polecenie nie zostanie rozpoznane, usłyszysz monit systemu Voice Commander „Please say
again” (Proszę powtórzyć). Taka sytuacja może wystąpić w głośnym otoczeniu lub gdy polecenie
zostanie wypowiedziane przed rozpoczęciem rejestrowania w systemie Voice Commander. Po
usłyszeniu monitu „Say Command” (Wypowiedz polecenie) przed wypowiedzeniem polecenia należy
zaczekać od jednej do dwóch sekund.
Maksymalna długość rozpoznawalnego kontaktu to 48 znaków. Kontakty o długości przekraczającej 48
znaków będą ignorowane.
Znajdowanie
Aby poszukać danych kontaktu:
1.
Zainicjuj system
2.Powiedz „Find Mary Smith” (Znajdź Joanna Nowak). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Mary
Smith home 5555551212” (Joanna Nowak dom 5555551212).
Voice Commander
. Z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command” (Wypowiedz polecenie).
Aby poszukać konkretnego numeru:
1.Zainicjuj system Voice Commander. W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command”
(Wypowiedz polecenie).
2.Powiedz „Find Michael Archer at work” (Znajdź Jan Kowalski praca). W odpowiedzi z urządzenia MC65
1.Zainicjuj system Voice Commander. W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command”
(Wypowiedz polecenie).
2.Powiedz „Find John Smith at work” (Znajdź Jan Kowalski praca). W odpowiedzi z urządzenia MC65
usłyszysz „More than one John Smith, please select” (Więcej niż jeden Jan Kowalski, wybierz). Voice
Commander wyświetli okno z dwoma kontaktami. (System wyświetli zarówno Marka Jabłońskiego, jak
i Marka Jabłkońskiego. Należy wybrać jednego z nich).
Jeśli kontakt nie zostanie znaleziony:
1.
Zainicjuj system
2.Powiedz „Find Michael Archer at home” (Znajdź Jan Kowalski dom).
3.W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Michael Archer has no home number” (Jan Kowalski nie ma
Voice Commander
. Z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command” (Wypowiedz polecenie).
numeru dom).
Ponowne wybieranie
Aby wybrać wcześniej wybierany numer:
1.
Zainicjuj system
2.Powiedz „Redial” (Wybierz ponownie). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Call Mary Smith at
home, is it correct?” (Zadzwoń Joanna Nowak dom, czy potwierdzasz?).
3.Powiedz „Yes” (Tak). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Dialing” (Wybieranie numeru).
Voice Commander
. Z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command” (Wypowiedz polecenie).
Wykonywanie połączeń3 - 15
Oddzwanianie
1.Zainicjuj system Voice Commander. Z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command” (Wypowiedz
polecenie).
2.Powiedz „Callback” (Oddzwoń). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Call Mary Smith at home,
is it correct?” (Zadzwoń Joanna Nowak dom, czy potwierdzasz?).
3.Powiedz „Yes” (Tak). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Dialing” (Wybieranie numeru).
Uruchamianie
Aby uruchomić aplikację:
1.Zainicjuj system Voice Commander. Z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command” (Wypowiedz
polecenie).
2.Powiedz „Start calendar” (Uruchom kalendarz). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Go to
Calendar” (Przejdź do kalendarza). Zostanie uruchomiona aplikacja Calendar (Kalendarz).
Term in y
Aby odczytać terminy przewidziane na dziś, jutro lub cały tydzień:
1.Zainicjuj system Voice Commander. Z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command” (Wypowiedz
polecenie).
2.Powiedz „Today's appointment” (Dzisiejsze spotkanie). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „You
have 3 appointments” (Masz 3 spotkania). Zostaną odczytane informacje o nich.
UWAGA Za pomocą poleceń głosowych Previous (Poprzedni), Next (Następny), Repeat (Powtórz) i Abort
(Przerwij) można sterować odczytywaniem kalendarza. Voice Commander odtwarza informacje tylko
o nowych spotkaniach. Starsze spotkania są pomijane.
Odczytywanie
Aby odczytać wiadomość SMS lub e-mail:
1.Zainicjuj system Voice Commander. W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command”
(Wypowiedz polecenie).
2.Powiedz „Read SMS” (Odczytaj SMS). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „You have 3 SMS”
(Masz 3 wiadomości SMS). Zostaną one odczytane.
Która godzina?
Aby sprawdzić aktualną godzinę:
1.Zainicjuj system Voice Commander. W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command”
(Wypowiedz polecenie).
2.Powiedz „What time is it?” (Która godzina?). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „The time is
3 p.m.” (Godzina 15).
3 - 16Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Historia połączeń
Aby wyświetlić okno historii połączeń:
1.Zainicjuj system Voice Commander. W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command”
(Wypowiedz polecenie).
2.Powiedz „Call History” (Historia połączeń). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Call History”
(Historia połączeń).
3.Zostanie wyświetlona strona historii połączeń.
Głosowe włączanie odtwarzania muzyki
Aby odtworzyć konkretny plik muzyczny:
1.Zainicjuj system Voice Commander. Z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command” (Wypowiedz
polecenie).
2.Powiedz „Play The Moment” (Odtwórz The Moment). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „The
Moment”.
3.Program Windows Media zacznie odtwarzać utwór „Coddingtown”.
Aby odtworzyć wszystkie pliki muzyczne:
1.Zainicjuj system Voice Commander. Z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command” (Wypowiedz
polecenie).
2.Powiedz „Play music” (Odtwórz muzykę). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Play music”
(Odtwórz muzykę).
3.Program Windows Media zacznie odtwarzać wszystkie pliki muzyczne.
Aby w trakcie odtwarzania utworu muzycznego odtworzyć inny plik muzyczny:
1.Zainicjuj system Voice Commander. Z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command” (Wypowiedz
polecenie).
2.Powiedz „Next” (Następny). W odpowiedzi z urządzenia MC65 usłyszysz „Next” (Następny).
3.Program Windows Media zacznie odtwarzać następny plik muzyczny.
Aby wstrzymać lub wznowić odtwarzanie pliku muzycznego:
1.Zainicjuj system Voice Commander. Z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command” (Wypowiedz
polecenie).
2.Powiedz „Pause” (Wstrzymaj) lub „Resume” (Wznów). Odtwarzanie utworu w urządzeniu MC65 zostanie
wstrzymane lub wznowione.
UWAGA Za pomocą poleceń głosowych „Pause” (Wstrzymaj) i „Resume” (Wznów) można sterować
odtwarzaniem muzyki. Polecenie „Resume” (Wznów) działa tylko w programie Windows Media.
Polecenia „Previous” (Poprzedni) i „Next” (Następny) działają tylko podczas odtwarzania wszystkich
plików muzycznych.
Voice Commander obsługuje tylko pliki multimedialne w formacie mp3 i wma. Voice Commander
obsługuje pliki muzyczne w listach odtwarzania lub pliki multimedialne zsynchronizowane za pomocą
programu Active Sync w folderze My Documents i jego podfolderach oraz na karcie microSD i jej
podfolderach.
Wykonywanie połączeń3 - 17
Co mam powiedzieć?
Aby wyświetlić informacje pomocy:
1.Zainicjuj system Voice Commander. Z urządzenia MC65 usłyszysz „Say command” (Wypowiedz
polecenie).
2.Powiedz „What can I say?” (Co mam powiedzieć?). Zostanie wyświetlony plik pomocy.
Alternatywnie w celu otwarcia pliku pomocy naciśnij kolejno opcje Menu > Help (Pomoc).
Do usłyszenia
Aby zamknąć aplikację Voice Commander, powiedz „Goodbye” (Do widzenia). W odpowiedzi z urządzenia
MC65 usłyszysz „Goodbye” (Do widzenia). Aplikacja zostanie zamknięta.
Aplikację Voice Commander można również zamknąć ręcznie, naciskając kolejno opcje Menu > Exit
(Zakończ). Należy pamiętać, że polecenie goodbye (do widzenia) nie będzie obsługiwane podczas głosowego
wybierania cyfr numeru.
UWAGA Aplikacja Voice Commander jest zamykana automatycznie po 10 sekundach braku
wypowiadania poleceń.
3 - 18Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
ROZDZIAŁ 4 KORZYSTANIE Z FUNKCJI
WLAN
Wprowadzenie
Sieci WLAN umożliwiają bezprzewodową komunikację za pomocą urządzenia MC65 wewnątrz budynku. Aby
użyć urządzenia MC65 w sieci WLAN, należy skonfigurować sprzęt wymagany do uruchomienia sieci WLAN
(czasem znany jako infrastruktura). Aby umożliwić taką komunikację, należy odpowiednio skonfigurować
infrastrukturę i urządzenie MC65.
Szczegółowe instrukcje konfigurowania infrastruktury znajdują się w dokumentacji dołączonej do jej
poszczególnych składników (punktów dostępu, portów dostępowych, przełączników, serwerów Radius itp.).
Jeśli w infrastrukturze skonfigurujesz wymuszanie wybranego przez siebie systemu zabezpieczeń sieci
WLAN, za pomocą programu Fusion lub Wireless Zero Config (WZC) odpowiednio skonfiguruj urządzenie
MC65.
Omówienie oprogramowania Fusion
Oprogramowanie Fusion zawiera aplikacje umożliwiające tworzenie profilów komunikacji bezprzewodowej.
W każdym profilu są określone parametry zabezpieczeń wymagane do połączenia się z konkretną siecią
WLAN, której identyfikatorem jest ciąg ESSID. Oprogramowanie Fusion umożliwia ponadto wybór profilu
z zestawu profilów służących do połączeń. Inne aplikacje Fusion umożliwiają monitorowanie stanu bieżącego
połączenia WLAN oraz uruchamianie narzędzi diagnostycznych do rozwiązywania problemów.
Aby przejść do programu Fusion, naciśnij kolejno pasek stanu > .
4 - 2Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Ilustracja 4-1
Szczegółowe informacje dotyczące korzystania z oprogramowania Fusion i jego konfigurowania można
znaleźć w Podręczniku użytkownika oprogramowania Wireless Fusion Enterprise Mobility Suite w wersji 3.20.
Aby wyświetlić pomoc programu Fusion dostępną w ES400, naciśnij kolejno
Program Fusion, karta informacji o stanie
Łączenie z Internetem
Aby nawiązać połączenie z Internetem w sieci WLAN za pomocą programu Fusion, upewnij się, że ustawienia
karty sieciowej są ustawione na Internet:
1.Upewnij się, że program Fusion jest włączony, a profil skonfigurowany.
3.Na liście rozwijanej My network card Connects to (Moja karta sieciowa łączy się z) wybierz Internet.
4.Naciśnij przycisk OK.
Omówienie oprogramowania Wireless Zero Config
WZC to narzędzie firmy Microsoft do zarządzania połączeniami bezprzewodowymi. Wybiera ono sieci
bezprzewodowe dynamicznie, w zależności od preferencji użytkownika i różnych ustawień domyślnych.
pasek stanu
> >
Help
(Pomoc).
Przełączanie między programami Fusion i WZC
Aby przejść z programu Fusion do programu WZC:
1.Naciśnij pasek stanu > > Options (Opcje).
2.Na liście rozwijanej zaznacz opcję WLAN Management (Zarządzanie siecią WLAN).
3.Wybierz przycisk radiowy Microsoft Manages WLAN (WLAN zarządzany za pomocą oprogramowania
Microsoft).
4.Naciśnij przycisk Save (Zapisz).
5.Naciśnij przycisk OK.
6.Zrestartuj urządzenie.
Aby przejść z programu WZC do programu Fusion:
1.Naciśnij pasek stanu > > Options (Opcje).
2.Na liście rozwijanej zaznacz opcję WLAN Management (Zarządzanie siecią WLAN).
Tabela 4-1 zawiera listę pozycji menu programu Fusion wraz z podaniem aplikacji, które inicjują.
Korzystanie z funkcji WLAN4 - 3
Tabela 4-1
Obsługiwane aplikacje
AplikacjaOpis
Find WLANs (Znajdź sieci
WLAN)
Manage Profiles (Zarządzaj
profilami)
Wireless Zero ConfigOtwiera aplikację Wireless Zero Config służącą do
Manage Certs (Zarządzaj
certyfikatami)
Manage PACs (Zarządzaj
poświadczeniami PAC)
OpcjeOtwiera aplikację Options (Opcje), w której można
Wireless Status (Stan sieci
bezprzewodowej)
Otwiera aplikację Find WLANs (Znajdź sieci WLAN),
w której jest wyświetlana lista aktywnych sieci WLAN
znajdujących się w pobliżu.
Otwiera aplikację Manage Profiles (Zarządzaj
profilami), w której skład wchodzi m.in. narzędzie Profile Editor Wizard (Edytor profili). Aplikacja służy
do zarządzania listą profili łączności z sieciami
WLAN oraz ich edytowania.
konfigurowania sieci WLAN.
Otwiera aplikację Certificate Manager (Menedżer
certyfikatów), w której można zarządzać
certyfikatami służącymi do uwierzytelniania.
Otwiera aplikację PAC Manager (Mened
poświadczeń PAC) s łużącą do zarządzania listą
poświadczeń dostępu chronionego używanych
w metodzie uwierzytelniania EAP-FAST.
skonfigurować ustawienia programu Fusion.
Otwiera aplikację Wireless Status (Stan sieci
bezprzewodowej), w której można sprawdzić status
obecnego połączenia bezprzewodowego.
żer
Obsługa
w programie
w programie
Fusion
TakNie
TakNie
NieTak
Ta kTa k
TakNie
Ta kTa k
Ta kTa k
Obsługa
WZC
Wireless Diagnostics
(Diagnostyka połączenia
bezprzewodowego)
Log On/Off
(Zaloguj/Wyloguj)
Otwiera aplikację Wireless Diagnostics
(Diagnostyka połączenia bezprzewodowego).
Zawiera ona narzędzia umożliwiające wykrywanie
problemów z połączeniem bezprzewodowym.
Otwiera okno dialogowe Network Login (Logowanie
do sieci), w którym można zalogować się do
wybranego profilu lub wylogować z obecnego profilu.
Ta kTa k
TakNie
4 - 4Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Konfiguracja za pomocą programu Fusion
Szczegółowe instrukcje konfigurowania sieci WLAN za pomocą programu Fusion można znaleźć
w Podręczniku użytkownika oprogramowania Wireless Fusion Enterprise Mobility Suite w wersji 3.20.
Aby skonfigurować sieć WLAN za pomocą programu Fusion:
UWAGA Przed wykonaniem procedur konfiguracji programu Fusion należy uzyskać informacje o prawidłowej
konfiguracji sieci WLAN od administratora systemu.
W poniższej procedurze przykładowej przedstawiono konfigurację sieci WLAN korzystającej
z szyfrowania WEP.
1.Naciśnij kolejno opcje Status Bar (Pasek stanu) > > Manage Profiles (Zarządzanie profilami).
Pojawi się okno Manage Profiles (Zarządzanie profilami).
2.Naciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk w oknie i w menu podręcznym wybierz polecenie Add (Dodaj).
Pojawi się okno Wireless LAN Profile Entry (Wprowadzanie profilu bezprzewodowej sieci LAN).
3.W polu tekstowym Profile Name (Nazwa profilu) nadaj nazwę tworzonemu profilowi.
4.W polu tekstowym ESSID wpisz identyfikator ESSID sieci.
Ilustracja 4-2
5.Naciśnij przycisk Next (Dalej). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Operating Mode (Tryb działania).
6.Na liście rozwijanej Operating Mode (Tryb działania) zaznacz opcję Infrastructure (Infrastruktura) lub
Okno dialogowe identyfikatora profilu
Ad-hoc.
Ilustracja 4-3
7.Naciśnij przycisk Next (Dalej). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Security Mode (Tryb zabezpieczeń).
9.Na liście rozwijanej Authentication (Uwierzytelnianie) zaznacz opcję None (Brak).
10. Naciśnij przycisk Next (Dalej). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Szyfrowanie.
11. Na liście rozwijanej Encryption Type (Typ szyfrowania) zaznacz opcję WEP-40 (40/24).
Ilustracja 4-5
12. Zaznacz opcję Pass-phrase (Hasło) lub Hexadecimal Keys (Klucze szesnastkowe), określając w ten
Okno dialogowe zabezpieczeń/uwierzytelniania
Okno dialogowe szyfrowania
sposób typ wartości, które zostaną wpisane na następnej stronie.
13. Zaznacz pole wyboru For added security - Mask characters entered (Zabezpieczenia dodatkowe -
maskuj wprowadzane znaki), abyukryć wprowadzane znaki. Usuń to zaznaczenie, aby wyświetlać
wprowadzane znaki.
14. Naciśnij przycisk Next (Dalej).
Ilustracja 4-6
15. Na liście rozwijanej Edit Key (Edytuj klucz) zaznacz klucz, który ma być podawany.
16. W polu Key (Klucz) wpisz 10 znaków szesnastkowych.
17. W polu Confirm (Potwierdź) ponownie wprowadź klucz. Jeśli klucz będzie zgodny, pojawi się komunikat
Okno dialogowe kluczy WEP-40
o zgodności kluczy.
18. Powtórz te czynności dla wszystkich kluczy WEP.
19. Na liście rozwijanej Transmit Key (Wyślij klucz) zaznacz klucz, który ma być wysyłany.
4 - 6Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
20. Naciśnij przycisk Next (Dalej). Zostanie wyświetlone okno dialogowe IPv4 Address Entry (Wprowadzanie
adresu IPv4).
Ilustracja 4-7
21. Upewnij się, że wszystkie trzy pola wyboru są zaznaczone.
22. Naciśnij przycisk Next (Dalej). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Battery Usage (Zużycie
Okno dialogowe wprowadzania adresu IP
akumulatora).
23. W oknie dialogowym Battery Usage Mode (Tryb korzystania z akumulatora) zaznacz opcję zużywania
energii.
Ilustracja 4-8
24. Naciśnij przycisk Save (Zapisz).
Okno dialogowe korzystania z akumulatora
Konfiguracja za pomocą programu Wireless Zero Config
Aby skonfigurować sieć WLAN za pomocą programu Wireless Zero Config:
UWAGA Przed wykonaniem procedur konfiguracji programu WZC należy uzyskać informacje o prawidłowej
konfiguracji sieci WLAN od administratora systemu.
W poniższej procedurze przykładowej przedstawiono konfigurację sieci WLAN korzystającej
z szyfrowania WEP.
1.Naciśnij kolejno pasek stanu > > Wireless Zero Config.
Korzystanie z funkcji WLAN4 - 7
Ilustracja 4-9
2.Urządzenie MC65 wyszuka bezprzewodowe sieci w pobliżu i wyświetli je w oknie.
3.Naciśnij nazwę sieci.
Ilustracja 4-10
4.Na liście rozwijanej Connects to (Łączy się z) zaznacz opcję The Internet (Internet) lub Work (Praca).
5.Jeśli sieć jest ukryta, zaznacz pole wyboru This is a hidden network (To jest sieć ukryta).
6.Naciśnij przycisk Next (Dalej).
Okno programu Wireless Zero Config
Okno konfigurowania połączenia bezprzewodowego
Ilustracja 4-11
Okno konfigurowania uwierzytelniania w sieci
4 - 8Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
7.Na liście rozwijanej Authentication (Uwierzytelnianie) wybierz typ uwierzytelniania.
8.Na liście rozwijanej Data Encryption (Szyfrowanie danych) wybierz sposób szyfrowania danych.
9.W przypadku zaznaczenia opcji WEP encryption (Szyfrowanie WEP) w polu tekstowym Network key
(Klucz sieciowy) wpisz klucz szyfrowania.
10. Naciśnij przycisk Next (Dalej).
Ilustracja 4-12
11. W razie potrzeby zaznacz pole wyboru Use IEEE 802.1x network access control (Użyj kontroli dostępu
Okno konfigurowania uwierzytelniania w sieci
do sieci IEEE 802.1x).
12. Na liście rozwijanej EAP type (Typ EAP) zaznacz typ protokołu uwierzytelniania rozszerzonego.
13. Naciśnij przycisk Finish (Zakończ).
Dodatkowe informacje o programie WZC
Więcej informacji o programie Wireless Zero Config Microsoft można znaleźć w witrynie MSDN (Microsoft
Software Developer Network) pod adresem http://msdn.microsoft.com.
ROZDZIAŁ 5 POWIADAMIANIE
Wprowadzenie
W niniejszym rozdziale opisano korzystanie z poczty e-mail oraz wiadomości SMS i MMS.
E-mail
Za pomocą funkcji e-mail można wysłać wiadomości do innych użytkowników.
Tworzenie wiadomości e-mail
Aby utworzyć wiadomość e-mail:
1.Naciśnij kolejno Start > E-mail.
2.Zaznacz konto e-mail.
3.Naciśnij przycisk > New (Nowa).
4.Aby dodać odbiorców, wprowadź ich adresy e-mail, rozdzielając je średnikiem ( ; ). Naciśnij opcję Do, aby
dodać adresy e-mail zapisane w kontaktach.
5.Wpisz temat i zredaguj treść wiadomości.
6.Aby dodać załącznik do wiadomości, naciśnij kolejno opcje > Insert (Wstaw), a następnie zaznacz
element, który chcesz dołączyć: Picture (Zdjęcie), Vo ice Note (Notatka głosowa) lub File (Plik).
7.Naciśnij przycisk .
Wyświetlanie wiadomości e-mail
Aby wyświetlić wiadomość e-mail:
5 - 2Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
1.Na ekranie głównym naciśnij przycisk w przypadku konta e-mail programu Outlook lub przycisk
, jeśli chcesz wykonać operacje na osobistym koncie poczty e-mail.
2.Naciśnij wiadomość e-mail, aby ją otworzyć.
Odpowiadanie na wiadomość lub przesyłanie jej dalej
1.Na ekranie głównym naciśnij przycisk w przypadku konta e-mail programu Outlook lub przycisk
, jeśli chcesz wykonać operacje na osobistym koncie poczty e-mail.
2.Naciśnij wiadomość e-mail, aby ją otworzyć.
3.Naciśnij przycisk .
4.Wpisz treść wiadomości odpowiedzi i naciśnij przycisk .
Obsługa wiadomości SMS
Za pomocą funkcji wiadomości tekstowych użytkownik może wysyłać wiadomości SMS na inne urządzenia
przenośne i otrzymywać je od nich. Wiadomości mogą zawierać słowa, liczby i kombinacje literowo-cyfrowe
o długości nieprzekraczającej 160 znaków.
Wysyłanie wiadomości SMS
Aby wysłać wiadomość SMS:
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Text (Tekst).
2.Naciśnij kolejno opcje > New (Nowy) > SMS.
Obszar adresu
Obszar wiadomości
Ilustracja 5-1
3.Naciśnij opcję Do, aby wybrać odbiorcę na liście kontaktów lub wprowadź numer telefonu w obszarze
adresu.
Tworzenie wiadomości SMS
Powiadamianie5 - 3
4.Zredaguj wiadomość.
• W miarę pisania funkcja autokorekty będzie automatycznie poprawiać typowe błędy pisowni, co
podniesie jakość wiadomości.
• Licznik znaków umieszczony na pasku stanu wskazuje aktualną wielkość powstającej wiadomości.
• Naciśnij kolejno opcje > Message Options (Opcje wiadomości) i zaznacz pole wyboru Request
message delivery notification (Żądaj powiadomienia o dostarczeniu wiadomości). Adresat
wiadomości po jej otrzymaniu zobaczy monit o potwierdzenie odbioru.
5.Naciśnij przycisk . Wiadomość zostanie wysłana.
Jeśli funkcja telefonu MC65 jest włączona, wiadomość tekstowa zostanie wysłana. W przeciwnym
wypadku zostanie wyświetlony monit o włączenie funkcji telefonu. Wiadomość zostanie zapisana
w folderze Drafts (Wersje robocze) i wysłana po włączeniu funkcji telefonu MC65.
Jeśli urządzenie znajdzie się poza zasięgiem sieci, wiadomość zostanie zapisana w folderze Drafts
(Wersje robocze) i wysłana po powrocie do zasięgu sieci.
Wyświetlanie wiadomości SMS
Nadejście nowej wiadomości SMS jest sygnalizowane pojawieniem się ikony powiadamiania na pasku stanu
oraz wyświetleniem okna dialogowego.
Ikona powiadomienia o wiadomości SMS
Ilustracja 5-2
Funkcja ID dzwoniącego dopasowuje numery przychodzących wiadomości SMS z numerami na liście Contacts (Kontakty), tak aby wiadomo było, kto jest ich nadawcą. Użytkownik może odczytać wiadomość
SMS od razu lub odłożyć to na później. Naciśnij opcję, aby odpowiedzieć na wiadomość. W oknie
dialogowym New Text Message (Nowa wiadomość SMS) można zatelefonować do nadawcy oraz zapisać,
odrzucić lub usunąć jego wiadomość. Naciśnij kolejno opcje Menu > Delete (Usuń), aby usunąć wiadomość
SMS. Naciśnij kolejno opcje Menu > Call sender (Telefonuj do nadawcy), aby zatelefonować do nadawcy.
Naciśnij kolejno opcje Menu > Save as read (Zapisz jako przeczytaną), aby zamknąć okno dialogowe
i odłożyć przeczytanie wiadomoś
Powiadomienie o nowej wiadomości SMS
ci SMS na później.
Aby wyświetlić wcześniej otrzymane wiadomości SMS:
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Text (Tekst).
5 - 4Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Ilustracja 5-3
2.Naciśnij wiadomość SMS na liście wiadomości. W oknie zostanie wyświetlona dotychczasowa
Okno wiadomości SMS
korespondencja.
Ilustracja 5-4
Wiadomości SMS — korespondencja
Odpowiadanie na wiadomość SMS
Aby odpowiedzieć na wiadomość SMS:
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Text (Tekst).
2.Naciśnij wiadomość SMS na liście wiadomości. W oknie zostanie wyświetlona dotychczasowa
korespondencja.
3.W polu odpowiedzi wpisz treść wiadomości.
4.Naciśnij przycisk .
Obsługa wiadomości MMS
Obsługa wiadomości MMS umożliwia wysyłanie zdjęć, filmów, plików dźwiękowych i innych rodzajów plików na
inny komputer przenośny.
Tworzenie wiadomości MMS i ich wysyłanie
Aby wysłać wiadomość MMS:
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Text (Tekst).
2.Naciśnij kolejno opcje > New (Nowy) > MMS.
Powiadamianie5 - 5
Ilustracja 5-5
3.Aby dodać kontakt, naciśnij opcję . Pojawi się okno z listą kontaktów. Wybierz przynajmniej jeden
Okno wiadomości MMS
kontakt, a następnie naciśnij opcję Done (Gotowe).
4.Naciśnij opcję, aby dodać temat wiadomości. Wprowadź temat w oknie, a następnie naciśnij opcję
Done (Gotowe).
5.Naciśnij miejsce w oknie tekstu, aby wprowadzić wiadomość SMS. Pojawi się okno, w którym można
wprowadzić wiadomość SMS oraz emotikony, ulubione adresy internetowe, gotowy tekst, informacje
kontaktowe i informacje z kalendarza. Po dodaniu informacji naciśnij opcję Done (Gotowe).
6.Aby do wiadomości dodać zdjęcie lub film zapisany w urządzeniu MC65, naciśnij opcję .
7.Aby do wiadomości dodać plik dźwiękowy zapisany w urządzeniu MC65, naciśnij opcję .
8.Aby zrobić zdjęcie i dołączyć je do wiadomości, naciśnij przycisk .
9.Aby nagrać film i dołączyć go do wiadomości, naciśnij przycisk .
10. Aby nagrać wiadomość i dołączyć ją do wiadomości, naciśnij przycisk .
11. Aby do wiadomości dodać plik zapisany w urządzeniu MC65, naciśnij przycisk .
12. Po dołączeniu do wiadomości wszystkich elementów naciśnij przycisk Send (Wyślij).
Wyświetlanie wiadomości MMS
Aby wyświetlić wiadomość MMS:
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Text (Tekst).
2.Naciśnij wybraną wiadomość MMS.
3.W oknie wątku wiadomości naciśnij ikonę MMS, co spowoduje wyświetlenie treści wiadomości.
4.Naciśnij przycisk Contents (Zawartość). Zostanie wyświetlona lista plików zawartych w wiadomości.
5 - 6Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
W oknie Message Contents (Zawartość wiadomości) możesz wykonać następujące operacje:
1.Aby zapisać plik, naciśnij kolejno opcje Menu > Save (Zapisz).
2.Aby zapisać treść pliku tekstowego na liście My Text (Moje wiadomości tekstowe), naciśnij kolejno opcje
Menu > Save into My Text (Zapisz na liście Moje wiadomości tekstowe).
3.Aby powiązać zdjęcie z kontaktem, naciśnij kolejno opcje Menu > Assign to Contact (Przypisz do
kontaktu).
4.Aby plikowi dźwiękowemu nadać status dzwonka, naciśnij kolejno opcje Menu > Set as Ringtone (Ustaw
jako dzwonek).
Odpowiadanie na wiadomość MMS
Aby odpowiedzieć na wiadomość MMS:
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Text (Tekst).
2.Naciśnij wybraną wiadomość MMS.
3.W oknie wątku wiadomości naciśnij wiadomość MMS, aby ją otworzyć i wyświetlić.
4.Gdy wiadomość MMS jest już wyświetlona, naciśnij kolejno opcje Menu > Reply (Odpowiedz) > via MMS
(przez MMS), aby odpowiedzieć w formie wiadomości MMS, lub opcje Menu > Reply (Odpowiedz) > via
SMS (przez SMS), aby odpowiedzieć wiadomością SMS.
Blokowanie przychodzących wiadomości SMS
Aby blokować wiadomości MMS przychodzące od konkretnego nadawcy:
1. Otwórz i wyświetl wiadomość MMS.
2. Naciśnij kolejno opcje Menu > Show (Pokaż) > Contact Details (Szczegóły kontaktu).
3. Naciśnij kolejno opcje Menu > Save to Blacklist (Zapisz na czarnej liście).
4. Naciśnij przycisk Done (Gotowe).
Aby odblokować nadawcę:
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Text (Tekst).
2.Naciśnij kolejno opcje Menu > MMS Options (Opcje wiadomości MMS) > Blacklist (Czarna lista).
3.Naciśnij i przytrzymaj numer telefonu.
4.W wyświetlonym podręcznym menu naciśnij opcję Delete (Usuń).
5.Naciśnij przycisk OK.
ROZDZIAŁ 6 KORZYSTANIE Z APARATU
Wprowadzenie
Za pomocą funkcji Pictures & Videos (Zdjęcia i filmy) można zrobić zdjęcia i zarejestrować filmy oraz
przeglądać je na urządzeniu MC65.
Wykonywanie zdjęć
Aby zrobić zdjęcie:
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Pictures & Videos (Zdjęcia i filmy).
2.Naciśnij opcję Camera (Aparat).
Ilustracja 6-1
W oknie Camera (Aparat) jest wyświetlany wizjer. Informacje o bieżących ustawieniach lub pozostałej
liczbie zdjęć, które można zapisać w urządzeniu MC65, są wyświetlane w prawym dolnym rogu ekranu.
3.Skontroluj ujęcie w wizjerze i w razie potrzeby popraw je.
4.Naciśnij klawisz Enter, aby zrobić zdjęcie.
Okno aparatu
6 - 2Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Tryb Burst (Seria)
Tryb burst (serii) to sposób na wykonanie serii szybkich zdjęć.
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Pictures & Videos (Zdjęcia i filmy).
2.Naciśnij opcję Camera (Aparat).
3.Naciśnij kolejno opcje Menu > Mode (Tryb) > Burst (Seria).
4.Skontroluj ujęcie w wizjerze i w razie potrzeby popraw je.
5.Naciśnij klawisz Enter, aby zrobić zdjęcie.
Aby zatrzymać wykonywanie serii zdjęć przed jej zakończeniem, naciśnij przycisk OK.
Tryb Timer (Czasomierz)
Aby wykonać zdjęcia przy użyciu czasomierza:
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Pictures & Videos (Zdjęcia i filmy).
2.Naciśnij opcję Camera (Aparat).
3.Naciśnij kolejno opcje Menu > Mode (Tryb) > Timer (Czasomierz).
UWAGA Domyślnie opóźnienie samowyzwalacza jest ustawione na pięć sekund.
4.Skontroluj ujęcie w wizjerze i w razie potrzeby popraw je.
5.Naciśnij klawisz Enter, aby zrobić zdjęcie.
Modyfikowanie zdjęć
Obracanie, przycinanie, powiększanie i dostosowywanie jasności oraz kontrastu kolorów zdjęć.
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Pictures & Videos (Zdjęcia i filmy).
2.Naciśnij miniaturę zdjęcia do wyświetlenia.
3.Naciśnij kolejno opcje Menu > Zoom (Powiększanie), aby wyświetlić panel powiększania umozliwiajacy
powiększenie lub pomniejszenie zdjęcia. Ponownie naciśnij kolejno opcje Menu > Zoom (Powiększanie),
aby zamknąć panel powiększania.
4.Aby obrócić zdjęcie o 90 stopni przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, naciśnij kolejno opcje Menu >
Edit (Edytuj), a następnie naciśnij opcję Rotate (Obróć).
5.Aby przyciąć zdjęcie, naciśnij kolejno opcje Menu > Edit (Edytuj), a następnie naciśnij kolejno opcje
Menu > Crop (Przytnij). Przeciągnij pióro po ekranie, aby zaznaczyć obszar do przycięcia. Naciśnij
wnętrze przycinanego obszaru zdjęcia lub poza nim, aby anulować przycinanie.
Ustawienie zdjęcia jako tapety
Aby uzyskać niestandardowy wygląd ekranu Home (głównego) urządzenia MC65 (ekranu Windows Home),
zastosuj wybraną tapetę z dowolnym zdjęciem. Aby ustawić obraz jako tapetę główną:
1.Naciśnij i przytrzymaj miniaturę, a następnie wybierz opcję Set as Home Background (Ustaw jako tło
główne).
2.Naciskając strzałki w górę/w dół, można ustawić poziom przezroczystości.
3.Naciśnij przycisk OK.
Konfiguracja aparatu
Aby skonfigurować ustawienia aparatu:
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Pictures & Videos (Zdjęcia i filmy).
2.Naciśnij opcję Menu, a następnie skonfiguruj ustawienia urządzenia.
•
Video (Film) — umożliwia przełączenie trybu filmów.
•
Mode (Tryb) — dostępne są następujące tryby wykonywania zdjęć:
• Normal (Normalny) — wykonanie zdjęcia przy użyciu ustawień domyślnych.
• Burst (Seria) — wykonanie kolejnych zdjęć w trybie ciągłym.
• Timer (Czasomierz) — wykonanie zdjęcia pięć sekund po naciśnięciu przycisku Enter.
•
Brightness (Jasność) — ustawienie poziomu jasności aparatu.
•
Resolution (Rozdzielczość) — ustawienie poziomu rozdzielczości aparatu. Należy zwrócić uwagę, że
wybór wysokiej rozdzielczości zdjęcia znacząco zwiększa rozmiar pliku.
Korzystanie z aparatu6 - 3
•
Flash (Lampa) — włączenie i wyłączenie lampy błyskowej.
•
Auto Focus (Autom. ust. ostrości) — włączenie i wyłączenie funkcji automatycznego ustawiania
ostrości.
•
Full Screen (Pełny ekran) — przełączenie trybów wizjera między pełnoekranowym a okienkowym.
•
Options (Opcje) — wyświetlenie okna z opcjami aparatu.
3.Naciśnij OK, aby zakończyć.
Nagrywanie filmu
Aby nagrać film:
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Pictures & Videos (Zdjęcia i filmy).
2.Naciśnij opcję Camera (Aparat).
3.Naciśnij kolejno opcje Menu > Video (Film).
Ilustracja 6-2
Okno Video (Film)
6 - 4Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Na ekranie zostanie wyświetlony dostępny czas nagrywania.
UWAGA Domyślnie limit czasu dla nagrywanych filmów jest ustawiony na 30 s.
4.Naciśnij klawisz Enter, aby rozpocząć nagrywanie.
5.Naciśnij klawisz Enter, aby zatrzymać nagrywanie.
Konfiguracja filmu
Aby skonfigurować ustawienia filmu:
1.Uruchom aplikację Video (Film).
2.Naciśnij opcję Menu, a następnie skonfiguruj ustawienia urządzenia.
•
Still (Nieruchomo) — przełączenie do trybu nieruchomego (aparatu).
•
Brightness (Jasność) — ustawienie poziomu jasności filmu.
•
Quality (Jakość) — ustawienie jakości (rozdzielczości filmu i wierności dźwięku) oraz rozmiaru
nagrywanych klipów wideo. Klipy wideo wyższej jakości wymagają więcej pamięci.
•
Full Screen (Pełny ekran) — przełączenie trybów wizjera między pełnoekranowym a okienkowym.
•
Options (Opcje) — wyświetlenie okna z opcjami filmu.
3.Naciśnij OK, aby zakończyć.
Oglądanie zdjęć i filmów
Aby obejrzeć zdjęcie lub film:
1.Naciśnij kolejno opcje Start > Pictures & Videos (Zdjęcia i filmy).
2.Naciśnij miniaturę zdjęcia lub filmu:
•
Naciśnij listę rozwijaną Show (Pokaż), aby przejrzeć foldery.
•
Naciśnij listę rozwijaną Sort By (Sortuj według), aby posortować pliki według nazwy, daty lub rozmiaru.
Ilustracja 6-3
Pictures & Videos (Obrazy i wideo)
Dostosowywanie zdjęć i filmów
Przy użyciu polecenia Options (Opcje) można skonfigurować ustawienia określające sposób korzystania
z funkcji Pictures & Videos (Zdjęcia i filmy).
Aby dostosować funkcję Pictures & Videos (Zdjęcia i filmy):
1.W trybie miniatury lub pełnego ekranu naciśnij kolejno opcje Menu > Options (Opcje).
2.Na karcie General (Ogólne) ustaw następujące opcje:
•
Wybierz rozmiar zdjęć, które chcesz wysłać pocztą e-mail. Zmiana rozmiaru dotyczy tylko zdjęć
wysyłanych w wiadomości e-mail. Rozmiar oryginalnych zdjęć nie zostanie zmieniony.
•
Zmiana rozmiaru zdjęć przyspiesza przesyłanie wiadomości e-mail.
•
Obróć zdjęcia w lewo lub w prawo.
3.Na karcie Slide Show (Pokaz slajdów) ustaw następujące opcje:
•
Zaznacz przycisk radiowy Portrait pictures (Zdjęcia w pionie) lub Landscape pictures (Zdjęcia
w poziomie), aby ustalić orientację pokazu slajdów.
Korzystanie z aparatu6 - 5
•
Zaznacz pole wyboru Play a screen saver when connected to my PC and idle for 2 minutes
(Wyświetl wygaszacz ekranu po podłączeniu do komputera i po upływie 2 minut bezczynności), aby
ustawić pliki obrazów w folderze My Pictures jako wygaszacz ekranu, który będzie wyświetlany po
podłączeniu urządzenia kablem synchronizacji USB i upływie 2 minut bezczynności.
4.Na karcie Camera (Aparat) ustaw następujące opcje:
•
W polu tekstowym Type filename prefix (Wpisz przedrostek nazwy pliku) wprowadź przedrostek
domyślnej nazwy pliku obrazu.
•
Na liście rozwijanej Save files to (Zapisz pliki w) wybierz opcję zapisu plików w pamięci urządzenia lub
jego pamięci masowej.
•
Ustaw poziom kompresji zapisywanego obrazu na liście rozwijanej Still image compression level
(Poziom kompresji obrazów nieruchomych). Im wyższa jakość obrazu, tym większa ilość wymaganej
pamięci.
5.Na karcie Video (Film) ustaw następujące opcje:
•
Zaznacz pole wyboru Include audio when recording video files (Dołącz dźwięk do nagrywanych
plików wideo), aby nagrywać filmy z dźwiękiem.
•
Na liście rozwijanej Time limit for videos (Limit długości filmów) ustaw czas nagrywania filmu.
6 - 6Instrukcja użytkownika urządzenia MC65
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.