Zyczymy Panstwu wiele satysfakcji z dokonanego wyboru. Wierzymy, ze dzieki
korzysciom plynacym z uzytkowania tego
sprzetu dolacza Panstwo do stale powiekszajacego sie grona zadowolonych klientów,
a podczas nastepnych zakupów wybiora
Panstwo równiez produkty z naszej oferty.
Prosimy o uwazne zapoznanie sie z instrukcja obslugi. Zalecamy przechowywanie
jej przez caly okres eksploatacji urzadzenia
oraz przekazanie podczas ewentualnej
zmiany wlasciciela.
Děkujeme vám, že jste si vybrali náš spotřebič
Přejeme Vám s novým spotřebičem hodně
spokojenosti a doufáme, že při dalším
nákupu domácích spotřebičů budete opět
uvažovat o naší značce.
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k
použití a uschovejte si ho jako základní
pomůcku po celou dobu životnosti spotřebiče. Návod k použití předejte i všem dalším
majitelům spotřebiče
wane z myślą o zapewnieniu bezpieczeństwa użytkownikowi oraz osobom
trzecim.
Prosimy o uważne zapoznanie się z
niniejszymi uwagami przed zainstalowa-
niem urządzenia i rozpoczęciem jego
eksploatacji. Dziękujemy za uwagę. Prosimy o przechowywanie instrukcji wraz z
urządzeniem. W razie sprzedaży lub
odstąpienia urządzenia innym osobom,
prosimy o przekazanie również niniejszej
instrukcji obsługi. Dzięki temu nowy
użytkownik będzie mógł poznać zasady
prawidłowej eksploatacji pralki oraz
wszelkie ostrzeżenia i informacje
dotyczące bezpieczeństwa.
Bezpieczeństwo
•
Nie zmieniać ani nie próbować modyfikować parametrów urządzenia. Może to
wiązać się z zagrożeniem dla użytkownika
i osób trzecich.
• Przed włożeniem rzeczy do pralki należy
sprawdzić, czy nie pozostały w nich
monety, agrafki, broszki, śruby itp. Wszelkie takie drobne przedmioty pozostawione
w bieliźnie do prania mogą spowodować
duże szkody.
•Należy stosować takie dawki detergen-
tów, jakie określono w rozdziale “Dozowanie detergentów”.
• Drobne przedmioty, np. skarpetki, paski,
itp. należy prać w płóciennym woreczku
lub poszewce.
• Po zakończeniu pracy z urządzeniem
należy odłączyć je od źródła zasilania i
zakręcić zawór wody.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia i
konserwacji należy zawsze odłączyć
pralkę od zasilania.
•Nie pra
materiałów o nieobszytych brzegach ani
tkanin rozdartych.
ć w pralce bielizny z fiszbinem,
Instalacja
• Po odebraniu urządzenia należy je natychmiast rozpakować lub zlecić jego rozpakowanie. Sprawdzić jego stan ogólny.
Wszelkie ewentualne zastrzeżenia wypisać na pokwitowaniu dostawy, a kopię
pokwitowania sobie zostawić.
• Przed podłączeniem urządzenia i przed
rozpoczęciem eksploatacji należy usunąć
wszelkie blokady. Nieusunięcie wszystkich zabezpieczeń transportowych może
spowodować uszkodzenie urządzenia lub
sąsiadujących mebli.
•Podłączenie urządzenia do sieci
wodociągowej należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu hydraulikowi.
•Jeśli należy wprowadzić jakiekolwiek
zmiany w sieci elektrycznej w celu
podłączenia urządzenia należy zlecić ich
wykonanie wykwalifikowanemu
elektrykowi.
• Po zainstalowaniu urządzenia sprawdzić,
czy nie stoi ono na przewodzie zasilającym.
• Gdy urządzenie jest zainstalowane na
podło
żu krytym wykładziną, należy
sprawdzić, czy wykładzina nie zasłania
otworów wentylacyjnych znajdujących się
w dolnej części urządzenia.
•Urządzenie należy podłączyć do gniazdka
z prawidłowym uziemieniem.
• Przed podłączeniem urządzenia należy
uważnie zapoznać się z instrukcjami
podanymi w rozdziale “Podłączenie elekt-
4
ryczne”.
•Wymianę przewodu zasilającego należy
zlecić w serwisie technicznym.
• Producent nie będzie ponosił żadnej
odpowiedzialności za szkody wynikające
z nieprawidłowej instalacji.
Zabezpieczenie przed zamarzaniem
Jeśli urządzenie jest narażone na działanie
temperatur niższych niż 0°C, należy przewidzieć następujące środki zabezpieczające :
•Zakręcić zawór wody i odłączyć wąż
doprowadzający wodę.
•Umieścić koniec węża odpływowego oraz
dopływowego w zbiorniku na podłodze.
•Wybrać program "Odpompowanie" i prze-
prowadzić cały cykl aż do końca.
•Wyłączyć urządzenie ustawiając pokrętło
wyboru programów na “Stop z wodą w
pralce”.
•Odłączyć urządzenie od zasilania.
• Przykręcić wąż doprowadzający i
odpływowy.
W ten sposób woda zgromadzona w
wężach spłynie, co zapobiegnie tworzeniu
się lodu i, w konsekwencji, uszkodzeniu
urządzenia.
Aby uruchomić urządzenie do pracy, należy
upewnić się, że jest ono podłączone w
pomieszczeniu o temperaturze powyżej
0°C.
informacje znajdujące się na metkach
ubrań.
•Nie wkładać do pralki żadnych przedmio-
tów zabrudzonych lub poplamionych benzyną, alkoholem, trójchloroetylenem, itp.
W razie stosowania takich środków jako
odplamiaczy, należy odczekać, aż produkt
wyparuje i dopiero wtedy włożyć rzeczy
do bębna.
•
Urządzenie mogą obsługiwać osoby
dorosłe. Dzieci nie powinny obsługiwać
urządzenia ani się nim bawić.
Eksploatacja
•Urządzenie jest przeznaczone do użytku
domowego. Nie wykorzystywać urządze-
nia do celów komercyjnych lub przemysłowych, ani do innych celów, do
których nie zostało ono zaprojektowane.
Urządzenie służy do prania, płukania i
wirowania bielizny.
•W pralce można prać jedynie rzeczy
nadające się do prania. Należy sprawdzać
5
Opis urządzenia
Panel sterowania
Pokrętło wyboru programów
Pokrętło wyboru programów
Przycisk Szybkość wirowania
Przycisk Opcje
Wyświetlacz
Lampka kontrolna zamknięcia
pokrywy
Przycisk Start/Pauza
Przycisk Opóźniony start
Przycisk
Szybkość
wirowania
• W pozycji , urządzenie nie jest pod napięciem.
• W innej pozycji, pralka jest pod napięciem i został wybrany program.
• Wybór szybkości wirowania lub opcji “Stop z wodą w pralce”
poprzez wielokrotne naciśnięcie przycisku.
• Wybór jednej lub wielu opcji poprzez naciśnięcie poszczególnych
przycisków.
• Wskazuje czas trwania wybranego programu lub opóźnionego
startu.
• Zapalona, kiedy pokrywa jest zamknięta.
• W celu uruchomienia lub zatrzymania programu.
• Wybór opóźnionego startu poprzez naciśnięcie przycisku.
Przycisk
Opcje
Lampka kontrolna
zamknięcia pokrywy
Wyświetlacz
Przycisk
Opóźniony start
Przycisk Start/
Pauza
6
Panel sterowania
Komora na detergenty
Uchwyt otwierający pokrywę
Drzwiczki filtra
Dźwignia do
transportu
urządzenia
Regulowane
nóżki
Ustawienia indywidualne
Zabezpieczenie przed dziećmi
Opcja ta pozwala na dwa rodzaje blokady :
- jeśli opcja jest włączona po rozpoczęciu
programu, nie ma żadnej możliwości zmiany
opcji ani programu.
Program trwa i trzeba wyłączyć opcję, aby
rozpocząć nowy program.
- jeśli opcja jest włączona przed rozpoczę-
ciem programu, nie można uruchomić
urządzenia.
Aby włączyć zabezpieczenie przed dziećmi,
należy podłączyć urządzenie do zasilania, a
następnie równocześnie nacisnąć przyciski
“Wirowanie” oraz “Opcje” tak, aby na
wyświetlaczu pojawił się symbol potwierdzenia .
Pranie zasadni-
cze
Środek zmiękczający (nie
przekraczać
poziomu MAX
Pranie wstępne
Wybrana opcja jest zapamiętana.
Aby wyłączyć zabezpieczenie przed
dziećmi, należy wykonać tę samą czynność.
na metce “czysta żywa wełna, nie zbiega się w praniu, można prać w
pralce”.
Pranie ręczne :
Jeansy :
tkowe płukanie.
Sport :
Opcja Pranie wstępne jest włączona.
Firanki :
Namaczanie :
maniem wody w bębnie.
Płukanie :
rzeczy wyprane ręcznie.
Odpompowanie :
wodą.
Wirowanie :
oraz 1300/1000**** obr/min po opcji Stop z wodą.
* Program referencyjny do prób zgodnie z normą CEI 456 (Bawełniane 60° C + opcja Ekonomiczne).
** Nie jest dostępny w programie Ekonomiczne.
*** Opcji nie można włączyć z programami o temperaturze prania poniżej 40°C.
**** W zależności od modelu.
Białe lub kolorowe, np. ubrania robocze średnio
Tkaniny syntetyczne, bielizna, kolorowe, koszule,
Wszystkie tkaniny delikatne, np. firany.
Rzeczy wełniane, które można prać w pralce, napisem
Bardzo delikatne rzeczy z metką “pranie ręczne”.
Do prania odzieży jeansowej. Włączona jest opcja Doda-
Do ubrań sportowych wierzchnich mocno zabrudzonych.
Do prania zasłon. Opcja Pranie wstępne jest aktywna.
Namaczanie bardzo zabrudzonego prania z zatrzy-
Z tego programu można skorzystać, aby wypłukać
Pozwala na odpompowanie wody po opcji Stop z
Pozwala na odwirowanie prania z prędkooecią od 500
5,5 kgPranie wstępne
2,5 kg
2,5 kgPranie wstępne
1,0 kgStop z wodą
1,0 kgStop z wodą
3,0 kgPranie wstępne
2,5 kgDodatkowe płukanie
2,5 kgDodatkowe płukanie
5,5 kgOpóźniony start
5,5 kgŁatwe prasowanie
5,5 kg
5,5 kgOpóźniony start
Krótki**
Ekonomiczne***
Łatwe prasowanie
Dodatkowe płukanie
Stop z wodą
Opóźniony start
Krótki
Dodatkowe płukanie
Stop z wodą
Opóźniony start
Opóźniony start
Opóźniony start
Łatwe prasowanie
Stop z wodą
Opóźniony start
Stop z wodą
Opóźniony start
Stop z wodą
Opóźniony start
Dodatkowe płukanie
Stop z wodą
Opóźniony start
8
Obsługa pralki
Przed pierwszym użyciem
WAŻNE !
• Sprawdzić, czy podłączenia elektryczne i
hydrauliczne wykonano zgodnie z instrukcją instalacji.
•Wyjąć z bębna polistyrenowy blok i
wszystkie inne materiały.
• Przeprowadzić pranie wstępne w temperaturze 90°C, bez wkładania prania, lecz z
dodatkiem detergentu. Pozwoli to na
oczyszczenie bębna.
Codzienna eksploatacja
Wkładanie prania
•Otworzyć pokrywę urządzenia.
•Otworzyć bęben naciskając przycisk blo-
kady A : dwie klapki otworzą się automatycznie.
•Włożyć pranie, zamknąć klapki bębna
oraz pokrywę pralki.
A
Dozowanie detergentów
Pralka została zaprojektowana w taki
sposób, aby maksymalnie obniżyć pobór
wody oraz zużycie detergentów. Prosimy o
zmniejszenie dawek zalecanych przez producentów detergentów.
Wsypać dawkę detergentu w proszku do
komory prania zasadniczego oraz wstęp-
nego , jeśli wybrano opcje “pranie wstę-
pne”. Można ewentualnie wlać również płyn
zmiękczający do komory .
Stosując inny rodzaj detergentu należy
przestrzegać instrukcji podanych w rozdziale “detergenty i dodatki”.
Wybór żądanego programu
W tabeli programów wyliczono wszystkie
rodzaje programów oraz podano, jakie
rzeczy należy w danym programie prać
(patrz rozdział Tabela programów).
UWAGA !
Przed zamknięciem pokrywy urządzenia
sprawdzić, czy drzwiczki bębna są
prawidłowo zamknięte :
• klapki są zaczepione,
• przycisk blokady A jest włączony.
Ustawić pokrętło wyboru programów na
żądanym programie. Kontrolka przycisku
“Start/Pauza”
UWAGA !
Po ustawieniu pokrętła wyboru programów
na programie innym niż trwający, pralka nie
rozpocznie nowego wybranego programu.
zacznie migać na zielono.
9
Na wyświetlaczu będzie migać komunikat
“Err”, a przycisk “Start/Pauza”
migać na zielono przez kilka sekund.
będzie
Wybór prędkości wirowania
Kilka razy wcisnąć przycisk
“Wirowanie” , aby zmienić
prędkość wirowania, jeśli
pralka ma wykonać wirowanie
z prędkością inną niż zaprogramowana fabrycznie.
Można również ustawić opcję
Po zakończeniu programu, jeśli wybrana
została opcja “Stop z wodą”
nocny plus”, należy jeszcze wykonać “Wirowanie”
zakończyć program prania.
“Stop z wodą”
Pralka nie odpompuje wody po ostatnim
płukaniu, aby pranie się nie pogniotło.
lub “Odpompowanie” , aby
*
, “Stop w
lub “Tryb
Wybór opcji
Po ustawieniu programu można wybrać
żądaną opcję i nacisnąć przycisk “Start/
Pauza”
Nacisnąć wybrany przycisk/przyciski ;
włączą się odpowiednie lampki sygnalizacyjne. Po ponownym naciśnięciu lampki
gasną. Ponieważ niektóre opcje nie są dostępne w niektórych programach, po ich
wybraniu na wyświetlaczu pojawi się
migający komunikat “Err”, a przycisk “Start/
Pauza”
Opcja “Pranie wstępne”
Pralka przeprowadza program prania wstę-
pnego w temperaturze max. 30°C.
Pranie wstępne kończy się krótkim odwirowaniem w przypadku programów
Bawełniane i Syntetyczne, a odpompowaniem wody w przypadku programów Delikatne.
Opcja “Krótki”
Czas prania zostanie skrócony w zależności
od wybranego programu.
(patrz Tabela programów).
będzie migać na czerwono.
*W zależności od modelu.
10
Opcja “Ekonomiczne”
Ta opcja pozwala na wybranie programu o
niższej temperaturze przy zachowaniu skuteczności prania programu o wyższej temperaturze.
Opcja “Łatwe prasowanie”
Po wybraniu tej opcji pranie jest łagodniej
prane i wirowane, aby uniknąć zgnieceń. W
ten sposób prasowanie będzie łatwiejsze.
Jeśli opcja ta jest włączona w programach
Bawełniane, prędkość wirowania będzie
wynosiła maksymalnie 900 obr/min.
Opcja “Dodatkowe płukanie”
Pralka wykona jeden lub kilka dodatkowych
cykli płukania w trakcie trwania programu.
Opcja ta jest zalecana dla osób z wrażliwą
skórą oraz w miejscach, gdzie woda jest
bardzo miękka.
Czasowo :
Wcisnąć przycisk “Dodatkowe płukanie” .
Opcja jest włączona jedynie dla wybranego
programu.
Na stałe :
Wcisnąć przycisk “Ekonomiczne”
“Dodatkowe płukanie”
przez kilka sekund. Opcja jest stale
włączona, nawet jeśli urządzenie było
odłączone od zasilania.
Aby wyłączyć opcję, należy wykonać tę
samą czynność.
“Opóźniony start”
i przytrzymać
oraz
2h
Opcja ta pozwala na opóźnienie czasu uruchomienia programu o 30, 60, 90 minut, 2
godziny - aż do 20 godzin.
Wybrany czas jest wyświetlany na wyświet-
laczu przez kilka sekund.
Można w dowolnym momencie anulować
lub zmienić czas opóźnienia przed wciśnię-
ciem przycisku “Start/Pauza”
poprzez
ponowne naciśnięcie przycisku “Opóźniony
start”
chomienie).
Jeśli przycisk “Start/Pauza”
wciśnięty, aby anulować lub zmienić czas
opóźnionego uruchomienia należy :
• Aby anulować opóźniony start urządzenia
i rozpocząć program prania natychmiast
należy nacisnąć przycisk “Start/Pauza”
wciśnięciu “Start/Pauza”
się program prania.
• Aby zmienić czas opóźnionego startu
należy ustawić “Stop z wodą w pralce” ,
a następnie ponownie zaprogramować
cykl.
Pokrywa będzie zablokowana przez cały
czas odliczania do opóźnionego startu. Aby
otworzyć w razie potrzeby pralkę, należy
przestawić urządzenie w tryb Pauza nacis-
kając przycisk “Start/Pauza” . Po zamknięciu pokrywy ponownie nacisnąć przycisk
“Start/Pauza” .
(0’ oznacza natychmiastowe uru-
został już
, a następnie “Opóźniony start” . Po
rozpoczyna
UWAGA !
Rozpoczęcie programu
Wcisnąć przycisk “Start/
Pauza” , aby rozpoczął
się program prania. Kontrolka tego przycisku
zaświeci się na zielono.
Włącza się lampka sygnalizacyjna
(drzwiczki zablokowane).
Pokrętło wyboru programów nie obraca się
podczas trwania cyklu prania.
Pozostały czas pojawia się na wyświetlaczu.
1.12
Po ustawieniu opóźnionego startu, na
wyświetlaczu odliczany jest czas do rozpoc-
11
zęcia programu prania (informacje zmieniają się co godzinę, następnie pojawia się
informacja o 90 minutach, a potem, od 60tej minuty, informacje zmieniają się co
minutę).
Ustawić pokrętło wyboru programów na
pozycji “Stop z wodą w pralce” .
Wyjąć pranie.
Odłączyć urządzenie od zasilania i zakręcić
zawór wody.
Działania w trakcie trwania programu
prania
Możliwość dodania bielizny w ciągu pierwszych 10 minut
Gdy pali się kontrolka , można włożyć
dodatkowe rzeczy do pralki w następujący
sposób.
Wcisnąć przycisk “Start/Pauza” :
urządzenie wchodzi w tryb pauzy, a kontrolka przycisku miga na zielono. Pokrywę
można otworzyć dopiero ok. 2 minuty po
zakończeniu prania w pralce. Wcisnąć ten
przycisk, aby program się wznowił.
Zmiana trwającego programu
Przed zmianą trwającego programu należy
włączyć pauzę naciskając przycisk “Start/
Pauza” . Jeśli zmiana nie jest możliwa, na
wyświetlaczu miga komunikat “Err”, a kon-
trolka przycisku “Start/Pauza”
czerwono przez kilka sekund. Aby pomimo
wszystko zmienić program, należy anulować trwający program (patrz poniżej).
Anulowanie programu
Aby anulować program, należy ustawić
pokrętło wyboru programów na pozycji
“Stop z wodą w pralce” .
miga na
UWAGA !
Zalecamy zostawianie otwartej pokrywy i
bębna po zakończeniu prania, aby ułatwić
wietrzenie wnętrza.
Tryb czuwania
Jeśli urządzenie jest podłączone do zasilania przez 10 minut, a nie wykonano żadnej
czynności po rozpoczęciu lub zakończeniu
cyklu prania, urządzenie przechodzi do
trybu czuwania. Gaśnie oświetlenie
wyświetlacza, a przycisk “Start/Pauza”
miga powoli.
Aby wyjść z trybu czuwania, należy
nacisnąć dowolny przycisk lub przekręcić
pokrętło wyboru programów.
Koniec programu
Pralka zatrzymuje się automatycznie, gaś-
nie przycisk “Start/Pauza” , a na wyświet-
laczu miga “0”. Pokrywę można otworzyć
dopiero ok. 2 minuty po zakończeniu prania
w pralce. Lampka sygnalizacyjna
nie.
12
gaś-
Praktyczne wskazówki dotyczące prania
WAŻNE !
Sortowanie i przygotowanie prania
•
Posortować pranie zgodnie z symbolami
konserwacji odzieży (patrz rozdział
Międzynarodowe symbole konserwacji
odzieży) : zwykłe, wytrzymałe rzeczy
mogą wytrzymać pranie i energiczne wirowanie, natomiast rzeczy delikatne wymagają prania z zachowaniem pewnych
środków ostrożności. W przypadku wsadu
mieszanego złożonego z rzeczy z różnych
materiałów, należy wybrać program i temperaturę odpowiednią do materiału najdelikatniejszego.
• Oddzielnie prać rzeczy białe i kolorowe.
W przeciwnym wypadku rzeczy białe
mogą stracić swą „biel”.
• Nowe kolorowe rzeczy mogą farbować.
Pierwszy raz należy je w miarę
możliwości prać oddzielnie. Należy przestrzegać zaleceń podanych na metkach :
“prać oddzielnie” oraz “prać kilka razy
oddzielnie”.
•Opróż
•Usunąć wszelkie oderwane guziki, szpilki
• Wszelkie ubrania i rzeczy z materiałów
• Drobne, delikatne przedmioty (skarpetki,
• Firany należy traktować ze szczególną
nić kieszenie i rozłożyć pranie.
oraz agrafki. Zamknąć zamki, zawiązać
tasiemki i długie paski.
wielowarstwowych (śpiwory, kurtki, anoraki, itp.), kolorowe dzianiny, rzeczy
wełniane oraz materiały z aplikacjami
odwrócić na lewą stronę.
pończochy, staniki, itp.) prać w płócien-
nym woreczku.
ostrożnością. Zdjąćżabki, a firany włożyć
do prania w woreczku lub w siatce.
Wielkość wsadu powinna być
dopasowana do rodzaju materiału
Ilość prania wkładana do bębna nie powinna
przekraczać maksymalnej pojemności
pralki. Pojemność zmienia się w zależności
od rodzaju materiału. W przypadku bardzo
zabrudzonego prania lub materiałów z gąbki
należy zmniejszyć wielkość wsadu.
Materiały mają różne objętości oraz różne
właściwości zatrzymywania wody. Dlatego
napełniając bęben należy stosować nastę-
pujące zasady :
•bęben załadować do pełna, lecz nie
przeładowywać, w przypadku rzeczy
bawełnianych, lnianych i mieszanek
bawełniano-lnianych,
•bęben załadować do połowy w przypadku
bawełny z dodatkami oraz włókien syntetycznych,
•bęben załadować do jednej trzeciej obję-
tości w przypadku tkanin bardzo delikatnych, np. firan i rzeczy wełnianych.
W przypadku wsadu mieszanego, bęben
załadować odpowiednio do właściwości
najdelikatniejszej tkaniny.
Detergenty i dodatki
Stosować wyłącznie detergenty i dodatki
przeznaczone do pralek automatycznych.
Ściśle przestrzegać zaleceń producenta
oraz instrukcji podanych w rozdziałach
Komora na detergenty oraz Dawkowanie
detergentów.
Odradzamy stosowanie kilku rodzajów
detergentu w tym samym czasie. Istnieje
niebezpieczeństwo uszkodzenia tkanin.
Ilość detergentu zależy od wielkości wsadu,
twardości wody oraz stopnia zabrudzenia
prania.
13
Jeśli woda jest miękka, lekko zmniejszać
dawki. Jeśli woda jest twarda (zaleca się
stosowanie środków odkamieniających) lub
jeśli pranie jest bardzo zabrudzone lub
poplamione, zwiększać nieco dawki.
Informacje na temat stopnia twardości wody
można uzyskać w lokalnych zakładach
wodociągowych lub u innych kompetentnych władz.
Detergentów w proszku można używać bez
większych kłopotów.
Natomiast detergenty w płynie można stosować jedynie po wybraniu prania zasadniczego. W przypadku programu z praniem
wstępnym można stosować detergenty w
płynie wlewając je do specjalnego zbiornika,
który będzie włożony bezpośrednio do
bębna, oraz wlewając bezpośrednio do
komory na detergenty. W obu przypadkach
należy natychmiast włączyć program prania.
Detergenty w tabletkach należy wkładać
bezpośrednio do komory na detergenty w
pralce.
Aby usunąć plamy przed rozpoczęciem programu prania, należy postępować zgodnie z
zaleceniami producentów środków na
odplamianie. Stosując środek do prania z
odplamiaczem należy natychmiast włączyć
program prania.
Międzynarodowe symbole konserwacji odzieży
PRANIE
ZASADNICZE
PRANIE
DELIKATNE
CHLOROWA-
NIE
PRASOWANIE
CZYSZCZENIE
CHEMICZNE
SUSZENIE
Maks. temp.
prania 95°C
Prasować w tempera-
turze maksymalnej
Zwykłe czyszczenie
chemiczne
Suszyć na płaskoSuszyć na
Maks. temp.
prania 60°C
Wybielanie w zimnej wodzieNie wybielać
Prasować w tempera-
200°C
turze maksymalnej
Czyścić wszystkimi
środkami za wyjątkiem
trichloroetylenu
sznurze
Maks. temp.
prania 40°C
150°C
Maks. temp.
prania 30°C
Prasować w tempera-
Suszyć przy-
pięte klipsami
turze maksymalnej
Czyścić petrolem i
Prać ręcznieNie prać
100°C
R113
W wysokiej
temperaturze
W niskiej
temperaturze
Suszyć w sus-
zarce bębnowej
Nie prasować
Nie czyścić chemicz-
nie
Nie suszyć w sus-
zarce bębnowej
14
Konserwacja i czyszczenie
UWAGA
Wszelkie czynności konserwacyjne i
czyszczenie należy wykonywać po odłącze-
niu urządzenia od zasilania.
!
Usuwanie kamienia w urządzeniu
Aby usunąć kamień z urządzenia, należy
stosować specjalne niekorozyjne środki
odkamieniające przeznaczone do pralek.
Przestrzegać wielkości dawek oraz częstotliwości podanych na opakowaniu.
Obudowa
Obudowę urządzenia należy czyścić ciepłą
wodą i łagodnym detergentem. Nie stoso-
wać alkoholu, rozpuszczalnika ani podobnych środków.
Komora na detergenty
Aby oczyścić komorę, należy :
1
2
5
6
Filtr pompy
Regularnie czyścić filtr znajdujący się w dolnej części urządzenia :
1
2
34
5
3
4
6
7
15
Filtry na dopływie wody
Aby oczyścić filtry, należy :
1
2
16
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.