2Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS2208
Ни одна часть настоящей публикации не может быть воспроизведена или использована в любой форме,
или с помощью каких бы то ни было электрических или механических средств, без письменного
разрешения компании Zebra. Сюда включаются электронные или механические средства, выполняющие
фотокопирование или запись, а также устройства хранения информации и поисковые системы. Материал,
содержащийся в
Программное обеспечение предоставляется исключительно на условиях "как есть". Все виды программного
обеспечения, включая микропрограммы, поставляются пользователю на условиях, изложенных в
соответствующих лицензионных соглашениях. Компания Zebra передает пользователю лицензию на
использование каждой программы или микропрограммы (лицензированная программа) на условиях,
изложенных ниже и не предусматривающих
прав. За исключением условий, изложенных ниже, на данную лицензию не распространяется переуступка прав,
сублицензирование или иная форма передачи прав со стороны пользователя без предварительного
письменного разрешения со стороны компании Zebra. Лицензированная программа в целом и никакая ее часть
не подлежит копированию, кроме случаев, предусмотренных законом об
имеет права изменять, объединять или группировать любую форму или часть лицензированной программы с
другим программным материалом, создавать производные работы на основе лицензированной программы или
использовать лицензированную программу в вычислительной сети без письменного разрешения компании
Zebra. Пользователь обязуется сохранять уведомление об авторских правах компании Zebra на
лицензированных программах, предоставленных
данное уведомление во все авторизованные копии, как полные, так и частичные. Пользователю запрещается
декомпилировать, дизассемблировать, декодировать и подвергать инженерному анализу какую бы то ни было
лицензированную программу, предоставленную в распоряжение пользователя, или любую ее часть.
настоящем руководстве, может быть изменен без предварительного уведомления.
передачу прав владения или предоставления исключительных
авторскихправах. Пользователь не
согласно условиямнастоящегосоглашения, а также включать
Компания Zebra оставляет за собой право вносить изменения в
целью повышения их надежности, расширения функциональных возможностей или улучшения конструкции.
Компания Zebra не несет ответственности, прямо или косвенно связанной с использованием любого
изделия, схемы или приложения, описанного в настоящем документе.
Пользователю не предоставляются никакие лицензии, прямые подразумеваемые, по процессуальному
отводу или иным образом, на основании прав
Corporation. Подразумеваемая лицензия действует только в отношении оборудования, схем и подсистем,
содержащихся в изделиях компании Zebra.
на интеллектуальную собственность Zebra Technologies
Тол ь к одляАвстралии. Настоящаягарантиявыданаподразделением Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd.,
71 Robinson Road, #05-02/03, Singapore 068895, Singapore. Наши товары поставляются с гарантиями, не
подлежащими исключению, согласно австралийскому закону о защите прав потребителей. Вы имеете право
на замену или возмещение стоимости изделия в случае серьезной неисправности, а также на компенсацию
любого другого обоснованно прогнозируемого ущерба или повреждения. Вы также имеете право
товаров или их замену в случае ненадлежащего качества изделия и незначительной неисправности.
Ограниченная гарантия подразделения Zebra Technologies Corporation Australia дополняет любые права и
возмещения, положенные вам согласно австралийскому закону о защите прав потребителей. В случае
возникновения вопросов свяжитесь с Zebra Technologies Corporation по телефону +65 6858 0722. Последние
обновления условий гарантии можно найти на веб-сайте: http://www.zebra.com
.
наремонт
Информация по обслуживанию
При возникновении проблем с использованием оборудования обратитесь в службу технической или
системной поддержки вашего предприятия. При возникновении неполадок оборудования специалисты этих
служб обратятся в глобальный центр поддержки клиентов Zebra по адресу http://www.zebra.com/support
Последнюю версию настоящего руководства см. на веб-сайте: http://www.zebra.com/support
ПРИМЕЧАНИЕ Кабели могут отличаться в зависимости от конфигурации.
USB
Отсканируйте ОДИН из штрихкодов, представленных ниже. Цифровой сканер автоматически определяет тип
интерфейса главного устройства и использует настройку по умолчанию. Если настройка по умолчанию (*) не
соответствует вашим требованиям, отсканируйте другой штрихкод главного устройства, представленный ниже.
*
Клавиатура USB (HID)
Ручное USB-устройство IBM
IBM OPOS
(Ручное USB-устройство IBM сполным
отключениемсканирования)
Symbol Native API (SNAPI) с интерфейсом
обработкиизображений
Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS22085
RS-232
Отсканируйте ОДИН из штрихкодов, представленных ниже. Цифровой сканер автоматически определяет тип
интерфейса главного устройства и использует настройку по умолчанию. Если настройка по умолчанию (*) не
соответствует вашим требованиям, отсканируйте другой штрихкод главного устройства, представленный ниже.
Отсканируйте ОДИН из штрихкодов, представленных ниже. Цифровой сканер автоматически определяет
тип интерфейса главного устройства и использует настройку по умолчанию. Если настройка по умолчанию
(*) не соответствует вашим требованиям, отсканируйте штрихкод "СОВМЕСТИМО С IBM PC/AT и IBM PC",
представленный ниже.
Совместимостьс IBM PC/AT и IBM PC
*IBM AT Notebook
Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS22087
IBM 46XX
Отсканируйте ОДИН из штрихкодов, представленных ниже. Цифровой сканер автоматически определяет
тип интерфейса главного устройства, но настройки по умолчанию нет. Отсканируйте один из штрихкодов
ниже, чтобы выбрать соответствующий порт.
Выполнена неправильная последовательность
программирования или отсканирован штрихкод отмены
ЗначениеСветодиодный индикатор
Ручное сканирование
Сканер включен и готов к работе, или
отсутствует питание сканера
Штрихкод успешно декодированЗеленый
Ошибка при передачеКрасный
Стационарное (презентационное) сканирование
На сканер не подается питаниеНе горит
Сканер готов выполнять сканированиеЗеленый
Штрихкод успешно декодированКратковременное выключение
Ошибка при передачеКрасный
Не горит
Последовательность звуковых
сигналов
Низкий/высокий сигнал
123Scan
123Scan — простая в использовании программная утилита для ПК, которая позволяет быстро и легко
выполнить персональную настройку сканера с использованием штрихкода или USB-кабеля. Для получения
дополнительной информации посетите веб-сайт http://www.zebra.com/123Scan
Функцииутилиты
•
Конфигурация устройств
•
Электронное программирование (USB-кабель)
•
Штрихкоды программирования
•
Просмотр данных (отображение отсканированных данных штрихкода)
•
Доступ к информации по отслеживанию активов
•
Обновление микропрограммы и просмотр примечаний к версии
использования оборудования следуйте рекомендациям, приведенным ниже. Во избежание
производственных травм обратитесь к руководителю службы техники безопасности вашего предприятия и
убедитесь в том, что вы соблюдаете соответствующие правила техники безопасности.
•
Сократите или полностью исключите повторяющиеся движения.
•
Сохраняйте естественное положение тела.
•
Сократите или полностью исключите применение излишних физических усилий.
•
Обеспечьте удобный доступ к часто используемым предметам.
•
Выполняйте рабочие задания на соответствующей высоте.
•
Сократите или полностью исключите вибрацию.
•
Сократите или полностью исключите механическое давление.
•
Обеспечьте возможность регулирования рабочего места.
•
Обеспечьте наличие достаточного свободного пространства для работы.
•
Обеспечьте надлежащие рабочие условия.
•
Оптимизируйте производственные операции.
лишению прав на эксплуатацию данного оборудования.
Светодиодные устройства
Классифицируютсякак "ГРУППАБЕЗРИСКА" всоответствиисостандартами IEC 62471:2006 и EN
62471:2008. Времяпульсации: 9 мс
Блок питания
ИспользуйтеТОЛЬКОодобренныекомпанией Zebra исертифицированные UL ITE (IEC/EN 60950-1,
LPS/SELV) блокипитаниясоследующими характеристиками: выходное напряжение 5,2 В пост. тока, мин.
1,1 А, с максимальной рабочей температурой окружающей средынеменее 50°C. Прииспользовании
другого блока питания любые заявления о соответствии техническим условиям являются
недействительными; использование таких блоков питания может быть опасным.
Краткое руководство по эксплуатации цифрового сканера DS220813
기종별
B급기기
(가정용방송통신기자재)
사 용 자 안 내 문
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든
지역에서 사용할 수 있습니다.
Требования Федеральной комиссии по связи США (FCC) в отношении радиочастотных помех
Примечание. Данное оборудование проверено и признано соответствующим
требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B, согласно части 15
Правил FCC. Данные ограничения предназначены для обеспечения надлежащей
защиты от вредных помех при установке в жилых зонах.
Данное изделие генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в радиодиапазоне, и, если оно
установлено и используется с отклонением от
радиосвязи. Однако отсутствие помех в каждой конкретной установке не гарантируется. Если оборудование
вызывает помехи теле- и радиоприема, наличие которых определяется путем включения и выключения
оборудования, пользователь может попытаться уменьшить влияние помех, выполнив следующие действия.
•
Изменить направление или местоположение принимающей антенны.
•
Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
•
Подключить оборудование к электросети, контур которой отличается от контура подключения приемника.
•
Обратиться за помощью к дилеру или опытному техническому специалисту по радио и телевидению.
требований инструкций, может стать источником вредных помех для
Требования в отношении радиочастотных помех в Канаде
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Маркировка и Европейское экономическое пространство (ЕЭП)
Положение о соответствии стандартам
Zebra настоящимзаявляет, чтоданноеизделие удовлетворяет всем требованиям действующих директив
2014/30/EU, 2014/35/EU и 2011/65/EU.
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return
product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus
amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean
reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всичкипродуктитрябвадасевръщатна Zebra зарециклиране. За
информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden.
Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di
consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações
sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor
recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji naleźy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na
temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu
vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks
toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából.
A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du
returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä.
Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter
på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτεςστην Ε.Ε.: Όλα ταπροϊόντα, στοτέλοςτηςδιάρκειαςζωή ςτους, πρέπειναεπιστρέφονταιστην Zebra γιαανακύκλωση.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal
aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru
informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka
obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu.
Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos,
kaip grąžinti gamin
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par
produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği
hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu
vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: http://www.zebra.com/weee.
į, rasite: http://www.zebra.com/weee.
την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο
Zebra Technologies Corporation, Inc.
3 Overlook Point
Lincolnshire, IL 60069, U.S.A.
http://www.zebra.com
Zebra истилизованноеизображениеголовызебрыявляютсятоварными знаками ZIH