Nijedan dio ove publikacije ne smije se reproducirati ni koristiti u bilo kojem obliku, bilo kojim električnim ili
mehaničkim putem, bez pisanog dopuštenja tvrtke Zebra. To obuhvaća elektroničke ili mehaničke načine upotrebe
kao što su fotokopiranje, snimanje te pohrana ili vraćanje informacija. Materijal u ovom priručniku može se
promijeniti bez prethodne obavijesti.
Softver se isporučuje isključivo "kakav jest". Sav softver omogućen korisniku, uključujući programske datoteke,
upotrebljava se uz licencu. Zebra korisniku dodjeljuje neprenosivu i neekskluzivnu licencu za upotrebu svakog
softvera ili programskih datoteka koje se daju ovim putem (licencirani program). Osim u slučajevima navedenima u
nastavku, korisnik tu licencu ne smije dodjeljivati, podlicencirati ili na bilo koji drugi način prenositi bez prethodnog
pisanog dopuštenja tvrtke Zebra. Nije dopušteno kopiranje licenciranog programa, bilo cijelog ili pojedinih dijelova,
osim u mjeri dopuštenoj zakonom o zaštiti autorskih prava. Korisnik neće mijenjati niti spajati bilo koji oblik ili dio
licenciranog programa s drugim programima niti ga u njih ugrađivati, stvarati izvedenice licenciranog programa niti
ga koristiti u mrežnom okruženju bez pisanog dopuštenja tvrtke Zebra. Korisnik se obavezuje da će zadržati
obavijesti o autorskim pravima tvrtke Zebra na licenciranim programima koji se daju ovim putem te da će te iste
obavijesti dodati svim ovlaštenim kopijama cijelog softvera ili nekog njegovog dijela koje izradi. Korisnik se
obavezuje da neće dekompilirati, rastavljati niti dekodirati nijedan licencirani program ili neki njegov dio koji mu
se isporuči, te da na njemu ili nekom njegovom dijelu neće izvršavati obrnuti inženjering.
Zebra pridržava pravo izmjena softvera ili proizvoda u svrhu poboljšanja pouzdanosti, funkcija ili dizajna.
Zebra ne preuzima odgovornost za proizvod koja proizlazi iz primjene ili upotrebe bilo kojeg ovdje opisanog
proizvoda, strujnog kruga ili aplikacije, ili je s njom povezana.
Ne daje se licenca, izričita ili podrazumijevana, po načelu estopela ili na drugi način, pod pravima intelektualnog
vlasništva tvrtke Zebra Technologies Corporation. Podrazumijevana licenca postoji samo za opremu, strujne
krugove ili podsustave sadržane u proizvodima tvrtke Zebra.
Jamstvo
Cijelu izjavu o jamstvu za hardverske proizvode tvrtke Zebra potražite na web-stranici: http://www.zebra.com/warranty.
For Australia Only
For Australia Only. This warranty is given by Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd., 71 Robinson Road,
#05-02/03, Singapore 068895, Singapore. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Australia Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any
other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the
goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
Zebra Technologies Corporation Australia’s limited warranty above is in addition to any rights and remedies you
may have under the Australian Consumer Law. If you have any queries, please call Zebra Technologies
Corporation at +65 6858 0722. You may also visit our website: http://www.zebra.com
warranty terms.
for the most updated
Servisne informacije
Ako imate problema s upotrebom opreme, obratite se službi za tehničku ili sistemsku podršku. Ako postoji problem
s opremom, oni će se obratiti centru za globalnu podršku tvrtke Zebra na adresi: http://www.zebra.com/support
.
Najnoviju verziju ovog priručnika potražite na: http://www.zebra.com/support
.
Page 3
Značajke skenera
Prozor senzora
za skeniranje
LED indikatori za skeniranje
Okidač za
skeniranje
Zvučni indikator
Priključnica glavnog uređaja
Osnovne upute za digitalni skener DS22783
Povezivanje kabela s postoljem
Page 4
4Osnovne upute za digitalni skener DS2278
1
2
Postavljanje skenera u postolje
Vađenje baterije
NAPOMENA Preporučuje se da prije upotrebe bateriju potpuno napunite.
Page 5
Umetanje baterije
1
3
2
Osnovne upute za digitalni skener DS22785
Povezivanje mikro USB kabela
NAPOMENA Mikro USB kabel može se koristiti za punjenje digitalnog skenera.
HID konverzija u slučaju mikro USB veze
U slučaju punjenja skenera putem mikro USB kabela umjesto prezentacijskog postolja, skener se puni putem USB
veze i prepoznaje kao CDC uređaj. Ako vaše glavno računalo nema upravljački program za CDC, dolazi do
kašnjenja između povezivanja skenera s glavnim računalom i početka punjenja. Kako ne bi došlo do kašnjenja i
kako bi se skener prepoznao kao HID uređaj, skenirajte crtični kod za konverziju HID uređaja u nastavku. Na taj će
način punjenje skenera započeti ranije.
Konverzija u HID uređaj
Page 6
6Osnovne upute za digitalni skener DS2278
Povezivanje sa sučeljem glavnog računala
NAPOMENA Kabeli se mogu razlikovati ovisno o konfiguraciji.
USB
Skenirajte JEDAN od crtičnih kodova u nastavku. Kabel sučelja automatski prepoznaje vrstu sučelja glavnog
računala i koristi zadanu postavku. Ako zadana postavka (*) ne odgovara vašim potrebama, u nastavku skenirajte
drugi crtični kôd za računalo.
*
USB tipkovnica (HID)
IBM ručni, USB
OPOS
(IBM ručni, potpuno onemogućavanje)
Symbol Native API (SNAPI) sa sučeljem za snimanje
Page 7
Osnovne upute za digitalni skener DS22787
RS-232
Skenirajte JEDAN od crtičnih kodova u nastavku. Kabel sučelja automatski prepoznaje vrstu sučelja glavnog
računala i koristi zadanu postavku. Ako zadana postavka (*) ne odgovara vašim potrebama, u nastavku skenirajte
drugi crtični kôd za računalo.
*Standardni RS-232
Wincor-Nixdorf RS-232 način rada A
OPOS/JPOS
ICL RS-232
Wincor-Nixdorf RS-232 način rada B
Fujitsu RS-232
Page 8
8Osnovne upute za digitalni skener DS2278
Preko tipkovnice (Keyboard Wedge)
Skenirajte crtični kôd u nastavku. Kabel za automatsko prepoznavanje glavnog računala automatski prepoznaje
vrstu sučelja glavnog računala i koristi zadanu postavku. Ako zadana postavka (*) ne odgovara vašim potrebama,
skenirajte crtične kodove u nastavku za IBM PC/AT i KOMPATIBILNA IBM računala.
IBM PC/AT i kompatibilna IBM računala
*IBM AT prijenosno računalo
Page 9
Osnovne upute za digitalni skener DS22789
IBM 46XX
Skenirajte JEDAN od crtičnih kodova u nastavku. Kabel za automatsko prepoznavanje glavnog računala
automatski prepoznaje vrstu sučelja glavnog računala, ali nema zadane postavke. Skenirajte jedan od crtičnih
kodova u nastavku kako biste odabrali odgovarajući priključak.
Simulacija ručnog skenera (Port 9B)
Simulacija stolnog skenera (Port 17)
Simulacija skenera koji nije IBM (Port 5B)
Page 10
10Osnovne upute za digitalni skener DS2278
Korisni crtični kodovi
Postavljanje zadanih vrijednosti
Vraćanje tvornički zadanih vrijednosti
Dodavanje tipke Tab (tipka tabulatora)
Kako biste dodali tipku Tab nakon skeniranih podataka, skenirajte crtični kôd u nastavku.
Tipka Tab
Dodavanje tipke Enter
Kako biste dodali tipku Enter nakon skeniranih podataka, skenirajte crtični kôd u nastavku.
Dodavanje tipke Enter (Carriage Return/Line Feed)
USB – nadjačavanje tipke Caps Lock
USB – nadjačavanje tipke Caps Lock
(omogućavanje)
*USB – bez nadjačavanja tipke Caps Lock
(onemogućavanje)
Page 11
Uparivanje
Za izravno uparivanje s računalom, tabletom ili telefonom skenirajte HID Bluetooth Classic u nastavku. Zatim
morate otkriti skener s uređaja i uspostaviti vezu s njim.
Za najbolji doživljaj na Windows i Android™ uređajima preuzmite aplikaciju / uslužni program naveden u nastavku:
•
Windows: Posjetite www.zebra.com/support; potražite Scan-To-Connect; odaberite vezu za
Scan-To-Connect; odaberite vezu za preuzimanje i podršku za Scan-To-Connect for Windows.
•
Android: Posjetite Google Play Store na play.google.com/store i preuzmite uslužni program Zebra
Scan-To-Connect (STC).
Crtični kôd dekodiranZvučni signal srednje razine glasnoće
Prepoznata pogreška prijenosa, podaci se zanemaruju4 duga zvučna signala niske razine glasnoće
Uspješno postavljanje parametaraZvučni signali visoke/niske/visoke/niske razine
crtičnog koda
Pokazatelj niske razine napunjenosti baterije (po otpuštanju
okidača)
glasnoće
glasnoće
Dugi niski/dugi visoki zvučni signali
4 kratka visoka zvučna signala
Page 12
12Osnovne upute za digitalni skener DS2278
Tablica 2 LED indikatori skenera
Naznačeno stanjeLED indikator
Skeniranje držeći uređaj u ruci
Digitalni skener je uključen i spreman za skeniranje
ili skener se ne napaja
Crtični kôd uspješno je dekodiranTreperi zeleno
Pogreška prijenosaCrvena
Skeniranje ne držeći uređaj u ruci (prezentacija)
Skener se ne napajaIsključeno
Postavljanje skenera u postoljeJedan zeleni bljesak
Digitalni skener spreman je za skeniranjeZelena
Crtični kôd uspješno je dekodiranTrenutno isključeno
Pogreška prijenosaCrvena
Punjenje putem mikro USB veze
Digitalni skener se puniBljeska zeleno (brzo kontinuirano)
Digitalni skener potpuno je napunjenZeleno (postojano svijetli)
Početno povezivanjeJedan zeleni bljesak
Pogreška u punjenjuCrveno (postojano svijetli)
Isključeno
Postolje
Tablica 3 LED indikatori postolja
Naznačeno stanjeLED indikator
Standardna upotreba
PokretanjeZelena (svijetli)
Oznake za radio
Bluetooth veza je uspostavljenaZelena (isključeno, zatim uključeno)
Oznake napunjenosti baterije
PunjenjeBljeska narančasto
Potpuno napunjenaZeleno (postojano svijetli)
Pogreška u punjenjuNarančasta, brzo bljeska
Page 13
123Scan
123Scan je softverski alat za računalo koji omogućava brzo i lako prilagođeno postavljanje skenera pomoću
crtičnog koda ili USB kabela. Dodatne informacije potražite na: http://www.zebra.com/123Scan
Uslužne funkcije
•
Konfiguracija uređaja
•
Elektroničko programiranje (USB kabel)
•
Programiranje crtičnih kodova
•
Prikaz podataka – dnevnik skeniranja (prikaz podataka skeniranog crtičnog koda)
•
Pristup informacijama o praćenju resursa skenera
•
Nadogradnja programskih datoteka i prikaz napomena o izdanju
•
Udaljeno upravljanje (generiranje SMS paketa).
Rješavanje problema
Tablica 4 Rješavanje problema i moguća rješenja
ProblemMoguće rješenje
Osnovne upute za digitalni skener DS227813
.
Digitalni skener ne radi
Skener se ne napajaProvjerite napajanje sustava; provjerite je li baterija napunjena
Digitalni skener onemogućen jeProvjerite koristi li se odgovarajući kabel sučelja za računalo
Digitalni skener dekodira crtični kôd, ali podaci se ne prenose glavnom računalu
Sučelje glavnog računala nije pravilno
konfigurirano
Kabel sučelja je labavProvjerite jesu li svi kabeli dobro pričvršćeni
ADF pravilo nije valjanoProgramirajte pravilna ADF pravila
Digitalni skener nije uparen s postoljem.Skenirajte crtični kod za uparivanje postolja
Digitalni skener ne dekodira crtični kôd
Digitalni skener nije programiran za vrstu
crtičnog koda
Crtični kôd ne može se očitatiProvjerite nije li crtični kôd oštećen; pokušajte probno skenirati crtični
Skener nije na odgovarajućoj udaljenosti od
crtičnog koda
Skenirani podaci nepravilno se prikazuju na glavnom računalu
Sučelje glavnog računala nije pravilno
konfigurirano
Skenirajte crtične kodove za odgovarajuće glavno računalo
Provjerite je li skener programiran za očitavanje vrste crtičnog koda koji
pokušavate skenirati
kôd iste vrste
Pomaknite skener bliže crtičnom kodu ili ga udaljite od njega
Skenirajte crtične kodove za odgovarajuće glavno računalo
Područje nije pravilno konfiguriranoOdaberite odgovarajuću državu i shemu za kodiranje jezika
Page 14
14Osnovne upute za digitalni skener DS2278
AVOID BENDING
Nemojte previše savijati zglob
Izbjegavajte savijanje
Nemojte previše dizati ruku
AVOID EXTREME
WRIST ANGLES
AVOID REACHING
NEMOJTE PREVIŠE
SAVIJATI ZGLOB
IZBJEGAVAJTE
SAVIJANJE
NEMOJTE PREVIŠE
DIZATI RUKU
UPUTE ZA PREPORUČENU UPOTREBU – OPTIMALAN POLOŽAJ
TIJELA
Zdravstvene i sigurnosne preporuke
Ergonomske preporuke
Oprez: Kako bi se opasnosti od ergonomske ozljede izbjegle ili smanjile na najmanju moguću mjeru, slijedite
preporuke navedene u nastavku. Posavjetujte se s lokalnim upraviteljem za zdravlje i sigurnost kako biste bili
sigurni da slijedite sigurnosne programe svoje tvrtke za sprječavanje ozljeda na radu.
•
Smanjite ili spriječite ponavljajuće kretnje
•
Držite se u prirodnom položaju
•
Smanjite ili uopće ne primjenjujte pretjeranu silu
•
•
•
•
•
•
•
•
Predmete koje često upotrebljavate držite nadohvat ruke
Zadatke izvršavajte pri odgovarajućim visinama
Smanjite ili eliminirajte vibracije
Smanjite ili ne primjenjujte izravni pritisak
Osigurajte prilagodljive radne stanice
Osigurajte primjeren slobodni prostor
Osigurajte primjereno radno okruženje
Poboljšajte procese rada.
Page 15
Regulatorne informacije
Ovaj uređaj odobrila je tvrtka Zebra Technologies Corporation.
Ovaj se vodič odnosi na broj modela DS2278.
Svi uređaji tvrtke Zebra dizajnirani su tako da budu sukladni pravilima i propisima na lokacijama na kojima se
prodaju i bit će primjereno označeni.
Prijevodi su dostupni na sljedećem web-mjestu: www.zebra.com/support.
Sve promjene ili izmjene opreme tvrtke Zebra koje tvrtka Zebra nije izričito odobrila mogu poništiti korisnikovo
ovlaštenje za upotrebu opreme.
OPREZKoristite samo odobrene proizvode tvrtke Zebra i one koji se nalaze na UL popisu dodataka,
baterija i punjača za baterije.
NEMOJTE puniti vlažna/mokra mobilna računala ili baterije. Sve komponente moraju biti
suhe prije povezivanja na vanjski izvor napajanja.
Maksimalna radna temperatura: 50 °C
Osnovne upute za digitalni skener DS227815
Bluetooth® bežična tehnologija
Ovo je odobreni Bluetooth® proizvod. Dodatne informacije ili pregled popisa proizvoda za krajnje korisnike
potražite na stranici http://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
.
Državna odobrenja za bežične proizvode
Za ovaj proizvod vrijede regulatorne oznake, podložne certifikatu, koje označavaju da radijski uređaj ili radijski
uređaji imaju odobrenje za upotrebu u sljedećim državama i na sljedećim kontinentima: Sjedinjene Američke
Države, Kanada, Japan, Kina, Južna Koreja, Australija i Europa.
Pojedinosti o ostalim državnim oznakama potražite u Izjavi o sukladnosti (Declaration of Conformity – DoC).
Dostupna je na web-stranici: http://www.zebra.com/doc
Napomena: Europa obuhvaća Austriju, Belgiju, Bugarsku, Cipar, Češku, Dansku, Estoniju, Finsku, Francusku,
Grčku, Hrvatsku, Irsku, Island, Italiju, Latviju, Lihtenštajn, Litvu, Luksemburg, Mađarsku, Maltu, Nizozemsku,
Norvešku, Njemačku, Poljsku, Portugal, Rumunjsku, Slovačku, Sloveniju, Španjolsku, Švedsku, Švicarsku i
Ujedinjeno Kraljevstvo.
OPREZRukovanje uređajem bez regulatornog odobrenja protuzakonito je.
.
Upozorenja za upotrebu bežičnih uređaja
OPREZ Poštujte sva upozorenja koja se odnose na upotrebu bežičnih uređaja.
Sigurnost u bolnicama
Bežični uređaji odašilju radijske frekvencije i mogu nepovoljno utjecati na medicinsku električnu opremu.
Bežične uređaje trebate isključiti kada se to od vas zatraži u bolnicama, klinikama ili zdravstvenim ustanovama.
Takvi zahtjevi namijenjeni su sprječavanju mogućeg ometanja osjetljive medicinske opreme.
Page 16
16Osnovne upute za digitalni skener DS2278
Srčani stimulatori
Proizvođači srčanih stimulatora preporučuju udaljenost od najmanje 15 cm (6 inča) između bežičnog ručnog
uređaja i srčanog stimulatora kako bi se izbjeglo moguće ometanje srčanog stimulatora. Ove preporuke sukladne
su nezavisnim istraživanjima i preporukama centra za istraživanje bežične tehnologije.
Osobe koje upotrebljavaju srčani stimulator:
• UVIJEK bi trebale uređaj držati na udaljenosti većoj od 15 cm (6 inča) od srčanog stimulatora kada je uređaj uključen.
• Ne smiju nositi uređaj u gornjem džepu.
• Trebale bi se služiti uhom koje je udaljenije od srčanog stimulatora kako bi mogućnost smetnji svele na najmanju
moguću mjeru.
• Ako imate razloga za sumnju da dolazi do smetnji, ISKLJUČITE uređaj.
Drugi medicinski uređaji
Posavjetujte se s liječnikom ili proizvođačem medicinskog uređaja kako biste utvrdili smeta li rukovanje bežičnim
proizvodom medicinskom uređaju.
Smjernice za izlaganje radijskoj frekvenciji
Informacije o sigurnosti
• Smanjenje izloženosti radijskim frekvencijama – ispravna upotreba
Uređajem rukujte isključivo sukladno priloženim uputama.
• Međunarodni standardi
Uređaj je sukladan međunarodno priznatim standardima koji pokrivaju izloženost ljudi elektromagnetskim
poljima koje odašilju radijski uređaji. Informacije o "međunarodnoj" izloženosti ljudi elektromagnetskim poljima
potražite u Izjavi o sukladnosti (DoC) tvrtke Zebra na http://www.zebra.com/doc
Dodatne informacije o sigurnosti radiofrekvencijske energije koju emitiraju bežični uređaji potražite na
web-stranici https://www.zebra.com/us/en/about-zebra/company-information/corporate-responsibility.html
Corporate Responsibility (Korporacijska odgovornost).
• Europa
• Ručni uređaji
Kako bi se zadovoljili zahtjevi Europske unije o izlaganju radijskoj frekvenciji, ovaj se uređaj prilikom upotrebe mora držati
u ruci uz minimalnu udaljenost od 0 cm ili više od tijela. Druge radne konfiguracije treba izbjegavati.
• SAD i Kanada
• Izjava o skupnoj upotrebi
Kako bi bila usklađena sa zahtjevima o izlaganju propisanim FCC pravilima, antena koja se upotrebljava za ovaj odašiljač
ne smije se postavljati na isto mjesto niti upotrebljavati zajedno s drugim odašiljačima/antenama, osim s onima koji su već
odobreni u ovom dokumentu.
• Ručni uređaji
Ovaj uređaj je testiran za uobičajeno nošenje uz tijelo ili u ruci. Koristite samo kopče za pojas, držače i slične dodatke koje
je testirala i odobrila tvrtka Zebra kako biste osigurali upotrebu sukladnu FCC pravilima. Upotreba kopči za pojas, držača i
drugih sličnih dodataka drugih proizvođača možda nije u skladu sa zahtjevima o izlaganju propisanima FCC pravilima i
treba se izbjegavati.
.
pod
Kako bi se zadovoljili zahtjevi o izlaganju radijskoj frekvenciji koji vrijede u SAD-u i Kanadi, uređaj za odašiljanje potrebno
je držati na udaljenosti od 0 cm ili više od tijela.
Pour satisfaire aux exigences Américaines et Canadiennes d'exposition aux radio fréquences, un dispositif de
transmission doit fonctionner avec une distance de séparation minimale de XX cm ou plus de corps d'une personne.
LED uređaji
Zahtjevi za označavanje proizvoda ne odnose se na LED uređaje koji su sukladni standardu IEC 62471 i
klasificirani kao Izuzeta rizična skupina. Međutim, sljedeća izjava obavezna je kako bi se osigurala sukladnost s
propisima SAD-a i međunarodnim propisima:
Page 17
Osnovne upute za digitalni skener DS227817
Izjava o LED sukladnosti:
Klasifikacija "IZUZETA RIZIČNA SKUPINA" sukladno standardima IEC 62471:2006 i EN 62471:2008.
Trajanje impulsa: 9 ms.
Baterije
Tajvan – recikliranje
Sukladno članku 15 Zakona o odlaganju otpada, EPA (Environmental Protection Administration – Uprava za zaštitu
okoliša) od tvrtki koje proizvode ili uvoze suhe baterije zahtijeva navođenje oznaka za recikliranje na baterijama
koje se prodaju, poklanjaju ili upotrebljavaju u promotivne svrhe. Podatke o ispravnom odlaganju baterija zatražite
od kvalificirane tvrtke za recikliranje u Tajvanu.
Informacije o bateriji
OPREZPostoji rizik od eksplozije ako bateriju zamijenite neodgovarajućom vrstom. Baterije odložite
sukladno uputama.
Koristite samo baterije koje je odobrila tvrtka Zebra. Dodatna oprema koja ima sposobnost punjenja baterija
odobrena je za upotrebu sa sljedećim modelima baterija:
Broj dijela BT-000317-01 (4,2 V DC, 2400 mAh).
Punjive baterije koje odobrava tvrtka Zebra dizajnirane su i izrađene prema najvišim standardima u industriji.
Međutim, postoje ograničenja o vremenu rada ili vremenu pohrane baterije prije zamjene. Na stvarni vijek trajanja
baterije utječe niz čimbenika, među ostalim i vrućina, hladnoća, teški uvjeti u okolišu i teški padovi.
Kada se baterije pohrane na razdoblje duže od šest mjeseci, može doći do nepopravljivog opadanja kvalitete
baterije. Polunapunjene ili potpuno napunjene baterije pohranite na suho i hladno mjesto, uklonite ih iz uređaja
kako biste spriječili gubitak kapaciteta, hrđanje ili curenje elektrolita. Kada baterije pohranjujete na razdoblje od
godinu dana ili duže, razinu napunjenosti trebate provjeriti barem jednom godišnje i napuniti ih do kraja.
Zamijenite bateriju kada primijetite znatno kraće vrijeme rada.
Standardno jamstveno razdoblje za sve baterije tvrtke Zebra je godina dana, bez obzira na to je li baterija kupljena
odvojeno ili kao dio prijenosnog računala ili skenera za crtične kodove. Dodatne informacije o baterijama tvrtke
Zebra potražite na web-stranici: http://www.zebra.com/batterybasics
.
Smjernice za sigurnost baterije
U području u kojem se jedinice pune ne smije biti otpadaka i zapaljivog materijala ili kemikalija. Treba posebno
paziti kada se uređaj puni u nekomercijalnom okruženju.
• Slijedite smjernice za upotrebu, pohranu i punjenje baterije navedene u korisničkom priručniku.
• Neispravna upotreba baterije može rezultirati zapaljenjem, eksplozijom ili drugim opasnostima.
• Prilikom punjenja baterije mobilnog uređaja temperatura baterije i punjača mora biti između +32 ºF i +104 ºF (0 ºC i 40 ºC).
• Nemojte koristiti nekompatibilne baterije i punjače. Upotreba nekompatibilne baterije ili punjača može predstavljati rizik od
zapaljenja, eksplozije, curenja ili druge opasnosti. Ako imate pitanja u vezi s kompatibilnošću baterije ili punjača, obratite se
podršci tvrtke Zebra.
Page 18
18Osnovne upute za digitalni skener DS2278
Testirano za
sukladnost s
FCC standardima
ZA UPOTREBU KOD KUĆE
ILI U UREDU
• Kod uređaja koji kao izvor punjenja upotrebljavaju USB priključak, uređaj se smije povezivati samo s proizvodima koji nose
logotip USB-IF ili su prošli kroz USB-IF program sukladnosti.
• Nemojte rastavljati ili otvarati, lomiti, savijati ili deformirati, bušiti ili lomiti na dijelove.
• Udar od pada uređaja s baterijom na tvrdu površinu može uzrokovati pregrijavanje baterije.
• Pazite da ne dođe do kratkog spoja baterije te da metalni predmeti ili vodiči ne dođu u dodir s polovima baterije.
• Nemojte mijenjati niti ponovo praviti bateriju, umetati strane predmete u nju, uranjati je u vodu ili druge tekućine niti njima
izlagati. Nemojte je izlagati vatri, eksplozijama niti drugim opasnostima.
• Opremu nemojte ostavljati ili pohranjivati u područjima koja se mogu jako zagrijati, primjerice u automobilu, blizu radijatora ili
drugog izvora topline. Ne stavljajte bateriju u mikrovalnu pećnicu ili sušilicu.
• Ako djeca rukuju baterijom, treba ih nadgledati.
• Slijedite lokalne propise o brzom odlaganju upotrijebljenih punjivih baterija.
• Ne bacajte baterije u vatru.
• Ako se baterija proguta, odmah zatražite savjet liječnika.
• U slučaju curenja baterije, pazite da tekućina ne dođe u dodir s kožom ili očima. Ako dođe do kontakta, isperite ugroženo
područje velikom količinom vode i zatražite savjet liječnika.
• Ako sumnjate na oštećenje uređaja ili baterije, obratite se podršci tvrtke Zebra kako biste dogovorili inspekciju.
Zahtjevi vezani uz smetnje radijske frekvencije – FCC
Napomena: Ova je oprema testirana i ustanovljeno je da je sukladna ograničenjima za digitalne uređaje klase B,
u skladu s dijelom 15 Pravila FCC. Ta su ograničenja osmišljena radi osiguravanja odgovarajuće zaštite od štetnih
smetnji kod instalacija u stambenim zgradama.
Ova oprema generira, upotrebljava i može zračiti radiofrekvencijskim zračenjem ako se ne postavlja i ne
upotrebljava sukladno uputama te može uzrokovati štetne smetnje za radijsku komunikaciju. Međutim, nema
jamstva da se smetnje neće događati u određenoj instalaciji. Ako oprema bude uzrokovala štetne smetnje
radijskom ili televizijskom prijemu, što se može utvrditi uključivanjem i isključivanjem opreme, korisniku
savjetujemo da ukloni smetnje pomoću jedne ili više sljedećih mjera:
•
Preusmjerite ili premjestite antenu
•
Povećajte udaljenost između opreme i prijemnika
•
Opremu ukopčajte u utičnicu različitu od one u koju je uključen prijemnik
•
Pomoć zatražite od distributera ili iskusnog radijskog/televizijskog servisera.
Radijski odašiljači (dio 15)
Ovaj je uređaj sukladan dijelu 15 FCC pravila. Rukovanje je podložno sljedećim dvjema uvjetima: (1) uređaj ne smije
uzrokovati štetne smetnje i (2) uređaj mora primiti sve smetnje, uključujući one koje mogu uzrokovati neželjeni rad.
Zahtjevi za smetnju radijske frekvencije – Kanada
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Radijski odašiljači
Ovaj uređaj sukladan je RSS standardima Industrije Kanade za uređaje bez licence. Rukovanje je podložno
sljedećim dvjema uvjetima: (1) uređaj ne smije uzrokovati smetnje i (2) uređaj mora primiti sve smetnje, uključujući
one koje mogu uzrokovati neželjeni rad.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radio électrique subi même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Page 19
Osnovne upute za digitalni skener DS227819
VCCI - B
Označavanje i Europska ekonomska zajednica (EEA)
Upotreba Bluetooth® bežične tehnologije u Europskom gospodarskom prostoru podložna je sljedećim ograničenjima:
• Maksimalni EIRP od 100 mW u rasponu frekvencije od 2,400 – 2,4835 GHz.
Izjava o sukladnosti
Zebra ovim putem izjavljuje da je ovaj uređaj u skladu s direktivom 2011/65/EU i 1999/5/EC ili 2014/53/EU
(2014/53/EU zamijenit će 1999/5/EC od 13. lipnja 2017.). Cijelu Izjavu o sukladnosti za EU pronaći ćete na
sljedećoj internetskoj adresi: http://www.zebra.com/doc.
Japan (VCCI) – Dobrovoljno nadzorno vijeće za smetnje (Voluntary Control Council for
Interference)
Informatička oprema klase B
Korejsko upozorenje za informatičku opremu klase B
Druge države
Brazil (NEŽELJENE EMISIJE - SVI PROIZVODI)
Declarações Regulamentares para DS2278 - Brazil
Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo DS2278. Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo,
e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Čile
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a
radiaciones electromagnéticas.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Južna Koreja
Za radijsku opremu koja koristi frekvencije 2400~2483,5 MHz ili 5725~5825 MHz, trebaju se prikazati sljedeće dvije izjave;
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
TURSKA izjava o sukladnosti za otpadnu električnu i elektroničku opremu (WEEE)
EEE Yönetmeliğine Uygundur
Tablica s CMM podacima (kemijske tvari, metali i minerali)
Ova tablica izrađena je radi sukladnosti s kineskim RoHS zahtjevima.
Otpadna električna i elektronička oprema (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how
to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français : clients de l'Union Européenne : tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour
recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para
que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за
рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Page 22
22Osnovne upute za digitalni skener DS2278
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra
zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra
al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter
informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden
teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van
producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji naleźy zwrócić do firmy Zebra w celu ich
utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci.
Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni
saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából.
A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information
om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei
enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om
returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για
ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra
għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei l
reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije
o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra
na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“.
Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu
informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl
iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje.
Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: http://www.zebra.com/weee.
or de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru
Zebra Technologies Corporation, Inc.
Lincolnshire, IL 60069, U.S.A.
prikaz glave zebre zaštitni su znakovi tvrtke ZIH Corp, registrirani u mnogim državama
diljem svijeta. Svi ostali zaštitni znakovi pripadaju odgovarajućim vlasnicima.
MN-002916-04HR prerađeno izdanje A – veljača 2018.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.