Zebra DS8108 Quick Start Guide [ru]

Page 1
DS8108
MN-002927-02RU
Цифровой сканер
Краткое руководство по
эксплуатации
Page 2
2 Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS8108
Ни одна часть настоящей публикации не может быть воспроизведена или использована в любой форме, или с помощью каких бы то ни было электрических или механических средств, без письменного разрешения компании Zebra. Сюда включаются электронные или механические средства, выполняющие фотокопирование или запись, а также устройства хранения информации и поисковые системы. Материал, содержащийся в
Компания Zebra оставляет за собой право вносить изменения в любое изделие с целью повышения его надежности, расширения функциональных возможностей или улучшения конструкции.
Компания Zebra не несет ответственности, прямо или косвенно связанной с использованием любого изделия, схемы или приложения, описанного в настоящем документе.
настоящем руководстве, может быть изменен без предварительного уведомления.
Пользователю не лицензий, прямых, подразумеваемых, возникающих в силу конклюдентных действий патентообладателя или иным образом покрывающих или относящихся к любым комбинациям, системам, аппаратам, механизмам, материалам, методам или процессам, в которых могут использоваться изделия компании
Zebra.
Подразумеваемая лицензия действует только в отношении содержащихся в изделиях компании Zebra.
предоставляется ни по праву, вытекающему из патента, ни по самому патенту каких-либо
оборудования, схем и подсистем,

Гарантия

С полным текстом гарантийного обязательства на оборудование Zebra можно ознакомиться по адресу:
http://www.zebra.com/warranty
.

Только для Австралии

Тол ько для Австралии. Настоящая гарантия выдана подразделением Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd., 71 Robinson Road, #05-02/03, Singapore 068895, Singapore. Наши товары поставляются с гарантиями,
не подлежащими исключению согласно австралийскому закону о защите прав потребителей. Вы имеете право на замену или возмещение стоимости изделия в случае серьезной неисправности, а также на компенсацию любого другого обоснованно прогнозируемого ущерба или повреждения. Вы также имеете право неисправности.
Ограниченная гарантия подразделения Zebra Technologies Corporation Australia дополняет любые права и возмещения, положенные вам согласно австралийскому закону о защите прав потребителей. В случае возникновения вопросов свяжитесь с Zebra Technologies Corporation по телефону +65 6858 0722. Последние обновления условий гарантии можно найти на веб-сайте: http://www.zebra.com
на ремонт товаров или их замену в случае ненадлежащего качества изделия и незначительной
.

Информация по обслуживанию

При возникновении проблем с использованием оборудования обратитесь в службу технической или системной поддержки вашего предприятия. При возникновении неполадок оборудования специалисты этих служб обратятся в глобальный центр поддержки клиентов Zebra по адресу: http://www.zebra.com/support
Последнюю версию настоящего руководства см. на веб-сайте: http://www.zebra.com/support
.
.
Page 3
Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS8108 3
Светодиодный индикатор
Окно сканирования
Пусковая кнопка сканирования
012345
012345
Ручное Стационарное
(презентационное)

Функции сканера и презентационный режим

Нацеливание - правильно/неправильно

Сканирование

Page 4
4 Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS8108

Подключение интерфейса главного устройства

ПРИМЕЧАНИЕ. Кабели могут отличаться в зависимости от конфигурации.
USB
Отсканируйте ОДИН из штрихкодов, представленных ниже. Цифровой сканер автоматически определяет тип интерфейса главного устройства и использует настройку по умолчанию. Если настройка по умолчанию (*) не соответствует вашим требованиям, отсканируйте другой штрихкод главного устройства, представленный ниже.
*
Клавиатура USB (HID)
Ручное USB-устройство IBM
IBM OPOS
(Ручное USB-устройство IBM с полным
отключением сканирования)
Symbol Native API (SNAPI) с интерфейсом
обработки изображений
Page 5
Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS8108 5

RS-232

Отсканируйте ОДИН из штрихкодов, представленных ниже. Цифровой сканер автоматически определяет тип интерфейса главного устройства и использует настройку по умолчанию. Если настройка по умолчанию (*) не соответствует вашим требованиям, отсканируйте другой штрихкод главного устройства, представленный ниже.
*Стандартный RS-232
Nixdorf RS-232, режим A
OPOS/JPOS
ICL RS-232
Nixdorf RS-232, режим B
Fujitsu RS-232
Page 6
6 Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS8108

Keyboard Wedge

Отсканируйте ОДИН из штрихкодов, представленных ниже. Цифровой сканер автоматически определяет тип интерфейса главного устройства и использует настройку по умолчанию. Если настройка по умолчанию (*) не соответствует вашим требованиям, отсканируйте штрихкод "СОВМЕСТИМОСТЬ С IBM PC/AT и IBM PC", представленный ниже.
*IBM AT Notebook
Совместимость с IBM PC/AT и IBM PC
Page 7
Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS8108 7

IBM 46XX

Отсканируйте ОДИН из штрихкодов, представленных ниже. Цифровой сканер автоматически определяет тип интерфейса главного устройства, но настройки по умолчанию нет. Отсканируйте один из штрихкодов ниже, чтобы выбрать соответствующий порт.
Эмуляция сканеров не-IBM (порт 5B)
Эмуляция настольного сканера (порт 17)
Эмуляция ручного сканера (порт 9B)
Page 8
8 Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS8108

Полезные штрихкоды

Установка значений по умолчанию

Восстановление заводских настроек

Добавление кода клавиши Tab

Для добавления кода клавиши Tab после отсканированных данных отсканируйте штрихкод, представленный ниже.
Добавление кода клавиши Tab

Добавление кода клавиши Enter

Для добавления кода клавиши Enter после отсканированных данных отсканируйте штрихкод, представленный ниже.
Добавление кода клавиши Enter (возврат каретки/перевод строки)

Приоритет клавиши Caps Lock USB

С приоритетом клавиши Caps Lock USB
(Включить)
*Без приоритета клавиши Caps Lock USB
(Отключить)
Page 9
Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS8108 9

Пользовательская индикация (по умолчанию)

Индикация
Включение питания Низкий/средний/высокий сигнал
Штрихкод декодирован Средний сигнал
Ошибка передачи, данные проигнорированы 4 долгих низких сигнала
Параметры успешно установлены Высокий/низкий/высокий/низкий сигнал
Выполнена правильная последовательность программирования
Неверная последовательность программирования или считан штрихкод отмены
Индикация Светодиодный индикатор
Ручное сканирование
Цифровой сканер включен и готов к работе, или отсутствует питание сканера
Штрихкод успешно декодирован Мигает зеленым
Ошибка при передаче Красный
Не горит
Последовательность звуковых
сигналов
Высокий/низкий сигнал
Долгий низкий/долгий высокий сигнал
Стационарное (презентационное) сканирование
На сканер не подается питание Не горит
Цифровой сканер готов к сканированию Зеленый
Штрихкод успешно декодирован Кратковременное выключение
Ошибка при передаче Красный

123Scan

123Scan — простая в использовании программная утилита для ПК, которая позволяет быстро и легко выполнить персональную настройку сканера с использованием штрихкода или USB-кабеля. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт: http://www.zebra.com/123Scan

Функции утилиты

Конфигурация устройств
Электронное программирование (USB-кабель)
Штрихкоды программирования
Просмотр данных (отображение отсканированных данных штрихкода)
Доступ к информации по отслеживанию активов
Обновление микропрограммы и просмотр примечаний к версии
Дистанционное управление (формирование пакета SMS).
.
Page 10
10 Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS8108

Поиск и устранение неисправностей

Цифровой сканер не работает
На сканер не подается питание Подключите сканер к главному устройству, подающему питание
на сканер, или к источнику питания.
Цифровой сканер отключен Убедитесь, что используется соответствующий интерфейсный
кабель.
Цифровой сканер декодирует штрихкод, но данные не передаются на главное устройство
Интерфейс главного устройства не настроен должным образом
Интерфейсный кабель подключен неплотно Проверьте надежность всех кабельных соединений.
Некорректное правило ADF Запрограммируйте корректные правила ADF.
Цифровой сканер не декодирует штрихкод
Цифровой сканер не запрограммирован для работы с данным типом штрихкода
Невозможно считать штрихкод Проверьте целостность штрихкода; попытайтесь выполнить
Неверное расстояние между сканером и штрихкодом
Отсканированные данные некорректно отображаются на главном устройстве
Интерфейс главного устройства не настроен должным образом
Регион настроен некорректно Выберите надлежащую схему кодировки для страны и языка.
Выполните сканирование штрихкодов соответствующих параметров
Убедитесь, что сканер запрограммирован для считывания сканируемого типа штрихкода.
сканирование образца штрихкода того же типа
Поднесите сканер ближе к штрихкоду или дальше от него.
Выполните сканирование штрихкодов соответствующих параметров главного устройства.
главного устройства.
.
Page 11
Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS8108 11
AVOID REACHING
ИЗБЕГАЙТЕ
СИЛЬНЫХ ИЗГИБОВ
ЗАПЯСТЬЯ
НЕ РАБОТАЙТЕ
В НАКЛОННОМ
ПОЛОЖЕНИИ
НЕ ВЫТЯГИВАЙТЕ
РУКУ

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ — ОПТИМАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

AVOID EXTREME
WRIST ANGLES
AVOID BENDING
Page 12
12 Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS8108

Нормативная информация

Данное устройство одобрено для выпуска под товарным знаком Zebra Technologies Corporation.
Данное руководство относится к номеру модели DS8108.
Все устройства Zebra соответствуют нормам и стандартам, принятым в странах, где они продаются, и имеют соответствующую маркировку.
Документы, переведенные на другие языки, доступны по адресу: www.zebra.com/support
Любые изменения или модификации оборудования Zebra, не одобренные непосредственно компанией
Zebra, могут привести к лишению прав на эксплуатацию данного оборудования.
.

Рекомендации по охране здоровья и безопасности

Рекомендации по эргономике

Внимание! В целях предотвращения и минимизации риска повреждений и травм вследствие
использования оборудования следуйте рекомендациям, приведенным ниже. Во избежание производственных травм обратитесь к руководителю службы техники безопасности вашего предприятия и убедитесь в том, что вы соблюдаете соответствующие правила техники безопасности.
Сократите или полностью исключите повторяющиеся движения.
Сохраняйте естественное положение тела.
Сократите или полностью исключите применение излишних физических усилий.
Обеспечьте удобный доступ к часто используемым предметам.
Выполняйте рабочие задания на соответствующей высоте.
Сократите или полностью исключите вибрацию.
Сократите или полностью исключите механическое давление.
Обеспечьте возможность регулирования рабочего места.
Обеспечьте наличие достаточного свободного пространства для работы.
Обеспечьте надлежащие рабочие условия.
Оптимизируйте производственные операции.

Светодиодные устройства

Классифицируются как "ГРУППА БЕЗ РИСКА" в соответствии со стандартами IEC 62471:2006 и EN 62471:2008. Время пульсации: 9 мс.

Блок питания

Используйте ТОЛЬКО одобренные компанией Zebra и сертифицированные UL ITE (IEC/EN 60950-1, LPS/SELV) блоки питания со следующими характеристиками: выходное напряжение 5,2 В пост. тока,
мин. 1,1 А, с максимальной рабочей температурой окружающей среды не менее 50°C. При использовании другого блока питания любые заявления о соответствии техническим условиям являются недействительными; использование таких блоков питания может быть опасным.
Page 13
Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS8108 13

Требования Федеральной комиссии по связи США (FCC) в отношении радиочастотных помех

Примечание. Данное оборудование проверено и признано соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B, согласно части 15 Правил FCC. Данные ограничения предназначены для обеспечения надлежащей защиты от вредных помех при установке в жилых зонах.
Данное изделие генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в радиодиапазоне, и, если оно установлено и используется с отклонением от вредных помех для радиосвязи. Однако отсутствие помех в каждой конкретной установке не гарантируется. Если оборудование вызывает помехи теле- и радиоприема, наличие которых определяется путем включения и выключения оборудования, пользователь может попытаться уменьшить влияние помех, выполнив следующие действия.
Изменить направление или местоположение принимающей антенны.
Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
Подключить оборудование к электросети, контур которой отличается от контура подключения приемника.
Обратиться за помощью к дилеру или опытному техническому специалисту по радио и телевидению.
требований инструкций, может стать источником

Требования в отношении радиочастотных помех в Канаде

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).

Маркировка и Европейское экономическое пространство (ЕЭП)

Положение о соответствии стандартам

Zebra настоящим заявляет, что данное изделие удовлетворяет всем требованиям действующих директив 2014/30/EU, 2014/35/EU и 2011/65/EU.
С полным текстом декларации о соответствии стандартам ЕС можно ознакомиться по адресу:
http://www.zebra.com/doc

Другие страны

Добровольный контрольный совет по помехам (VCCI) (Япония)
Информационное оборудование класса B
.
Page 14
14 Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS8108
B 기기
(가정용 방송통신기자재)
사 용 자 안 내 문
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든
지역에서 사용할 수 있습니다.
忂彯孧斖ẍᶳ仹⛨⎗ᶳ弥⻻⛘宕妨㓗㊩䘬ṏ⑩宜㖶Ḏ
Предупреждающее сообщение для информационного оборудования класса B (Корея)
Чили
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.
Китай
www.zebra.com/support
Украина
Таиланд
  .

Евразийский таможенный союз

Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.

Положение о соответствии WEEE (ТУРЦИЯ)

EEE Yönetmeliğine Uygundur
Page 15
Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS8108 15

Требования RoHS (Китай)

Данная таблица была сформирована в соответствии с требованиями RoHS, применимыми в Китае.

Утилизация электрического и электронного оборудования (WEEE)

English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how
to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee. Français : clients de l'Union Européenne : tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour
recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para
que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji naleźy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Page 16
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreiz informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: http://www.zebra.com/weee.
.
ējai pārstrādei. Lai iegūtu
Zebra Technologies Corporation, Inc. 3 Overlook Point Lincolnshire, IL 60069, U.S.A.
http://www.zebra.com Zebra и стилизованное изображение головы зебры являются товарными знаками ZIH
Corp., зарегистрированными во многих юрисдикциях по всему миру. Все прочие товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
© 2018 Symbol Technologies LLC, дочерняя компания Zebra Technologies Corporation. Все права защищены.
MN-002927-02RU, редакция A, февраль 2018 г.
Loading...