Zanussi ZWT3002 User Manual

Notice
d’utilisation
Istruzioni per
l'installazione e
l'uso
Lave-linge
Lavatrice
ZWT 3002
Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil
Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d'appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisa­tion et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du pro­duit. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Grazie per aver scelto il nostro prodotto
Le auguriamo che la sua nuova apparecchiatura soddisfi pienamente le sue attese e auspichiamo che scelga ancora la nostra marca quando acquisterà elettrodomestici per la sua casa. La preghiamo di leggere attentamente il libretto istruzioni e di conservarlo come documenta­zione di riferimento. Raccomandiamo inoltre di consegnare il libretto istruzioni all'eventuale futuro possessore dell'apparecchio.
Sommaire
Avertissements................................................4
Description de l’appareil..................................6
Tableau des programmes ...............................8
Comment faire un lavage ?.............................9
Guide de lavage ...........................................13
Entretien et nettoyage...................................15
En cas d’anomalie de fonctionnement..........16
Caractéristiques techniques..........................18
Consommations............................................19
Environnement..............................................20
Installation.....................................................21
Garantie........................................................24
Avertissements
IMPORTANT ! Ces avertissements ont été rédigés pour
votre sécurité et celle d’autrui. Nous vous prions de lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous vous remercions de votre attention. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si ce dernier devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement du lave-linge et des aver­tissements s’y rapportant.
Sécurité générale
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
• Veillez à retirer avant chaque lavage les piè­ces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc. Elles peuvent provoquer des dégâts importants, si elles sont laissées dans le linge.
• Utilisez la quantité de produit lessiviel indi­quée au paragraphe «Dosage des produits lessiviels».
• Rassemblez les petits articles, tels que chaus­settes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie.
• Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d’arrivée d’eau après utilisation de l’appareil.
• Débranchez toujours le lave-linge avant de procéder à son nettoyage et son entretien.
• Ne lavez pas en machine le linge avec balei­nes, les tissus non ourlés ou déchirés.
Installation
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou fai­tes-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réser­ves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
• L’appareil doit être débridé avant tout bran­chement ou utilisation. L’élimination incom­plète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l’appareil ou aux meubles voisins.
• Ne confiez les travaux hydrauliques nécessai­res à l’installation de l’appareil qu’à un plom­bier qualifié.
• Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branche­ment de votre appareil, faites appel à un élec­tricien qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimenta­tion.
• Lorsque la machine est installée sur un sol moquetté, il faut s’assurer que la moquette n’obstrue pas les ouvertures, situées dans le bas de la machine, qui sont prévues pour la ventilation.
• L’appareil doit être relié à une prise électrique ayant une mise à la terre conforme.
• Avant de procéder au branchement de votre appareil, lisez attentivement les instructions figurant au chapitre «Branchement électri­que».
• Le remplacement du cordon d’alimentation ne doit être réalisé que par le Service Après­Vente.
• La responsabilité du fabricant ne pourra être recherchée pour tout dommage résultant d’une installation non conforme.
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à une température inférieure à 0°C, prenez les précautions suivan­tes :
• Fermez le robinet et déconnectez le tuyau d’arrivée d’eau.
• Placez l’extrémité de ce tuyau et du tuyau de vidange dans une cuvette sur le sol.
• Sélectionnez le programme Vidange et faites­le fonctionner jusqu’à la fin.
• Mettez l’appareil hors tension en plaçant le sélecteur de programmes sur la position «Arrêt».
• Débranchez l’appareil.
• Revissez le tuyau d’arrivée d’eau et remettez en place le tuyau de vidange.
De cette façon, l’eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel et donc l’endommagement de votre appareil. Pour faire fonctionner de nouveau votre appa­reil, assurez-vous qu’il est installé dans un local où la température est supérieure à 0°C.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage domes­tique normal. Ne l’utilisez pas à des fins com­merciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquel il a été conçu : laver, rincer et essorer.
• Ne lavez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Aidez-vous des indi­cations se trouvant sur l’étiquette de chaque article.
• Ne mettez pas dans le lave-linge les articles détachés à l’essence, l’alcool, au trichloréthy­lène, etc. Si vous utilisez de tels détachants, attendez que le produit se soit évaporé avant de placer les articles dans le tambour.
• Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
Description de l’appareil
Le bandeau de commandes
Sélecteur de programmes
Sélecteur de programmes
Touche Essorage
Touche Options
Voyants de déroulement de cycle
Touche Départ/Pause
Touche Départ différé
Touche
Essorage
• Sur la position , la machine est hors tension.
• Sur une autre position, la machine est sous tension et un pro­gramme est sélectionné.
• Choix de la vitesse d’esso rage désirée ou des options Arrêt cuve pleine ou Nuit silence plus par pressions successives sur la tou­che.
• Choix d’une ou plus ieurs options par pressions successives sur les touches.
• Indique la phase du cycle en cours.
• Pour démarrer le programme ou le mettre en pause.
• Choix d’un départ différé par pressions successives sur la touche.
Touches
Options
Voyants de
déroulement de
cycle
Départ/Pause
Touche
Départ différé
Touche
Bandeau de com­mandes
Poignée d’ouver­ture du couvercle
La boîte à produits
Lavage Assouplissant (ne
pas dépasser le repère MAX )
M
Levier pour dépla­cer l’appareil
Pieds de mise à niveau
Prélavage
Tableau des programmes
Programme / Type de linge Charge Options possibles
Coton : Blanc ou couleur, par ex, vêtement de travail no rmalement
sale, linge de lit, de table, de corps, serviettes.
Eco* : Blanc ou couleur, par ex, vêtement de travail normalement
sale, linge de lit, de table, de corps, serviettes.
Synthétiques : Tissus synthétiques, linge de corps, tissus de couleur,
chemises qui ne se repassent pas, blouses.
Facile à repasser : Réduit le froissage du linge et facilite le repas-
sage.
Délicats : Pour tous les tissus délicats, par exemple, les rideaux. 2,5 kg Prélavage
Lavage à la main : Linge très délicat portant le label «l avage à la
main».
5,5 kg Prélavage
Court**
5,5 kg
2,5 kg
1,0 kg Prélavage
1,0 kg Arrêt cuve pleine
Rinçage plus Arrêt cuve pleine Départ différé
Rinçage plus Arrêt cuve pleine Départ différé
Court** Rinçage plus Arrêt cuve pleine Départ différé
Départ différé
Laine : Laine lavable en machine portant les men tions «pure laine
vierge, lavable en machine, ne rétrécit pas».
Sport intensif : Pour les vêtements de sport extérieur très sales.
L’option Prélavage est activée.
Rinçages : Le linge lavé à la main peut être rincé avec ce pro-
gramme.
Vidange : Effectue une vidange après un arrêt cuve pleine (ou nuit
silence plus).
Essorage : Effectue un essorage de 500 à 1000 tr/min après un arrêt
cuve pleine (ou nuit silence plus). * Programme de référence pour essais selon la norme CEI 456 (programme Eco 60°).
** Non valable avec le programme Eco.
1,0 kg Arrêt cuve pleine
2,5 kg Rinçage plus
5,5 kg Rinçage plus
5,5 kg
5,5 kg Départ différé
Départ différé
Arrêt cuve pleine Départ différé
Arrêt cuve pleine Départ différé
Comment faire un lavage ?
Première utilisation
IMPORTANT !
• Assurez-vous que les connexions électriques et hydrauliques sont conformes avec les ins­tructions d’installation.
• Enlevez la cale polystyrène et tous les autres éléments du tambour.
• Effectuez un lavage préliminaire à 90°C, sans linge mais avec de la lessive, pour nettoyer la cuve.
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
• Ouvrez le couvercle de la machine.
• Ouvrez le tambour en appuyant sur le bouton de verrouillage A : les deux volets se décro­chent automatiquement.
• Introduisez le linge, fermez le tambour et le couvercle de votre lave-linge.
A
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive. Versez la dose de lessive en poudre dans les compartiments lavage et prélavage si vous avez choisi l’option «prélavage». Versez éventuellement l’assouplissant dans le comparti­ment . Si vous utilisez un autre type de lessive, repor­tez-vous au paragraphe «produits lessiviels et additifs» du guide de lavage.
Choix du programme souhaité
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge dans le tableau de programmes (voir paragraphe Tableau de programmes).
ATTENTION !
Avant la fermeture du couvercle de votre machine, assurez-vous que la porte du tambour est correctement fermée :
• les deux volets accrochés,
• le bouton de verrouillage A ressorti.
Tournez le sélecteur de programmes sur le pro­gramme souhaité. Le voyant de la touche «Départ/Pause» clignote en vert.
ATTENTION !
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme quand un cycle est en cours, le lave-linge ne prend pas en compte le nouveau programme sélectionné. La touche «Départ/Pause» clignote en rouge pendant quelques secondes.
Choix de la vitesse d’essorage
Appuyez sur la touche «Esso­rage» pour modifier la vitesse d’essorage, si vous voulez que votre linge soit essoré à une vitesse différente de celle propo­sée par le lave-linge. Vous pouvez aussi choisir la position «Sans essorage»
Les vitesses maximales sont : pour Coton, Eco, Lavage à la main, Laine : 1000 tr/min pour Synthétiques, Facile à repasser, Sport : 900 tr/min, pour Délicats : 700 tr/min.
A la fin du programme, si vous avez sélectionné «Arrêt cuve pleine» ou «Nuit silence», vous devez alors sélectionner un programme «Esso­rage» ou «Vidange» pour terminer le cycle.
«Arrêt cuve pleine»
Le lave-linge ne vidangera pas l’eau du dernier rinçage, ainsi il ne froissera pas le linge.
*
, «Arrêt cuve pleine»
* ou «Nuit silence»*.
Choix de l’option
Les différentes options sont à choisir après la sélection du pro­gramme et avant d’enclencher la touche «Départ/Pause» (voir tableau des pro-
grammes). Appuyez sur la ou les touches désirées ; les voyants correspondants s’allument. En appuyant de nouveau, les voyants s’éteignent. Lorsqu’une de ces options n’est pas compatible
*selon modèle
avec le programme choisi, la touche «Départ/ Pause» clignote en rouge.
Option «Prélavage»
Le lave-linge effectue un prélavage à 30°C max. Le prélavage se termine par un bref essorage pour les programmes coton, synthétiques et par une vidange de l’eau pour les programmes déli­cats.
Option «Court»
Le temps de lavage sera réduit en fonction du programme choisi.
Option «Rinçage plus»
Le lave-linge ajoutera un ou plusieurs rinçages au cours du cycle. Cette option est recomman­dée pour les peaux sensibles et dans les régions où l’eau est très douce.
Occasionnel : Appuyez sur la touche «Rinçage plus» . L’option est active pour le programme sélec­tionné uniquement.
Permanent : Appuyez sur les touches «Option» et «Rin­çage plus» pendant quelques secondes. L’option est active de façon permanente même si vous mettez l’appareil hors tension. Pour la désactiver, répétez la même manipula­tion.
«Départ différé»
Cette option permet de différer le départ d’un programme de lavage de 3, 6 ou 9 heures par pressions successives sur la touche «Départ dif­féré» . Vous pouvez modifier ou annuler le départ dif-
10
féré à tout moment, avant d’appuyer sur la tou­che «Départ/Pause» en réappuyant sur la touche «Départ différé» (aucun voyant allumé signifie un départ immédiat). Si vous avez déjà appuyé sur la touche «Départ/ Pause» et que vous souhaitez modifier ou annuler le départ différé, procédez comme suit :
• Pour annuler le départ différé et effectuer un
départ immédiat du cycle, appuyez sur «Départ/Pause» puis sur «Départ différé»
. Appuyez sur «Départ/Pause» pour
démarrer le cycle.
• Pour modifier le délai du départ différé, vous
devez passer par la position «Arrêt» et reprogrammer votre cycle.
ATTENTION !
Le couvercle sera verrouillé pendant le temps du départ différé. Si vous avez besoin de l’ouvrir, vous devez d’abord mettre le lave-linge en Pause en appuyant sur la touche «Départ/ Pause» . Après avoir refermé le couvercle, appuyez sur la touche «Départ/Pause» .
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche «Départ/ Pause» pour faire démarrer le cycle ; le voyant correspon­dant s’allume en vert. Il est normal que le sélecteur de
programmes ne tourne pas durant le cycle.
Le voyant correspondant à la phase qui est en cours est allumé.
: Prélavage + Lavage : Rinçage + Essorage
+ Fin de cycle
Intervention au cours d’un pro­gramme
Ajout de linge lors des 10 premières minutes
Appuyez sur la touche «Départ/Pause» : le voyant correspondant clignote en vert pendant la période de la pause. L’ouverture du couvercle n’est possible que 2 minutes environ après l’arrêt du lave-linge. Réappuyez sur cette touche pour poursuivre le programme.
Modification du programme en cours
Avant d’effectuer toute modification du pro­gramme en cours, il faut mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche «Départ/ Pause» . Si la modification n’est pas possible, la touche «Départ/Pause» clignote en rouge quelques secondes. Si vous décidez malgré tout de changer le programme, il faut annuler le pro­gramme en cours (voir ci-dessous).
Annulation du programme
Si vous désirez annuler un programme, tournez la manette du sélecteur de programmes sur la position «Arrêt» .
Fin du programme
Le lave-linge s’arrête automatiquement ; la tou­che «Départ/Pause» s’éteint et le voyant «Fin de cycle» est allumé. L’ouverture du couvercle n’est possible que 2 minutes environ après l’arrêt du lave-linge.
Tournez la manette du sélecteur de programmes sur la position «Arrêt» . Sortez le linge. Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d’alimentation en eau.
ATTENTION !
Nous vous recommandons de laisser le couver­cle et le tambour ouverts après utilisation afin d’aérer la cuve.
11
Mode veille
Si l’appareil sous tension reste 10 min non mani­pulé avant le départ d’un cycle ou en fin de cycle, un mode veille se déclenche. Tous les voyants s’éteignent et la touche «Départ/Pause»
clignote lentement. Pour l’interrompre, il suffit d’appuyer sur une tou­che ou de tourner la manette du programmateur.
12
Guide de lavage
IMPORTANT !
Tri et préparation du linge
• Triez le linge par type et symbole d’entretien
(voir chapitre Symboles internationaux ci­après) : lavage normal pour le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques ; lavage délicat pour le linge déli­cat qu’il convient de traiter avec précaution. Pour les charges mixtes, charges composées d’articles en fibres de différentes natures, choisissez un programme et une température convenant à la fibre la plus fragile.
• Lavez séparément le linge blanc et le linge de
couleurs. Sinon, le linge blanc sera coloré ou prendra un ton grisâtre.
• Les vêtements neufs de couleur ont souvent
un excédent de couleur. Lavez de telles piè­ces de préférence séparément la première fois. Respectez les indications d’entretien «laver séparément» et «laver plusieurs fois séparément».
• Videz les poches et dépliez le linge.
• Retirez les boutons décousus, épingles et
agrafes. Fermez les fermetures à glissière, nouez les lacets, les lanières.
• Retournez les vêtements en textiles multicou-
ches (sacs de couchage, anoraks, etc.), les pièces de bonneterie de couleurs ainsi que la laine et les textiles avec décoration rapportée.
• Lavez les petites pièces fragiles (chaussettes,
collants, soutiens-gorge, etc) dans un filet à linge.
• Traitez les rideaux avec des précautions parti-
culières. Enlevez les crochets de fixation et enveloppez les voilages dans un filet ou un sac.
Charges de linge selon la nature des fibres
La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité maximale du lave-linge. Cette capacité peut varier suivant la nature des textiles. Diminuez la quantité de linge en cas de linge très sale ou de tissus éponge. Tous les textiles n’ont pas le même volume d’encombrement et le même pouvoir de réten­tion d’eau. C’est pourquoi, d’une manière géné­rale, le tambour peut être rempli :
• en totalité mais sans pression excessive pour le linge coton, lin, métis,
• à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques,
• au tiers environ de son volume pour les arti­cles très fragiles tels que les voilages et les lainages.
Pour une charge de linge mixte, remplissez le tambour en fonction des fibres les plus fragiles.
Produits lessiviels et additifs
N’utilisez que des produits lessiviels et des addi­tifs qui conviennent pour utilisation dans un lave­linge. Inspirez-vous des indications du fabricant en respectant les paragraphes La boîte à pro­duits et Dosages des produits lessiviels. Nous vous déconseillons d’utiliser en même temps plusieurs types de lessive, vous risque­riez d’endommager le linge. La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge de linge à laver, de la dureté de l’eau et du degré de salissure du linge. Si l’eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si l’eau est calcaire (l’utilisation d’un anti­calcaire est conseillé) ou si le linge est très sale ou taché, augmentez un peu les doses. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau
13
en contactant la compagnie de distribution d’eau de votre région ou tout autre service compétent. Les lessives en poudre s’utilisent sans restric­tion. Les lessives liquides ne doivent pas être utili­sées lors de la sélection d’un prélavage. Pour tout cycle sans prélavage, elles peuvent être versées soit dans une boule doseuse placée directement dans le tambour, soit dans le com­partiment lavage, dans les deux cas, il est impé­ratif de démarrer aussitôt le cycle de lavage.
Symboles internationaux
LAVAGE NORMAL
LAVAGE DELICAT
Lavage à
95°C
Lavage à
60°C
Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impérativement dans le compartiment lavage de la boîte à produits de votre lave-linge. Pour le traitement des taches avant le cycle de lavage, conformez-vous aux doses et aux ins­tructions préconisées par le fabricant du produit. Si vous utilisez du produit de lavage pour traiter les taches, vous devez démarrer immédiatement le cycle de lavage.
Lavage à
40°C
Lavage à
30°C
Lavage déli­cat à la main
Ne pas laver
JAVELLISA-
TION
REPASSAGE Température élevée
NETTOY AGE A
SEC
SECHAGE Séchage linge
Blanchiment au chlore (javel) permis (unique-
ment à froid et avec une solution diluée)
(max 200°C)
Nettoyage à sec (tous
les solvants usuels)
étendu
14
Température
moyenne (max
150°C)
Nettoyage à sec (tous
solvants sauf le
trichloréthylène)
Séchage linge
suspendu
Température basse
(exclusivement sol-
vants pétroliers et
Séchage sur
cintre
Blanchiment au chlore (javel) proscrit
(max 100°C)
Nettoyage à sec
R113)
Haute température
Température moyenne
Séchage en
tambour permis
Ne pas repasser
Ne pas nettoyer à sec
Ne pas sécher
en tambour
Loading...
+ 32 hidden pages