이를 통해 호스트를 감지하며 호스트를 잘못 감지하여 의도치 않게 크래들에
전원을 다시 공급하는 것을 방지합니다.
2. 인터페이스 케이블을 호스트 포트에 꽂습니다.
3. 인터페이스 케이블을 크래들의 호스트 포트에 꽂습니다.
4. 디지털 스캐너를 크래들에 삽입(접촉 에 의한 페어링이 설정된 경우)하거나
페어링 바코드를 스캔하여 디지털 스캐너와 크래들을 페어링합니다.
5. 필요한 경우, 해당 호스트 바코드(자동 감지형 인터페이스가 아닌 경우)를
스캔합니다.
제품 참조 설명서
호스트 인터페이스 변경
다른 호스트에 연결하거나 같은 호스트에 다른 케이블로 연결하려면:
1. 인터페이스 케이블을 호스트에서 분리합니다.
2. 전원 공급 장치를 크래들에서 분리합니다.
3. 인터페이스 케이블을 새 호스트에 연결하거나 새 인터페이스 케이블을
기존 호스트에 연결합니다.
4. 필요한 경우, 전원 공급 장치를 다시 연결합니다.
5. 필요한 경우, 해당 호스트 바코드(자동 감지형 인터페이스가 아닌 경우)를
스캔합니다.
제품 참조 설명서
DC 전원 공급 장치 사용
크래들은 호스트 공급 전원(사용 가능한 경우)으로 작동할 수 있습니다.
호스트 전원이 제한되어 있거나 사용할 수 없는 경우 장치는 외부 DC 전원 공급
장치를 전원 잭을 지원하는 특정 호스트 인터페이스 케이블과 함께 사용할
수 있습니다. 빠른 충전이 필요한 경우 외부 전원 공급 장치를 사용하는 것이
좋습니다.
주의
호스트 끝쪽에서 케이블을 제거하기 전에 DC 전원 공급 장치를
분리합니다. 그렇지 않으면 크래들이 새로운 호스트를 인식하지
못할 수 있습니다.
크래들 장착
가로 장착
크래들을 테이블탑에 배치할 때 크래들 바닥의 고무 받침이 견인력을 내면서
표면 손상을 막아 줍니다.
참고
모바일 카트에 크래들을 장착할 때 크래들을 표면에 단단히
장착하는 것이 좋습니다.
를 참조하십시오.
를 참조하십시오.
빠른 참조 안내서5
45.5mm
(1.8인치)
참고: 그림은 실제 비율과 무관합니다.
최대
75°
75도
장착
참고
75° 장착은 의료용 장치의 램프 모드에서만 사용합니다. 램프
모드에 관한 자세한 내용은
제품 참조 설명서
나사산이 있는 2개의 황동 나사 구멍을 사용하여 크래들을 75° 각도에서
장착할 수 있습니다.
1. 장착 표면에 크래들을 놓고 크래들 각 측면의 표면에 표시합니다.
2. 나사산이 있는 청동 2개의 나사 구멍과 잘 맞물리도록 드릴을 사용하여
두 개의 구멍을 미리 뚫습니다. 서로 45.5mm(1.8인치)만큼 떨어지도록
구멍을 드릴로 뚫습니다.
를 참조하십시오.
3. 인터페이스 케이블과 전원 케이블을 꽂습니다(4
4.
표면에 크래들을 부착합니다
5. 크래들에 디지털 스캐너를 꽂으십시오.
. 75°로
페이지의 크래들 연결
돌립니다
.
참조).
6CR8178-PC 프레젠테이션크래들
크래들에 디지털 스캐너 부착
주의
크래들에 액체를 쏟거나 뿌리거나 흘리지 않도록
조심하십시오.
호스트 컴퓨터로 데이터 전송하기
크래들은 디지털 스캐너 데이터를 무선 통신을 통해 전송 받고 호스트
케이블을 통해 호스트 컴퓨터로 전송합니다. 디지털 스캐너와 크래들이 페어링
되어야 무선 통신이 제대로 이루어집니다.
페어링
참고
디지털 스캐너와 크래들을 연결하는 데 사용되는 페어링
바코드는 크래들마다 고유합니다.
페어링이 완료되기 전까지 데이터 또는 매개 변수를 스캔하지
마십시오.
페어링을 통해 디지털 스캐너가 크래들에 인식되면서 디지털 스캐너와 크래들
사이에 통신이 이루어집니다. 크래들은 두 가지 모드로 작동합니다. 지점
간 모드 및 다지점 간 모드가 있습니다. 지점 간 모드에서는 디지털 스캐너를
크래들에 삽입(접촉에 의한 페어링이 설정된 경우)하거나 페어링 바코드를
스캔하여 디지털 스캐너와 크래들을 페어링합니다. 다지점 간 모드에서는
하나의 크래들에 최대 7
디지털 스캐너를 크래들에 페어링하려면 페어링 바코드를 스캔합니다.
알림음이 높게, 낮게, 높게, 낮게 순서로 울린 후 낮게, 높게 순서로 울리면
페어링이 제대로 되고 원격 장치에 연결된 것입니다. 알림음이 낮게,
길게 순서로 길게 울리면 페어링이 제대로 되지 않은 것입니다.
개의 디지털 스캐너를 페어링할 수 있습니다.
빠른 참조 안내서7
호스트와의 연결 끊김
스캔된 데이터가 크래들의 호스트로 전송되지 않은 경우, 전체 케이블이 모두
느슨하게 연결되지 않았는지 그리고 전원 공급 장치 가 해당 AC 단자에 연결
되었는지 확인합니다. 그래도 스캔된 데이터가 호스트로 전송되지 않는 경우,
호스트와 다시 연결해봅니다.
1. 호스트 인터페이스 케이블을 크래들에서 분리합니다.
2. 3초동안기다립니다.
3. 호스트 인터페이스 케이블을 크래들에 다시 연결합니다.
4. 페어링 바코드를 스캔하여 크래들과 다시 페어링해 봅니다.
크래들에서 디지털 스캐너 배터리 충전
디지털 스캐너에 새 배터리를 사용하는 경우, 충전이 필요합니다. 배터리를
디지털 스캐너에 넣고 디지털 스캐너를 크래들에 꽂습니다(6
크래들에 디지털 스캐너 부착
표시등이 황색으로 깜박입니다. 배터리가 완전히 충전되면 크래들 LED가
녹색으로 켜져 있습니다. 외부 전원으로 완전히 방전된 배터리를 완충하는
데 걸리는 시간은 최대 3시간입니다.
참조). 배터리 충전이 시작되면 크래들 LED
크래들 LED 표시등
LED
일반적인 사용
녹색(계속 켜진 상태
무전기 표시
녹색(꺼졌다 켜짐
파란색호출
파란색
(빠름/빠름/느림)
배터리 표시
황색(계속 켜진 상태
노란색으로
녹색
(계속 켜진 상태)
노란색으로
배터리 수명 종료 표시
적색으로 깜박임충전 중
)
)Bluetooth 연결
)
점멸충전 중
빠르게 깜박임충전 오류
전원 켜짐
페이지 발급됨
사전 충전
완전히 충전됨
버튼
의미
설정
페이지의
8CR8178-PC 프레젠테이션 크래들
LED
적색(계속 켜진 상태
적색으로
유지 관리 표시
적색(계속 켜진 상태
적색으로 깜박임펌웨어 설치
빠르게 깜박임충전 오류
)
)
완전히 충전됨
부트 로더 입력
의미
문제 해결
앞에서 다룬 절차를 따라도 크래들이 작동하지 않는 경우:
• 시스템전원을확인하십시오.
• 케이블이느슨하게연결되었는지확인하십시오.
• 디지털스캐너가크래들에올바르게부착되었는지확인하십시오.
• 호스트설정이올바르고크래들이호스트의해당포트에꽂혀있는지확인하십시오.
• 접촉부위에물을엎지르면장비가제대로작동하지않을수있습니다.
전원을 끄고 가능한 한 액체가 많이 빠져나가도록
크래들을 흔들지 마십시오. 종이 타월을 사용하여 외부 표면을 건조시키고
접촉 부위의 주변이 마르도록 장치를 최대 24시간 동안 실내에 두십시오.
크래들을 기울입니다.
건강 및 안전 권장 사항인체공학적 권장 사항
주의
아래 권장 사항을 따르면 인체 부상 위험을 최대한 예방하거나
최소화할 수 있습니다. 현지 건강 및 안전 관리자와 상담하여,
회사 안전 방침을 제대로 지키고 작업자 부상을 예방하십시오.
• 반복되는동작은피하거나줄이십시오.
• 편안한자세를유지하십시오.
• 과도한힘은피하거나줄이십시오.
• 자주사용하는물건은주변에두십시오.
• 올바른높이에서작업을수행하십시오.
• 진동은피하거나줄이십시오.
• 직접적인압력은피하거나줄이십시오.
• 조절식작업대를준비해두십시오.
• 여유공간을충분히확보하십시오.
• 적합한작업환경을조성하십시오.
• 작업절차를개선하십시오.
빠른 참조 안내서9
규정 정보
본 장치는 Zebra Technologies Corporation의 승인을 받았습니다.
본 설명서는 다음 모델 번호에 적용됩니다. CR8178-PC.
모든 Zebra 장치는 판매 지역의 규칙과 규격에 적합하게 제작되었으며
필요한 인증 마크가 부착되어 있습니다.
현지 언어로 번역된 문서는 http://www.zebra.com/doc
있습니다.
Zebra의 명시적 승인 없이 Zebra 장비를 변형 또는 개조한 경우, 사용자의
장비 작동 권한이 박탈될 수 있습니다.
Bluetooth® 무선 기술
이 제품은 허가 받은 Bluetooth® 제품입니다. 자세한 내용 또는 최종 제품
목록을 보려면 https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
전원 공급 장치
다음과 같이 Zebra의 승인된 UL 인증 ITE(IEC/EN 60950-1, LPS) 전원
공급 장치 중 하나를 다음 중 하나의 전기 정격과 사용하십시오.
- 출력 12Vdc, 최소 4.16A
- 출력 5.0Vdc, 1.2A
- 출력 5.2Vdc, 최소 1.2A
다른 전원 공급 장치를 사용하면 본 장비에 대한 승인이 무효화되고 위험할
수 있습니다.
무선 장치 국가 승인
인증서에 제시된 인증 마크는 미국, 캐나다, 일본, 중국, 한국, 호주 및
유럽에서 인가 받은 무선 장치에 부착됩니다.
기타 국가 인증 마크에 대한 자세한 정보는 적합성 선언서
(DoC: Declaration of Conformity)에 수록되어 있습니다. 이 문서는
http://www.zebra.com/doc에서 확인하실 수 있습니다.
참고: 유럽 국가에는 오스트리아, 벨기에, 불가리아, 크로아티아, 체코 공화국,
키프러스, 덴마크, 에스토니아, 핀란드, 프랑스, 독일,
아일랜드, 이탈리아, 라트비아, 리히텐슈타인, 리투아니아, 룩셈부르크,
몰타, 네덜란드, 노르웨이, 폴란드, 포르투갈, 루마니아, 슬로바키아,
슬로베니아, 스페인, 스웨덴, 스위스, 영국이 해당됩니다.
에서 확인하실 수
을 방문하십시오.
그리스, 헝가리, 아이슬란드,
주의
규정에 따른 승인을 받지 않은 장치 작동은 불법입니다.
10CR8178-PC 프레젠테이션 크래들
무선 장치 사용 관련 경고 사항
주의: 무선 장치 사용 관련 경고 사항을 빠짐 없이 지키십시오.
공기에 위험물이 있을 수 있는 환경
연료 저장고, 화학 공장, 공기 중에 화학 성분이나 입자(곡물, 먼지, 금속 가루
등)가 포함된 장소에서는 무선 장치 사용 관련 규제를 꼭 지키십시오.
- 고정
설치
항공기 안전 주의 사항
공항 직원이나 항공사 직원의 요청이 있을 시 무선 장치 전원을 끄십시오.
장치에 '비행 모드'나 이와 유사한 기능이 있을 경우, 항공사 직원 에게 비행 중에
해당 기능을 사용해도 좋은지 확인하십시오.
병원에서의 안전
심박조절기
제조업체의 권장 사항에 따르면, 무선 장치와 심박조절기 사이에 15cm(6인치)
이상 거리를 유지해야 조절기 사용 시 전자파 간섭이 일어나지 않습니다.
이는 미국 WTR(Wireless Technology Research)의 독립적인 연구 및 권장
사항에 따른 것입니다.
심박조절기 사용자:
• 심박조절기를 켜 놓았을 때, 무선 장치로부터의 거리를 항상 15cm(6인치)
이상으로 유지하십시오.
• 안주머니에장치를넣지마십시오.
• 심박조절기를되도록귀에서 하십시오.
• 간섭이발생한다고의심되면장치를끄십시오.
멀리 떨어뜨려 잠재적인 전파 장애를 최소화
기타 의료 기기
담당 의사나 의료 장비 제조업체에 문의하여 사용 중인 무선 제품의 작동이
의료 장비와 간섭을 일으킬 수 있는지 확인하십시오.
RF 노출 지침
안전 정보
• 적절한 사용을 통한 RF 노출 감소
제공된 지침에 따라 장치를 작동하십시오.
빠른 참조 안내서11
• 국제
본 장치는 무선 장치의 전자기장에 대한 신체 노출과 관련하여 국제적으로
승인된 표준을 준수합니다. '국제' 전자기장 인체 노출에 대한 자세한
정보는 http://www.zebra.com/doc
의 Zebra 적합성 선언서(DoC)에
수록되어 있습니다.
무선 장치에서 나오는 RF 에너지 관련 안전 정보에 대한 자세한 내용은
EU RF 노출 요건을 충족하려면, 전송 장치를 인체에서 20cm 이상
거리를 두고 사용해야 합니다.
• 미국 및 캐나다
미국 및 캐나다 RF 노출 요구 조건에 따라, 모바일 전송 장치는
인체에서 20cm 이상 거리를 두고 작동해야 합니다.
Pour satisfaire aux exigences Américaines et Canadiennes
d'exposition aux radio fréquences, un dispositif de transmission doit
fonctionner avec une distance de séparation minimale de 20 cm ou
plus de corps d'une personne.
무선 주파수 간섭 요구 조건 - FCC
참고: 본 장치는 FCC 규격 제15조의 Class B 디지털
장비 관련 규제에 따라 테스트되었으며 이에
적합한 것으로 판정되었습니 다. 이러한 규제는 주거
환경에서 사용할 때 발생하는 유해한 전자파
간섭으로부터 보호하기 위해 마련되었습니다. 본
장비는 무선 주파수 에너지를 생성, 사용, 방사하는 제품이므로, 지침에 따라
설치하고 사용하지 않을 경우 유해한 무선 통신 전파 간섭을 유발할
그러나, 특정 방식으로 설치를 하더라도 간섭이 발생하지 않는 것은 아닙니다.
본 장비가 라디오나 TV 수신과 간섭을 일으키는 경우 다음 방법 중 하나로
간섭을 수정해 보십시오. 간섭 발생 여부는 장비를 껐다가 켜는 방법으로
확인하실 수 있습니다.
• 수신안테나의방향이나위치를바꾸십시오.
• 수신기와장비사이거리를넓히십시오.
• 수신기와장비를서로
다른단자에꽂으십시오.
• 판매점이나라디오/TV 전문기술자의도움을받으십시오.
수있습니다.
12CR8178-PC 프레젠테이션크래들
무선 송신기(제15조
본 장치는 FCC 규정의 제15조를 준수합니다. 작동은 다음 두 조건에 따릅니다.
(1) 본 장치는 유해한 간섭을 야기하지 않을 수 있으며 (2) 본 장치는
원치 않는 작동을 일으키는 간섭을 포함하여 수신되는 모든 간섭을 수용합니다.
무선 주파수 간섭 요구 조건
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
무선 송신기 - 이 장치는 Industry Canada의 비라이선스 RSS를 준수합니다.
작동은 다음 두 조건에 따릅니다. (1) 본 장비는 유해한 간섭을 일으키지
않습니다. (2) 본 장치는 원치 않는 작동을 일으키는 간섭을 포함하여 모든 간섭을
수용합니다.
Cet appareil est conforme exempts de licence le flux RSS de Industrie
Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne peut causer des interférences; et (2) Cet appareil doit
accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent
causer un mauvais fonctionnement de l'appareil.
)
-
캐나다
CE 마크 및 유럽 경제 지역(EEA)
EEA에서 Bluetooth® 무선 기술을 사용하는 경우 다음과 같은 규제가
있습니다.
• 최대 방사 송신력: 100mW EIRP(주파수 범위: 2.400 - 2.4835GHz)
준수 선언
Zebra는 본 무선 장비가 Directive 2011/65/EU 및1999/5/EC 또는
2014/53/EU(2014/53/EU가 2017년 6월 13일부터 1999/5/EC를 대체함)를
준수함을 선언합니다.
유럽연합 적합성 선언서(EU Declaration of Conformity)는
http://www.zebra.com/doc
에서 확인하실 수 있습니다.
일본(VCCI) - 전자파 장해 자주규제협의회
Class B ITE
빠른참조안내서13
忂彯孧斖ẍᶳ仹⛨⎗ᶳ弥⛘宕妨㓗㊩䘬ṏ⑩宜㖶Ḏ
Class B ITE 한국 경고문
브라질(불필요한 방사 - 모든 제품)
Declarações Regulamentares para CR8178 - Brazil
Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo CR8178.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito
a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo
tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter
primário.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site:
www.anatel.gov.br
.
칠레
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la
Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones
electromagnéticas.
Conforme a Resolución 755 parte j.1), se ajustará el dispositivo a operar
en interiores en las siguientes bandas con una potencia máxima radiada
no superior a 150mW:
2.400 hasta 2.483.5MHz
5.150 hasta 5.250MHz
5.250 hasta 5.350MHz
5.725 hasta 5.850MHz
Además, de acuerdo con Resolución 755, para la banda 5150-5250MHz
la operación del equipo estará restringida al interior de inmuebles y la
densidad de potencia radiada máxima no supera 7,5mW/MHz en
cualquier banda de 1MHz y 0.1875mW/25kHz en cualquier banda de
25kHz.
중국
www.zebra.com/support
유라시아 세관 연합
14CR8178-PC 프레젠테이션 크래들
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
한국
2400 – 2483.5MHz 또는 5725 – 5825MHz를 사용하는 무선 장비의 경우
다음 두 가지 표현이 명시되어야 합니다.
대만
터키의
WEEE 준수
선언
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
전기전자폐기물지침(WEEE: Waste
Electrical and Electronic Equipment)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be
returned to Zebra for recycling. For information on how to return product,
please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de
cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus
amples informations sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados.
빠른참조안내서15
Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот
всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За
информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende
ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden.
Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter
http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del
rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne
il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il
seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem
ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre
como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde
van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling.
Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane
z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji.
Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie
internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení
jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu
vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada
taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a
Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el
a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd
måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du
returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on
palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä.
16CR8178-PC 프레젠테이션크래들
Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til
recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af
produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της
διάρκειας ζωή ς τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για
ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή
ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja
ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċ
aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor
de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru
informaţii despre returnarea produsului, accesaţi:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske
dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka
obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po
uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu.
Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos
laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos,
kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir
jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par
produktu nogād
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri
dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği
hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka
trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu
vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: http://www.zebra.com/weee.