ZANUSSI ZWQ6102 User Manual [ru]

KK
Қолдану туралы нұсқаулары
RU
Инструкция по эксплуатации
Інструкція 34
Кір жуғыш машина Стиральная машина Пральна машина
2
18
ZWQ 6102
Мазмұны
Сақтық шаралары _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Қауіпсіздік нұсқаулары _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Бұйым сипаттамасы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Жуу циклін қалай орындауға болады?
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Жеке талаптарға сай лайықтау _ _ _ _ _ 6 Əркүндік қолдану _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Жуу бағдарламалары _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Күту менен тазалау _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Жұмыстағы қиындықтар _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Жуғыш заттар мен үстемелер _ _ _ _ _ 13 Техникалық сиппатама _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Пайдалану көлемі _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Орнату _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
Сақтық шаралары
Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдаланбау нəтижесінде адам жарақат алса жəне ақаулық орын алса өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап қойыңыз.
Балалар мен дəрменсіз адамдардың қауіпсіздігі
Назарыңызда болсын! Тұншығып қалу, жарақат алуы
немесе кемтар болып қалу қаупі бар.
Кембағал, сезім мүкістігі бар немесе ақыл-есі кем,
құрылғыны қолдану тəжірибесі жоқ немесе қолдана білмейтін адамдарға, балаларға оны іске қосуға рұқсат бермеңіз. Олар осы құрылғыны өз қауіпсіздігін қамтамасыз ететін адамның нұсқауы немесе қадағалауы бойынша пайдалануға тиіс.
Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат
бермеңіз.
Орам материалдарының барлығын балалардан алыс ұстаңыз.
Жуғыш заттардың барлығын балалардан алыс ұстаңыз.
Құрылғының есігі ашық тұрғанда, балалар мен үй жануарларын алыс ұстаңыз.
Құрылғы бала қауіпсіздігінің құралымен жабдықталса, оны іске қосуды ұсынамыз.
2
www.zanussi.com
Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат
• Құрылғыны жөндеу алдында электр желісінен ағытып, ашасын розеткадан суырыңыз.
Бұл құрылғының техникалық сипаттамасын өзгертпеңіз.
Ең көп салмақ 6 кг көрсетілімін орындаңыз ("Бағдарлама кестесі" тарауын қараңыз).
Егер қуат көзі сымына зақым келген болса, қатерден
сақтану үшін оны өндіруші немесе оның техникалық қызмет көрсетуші агенті немесе сол сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс.
Судың
жұмыс кезіндегі қысымы (ең аз жəне ең көп) 0,5 бар
(0,05 МПа) жəне 8 бар (0,8 МПа) арасында болуға тиіс
Табанындағы желдеткіш саңылауларға (егер бар болса) кілем кедергі жасамауға тиіс.
Құрылғыны жаңа түтіктер жинағын пайдаланып, су
жүйесіне қосу керек. Ескі түтіктерді қайта пайдалануға болмайды.
Қауіпсіздік нұсқаулары
Орнату
• Орам материалдарының жəне тасымал
тетіктерінің барлығын алыңыз.
• Тасымал тетіктерін сақтап қойыңыз.
Құрылғыны қайта көшірген кезде, барабанды бұғаттап қою керек.
• Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе
пайдаланбаңыз.
Құрылғыны температурасы 0 °C
градустан төмен немесе ауа-райы əсер ететін жерлерге орнатпаңыз немесе пайдаланбаңыз.
• Құрылғымен бірге берілген орнату
бойынша нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғы орнатылатын еденнің тегіс,
орнықты, қызуға болуын қамтамасыз етіңіз.
төзімді жəне таза
Құрылғыны есігі толық ашылмайтын жерге орнатпаңыз.
Құрылғыны жылжытқан кезде үнемі
абай болыңыз, себебі салмағы ауыр. Əрқашан қорғаныс қолғабын киіңіз.
• Құрылғы мен еден арасында ауаның айналуын қамтамасыз етіңіз.
• Құрылғы мен кілемнің арасында тиісті орын болуын қамтамасыз ету үшін өзгермелі тіректерін реттеңіз.
Электртоғына қосу
Назарыңызда болсын! Өрт шығу
жəне электр қатеріне ұшырау қаупі
бар.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау қажет.
www.zanussi.com
3
• Техникалық ақпарат тақтайшасындағы электр параметрлерінің электр желісіндегі параметрлерге сай келетініне көз жеткізіңіз. Сай келмесе, электршіге хабарласыңыз.
• Əрқашан дұрыс орнатылған, қатерден сақтандырылған розетканы қолданыңыз.
• Көп тармақты адаптерлер мен ұзартқыш сымдарды қолданбаңыз.
• Құрылғының ашасына жəне сымына зақым келтірмеңіз. Зақым келген электр сымын ауыстырту үшін қызмет көрсету орталығына немесе электршіге хабарласыңыз.
• Құрылғының ашасын розеткаға тек құрылғыны орнатып
болғаннан кейін ғана жалғаңыз. Орнатып болғаннан кейін ашаның қол жететін жерде тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Құрылғыны тоқтан ажырату үшін сымынан тартпаңыз. Əрқашан ашасынан тартып суырыңыз.
• Қорек сымын немесе ашасын су қолмен ұстамаңыз.
• Бұл құрылғы E.E.C. ережелеріне сай келеді.
Суға қосу
• Су қосылымы түтіктеріне ешбір зақым келтірмеңіз.
• Құрылғыны жаңа түтіктер жинағын пайдаланып, су жүйесіне қосу керек
.
Ескі түтіктерді қайта пайдалануға болмайды.
• Құрылғыны жаңа құбырларға немесе ұзақ уақыт қолданылмаған құбырларға жалғамай тұрып, суын тазарғанша ағызыңыз.
• Құрылғыны алғаш рет қолданған кезде еш жерінен су ақпай тұрғанына көз жеткізіңіз.
Қолданылуы
Назарыңызда болсын! Жарақат алу,
электр қатері, күйіп қалу жəне өрт
қаупі, құрылғыны бүлдіріп алу қаупі бар.
• Бұл құрылғыны үйде ғана пайдаланыңыз.
• Жуғыш заттың орамында көрсетілетін нұсқауларды орындаңыз.
• Тұтанғыш заттарды немесе ішіне тұтанғыш зат салынған дымқыл заттарды құрылғының ішіне, қасына немесе үстіне қоймаңыз.
• Кірдегі темір заттардың барлығының алынғанына көз жеткізіңіз.
• Құрылғының астына ағып кетуі мүмкін суды құю үшін сауыт қоймаңыз. Қолданылатын керек-жарақтың түрін Қызмет көрсету орталығына хабарласып біліңіз.
менен тазалау
Күту
Назарыңызда болсын! Жарақат алу
немесе құрылғыны бүлдіріп алу қаупі
бар.
• Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді жəне буды қолданбаңыз.
• Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен тазалаңыз. Тек бейтарап тазартқыш заттарды қолданыңыз. Жеміргіш заттарды, түрпілі жөкені, еріткіштерді немесе темір заттарды пайдаланбаңыз.
Құрылғыны тастау
Назарыңызда болсын! Жарақат алу
немесе тұншығып қалу қаупі бар.
Құрылғыны тоқтан
ажыратыңыз.
Қуат сымын кесіп алыңыз да, қоқысқа тастаңыз.
Балалар мен жануарлар құрылғыға
қамалып қалмас үшін есіктің бекітпесін алыңыз.
Қызмет көрсету
• Құрылғыны жөндету үшін тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Фирмалық қосалқы бөлшектерді ғана қолдануды ұсынамыз.
4
www.zanussi.com
Бұйым сипаттамасы
Басқару панелі
1 3 4 5 62
1. Басқару панелі
1
2. Есіктің тұтқасы
3. Деңгейді реттейтін өзгермелі сирақ
2
3











Бағдарлама таңдау тетігі
1
Түймешіктер жəне олардың
2

функциялары Бейнебет
3
Үлестіргіш қорапша
www.zanussi.com
 


1000
900
700
 
 
 
"Есік құлыптаулы" индикаторы
4
"Кешіктіріп бастау" түймешігі
5
"Бастау/Үзіліс" түймешігі
6
 



Алдын ала жуу Жуу
Жұмсартқыш (MAX белгісінен
асыра толтырмаңыз)
 
M
5
Жуу циклін қалай орындауға болады?
Алғаш рет пайдалану
• Құрылғының электр желісі мен су жүйесіне орнату бойынша нұсқауларға сай қосылғандығын тексеріңіз.
Жеке талаптарға сай лайықтау
Бала қауіпсіздігі
Бұл функция екі түрлі құрсаулау тəсілімен қамтамасыз етеді:
• функция цикл басталған соң белсенді күйге көшірілсе, параметрлерді немесе бағдарламаны өзгерту мүмкін емес. Цикл орындала береді жəне жаңа циклді орындау үшін функцияны ажыратуыңыз қажет.
• егер функция циклді бастамай тұрып белсенді күйге көшірілсе, құрылғы іске қосылмайды.
Бала қауіпсіздігінің құралын іске қосу үшін құрылғыны қосыңыз да,
Oпции түймешіктерін бейнебетте құптау белгішесі пайда болғанша қатар басыңыз. Құрылғы осы параметрді
Отжим жəне
• Барабан ішіндегі полистирол текшелер мен басқа заттардың барлығын алыңыз.
• Ең алғашқы жуу циклін 90°C градусқа қойып, су қорапшасын тазалау үшін ешбір кір салмай, бірақ жуғыш зат салып тазалаңыз.
жадында сақтайды. Балалар қауіпсіздігі құралын аырату үшін осыны қайталаңыз.
Дыбыстық сигналдар
Құрылғы төмендегі жағдайларда дыбыстық сигнал беретін құралмен жабдықталған:
циклдың соңында
құрылғы жұмысына қатысты ақаулық
орын алғанда. Ажырату үшін құрылғыны іске қосыңыз да, дыбыстық сигнал естілгенше "Алдын ала жуу" жəне Eco “Сұйық жуғыш зат” түймешіктерін қатар басыңыз. Сигнал тек ескерту сигналы берілгенде ғана қосылады. Оны осы əрекетті қайталаңыз.
қайтадан іске қосу үшін
Əркүндік қолдану
Жуылатын кірді салу
Құрылғының қақпағын ашыңыз.
• Барабанды A бекітпе түймешігін басып ашыңыз: Екі қақпақ автоматты түрде ашылады.
• Кірді салып, барабан мен құрылғының қақпағын жабыңыз.
6
A
Назарыңызда болсын! Құрылғының қақпағын жабар алдында барабанның
дұрыс жабылғанына көз жеткізіңіз:
Екі қақпақ жабылған кезде,
•A бекітпе түймешігі босайды.
Жуғыш заттарды мөлшерлеу
Егер "алдын ала жуу" параметрін таңдасаңыз жуғыш затты жуу алдын ала жуу Қажет болса, мата жұмсартқышты қорапшасына салыңыз.
қорапшасына салыңыз.
www.zanussi.com
жəне
Қажетті бағдарламаны таңдау
Бағдарлама таңдау тетігін қажетті бағдарламаға бұраңыз. "Старт/Пауза" түймешігі жасыл түспен жыпылықтайды. Егер бағдарлама таңдау тетігін цикл орындалып жатқанда басқа бағдарламаға бұрсаңыз, құрылғы жаңадан таңдалған бағдарламаны елемейді. "Err" жазуы жыпылықтайды да, "Старт/Пауза" түймешігі бірнеше секунд қызыл түспен жыпылықтайды.
Айналдыру жылдамдығын таңдау
Егер жуылған кірді құрылғыда таңдалған айналдыру жылдамдығынан басқа жылдамдықпен айналдырғыңыз келсе, айналдыру
жылдамдығын өзгерту үшін
"Отжим" түймешігін басыңыз. Сонымен
қатар, "Айналдырмау" кідірту"
функциясын таңдауға болады.
немесе "Шаюды
Ең үлкен айналдыру жылдамдығын "Жуу бағдарламалары" тарауынан қараңыз.
Айналдырмау
Осы функцияны таңдағанда айналдыру кезеңдерінің ешқайсысы орындалмай, орнына киімдер бырысып қалмас үшін суды төгу циклі орындалады. Бұл функция аса нəзік маталар үшін ұсынылады.
Шаюды кідірту
Осы функция таңдалса, киімдер мыжылып қалмас үшін соңғы шаю циклынан қалған су түгел төгілмейді.
Егер "Шаюды кідірту"
функциясын таңдасаңыз, бағдарламаның соңында циклді аяқтап, суды төгу үшін "Отжим" немесе "Слив" циклын таңдау керек.
Параметрлерді таңдау
Бағдарламаны таңдағаннан кейін, "Старт/ Пауза" түймешігін баспай тұрып əр түрлі параметрлерді таңдау керек ("Жуу бағдарламалары" кестесін қараңыз). Қалаған түймешікті (түймешіктерді) басыңыз; тиісті индикаторлар жанады. Қайта басқан кезде шамдар сөнеді. Егер параметрлердің бірі таңдалған бағдарламамен сыйысымды болмаса, дисплейде
“Err” түймешігі жанып, "Старт/
Пауза" түймешігі қызыл түспен жанады.
www.zanussi.com
"Алдын ала жуу" параметрі
Құрылғы алдын ала жуу циклін ең көбі 30°C градуста қосады.
Быстрая стирка" функциясы
Жуу уақыты таңдалған бағдарламаға қарай қысқарады.
“Eco" функциясы
Бұл параметр, тиімділігі жоғары температурамен жуатын бағдарламаның тиімділігіндей, төмен температурамен жуу бағдарламасын таңдауға мүмкіндік береді.
Легкая глажка" функциясы
Бұл параметрді таңдасаңыз, кір бырысып қалмас үшін баппен жуылып, баппен айналдырылады. Бұл кірді оңай үтіктелетін етеді.
Доп. полоскание" функциясы
Кір жуғыш машина цикл орындалып тұрған кезде бір немесе бірнеше шаю циклдерін қосады. Бұл функция терісі сезімтал адамдарға
жəне суы тұщы жерлерде
қолдануға арналған.
Задержкa старта
Бұл параметр жуу бағдарламасын 30 минутқа, 60 минутқа, 90 минутқа, 2 сағаттан 20 сағатқа дейін кешіктіріп бастауға мүмкіндік береді. Таңдалған уақыт дисплейде бірнеше секунд көрсетіліп тұрады. Кешіктіріп бастау функциясын "Бастау/ Үзіліс" түймешігін баспай тұрып, "Задержкa старта" түймешігін қайта басып кез келген уақытта өзгертуге немесе
біржола тоқтатуға болады (
дереу бастауды көрсетеді) "Бастау/Үзіліс" түймешігін əлдеқашан басып қойсаңыз жəне кешіктіріп бастау параметрін өзгерткіңіз немесе біржола тоқтатқыңыз келсе, келесі əрекетті орындаңыз:
• Кешіктіріп бастауды болдырмай, циклды
бірден бастау үшін "Бастау/Үзіліс" түймешігін, содан кейін "Задержкa старта" түймешігін басыңыз. Циклді бастау үшін "Бастау/Үзіліс" түймешігін басыңыз.
7
• Таймердің кешіктіру уақытын өзгерту үшін "Тоқтату"
қалпына қойып,
циклды қайта бағдарламалаңыз.
Есік кешіктіріп бастау уақыты аяқталғанша құлыптаулы тұрады. Егер ашу қажет болса, əуелі "Бастау/Үзіліс" түймешігін басып құрылғыны үзіліске қою қажет. Қақпақты қайта жапқаннан кейін "Бастау/ Үзіліс" түймешігін басыңыз.
Бағдарламаның басталуы
Циклді бастау үшін “Старт/Пауза” түймешігін басыңыз; тиісті индикатор
жасыл түспен жанады.
индикаторы жанады (есік құлыптаулы). Цикл орындалып тұрған кезде бағдарлама таңдау тетігінің тұрақты қалыпта тұруы қалыпты жағдай. Бейнебетте қалған уақыт көрсетіледі. Егер кешіктіріп бастау таңдалған болса, кері есептеу дисплейде пайда болады.
Құрылғыға су құйылған кезде су төгетін сорғы шамалы уақыт жұмыс
істейді.
Бағдарламаны кідірту Алдыңғы 10 минут ішінде кір қосу
сөніп (есік құлыптаулы) тұрғанда, кірді төмендегідей қосып салуға болады. “ Старт/ПаузаСтарт/ПаузаСтарт/Пауза” түймешігін басыңыз : құрылғы уақытша тоқтап тұрған кезде тиісті шам жасыл түспен жанады. Есікті кір жуатын машина тқтағаннан кейін шамамен 2 минут уақыт өткен соң ғана ашуға болады. Бағдарламаны жалғастыру үшін "Старт/ Пауза" түймешігін қайта басыңыз.
Орындалып тұрған бағдарламаны өзгерту
Ағымдық бағдарламаға қандай да бір өзгеріс енгізбей тұрып, кір жуғыш машинаны "Старт/Пауза" түймешігін басып үзіліске қойыңыз. Егер өзгерту мүмкін болса, дисплейде "Err" жазуы жыпылықтап, "Старт/Пауза" түймешігі бірнеше секунд қызыл түспен жыпылықтайды. Егер бағдарламаға тағы да өзгерту енгізгіңіз келсе, ағымдық бағдарламаны біржола тоқтату керек (келесі тарауды қараңыз).
Бағдарламаны біржола тоқтату
Егер бағдарламаны біржола
тоқтатқыңыз
келсе, бағдарлама таңдау тетігін “Тоқтату”
қалпына қойыңыз.
Бағдарламаның аяқталуы
Кір жуғыш машина автоматты түрде тоқтайды; “Старт/Пауза” түймешігі сөнеді
де, бейнебетте
жыпылықтайды. Есікті кір жуатын машина тқтағаннан кейін шамамен 2 минут уақыт өткен соң ғана ашуға болады.
индикаторы (есік құлыптаулы) сөнеді. Бағдарлама таңдау тетігін "Тоқтату"
қалпына қойыңыз. Кірді шығарып алыңыз. Тоқ көзінен ажыратып, су құятын шүмекті жабыңыз. Күту режимі: бағдарлама аяқталғаннан кейін бірнеше минут өткен соң, қуатты үнемдейтін режим іске қосылады. Бейнебеттің жарықтылығы азаяды. Кез келген түймешікті басу арқылы құрылғыны қуатты үнемдейтін режимнен шығаруға болады.
Жуу бағдарламалары
Бағдарлама / Кірдің түрі Салмақ Қолданыстағы параметрлер
Мақта мата (30°- 90°)1) : Ақ немесе түрлі
түсті, мысалы, қалыпты кірлеген жұмыс киімдері, төсек ақжаймасы, үстел жапқыш, киім-кешек, сүлгілер. Ең үлкен айналдыру жылдамдығы: 1000 мин/айн
8
6 кг Айналдырмау, Шаюды кідірту,
Жылдам , Алдын ала жуу, Eco Жеңіл үтіктеу, Қосымша шаю, Кешіктіріп бастау
www.zanussi.com
2)
,
Бағдарлама / Кірдің түрі Салмақ Қолданыстағы параметрлер
Синтетика (30° - 60°) : Синтетика мата, ішкі
киім, түрлі-түсті мата, үтіктелмейтін жейделер, блузкалар. Ең үлкен айналдыру жылдамдығы: 900 мин/ айн
Нəзік мата (30° - 40°) : Нəзік матадан жасалған заттардың барлығына, мысалы, перделерге арналған. Ең үлкен айналдыру жылдамдығы: 700 мин/ айн
Жүн мата (30° - 40°) : "Таза табиғи жүн, машинада жууға болады, отырмайды" деген затбелгілері бар машинада жуылатын жүн матаға арналған. Ең үлкен айналдыру жылдамдығы: 1000 мин/айн
Қолмен жуу (Суық - 40°) : Затбелгісінде "Қолмен жуу керек" деп көрсетілген өте нəзік заттарға арналған. Ең үлкен айналдыру жылдамдығы: 1000 мин/айн
Джинс (60°) : Джинс киімдерді жууға арналған. Қосымша шаю параметрі іске қосылады. Ең үлкен айналдыру жылдамдығы: 1000 мин/айн
Спорт киімдері (40°) : Қалыпты жəне қатты кірлеген дала спортына арналған киімдерді жууға арналған. Дақтарды кетіру үшін машина негізгі жуу циклының алдына ала
ала жуу циклын автоматты түрде қосады. Ең үлкен айналдыру жылдамдығы: 900 мин/ айн
Перделер (40°) : Перделерді жууға арналған. Алдын ала жуу параметрі қосылады. Ең үлкен айналдыру жылдамдығы: 700 мин/ айн
Жібіту (30°) : Қатты кірлеген кірді жібітіп қою. Барабан су толы күйінде тоқтайды. Суды төгу үшін төгу не айналдыру
бағдарламасын таңдаңыз.
Шаю циклдары : Осы бағдарламада қолмен жуылған заттарды шаюға болады. Ең үлкен айналдыру жылдамдығы: 1000 мин/айн
Сутөгу : Шаюды кідірту циклынан кейін бос циклді орындайды.
4)
3)
2,5 кг Айналдырмау, Шаюды кідірту,
Жылдам , Алдын ала жуу, Eco Жеңіл үтіктеу, Қосымша шаю, Кешіктіріп бастау
2,5 кг Айналдырмау, Шаюды кідірту,
Жылдам , Алдын ала жуу, Қосымша шаю, Кешіктіріп бастау
1,0 кг Айналдырмау, Шаюды кідірту,
Кешіктіріп бастау
1,0 кг Айналдырмау, Шаюды кідірту,
Кешіктіріп бастау
3,0 кг Айналдырмау, Шаюды кідірту,
Алдын ала жуу, Жеңіл үтіктеу, Кешіктіріп бастау
2,5 кг Айналдырмау, Шаюды кідірту,
Қосымша шаю, Кешіктіріп бастау
2,5 кг Айналдырмау, Шаюды кідірту,
Қосымша шаю, Кешіктіріп бастау
6 кг Кешіктіріп бастау
6 кг Айналдырмау, Шаюды кідірту, Жеңіл
үтіктеу, Қосымша шаю, Кешіктіріп бастау
6 кг
2)
,
www.zanussi.com
9
Бағдарлама / Кірдің түрі Салмақ Қолданыстағы параметрлер
Айналдыру : Шаюды кідірту циклынан
кейін орындалатын, 700 - 1000 мин/айн айналдыру циклы.
1) Қуат жапсырмасында көрсетілген мəндерге сай келетін стандартты бағдарламалар
"Мақта мата бар) функциясы, 1061/2010 стандарты бойынша «стандартты 60 °C мақта мата бағдарламасы» мен «стандартты 40 °C мақта мата бағдарламасына» сай келеді. Бұл бағдарламалар қалыпты кірлеген мақта маталарды жууға арналған бағдарламалардың ішіндегі, қуат жəне суды тұтыну жағынан қарағанда ең тиімді бағдарламалар болып есептеледі.
Жуу циклы суының температурасы таңдалған бағдарламаға арнап көрсеткен температурадан өзгеше болуы мүкін.
2) Жуу температурасы 40°C немесе
3) Алдын ала жуу циклына ешбір жуғыш зат қоспауды ұсынамыз.
4) Жуғыш затты
" ("Eco" функциясы бар) жəне "Мақта мата " ("Eco" функциясы
жоғары болса жұмыс істейді.
белгісі салынған бөлікке салыңыз.
6 кг Кешіктіріп бастау
Күту менен тазалау
Құрылғыны тазаламас бұрын электр желісінен ағытыңыз.
Құрылғы қағын тазалау
Құрылғы қағын тазалау үшін кір жуғыш машина үшін арнайы шығарылған, тот бастырмайтын тазалағышты қолданыңыз. Қолданылатын мөлшері мен қақты қаншалықты жиі тазалау қажеттігі туралы ақпаратты өнімнің нұсқаулығынан қараңыз.
Құрылғының сырты
Құрылғының сыртын тазалау үшін жылы, сабынды суды пайдаланыңыз. Спирт, еріткіштер немесе осы тəрізді заттарды ешқашан қолданбаңыз.
Үлестіргіш
қорапша
Тазалау үшін төмендегі əрекетті орындаңыз:
1
2
3
4
Су төгу сүзгісі
Барабанның астында орналасқан су төгу жүйесінің сүзгісін мезгіл-мезгіл тазалап тұрыңыз.
1
2
4
5
6
3
10
www.zanussi.com
8
7
9
10
CLACK
11
CLACK
Су құятын сүзгілер
Тазалау үшін, төмендегіні орындаңыз :
Мұздап қалудан сақтандыратын шаралар
Егер құрылғы 0°C градустан төмен жерде тұратын болса, келесі сақтық шараларын орындау керек:
• Шүмекті жауып, су құятын түтікті ағытыңыз.
• Осы түтіктің ұшын жəне су төгетін түтіктің ұшын едендегі шылапшынға салыңыз.
• Су төгу бағдарламасын таңдап, оны циклдің соңына дейін орындаңыз.
• Бағдарлама тетігін "Тоқтату" қалпына дейін бұрап құрылғыны тоқтан ажыратыңыз.
Құрылғыны тоқтан ажыратыңыз.
Су құятын түтік пен су төгетін түтікті
орнына қойыңыз.
Сонда түтіктерде қалған су ағып, мұз болып қатып, құрылғыға зақым келтіре алмайды. Құрылғыны қайта іске қосар алдында, температурасы қату температурасынан төмен жерде тұрмағанына көз жеткізіңіз. ЕСКЕРІМ! Бұл машина бөлме ішіндегі қалыпты температурада пайдалануға арналған. Мұз қату
салдарынан болған
ақаулықтарға өндіруші жауапты емес.
Жұмыстағы қиындықтар
Аталмыш құрылғы зауыттан шыққанша көп мəрте тексеріліп, сынақтан өткізілген. Дегенмен, қандай да бір ақаулықты
Ақаулық Себептері
Құрылғы іске қосылмай тұр немесе оған су құйылмайды:
www.zanussi.com
• құрылғы розеткаға дұрыс қосылған жоқ, электр қосылымы жұмыс істемей тұр, электр қуаты жоқ,
• құрылғының қақпағы жəне барабанның ысырмалары мықтап жабылмаған,
бағдарламаны бастау пəрмені дұрыс таңдалмаған,
сумен жабдықтау құбыры бекітілген, су келетін шүмек жабық,
су құятын сүзгілер ластанған (“Тазалау менен күтім көрсету
тарауын қараңыз).
байқасаңыз, құрылғы сатылғаннан кейін қызмет көрсету орталығына хабарласпас бұрын төмендегі тарауларды қараңыз.
11
Ақаулық Себептері
Құрылғыға су құйылады, бірақ дереу ағып кетеді:
Құрылғы шаю циклын бастамайды немесе оның суы төгілмейді:
Құрылғы айналдыру циклын орындамайды:
Құрылғының айнласына су аққанын көрсеңіз:
Жуу нəтижелері қанағаттанарлық емес:
Құрылғы дірілдейді, шуыл шығарады:
Жуу циклы тым ұзаққа созылады:
Құрылғы жуу циклі орындалып тұрғанда тоқтап қалады:
Циклдың соңында қақпақ ашылмайды:
• су төгетін түтіктің U-тетігі тым төмен орналасқан ("Орнату" тарауын қараңыз).
су төгетін түтік қысылып немесе бұратылып қалған,
қоқыс сүзгісі ластанған (“Күту менен тазалау”),
теңгерімсіздік детекторы іске қосылған: жуылатын кір барабанға біркелкі салынбаған,
•"Төгу" бағдарламасы немесе "Түнгі цикл" немесе "Шаюды кідірту" параметрі таңдалған,
су төгуге арналған U-тетігінің биіктігі дұрыс емес.
кір теңгеріміне байланысты мəселе орын алды: көбірек кір қосып немесе барабандағы кірлерді таратып салыңыз.
жуғыш зат тым көп салынғандықтан, көбік сыртқа төгілген,
жуғыш зат машинада кір жуу үшін жарамайды,
су төгуге арналған U-тетігі дұрыс орнатылмаған,
су келетін түтіктен су жылыстап жатыр.
жуғыш зат машинада кір жуу үшін жарамайды,
барабанға тым көп кір салынған,
жарамайтын жуу циклі таңдалған,
жуғыш зат жеткіліксіз салынған.
құрылғыдан орам материалдарының барлығы алынбаған ("Орнату" тарауын қараңыз),
құрылғының деңгейі дұрыс емес əрі орнықсыз ("Орнату" тарауын қараңыз),
құрылғы қабырға немесе жиһазға тым жақын орнатылған,
кір барабан ішіне біркелкі таратылып салынбаған, кір өте аз салынған.
құрылғы біраз уақыт ғана жұмыс жасауда, шуыл уақыт өте келе жойылады.
су құятын сүзгілер ластанған (“Тазалау менен күтім көрсетутарауын қараңыз),
электр қуаты үзілген немесе су құятын жүйе тоқтап қалған,
құйылатын судың температурасы əдеттегіден төмен,
көбікті анықтайтын құрал іске қосылған(жуғыш зат тым көп салынған) жəне кір жуғыш машина көбікті төге бастады,
теңгерімсіздік детекторы іске қосылған: кірді барабан ішіне біркелкі таратып салу үшін қосымша цикл қосылған.
су немесе электр қосылымында ақау бар,
•"Шаюды кідірту" параметрі таңдалған,
барабанның ысырмалары ашық тұр.
барабанның ішіндегі температура тым жоғары,
қақпақ цикл аяқталғаннан кейін 1 - 2 минут өткенде ағытылады.
барынша
12
www.zanussi.com
Ақаулық Себептері
Бейнебетте қателік коды пайда
1)
болады түймешігі қызыл түспен
жыпылықтайды
Бейнебетте қателік коды пайда
болады да, Үзіліс" түймешігі қызыл түспен
жыпылықтайды
Бейнебетте қателік коды пайда
болады да, Үзіліс" түймешігі қызыл түспен
жыпылықтайды
Мата жұмсартқыш үлестіргіш қорапшаны толтырып жатқан кезде барабанға тура құйылады:
1) Кейбір үлгілерде дыбыстық сигнал естіліп
2) Мəселелерді шешкеннен кейін үзілген бағдарламаны қайта бастау үшін "Бастау/Үзіліс"
"Бастау/Үзіліс"
2)
:
1)
"Бастау/
2)
:
1)
"Бастау/
2)
:
түймешігін басыңыз.
қақпақ дұрыс жабылмаған.
қоқыс сүзгісі бітеліп қалған,
су төгетін түтік қысылып немесе бұратылып қалған,
су төгетін түтік тым жоғары орнатылған ("Орнату" тарауын қараңыз),
су төгетін сорғы бітеліп қалған,
тікқұбырлар бітеліп қалған.
су құятын шүмек жабық,
су құятын жүйе тоқтап қалған.
• MAX деңгейінен асыра толтырғансыз.
Жуғыш заттар мен үстемелер
Тек кір жуғыш машинаға арналған жуғыш заттар мен үстемелерді қолданыңыз. Əр түрлі жуғыш заттарды араластырмауды ұсынамыз. Жуу циклын бұзуы мүмкін. Ұнтақ жуғыш заттарды қолдануға ешбір шектеу салынбайды. Төмен температурада жуатын бағдарламаларға арналған сұйық жуғыш заттарды пайдаланыңыз. Алдын ала жуу циклі
таңдалған кезде сұйық жуғыш заттарды қолданбау керек. Алдын ала жуу циклі жоқ бағдарламада сұйық жуғыш затты барабанға тура құйыңыз немесе арнайы үлестіргіш құралды (жуғыш затты өндірушіден келеді) қолданыңыз. Жуғыш таблеткаларды немесе заттарды құрылғының жуғыш зат үлестіргішінің жуғыш зат салынатын бөлігіне салыңыз.
Техникалық сиппатама
Өлшемдері Ені / Биіктігі / Тереңдігі 400 / 890 / 600 мм
Электртоғына қосу Кернеу
Жалпы қуат Сақтандырғыш Жиілік
www.zanussi.com
230 В 2300 Вт 10 A 50 Гц
13
Сумен жабдықтау қысымы Ең азы
Қатты заттар мен ылғал кіруден сақтау деңгейі IPX4
Сумен жабдықтау
Ең үлкен салмақ Мақта мата 6 кг
Айналдыру жылдамдығы Ең көбі 1000 мин/айн
1) Су құятын түтікті 3/4'' бұрамасы бар су шүмегіне жалғаңыз.
1)
Ең көбі
Суық су
0,5 бар (0,05 MПa) 8 бар (0,8 MПa)
Пайдалану көлемі
Осы кестеде жалпылама орташа мəндер көрсетілген. Əр түрлі себептер деректердің өзгеруіне əкелуі мүмкін. кірдің мөлшері мен түрі, судың жəне қоршаған
ортаның температурасы.
Бағдарламалар Салын
Мақта мата 60 °C
Мақта мата 40 °C
Синтетика 40 °C 2,5 0.50 46 105 37
Нəзік мата 40 °C 2,5 0.55 46 90 37
Жүн мата/ Қолмен жуу 30
°C
Стандартты мақта мата бағдарламалары
Стандартты 60 °C мақта мата
Стандартты 60 °C мақта мата
Стандартты 40 °C мақта мата
1) Айналдыру циклының соңында.
Сөндіру режимі (Вт) Қосулы режим (Вт)
Жоғарыда көрсетілген кестелердегі ақпарат ЕО Комиссиясының 1015/2010 стандартына 2009/125/EC сай берілген.
ым (кг)
6 1.20 56 150 60
6 0.70 54 150 60
1 0.36 50 65 32
6 1.03 48 224 60
3 0.78 41 150 60
3 0.60 42 138 60
0.10 0.98
Қуат тұтыну
(кВт/сағ)
Суды
пайдалану
(литр)
Бағдарламан
ың болжалды
ұзақтығы
(минут)
Қалған
ылғал (%)
1)
Орнату
Құрылғыны ең алғаш пайдаланбас бұрын тасымалдау үшін қолданылған орам
14
материалдарының барлығын алыңыз. Келешекте тасымалдау қажет болса
www.zanussi.com
қолдану үшін сақтап қойыңыз: Құрылғыны
90
O
сақтық шараларын орындамай тасымалдау, оның ішкі бөлшектеріне нұқсан келтіріп, су ағу немесе дұрыс жұмыс істемеуге əкеліп соғуы мүмкін. Құрылғы басқа заттың соққысынан да бүлініп қалуы мүмкін.
Қораптан шығару
1
1
2
2
Тасымал бөлшектерін құрылғыны көшіру кезінде қолдану үшін сақтап қойыңыз.
C
Құрылғыны жапсарлас орналасқан жиһазбен бір деңгейге қою үшін, осы пластик бөлшектерді кесіңіз.
Босату
AB
1
Сумен жабдықтау
90
90
O
O
A
C
B
2
B
1
Сақтандыру туралы ескерту!
Жалғастырғыштарынан ешбір су
ақпай тұрғанына көз жеткізіңіз.
2
Су құятын түтік тым қысқа болса
ұзартқыш түтікті қолданбаңыз. Су құятын түтікті ауыстыру үшін қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
www.zanussi.com
15
Су құюды тоқтату құралы
Су құятын түтікте судың құйылуын тоқтататын құрал бар. Бұл құрал түтік уақыт өте келе ескіріп су жібере бастаған
A
кезде, суды ағызбау үшін қолданылады. «A» терезесіндегі қызыл сегмент осы ақауды көрсетеді. Бұндай жағдай орын алса, судың шүмегін жауып, түтікті ауыстыру үшін қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Суды төгу
U-тетігін су төгетін түтікшеге орнатыңыз. Барлығын су төгуге арналған деңгейдің, (немесе раковина ішіне)яғни 70 жəне 100 см ортасына орналастырыңыз.
min 70 cm
max 100 cm
Оның дұрыс орнатылғандығын тексеріңіз. Түтікше сифонға айналмас үшін ауа оның ұшынан кіріп тұруға тиіс. Су төгетін түтікшені ешқашан созбау керек. Ол тым қысқа болса, арнайы маманға хабарласыңыз.
Электр қосылымы
Бұл кір жуғыш машинаны бір фазалы 230 В желіге ғана қосу керек. Сақтандырғыштың өлшемін тексеріңіз: 10 A сақтандырғышы 230 В желісіне арналған. Құрылғыны ұзартқыш сымды немесе көп-істікшелі
адаптерді пайдаланып қосуға болмайды. Розетканың ағымдық ережелерге сай жерге қосылғанына көз жеткізіңіз.
Орналастыру
Құрылғыны қатты əрі біртегіс, желдетілетін жерге орналастырыңыз. Құрылғының қабырға немесе басқа жиһазға тиіп кетпеуін қадағалаңыз. Құрылғының деңгейін дұрыс орнатсаңыз, діріл, шуыл шығудың немесе іске қосылып тұрған кезде орнынан жылжып кетудің алдын алады.
Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар
Белгі салынған материалдарды қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін тиісті контейнерлерге салыңыз. Электрлік жəне электроникалық құрылғылардың қалдығын қайта өңдеуден өткізу арқылы, қоршаған ортаға жəне адамның денсаулығына зиын келтіретін жағдайларға жол бермеуге өз үлесіңізді қосыңыз. Белгі
салынған құрылғыларды
тұрмыстық қалдықтармен бірге
16
тастамаңыз. Өнімді жергілікті қайта өңдеу орталығына өткізіңіз немесе жергілікті мекемеге хабарласыңыз.
www.zanussi.com
Құрылғыны тастау
белгішесі бар материалдардың
барлығын қайта өңдеуден өткізуге болады. Оларды жинап алу мен қайта өңдеуден өткізу үшін қалдық тастауға арналған (жергілікті əкімшіліктен сұрастырыңыз) жерге тастаңыз. Құрылғыңызды тастаған кезде, басқалар үшін қауіпті болуы мүмкін бөлшектерінің барлығын алып тастаңыз: құрылғының астыңғы жағындағы қорек сымын кесіп алып тастаңыз.
Қоршаған ортаны қорғау
Су мен қуатты үнемдей отырып,
қоршаған ортаны қорғауға
көмектесу
үшін мына əрекеттерді орындауды өтінеміз:
• Құрылғыны мүмкіндігінше толтыра іске қосыңыз жəне оны жартылай толтырмауға тырысыңыз.
• Алдын ала жуу жəне жібіту бағдарламаларын тек қатты кірлеген заттарды жуу үшін ғана қолданыңыз.
• Жуғыш затты судың кермектігіне, салынған кірдің мөлшері мен кірдің қаншалықты кірлегеніне қарай отырып, тиісті мөлшерде қолданыңыз.
www.zanussi.com
17
Содержание
Сведения по технике безопасности _ _ 18 Указания по безопасности _ _ _ _ _ _ _ 19 Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 Выполнение цикла стирки _ _ _ _ _ _ _ 22 Пользовательские настройки _ _ _ _ _ 22 Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ 23 Программы стирки _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 Проблемы при работе _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 Средства для стирки и добавки _ _ _ _ 29 Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30 Показатели потребления _ _ _ _ _ _ _ 30 Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31 Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 33
Право на изменения сохраняется.
Сведения по технике безопасности
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно оз­накомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полу­ченные/вызванные неправильной установкой и эксплуата­цией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора.
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ! Существует риск удушья, получения травм
или стойких нарушений нетрудоспособности.
Не допускайте лиц, включая детей, с ограниченной чув-
ствительностью, умственными способностями или не об­ладающих необходимыми знаниями, к эксплуатации при­бора. Они должны находиться под присмотром или полу­чить инструкции от лица, ответственного за их безопас­ность.
Не позволяйте детям
играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей.
Храните все средства для стирки вне досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда его дверца открыта.
18
www.zanussi.com
• Если прибор оснащен устройством защиты от детей, реко­мендуем Вам включить это устройство.
Общие правила техники безопасности
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключи­те прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
Не изменяйте параметры данного прибора.
Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 6 кг (см. Главу «Таблица программ»).
В случае повреждения шнура питания во избежание не-
счастного случая он должен быть заменен изготовителем, специалистом авторизованного специалистом с аналогичной квалификацией.
• Рабочее давление воды (минимальное и максимальное) должно находиться в пределах 0,5 бар (0,05 МПа) и 8 бар
(0,8 МПа)
Вентиляционные отверстия в днище (если они предусмо-
трены конструкцией) не должны перекрываться ковровым покрытием.
сервисного центра или
При подключении прибора к водопроводу должны исполь-
зоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов Использовать старые комплекты шлангов нельзя.
Указания по безопасности
Установка
• Удалите всю упаковку и вывинтите
транспортировочные болты.
• Сохраните транспортировочные болты.
Перед следующим перемещением при­бора Вам будет необходимо заблокиро­вать барабан.
• Не устанавливайте и не подключайте
прибор, если он имеет повреждения.
• Не устанавливайте и не эксплуатируйте
прибор в помещениях с температурой ниже 0°C или в местах, где он может
www.zanussi.com
оказаться под действием атмосферных условий.
• Следуйте приложенным к прибору ин­струкциям по его установке.
• Убедитесь, что пол на месте установки прибора ровный, прочный, чистый и не боится нагрева.
• Не устанавливайте прибор там, где его дверцу будет невозможно полностью открыть.
• Прибор имеет большой вес: не забы­вайте о мерах предосторожности при
.
19
его перемещении. Обязательно исполь­зуйте защитные перчатки.
• Убедитесь, что между днищем прибора и полом имеется достаточная вентиля­ция.
• Для обеспечения необходимого про­странства между прибором и ковровым покрытием отрегулируйте высоту ножек прибора.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара и поражения электрическим
током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры электропита-
ния, указанные на табличке с техниче­скими данными, соответствуют пара­метрам электросети. В противном слу­чае вызовите электрика.
• Включайте прибор только в установлен­ную надлежащим образом электроро­зетку с защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и удлините­лями.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. Для замены се тевого кабеля обратитесь в сервисный центр или к электрику.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в ро­зетку только во конце установки прибо­ра. Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от электросе­ти не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
Не беритесь за кабель
электропитания
или за его вилку мокрыми руками.
Данный прибор соответствует евроди­рективам E.E.C.
Подключение к водопроводу
• Следите за тем, чтобы не повредить шланги для воды.
• При подключении прибора к водопрово­ду должны использоваться новые по-
ставляемые с ним комплекты шлангов. Использовать старые комплекты шлан­гов нельзя.
• Перед подключением прибора к новым или давно не использовавшимся трубам дайте воде стечь, пока она не станет чистой.
• Перед первым использованием прибора убедитесь в отсутствии протечек.
Эксплуатация
ВНИМАНИЕ! Существует риск
травмы, поражения электрическим током, пожара, получения ожогов или повреждения прибора.
Используйте прибор
только в жилых по-
мещениях.
Следуйте правилам по безопасному об-
ращению, приведенным на упаковке средства для стирки.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся материалы или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
• Удостоверьтесь, что из белья извлече-
ны все металлические предметы.
Не помещайте под прибор контейнер
-
для сбора воды
на случай возможной
ее протечки. Чтобы узнать, какие допол­нительные принадлежности могут ис­пользоваться с Вашим прибором, об­ратитесь в сервисный центр.
Уход и очистка
ВНИМАНИЕ! Существует риск
повреждения прибора или травм.
Не используйте для очистки прибора
подаваемую под давлением воду или пар.
• Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только нейтраль-
моющие средства. Не используйте
ные абразивные средства, царапающие губ­ки, растворители или металлические предметы.
20
www.zanussi.com
Утилизация
ВНИМАНИЕ! Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель элек­тропитания.
Удалите защелку дверцы, чтобы пред­отвратить риск ее запирания при попа-
Описание изделия
1
2
3
дании внутрь прибора детей и домаш­них животных.
Обслуживание
• Для ремонта прибора обратитесь в сер­висный центр. Мы рекомендуем исполь­зовать только фирменные запасные ча­сти.
1. Панель управления
2. Ручка крышки
3. Регулировочная ножка
Панель управления











Селектор программ
1
Кнопки и их функции
2
Дисплей
3
www.zanussi.com
1 3 4 5 62

 


1000
900
700
 
 
 
4
5
6
 

 


Индикатор блокировки крышки
Кнопка «Отсрочка пуска»
Кнопка «Пуск/Пауза»
21
Дозатор
Выполнение цикла стирки
Предварительная стирка Стирка
Смягчитель (не заполняйте выше
M
метки «МАКС»
)
Первое использование
• Убедитесь в том, что подключение машины к электросети, водопрово­ду и канализации выполнено в со­ответствии с инструкциями по уста­новке.
Пользовательские настройки
Защита от детей
Эта функция предусматривает два типа блокировки:
• Если данная функция включена после начала цикла, внесение каких-либо из­менений в функции или программу ста­новится невозможным. Работа цикла будет продолжаться, и для запуска нового цикла необходимо отключить данную функцию.
• Если данная функция включена до на­чала цикла, то прибор запустить удастся.
Для включения функции «Защита от де­тей» включите прибор и нажмите одно­временно на «Отжим» и на «Oпции» и не отпускайте, пока на дисплее не появится символ
. Прибор запомнит выбор этой
не
• Извлеките из барабана пенопласто­вую вставку и все прочие предме­ты.
• Для первого раза выполните цикл стирки при 90°C, без белья, но с моющим средством, чтобы очи­стить бак.
функции. Чтобы выключить функцию «За­щита от детей», повторите ту же последо­вательность действий.
Звуковая сигнализация
Прибор оборудован устройством звуковой сигнализации, срабатывающим в следую­щих случаях:
по окончании цикла;
в случае каких-либо неисправностей.
Чтобы отключить звуковую сигнализацию, включите машину и нажмите одновремен­но на кнопки «Eco» и «Легкая глажка» и не отпускайте, пока не услышите сигнал. Те­перь сигнал будет выдаваться только в случае возникновения ошибки в ходе ра­боты прибора. Чтобы заново включить эту функцию, повторите ту же последователь­ность действий.
22
www.zanussi.com
Ежедневное использование
Загрузка белья
• Откройте кры­шку прибора.
• Откройте бара­бан, нажав запи­рающую кнопку А Автоматиче­ски откроются две створки
• Загрузите белье, закройте барабан и крышку сти­ральной машины.
ВНИМАНИЕ! Перед закрытием крышки прибора убедитесь, что
барабан закрыт как следует:
Когда обе створки закрыты,
запирающая кнопка А высвобождается.
Дозировка моющих средств
Засыпьте соответствующее стирального порошка в отделения стирки
и предварительной стирки , если была выбран режим «Предварительная стирка». При необходимости засыпьте в отделение смягчитель для ткани
Выбор программы
Установите селектор программ на нужную программу. Замигает зеленый индикатор кнопки «Старт/Пауза». Если повернуть селектор программ на другую программу во время выполнения цикла, прибор проигнорирует эту вновь выбранную программу. Начнет мигать «Err», а также на несколько секунд зами­гает красный индикатор кнопки «Старт/ Пауза».
Выбор скорости отжима
Нажмите несколько раз кнопку Отжим для изменения скорости отжима, если хотите, чтобы отжим белья был выполнен со ско­ростью, отличной от той, которая предло­жена прибором для данной программы. Можно также выбрать режим «Без отжи-
www.zanussi.com
A
количество
.
ма» или «Остановка с водой в баке»
.
Информацию о максимально допустимых скоростях отжима см. в разделе «Про­граммы стирки».
Без отжима
При выборе этого режима все этапы отжи­ма отменяются и заменяются сливом во избежание образования складок на белье. Рекомендуется для особо деликатных тка­ней.
Остановка полоскания
При выборе этого режима вода после по­следнего полоскания не сливается для предотвращения образования складок на белье. По окончании программы, если выбрана
остановка с водой в баке шения цикла и слива воды следует вы­брать режим «Отжим» или «Слив».
Выбор режимов
После выбора программы и перед нажа­тием на кнопку «Старт/Пауза» следует вы­брать определенные режимы (см. «Про­граммы стирки»). Нажмите необходимую кнопку (кнопки); загорятся соответствую­щие индикаторы. При повторном нажатии индикаторы погаснут. В случае выбора жима, несовместимого с выбранной про­граммой, на дисплее замигает «Err», а также на несколько секунд замигает крас­ный индикатор кнопки «Старт/Пауза».
Режим «Предварительная стирка»
Данный прибор выполняет предваритель­ную стирку при максимальной температу­ре 30°C.
Режим «Быстрая стирка»
Время стирки будет сокращено в зависи­мости от выбранной программы.
Режим «Eco»
Этот режим позволяет выбрать программу с пониженной температурой, эффектив­ность которой не ниже, чем у программы с более высокой температурой.
, для завер-
ре-
23
Режим «Легкая глажка»
При выборе этого режима стирка и отжим осуществляются в щадящем режиме, что позволяет избежать образования складок. Это облегчает глажку.
Режим «Доп. полоскание»
Стиральная машина добавит одно или не­сколько полосканий во время цикла. Дан­ный режим рекомендуется использовать людям с чувствительной кожей и в регио­нах с мягкой
водой.
Задержкa старта
Этот режим позволяет отсрочить старт программы стирки на 30 минут, 60 минут, 90 минут, 2 часа или на срок до 20 часов. В течение нескольких секунд на дисплее отобразится выбранное время. Можно в любое время до нажатия кнопки «Старт/Пауза» изменить или отменить время задержки старта, нажав на кнопку
«Задержкa старта» еще раз (
означает
немедленный старт). При необходимости изменения или отме­ны задержки старта после нажатия кнопки «Старт/Пауза» действуйте следующим об­разом:
• Чтобы отменить задержку старта или запустить цикл немедленно, нажмите на кнопку «Пуск/Пауза», а затем на «За­держкa старта». Для запуска цикла на­жмите кнопку «Старт/Пауза».
Для того, чтобы
изменить продолжи-
тельность задержки, следует повернуть селектор через положение «Стоп»
и
заново задать цикл стирки.
В течение времени задержки старта кры­шка будет заблокирована. Если необходи­мо ее открыть, сначала переведите при­бор в режим паузы, нажав на кнопку «Старт/Пауза». После того, как Вы опять закроете крышку, нажмите на кнопку «Старт/Пауза».
Запуск программы
Чтобы начать цикл, нажмите кнопку «Старт/Пауза
»; соответствующий индика-
тор загорится зеленым цветом. Загорает-
24
ся индикатор (крышка заблокирова­на). В ходе выполнения цикла селектор про­грамм остается неподвижным; это нор­мально. На дисплее будет отображаться время до завершения цикла. Если была установлена задержка старта, на дисплее отображается оставшееся до старта вре­мя.
В ходе набора прибором воды на ко­роткое время может включиться слив-
ной насос.
Прерывание программы Добавление белья в течение первых 10
минут.
Если индикатор
(крышка заблокирова-
на) не горит, можно добавить белье, дей­ствуя следующим образом: Нажмите на кнопку «Старт/Пауза»: соответствующий индикатор замигает зеленым, а прибор перейдет в режим паузы. Крышку можно открыть только через 2 минуты после ос­тановки стиральной машины. Чтобы про­должить выполнение программы, еще раз нажмите кнопку «Старт/Пауза».
Изменение выполняемой программы
тем, как внести изменения в выпол-
Перед няемую программу, следует перевести стиральную машину в режим паузы, нажав на кнопку «Старт/Пауза». Если требуемая модификация невозможна, на дисплее за­мигает «Err», а также на несколько секунд замигает красный индикатор кнопки «Старт/Пауза». Если изменить программу все же необходимо, следует отменить те­кущую программу (см. ниже).
Отмена
программы
Если вы хотите отменить программу, по­верните селектор программ в положение
«Стоп»
.
Завершение программы
Стиральная машина автоматически оста­новится, кнопка «Старт/Пауза» погаснет, а на дисплее замигает
. Крышку можно открыть только через 2 минуты после ос­тановки стиральной машины. Индикатор
(крышка заблокирована) не горит. По-
www.zanussi.com
верните селектор программ в положение «Стоп»
. Извлеките белье. Выньте вил-
ку из розетки и закройте водопроводный кран. Режим ожидания : Спустя несколько ми­нут после окончания программы вклю-
Программы стирки
Программа / Тип ткани Загрузка Доступные режимы
Хлопок (30°С – 90°С)1): изделия из белой
или цветной ткани, например, рабочая оде­жда средней степени загрязненности, по­стельное белье, скатерти, нижнее белье, полотенца. Макс. скорость отжима: 1000 об/мин
Синтетика (30°C – 60°C): изделия из синте­тических тканей, нижнее белье, цветное белье, не требующие глажки блузки и со­рочки. Макс. скорость отжима: 900 об/мин
Деликатные ткани (30°С – 40°С): Для лю­бых вещей из деликатных тканей, напр., штор. Макс. скорость отжима: 700 об/мин
Шерсть (30°С – 40°С): шерстяные вещи, ко­торые можно стирать в стиральной машине и на которых есть ярлыки «чистая натураль­ная шерсть, машинная стирка, не садится». Макс. скорость отжима: 1000 об/мин
Ручная стирка (стирка в холодной воде
– 40°C): стирка очень деликатных вещи
с ярлыком «ручная стирка». Макс. скорость отжима: 1000 об/мин
Джинсы (60°С): стирка изделий из джинсо­вой ткани. Включается режим «Дополни­тельное полоскание». Макс. скорость отжима: 1000 об/мин
« Спортивная одежда » (40°C): Для силь­но- и среднезагрязненной верхней спортив­ной одежды. Машина автоматически выпол­нит предварительную стирку для удаления пятен грязи перед тем, как приступать к ос-
новной стирке. Макс. скорость отжима: 900 об/мин
3)
чается режим экономии энергии. Снижает­ся яркость дисплея. При нажатии любой кнопки прибор выходит из режима эконо­мии энергии.
6 кг Без отжима, «Остановка с водой в
2,5 кг «Без отжима», «Остановка с водой в
2,5 кг «Без отжима», «Остановка с водой в
1 кг «Без отжима», «Остановка с водой в
1 кг «Без отжима», «Остановка с водой в
3 кг «Без отжима», «Остановка с водой в
2,5 кг «Без отжима», «Остановка с водой в
баке», « Быстрая стирка », «Предва­рительная стирка»,Eco
глажка», «Дополнительное полоска­ние», « Задержка старта »
баке», « Быстрая стирка », «Предва­рительная стирка», Eco
глажка», «Дополнительное полоска­ние», « Задержка старта »
баке», « Быстрая стирка », «Предва­рительная стирка», «Дополнитель­ное полоскание», « Задержка стар­та »
баке», « Задержка старта »
баке», « Задержка старта »
баке», «Предварительная стирка», «Легкая глажка», « Задержка стар­та »
баке», «Дополнительное полоска­ние», « Задержка старта »
2)
«Легкая
2)
, «Легкая
www.zanussi.com
25
Программа / Тип ткани Загрузка Доступные режимы
Шторы (40°С): Стирка штор. Добавляется
дополнительный режим «Предварительная стирка». Макс. скорость отжима: 700 об/мин
Замачивание при 30°С: замачивание очень грязного белья. Барабан останавли­вается без слива воды. Чтобы слить воду,
выберите программу слива или отжима.
Полоскание : эту программу можно исполь­зовать для полоскания вещей, выстиранных вручную. Макс. скорость отжима: 1000 об/мин
Слив : цикл слива воды после режима «Ос­тановка с водой в баке».
Отжим : цикл отжима со скоростью от 700 до 1000 об/мин после дополнительного ре­жима «Остановка с водой в баке».
1) Стандартные программы для оценки класса энергопотребления
В соответствии с директивой 1061/2010 программы «Хлопок “«Eco»
стандартным программам «Хлопок 60°C» и «Хлопок 40°C». Это наиболее энергоэффективные программы для стирки этого типа белья нормальной степени загрязненности из хлопка в части экономии как электроэнергии, так и потребления воды.
Температура воды на этапе стирки может отличаться от температуры, заявленной для вы­бранной программы.
2) Недоступна в программах с температурой стирки 40°C и
3) Рекомендуется не добавлять моющее средство для предварительной стирки.
4) Заполните отделение дозатора с пометкой
и «ХЛОПОК » с выбранным режимом «Eco» являются эквивалентными
2,5 кг «Без отжима», «Остановка с водой в
баке», «Дополнительное полоска­ние», « Задержка старта »
6 кг Задержка старта
4)
6 кг «Без отжима», «Остановка с водой в
баке», «Легкая глажка», « Задержка старта »
6 кг
6 кг Задержка старта
» с выбранным режимом
выше.
моющим средством.
Уход и очистка
Перед чисткой извлеките вилку из розет­ки.
Удаление накипи
Для удаления накипи используйте соот­ветствующее некорродирующее средство, предназначенное для стиральных машин. Прочтите рекомендации изготовителя в отношении дозировки и частоты использо­вания.
Внешние поверхности
Внешние поверхности машины мойте теп­лой водой с моющим средством. Не допу­скается использование этилового спирта, растворителей или подобных
26
материалов.
Дозатор моющих средств
Для очистки действуйте следующим об­разом:
1
2
3
4
Сливной фильтр
Регулярно очищайте сливной фильтр, расположенный на дне барабана:
www.zanussi.com
1
2
4
5
6
3
8
7
9
10
CLACK
11
CLACK
Фильтры наливного шланга
Для очистки действуйте следующим об­разом:
Меры предосторожности против замерзания
Если температура в помещении, в кото­ром установлен прибор, может опуститься ниже 0°C, следует принять следующие меры предосторожности.
• Закройте водопроводный вентиль и от­соедините наливной шланг
• Поместите конец наливного шланга и сливной шланг в емкость, стоящую на полу
• Выберите программу «Слив» и дайте ей проработать до конца.
• Отключите прибор от
сети, повернув се-
лектор программ в положение «Стоп»
.
Извлеките вилку шнура питания прибо­ра из розетки.
Снова присоедините наливной и слив-
ной шланги
Таким образом, вода, остававшаяся в шлангах, будет слита, что предотвратит образование льда, который сможет повре­дить прибор. Перед следующим включением проверь­те, что прибор установлен в месте, где температура не будет опускаться ниже точки замерзания. ПРИМЕЧАНИЕ. Данный
прибор предназ­начен для эксплуатации при нормальной комнатной температуре. Производитель не несет ответственности за поврежде­ния, вызванные замерзанием.
Проблемы при работе
Перед отгрузкой с завода прибор прохо­дит множество испытаний. Если неисправ­ность все же произошла, то перед обра-
www.zanussi.com
щением в сервисный центр ознакомьтесь с приведенными ниже разделами.
27
Неисправность Возможные причины
Прибор не запускается или не наполняется во­дой.
Прибор наполняется водой, но вода сразу сливается.
Прибор не переходит к этапу полоскания или не сливает воду.
Прибор не производит отжим.
Вода вокруг прибора. • Чрезмерное пенообразование и переполнение бака, вызванные из-
Результаты стирки неу­довлетворительны.
Чрезмерная вибрация и шум прибора.
• Прибор не включен в электросеть, неисправна электропроводка, от­сутствует питание в системе электроснабжения.
Неплотно закрыты крышка и створки барабана.
Неверно выбрана команда пуска программы.
Отключена вода, закрыт вентиль подачи воды.
Загрязнены фильтры наливного шланга (см. «Уход и очистка»).
•U-образная часть системы слива расположена слишком низко (см. «Установка»).
Сливной шланг засорен или перегнут.
Засорена ловушка для посторонних предметов (см. «Уход и очист­ка»).
Сработал датчик дисбаланса: белье неравномерно распределено в барабане.
• Была выбрана программа «Слив», либо функции «Ночной цикл» или «Остановка с водой в баке».
•U-образная часть слива установлена на неверной высоте.
Имеет место дисбаланс при отжиме. Добавьте еще белья или вруч-
ную распределите вещи в барабане.
быточным количеством средства для стирки.
• Выбранное средство для стирки не предназначено для использова­ния в стиральных машинах.
Неверно подключена U-образная часть слива.
Протекает наливной шланг.
Выбранное средство для стирки не предназначено для использова­ния в стиральных машинах.
Слишком много белья в барабане.
Выбран неподходящий цикл стирки.
Недостаточно моющего средства.
Из прибора не удалена вся упаковка (см. «Установка»).
Прибор не выровнен по горизонтали и не сбалансирован (см. «Уста­новка»).
Прибор установлен слишком близко к стене или мебели.
Белье неравномерно распределено в барабане или его слишком мало.
Через некоторое время работы прибора шум исчезнет.
28
www.zanussi.com
Неисправность Возможные причины
Цикл стирки продол­жается слишком долго.
Прибор останавливает­ся во время выполне­ния цикла стирки.
По окончании цикла стирки крышка не от­крывается.
На дисплее отобра­жается код ошибки
1) и мигать крас-
ный индикатор кнопки «Пуск/Пауза».
На дисплее 1) появляет­ся код ошибки
мигает красный индика­тор кнопки «Пуск/Пау-
2)
за»
:
На дисплее 1) появляет­ся код ошибки
мигает красный индика­тор кнопки «Пуск/Пау-
2)
за»
:
При наполнении доза­тора смягчитель попа­дает прямо в барабан.
1) В некоторых моделях может выдаваться звуковой сигнал
2) После устранения проблемы нажмите на кнопку «Пуск/Пауза», чтобы заново запустить
прерванную программу.
2)
:
Загрязнены фильтры наливного шланга (см. «Уход и очистка»).
Отключена подача воды или электроэнергии.
Температура поступающей воды ниже обычного.
Сработала система безопасности по выявлению пенообразования (избыток средства для стирки), и стиральная машина приступила к сливу пены.
Сработал датчик дисбаланса: Была добавлена дополнительная фа­за для равномерного распределения белья в барабане
Неисправность в системе подачи воды или электропитания.
Выбрана дополнительная функция «Остановка с водой в баке».
Открыты створки барабана.
Слишком высокая температура внутри барабана.
Блокировка крышки снимается через 1-2 минуты после завершения цикла.
Неплотно закрыта крышка.
Засорена ловушка.
Сливной шланг засорен или перегнут.
и
Слишком высоко закреплен сливной шланг (см. «Установка»).
Засорен сливной насос.
Засорены напорные трубы.
Закрыт вентиль на линии подачи воды.
Отключена подача воды.
и
Чрезмерное количество смягчителявыше отметки «МАКС».
.
Средства для стирки и добавки
Пользуйтесь только предназначенными для стиральных машин средствами для стирки и добавками. Смешивать различ­ные типы средств для стирки не рекомен­дуется. Это может ухудшить результаты стирки. По использованию стиральных по­рошков ограничений нет. Для низкотемпе-
www.zanussi.com
ратурных программ стирки используйте жидкие средства для стирки. При выборе предварительной стирки жидкие средства для стирки использоваться не должны. Если выбран цикл без предварительной стирки, налейте жидкое средство для стирки непосредственно в барабан, или
29
используйте специальное дозирующее ус­тройство, приложенное производителем средства для стирки. Таблетированные
или иные средства для стирки должны за­кладываться в дозатор средств для стир­ки.
Технические данные
Габаритные размеры Ширина / Высота / Глубина 400 / 890 / 600 мм
Подключение к электросети Напряжение
Давление в водопроводной се-тиминимальное
Уровень защиты от проникновения твердых частиц и влаги IPX4
Водоснабжение
Максимальная загрузка Хлопок 6 кг
Скорость отжима Максимум 1000 об/мин
1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".
1)
Общая мощность Предохранитель Частота
максимальное
Холодная вода
230 В 2300 Вт 10 A 50 Гц
0,5 бар (0,05 МПа) 8 бар (0,8 МПа)
Показатели потребления
Приведенные в таблице данные являются ориентировочными. Они могут меняться в зависимости от количества и типа белья, температуры воды и окружающей тем-
пературы.
Программы Загруз-
Хлопок 60°C 6 1.20 56 150 60
Хлопок 40°C 6 0.70 54 150 60
Синтетика 40°C 2,5 0.50 46 105 37
Деликатные тка­ни, 40°C
Шерсть/ручная стирка 30°C
Стандартные программы для стирки хлопка
Стандартная хлопок 60°C
Стандартная хлопок 60°C
Стандартная хлопок 40°C
1) По окончании фазы отжима.
ка
(кг)
2,5 0.55 46 90 37
30
Потребление электроэнер-
гии (кВт·ч)
1 0.36 50 65 32
6 1.03 48 224 60
3 0.78 41 150 60
3 0.60 42 138 60
Потребление
воды (литры)
Приблизи-
тельная про-
должитель-
ность про-
граммы (в ми-
нутах)
Остаточная
влажность
(%)
www.zanussi.com
1)
В отключенном состоянии (Вт)
0.10 0.98
Информация, приведенная в таблицах выше, соответствует постановлению еврокомиссии ЕС 1015/2010 о директиве о введении в действие 2009/125/EC.
При оставлении во включенном состоянии
(Вт)
Установка
Перед первым использованием машины удалите всю защитную транспортировоч­ную упаковку. Храните ее для возможной транспортировки в будущем: транспорти­ровка машины без защитной транспорти­ровочной упаковки может привести к по­вреждению внутренних компонентов и вы­звать возникновение утечек и неисправ­ностей. Машина также может быть повре­ждена в результате физического контакта.
Распаковка
1
1
2
2
Снятие транспортировочной защиты
AB
A
C
B
2
1
2
1
B
C
www.zanussi.com
Сохраните транс­портировочные болты на случай, если придется пе­ревозить прибор.
Для установки при­бора на одном уровне с находя­щимися рядом предметами мебе­ли отрежьте эти пластиковые эле­менты.
31
Водоснабжение
90
O
O
O
90
90
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Проверьте все соединения на предмет утечек.
Если длины шланга не хватает, не ис-
пользуйте удлинитель шланга. Обрат­итесь в сервисный центр для замены на­ливного шланга.
Устройство для защиты от протечек воды
Наливной шланг оснащен устрой­ством для защиты от протечек воды. Это устройство предотвращает протечки, которые
A
могут иметь место по причине есте­ственного старения шланга. О возни­кновении такой не­исправности пред­упреждает появле­ние красного секто­ра в окне "А". В подобном случае закройте водопро­водный вентиль и обратитесь в сер­висный центр для замены шланга.
Слив
Присоедините U-об­разное колено к сливному шлангу. Точка подсоедине­ния к сливному стоя-
min 70 cm
max 100 cm
ку (или место слива в раковину) должна располагаться на высоте 70-100 см. Обеспечьте надежное крепление. Для предотвращения возникновения сифонно­го эффекта конец сливного шланга дол­жен находиться в воздухе (а не в воде). Сливной шланг никогда не должен быть натянутым. Если
он слишком короткий, обратитесь за консультацией в местный авторизованный сервисный центр.
Электрическое подключение
Стиральная машина должна подключать­ся только к однофазной сети напряже­нием 230 В. Проверьте номинал предох-
32
www.zanussi.com
ранителей 10 А для 230 В. Прибор не дол­жен подключаться через удлинитель, имеющий одну или несколько розеток. Проверьте, что вилка заземлена и обору­дована в соответствии с действующими положениями
Размещение
Установите прибор на плоскую и твердую поверхность в вентилируемом месте. Про­следите за тем, чтобы прибор не касался стены или мебели. Точное выравнивание
Охрана окружающей среды
прибора по горизонтали позволяет пред­отвратить вибрации, шум и смещение прибора во время работы.
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
Утилизация изделия
Все материалы, на которых имеется
символ мыми. Доставьте их в место сбора отхо­дов (можно узнать в местном самоупра-
, являются перерабатывае-
.
влении) для последующей переработки. При утилизации Вашей машины снимите с нее все детали, могущие быть опасными для окружающих: срежьте электрический кабель как можно ближе к машине.
Информация по охране окружающей среды
С целью экономии воды и электроэ­нергии и, тем самым, защиты окру-
жающей среды, мы рекомендуем:
• стремитесь использовать машину на полную загрузку.
• программы предварительной стирки и замачивания применяйте только для сильнозагрязненных вещей.
• используйте количество моющих средств с учетом жесткости воды, объ­ема и степени загрязненности белья.
www.zanussi.com
33
Зміст
Інформація з техніки безпеки _ _ _ _ _ 34 Інструкції з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ 35 Опис виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37 Як запустити цикл прання? _ _ _ _ _ _ 38 Персоналізація _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38 Щоденне користування _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38 Програми прання _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40
Догляд та чистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42 Збої у роботі приладу _ _ _ _ _ _ _ _ _ 43 Миючі засоби та добавки _ _ _ _ _ _ _ _ 45 Технічні дані _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45 Показники споживання _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45 Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46 Охорона довкілля _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 48
Може змінитися без оповіщення.
Інформація з техніки безпеки
Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відпові­дальності за пошкодження або травми, що виникли через не­правильне встановлення або експлуатацію. Завжди зберігай­те інструкцію до приладу для користування в майбутньому.
Безпека дітей і вразливих осіб
Попередження! Існує ризик задушення, ушкоджень чи
втрати працездатності.
Не дозволяйте користуватися приладом особам, у тому
числі дітям, з обмеженими фізичними або розумовими здібностями чи недостатнім досвідом і знаннями. При ко­ристуванні приладом такі особи мають перебувати під на­глядом або виконувати вказівки відповідальної за їх безпе­ку людини.
Не дозволяйте дітям
гратися з приладом.
Пакувальні матеріали слід тримати в недоступному для ді­тей місці.
Усі миючі засоби слід тримати в недоступному для дітей місці.
Не допускайте дітей та домашніх тварин до відчинених дверцят приладу.
Якщо прилад оснащено захистом від доступу дітей, реко­мендується його увімкнути.
34
www.zanussi.com
Загальні правила безпеки
• Перш ніж виконувати технічне обслуговування, вимкніть прилад і вийміть вилку з розетки.
Не змінюйте технічні характеристики приладу.
Дотримуйтесь максимального обсягу завантаження 6 кг (див. розділ «Таблиця програм»).
У разі пошкодження електричного кабелю виробник або
його сервісна служба чи інша кваліфікована особа має за­мінити його. Робити це самостійно небезпечно.
Мінімальний
робочий тиск води має становити 0,5 бар
(0,05 МПа), а максимальний — 8 бар (0,8 МПа)
Килим не повинен закривати вентиляційні отвори в основі приладу (за наявності).
Прилад слід підключати до водопроводу за допомогою но-
вих наборів шлангів, що постачаються. Старі набори шлангів використовувати вдруге не можна.
Інструкції з техніки безпеки
Установка
• Перед встановленням приладу потрібно
видалити всі транспортувальні болти і пакувальні матеріали.
• Збережіть транспортувальні болти. Коли
ви знову переміщуватимете прилад, не­обхідно буде заблокувати барабан.
• Не встановлюйте і не використовуйте
прилад, якщо він пошкоджений.
• Не встановлюйте та не користуйтеся
приладом у приміщеннях, де температу­ра опускається нижче 0 °C.
• Дотримуйтеся інструкцій з установки,
що входять у комплект разом із прила­дом.
• Переконайтеся, що підлога, на якій буде
встановлено прилад, є рівною, міцною, чистою і термостійкою.
www.zanussi.com
• Не встановлюйте прилад у місцях, де не можна повністю відкрити дверцята при­ладу.
• Прилад важкий, тому будьте обережні, пересуваючи його. Обов’язково одягай­те захисні рукавички.
• Подбайте про те, щоб повітря могло вільно циркулювати між приладом і під­логою.
• Відрегулюйте ніжки для забезпечення необхідної відстані між приладом та ки­лимом.
Підключення до електромережі
Попередження! Існує ризик займання
чи ураження електричним струмом.
Прилад повинен бути заземленим.
Переконайтеся, що електричні парамет-
ри на табличці з технічними даними від­повідають параметрам електромережі.
35
У разі невідповідності слід звернутися до електрика.
• Завжди користуйтеся правильно встано­вленою протиударною розеткою.
• Не використовуйте розгалужувачі, пере­хідники й подовжувачі.
• Під час встановлення приладу пильнуй­те, щоб не пошкодити кабель живлення і штепсель. Для заміни пошкодженого кабелю слід звернутися у сервісний центр або до електрика.
• Вставляйте штепсельну вилку у розетку електроживлення лише після закінчення установки. Переконайтесь, що після ус­тановки є вільний доступ до розетки електроживлення.
• Не тягніть за кабель живлення, щоб від­ключити прилад від електромережі. Вимкнення з розетки завжди здійснюй­те, витягаючи за штепсельну вилку.
• Не торкайтеся кабелю живлення чи штепсельної вилки вологими руками.
• Цей прилад відповідає Директивам ЄС
Підключення до водопроводу
• Будьте обережні, аби не пошкодити шланги.
• Прилад слід підключати до водопроводу за допомогою нових наборів шлангів, що постачаються. Старі набори шлангів використовувати вдруге не можна.
• Перш ніж підключити прилад до нових труб або до труб, які впродовж тривало­го часу не використовувалися, зачекай­те, поки потік води стане
прозорим.
• При першому користуванні приладом переконайтеся у відсутності протікання.
Експлуатація
Попередження! Існує ризик
отримання травм, ураження струмом,
пожежі, опіків або пошкодження приладу.
• Цей прилад призначений лише для дом­ашнього використання.
• Дотримуйтеся інструкцій з безпеки, що зазначені на упаковці миючого засобу.
• Не кладіть займисті речовини чи пред­мети, змочені в займистих речовинах, усередину приладу, поряд з ним або на нього.
• Подбайте про те, щоб у білизні не зали­шалося металевих предметів.
• Не підставляйте під прилад ємність для збору води в разі можливого протікання. Звертайтеся до сервісної служби за ін­формацією про
приладдя, яке дозво-
ляється використовувати.
Догляд та чистка
Попередження! Існує ризик
травмування або пошкодження
приладу.
• Не використовуйте воду з пульвериза­тора або пару для чищення приладу.
• Протріть прилад вологою м’якою ганчір­кою. Застосовуйте лише нейтральні миючі засоби. Не застосовуйте абразив­ні засоби, абразивні серветки, розчинни­ки або металеві предмети.
.
Утилізація
Попередження
! Існує небезпека
травмування або задушення.
Відключіть прилад від електромережі.
Відріжте кабель живлення і викиньте йо­го.
Зніміть дверний замок, щоб уникнути за-
пирання дітей і домашніх тварин у при­ладі.
Сервісне обслуговування
• Для ремонту приладу звертайтеся у сервісний центр. Рекомендується вико­ристовувати тільки оригінальні запасні частини.
Цей продукт по змісту
небезпечних речовин відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова Кабінета Міністрів України №1057 від 3 грудня 2008р.)
36
www.zanussi.com
Опис виробу
Панель керування
1. Панель керування
1
2. Ручка кришки
3. Регульовані опорні ніжки
2
3
1 3 4 5 62











Перемикач програм
1
Кнопки та їх функції
2
Дисплей
3
Контейнер дозатора
www.zanussi.com

 


1000
900
700
 

 
 
Індикатор блокування кришки
4
Кнопка відкладеного запуску
5
Кнопка «Пуск/Пауза»
6
 




Попереднє прання Прання
Помякшувач (не наповнювати ви-
M
ще позначки MAX
)
37
Як запустити цикл прання?
Використання машини вперше
• Переконайтеся, що під'єднання до систем електроживлення та водо­постачання виконане відповідно до інструкцій, наведених у розділі "Ус­тановка".
Персоналізація
Безпека дітей
Ця функція забезпечує два варіанти бло­кування:
• Якщо цю функцію активовано після за­пуску циклу, змінити функції або програ­му неможливо. Цикл вже розпочався, тому для того, щоб запустити новий цикл, слід вимкну­ти цю функцію.
• Якщо цю функцію активовано до почат­ку циклу прання, прилад не ввімкнеться.
Щоб активувати функцію захисту від до­ступу дітей, увімкніть прилад і одночасно натисніть і утримуйте кнопки “Отжим” і “
Oпции”, доки на дисплеї не зявиться сим-
. Прилад запам’ятовує вибір цієї
вол
Щоденне користування
• Вийміть з барабана полістирольний блок та будь-які матеріали.
Запустіть перший цикл прання при 90°C, не завантажуючи речей, але
додавши засіб для прання, щоб по­мити бак для води.
функції. Щоб вимкнути функцію захисту від доступу дітей, повторіть процедуру.
Звукові сигнали
Прилад оснащено акустичним пристроєм, який генерує звукові сигнали в таких ви­падках:
після завершення циклу
у разі збоїв у роботі.
Щоб вимкнути цю функцію, увімкніть при­лад, натисніть одночасно кнопки “Eco” і “ Легкая глажка” і дочекайтеся звукового сигналу. Після цього сигнал ше у разі виникнення збоїв. Щоб знову ак­тивувати звукові сигнали, повторіть проце­дуру.
лунатиме ли-
Завантаження білизни
• Відкрийте криш­ку приладу.
• Відкрийте бара­бан, натиснувши кнопку з блоку­ванням A: Дві засувки розбло­ковуються авто­матично.
• Завантажте білизну, закрийте барабан і кришку пральної машини.
Попередження! Перед закриванням кришки переконайтеся, що барабан
закрито належним чином:
• Коли дві засувки закриті,
38
A
кнопка з блокуванням A відтиснута.
Дозування миючих засобів
Насипте певну кількість прального порош­ку у відділення для прання реднього прання «попереднє прання». За потреби налийте пом’якшувач тканини у відділення
Вибір програми
Встановіть перемикач програм на відпо­відну програму. Кнопка «Старт/Пауза» мигтітиме зеленим світлом. Якщо під час виконання циклу повернути перемикач програм на іншу програму, при­лад проігнорує нову програму. На екрані мигтітиме напис «Err», а кнопка Старт/ Пауза декілька секунд мигтітиме червоним світлом.
, якщо вибрано опцію
та попе-
.
www.zanussi.com
Вибір швидкості віджимання
Натисніть кнопку «Отжим», щоб змінити швидкість віджимання, якщо потрібно ви­конати віджимання білизни зі швидкістю, відмінною від тієї, яка встановлена прила­дом. Також можна вибрати функцію «Без
віджимання»
.
ву»
або «Полоскання без зли-
Інформацію про максимальну швидкість віджимання див. у розділі «Програми прання».
Без віджимання
При виборі цієї функції всі фази віджиман­ня будуть скасовані, натомість прилад просто зливатиме воду, – це дозволяє за­побігти зминанню білизни. Рекомендуєть­ся для надзвичайно делікатних тканин.
Полоскання без зливу
При виборі цієї функції вода, що залиши­лась після останнього полоскання, не зли­вається – у такий спосіб можна запобігти утворенню складок на білизні. Після завершення програми, якщо було вибрано функцію «Полоскання без зливу»
, потрібно вибрати програму «Отжим» або «Слив», щоб завершити цикл і злити воду.
Вибір функцій
Функції потрібно встановлювати після ви­бору програми та перед натисненням кнопки «Старт/Пауза» (див. розділ «Про­грами прання»). Натисніть потрібні кнопки; відповідні індикатори з’являться на дисп­леї. Після повторного натискання індика­тори згасають. Якщо одна з функцій
є не­сумісною з обраною програмою, на дисп­леї мигтітиме індикатор помилки «Err», а кнопка «Старт/Пауза» мигтітиме червоним світлом.
Функція «Попереднє прання»
Прилад запускає попереднє прання при температурі, що не перевищує 30°C.
Функція «Быстрая стирка»
Час прання буде скорочений у залежності від обраної програми.
www.zanussi.com
Функція «Eco»
Функція дозволяє вибрати низькотемпера­турний режим прання, який не поступаєть­ся ефективністю програмам із вищою тем­пературою.
Функція «Легкая глажка»
Якщо вибрати цю функцію, білизна прати­меться й віджиматиметься легко, що до­зволяє уникнути її зминання. Це полегшує прасування.
Функція «Доп. полоскание»
Пральна машина додасть до циклу одне або декілька полоскань. Ця
функція реко­мендується для людей із чутливою шкірою та в регіонах із м’якою водою.
Задержкa старта
Ця функція дозволяє відкласти запуск про­грами прання на 30, 60, 90 хвилин, 2 годи­ни чи більше (до 20 годин). Обраний час на декілька секунд з’являється на дисплеї. До натискання кнопки «Пуск/Пауза» можна в будь-який
момент змінити або скасувати
час затримки запуску. Для цього знову на­тисніть кнопку «Задержкa старта» (
оз­начає негайний запуск) Щоб змінити або скасувати відкладений запуск після натискання кнопки «Пуск/пау­за» , виконайте наступні дії.
• Щоб скасувати відкладений запуск і роз-
почати цикл негайно, натисніть кнопку «Пуск/Пауза», а потім кнопку «Задержкa старта». Натисніть кнопку «Пуск/пауза», щоб запустити цикл.
Щоб змінити час, на який
відкладено за-
пуск, потрібно перевести перемикач програм у положення «Стоп»
і заново
запрограмувати цикл прання. Поки йде відлік часу відкладеного запуску, кришка залишається заблокованою. Щоб відкрити кришку, спершу переведіть при­лад в режим паузи, натиснувши кнопку «Пуск/пауза». Після закривання кришки знову натисніть кнопку «Пуск/пауза».
Запуск програми
Натисніть кнопку «Старт/Пауза», щоб роз­почати цикл; відповідний індикатор засві-
39
титься зеленим світлом. Засвітиться інди­катор
(кришка заблокована). Перемикач програм під час виконання ци­клу не рухається. Це не є ознакою не­справності. На дисплеї відображається час до завершення циклу. Якщо було об­рано відкладений запуск, на дисплеї відо­бражається зворотній відлік часу.
Протягом короткого часу, поки прилад наповнюється водою, може працюва-
ти зливний насос.
Переривання програми Додавання
білизни протягом перших 10
хвилин
Якщо індикатор
(кришка заблокована)
не світиться, можна додати білизну на­ступним чином. Натисніть кнопку «Старт/ Пауза» : доки прилад перебуває в режимі паузи, відповідний індикатор мигтить зеле­ним світлом. Кришку можна відкрити лише приблизно через 2 хвилини після зупинки пральної машини. Натисніть кнопку «Старт/Пауза» знову, щоб виконання про­грами відновилося.
Зміна програми, що виконується
вам потрібно змінити поточну про-
Якщо граму, ви повинні спершу перевести пральну машину в режим ПАУЗИ, натис-
нувши кнопку «Старт/Пауза». Якщо зміна неможлива, на дисплеї мигтітиме напис «Err», а кнопка «Старт/Пауза» протягом декількох секунд мигтітиме червоним світ­лом. Якщо все ж потрібно змінити програ­му, скасуйте поточну програму (див. ниж­че).
Скасування програми
Якщо потрібно скасувати програму, повер­ніть перемикач програм у положення
«Стоп»
.
Завершення програми
Пральна машина автоматично зупиняєть­ся; індикатор кнопки «Старт/Пауза» зга-
сає, а на дисплеї блимає
. Кришку мож­на відкрити лише приблизно через 2 хви­лини після зупинки пральної машини. Ін­дикатор
(кришка заблокована) згасає. Встановіть перемикач програм у положен­ня «Стоп»
. Вийміть білизну. Від’єднай­те прилад від електромережі та перекрий­те водопровідний кран. Режим очікування : через кілька хвилин після закінчення роботи програми вми­кається система енергозбереження. Яс­кравість дисплея зменшиться. Якщо на­тиснути будь-яку кнопку, прилад вийде з режиму економії енергії.
Програми прання
Програма/тип білизни Заванта-
Бавовна (30-90°)1): білі або кольорові речі,
наприклад, робочий одяг середнього ступе­ня забруднення, постільна білизна, скатер­тини, натільна білизна, рушники. Макс. швидкість віджимання: 1000 об/хв
Синтетика (30-60°): синтетика, натільна бі­лизна, кольорова білизна, сорочки, які не треба прасувати, блузи. Макс. швидкість віджимання: 900 об/хв
Делікатні речі (30° - 40°): для всіх виробів із делікатних тканин, наприклад, для занаві­сок. Макс. швидкість віджимання: 700 об/хв
40
ження
6 кг Без віджимання, Полоскання без
зливу, Дуже швидко , Попереднє прання, Eco
даткове полоскання, Відкладений за­пуск
2,5 кг Без віджимання, Полоскання без
зливу, Дуже швидко , Попереднє прання, Eco
ня, Додаткове полоскання, Відкладе­ний запуск
2,5 кг Без віджимання, Полоскання без
зливу, Дуже швидко , Попереднє прання, Додаткове полоскання, Від­кладений запуск
Доступні функції
2)
, Легке прасування, До-
2)
, Полегшене прасуван-
www.zanussi.com
Програма/тип білизни Заванта-
Вовна (30° - 40°): Вироби з вовни, які можна
прати в машині, з позначкою на етикетці «чиста нова вовна, для машинного прання,
не сідає». Макс. швидкість віджимання: 1000 об/хв
Ручне прання (Холодне прання - 40°):
Дуже делікатні речі з позначкою «для ручно­го прання» на етикетці. Макс. швидкість віджимання: 1000 об/хв
Джинсовий одяг (60°): Для прання джинсо­вого одягу. Активується функція «Додаткове полоскання». Макс. швидкість віджимання: 1000 об/хв
Спортивний одяг (40°): для вуличного спортивного одягу з високим і середнім рів­нем забруднення. Пральна машина автома­тично додає етап попереднього прання пе­ред основним пранням, щоб позбутися плям
3)
бруду. Макс. швидкість віджимання: 900 об/хв
Занавіски (40°): для прання занавісок і штор. Вмикається функція попереднього прання. Макс. швидкість віджимання: 700 об/хв
Замочування (30°): замочування дуже брудної білизни. Заповнений водою бара­бан зупиняється. Щоб злити воду, запустіть
програму зливу або віджимання.
Полоскання : За допомогою цієї програми можна полоскати речі, випрані вручну. Макс. швидкість віджимання: 1000 об/хв
Злив : злив води після програми «Поло­скання без зливу».
Віджимання : цикл віджимання зі швидкі­стю від 700 до 1000 обертів на хвилину пі­сля полоскання без зливу.
1) Стандартні програми для показників споживання, зазначених на ярлику енергоспоживання
Згідно з положенням 1061/2010, «Бавовна функцією «Eco»
«стандартною програмою прання бавовни 40°C». Це найбільш ефективні програми з точки зору споживання електроенергії та води для прання бавовняних виробів із середнім ступенем забруднення.
є відповідно «стандартною програмою прання бавовни 60°C» та
4)
ження
1,0 кг Без віджимання, Полоскання без
зливу, Відкладений запуск
1,0 кг Без віджимання, Полоскання без
зливу, Відкладений запуск
3,0 кг Без віджимання, Полоскання без
зливу, Попереднє прання, Полегше­не прасування, Відкладений запуск
2,5 кг Без віджимання, Полоскання без
зливу, Додаткове полоскання, Від­кладений запуск
2,5 кг Без віджимання, Полоскання без
зливу, Додаткове полоскання, Від­кладений запуск
6 кг Відкладений запуск
6 кг Без віджимання, Полоскання без
зливу, Полегшене прасування, До­даткове полоскання, Відкладений за­пуск
6 кг
6 кг Відкладений запуск
» з функцією «Eco» та «Бавовна » з
Доступні функції
www.zanussi.com
41
Температура води під час фази прання може відрізнятися від температури, заявленої для об­раної програми.
2) Доступна лише за температури прання 40°C і вище.
3) Рекомендується не додавати миючий засіб на етапі попереднього прання.
4) додайте миючий засіб у відділення, позначене
.
Догляд та чистка
Перш ніж виконувати операції з догляду за приладом, відключіть його.
Видалення накипу
Щоб видалити накип, користуйтеся відпо­відними антикорозійними засобами, ро­зробленими для пральних машин. Прочи­тайте етикетку, щоб дізнатися, яку кіль­кість засобу треба засипати і як виконува­ти очищення від накипу.
Догляд за корпусом
Для миття корпусу машини застосовуйте мильну воду
. Для чищення корпусу не можна застосовувати спирти, розчинники або аналогічні хімікати.
Контейнер дозатора
Для чищення виконайте такі дії :
1
3
1
2
4
5
3
8
7
6
9
2
4
Зливний фільтр
Регулярно чистіть зливний фільтр, розта­шований у нижній частині барабана:
42
10
CLACK
11
Фільтри шлангу подачі води
Для чищення виконайте такі дії:
www.zanussi.com
CLACK
Запобіжні заходи на випадок морозу
Якщо прилад перебуває під дією темпера­тур нижче позначки 0°C, потрібно вжити таких запобіжних заходів:
• Перекрити кран і від’єднати шланг пода­чі води.
• Помістити кінець шланга та зливний шланг у раковину на підлозі.
• Вибрати програму «Злив» і дозволити їй відпрацювати до кінця циклу.
Відєднати машину
від джерела живлен-
ня встановленням ручки вибору програм у положення «Стоп»
.
Збої у роботі приладу
Витягніть штекер із розетки.
Встановити на місце шланг подачі води
та зливний шланг. Таким чином, вода, що залишилася в шлангах, зливається, що запобігає утво­ренню льоду, який може спричинити пош­кодження машини. Перед повторним вмиканням приладу пе­реконайтеся, що його встановлено в при­міщенні, в якому температура не впаде нижче нуля. ПРИМІТКА Цей прилад створений для ко­ристування за нормальної температури приміщення. Виробник не несе відпові­дальності за пошкодження, що є результа­том замерзання приладу.
Прилад пройшов численні перевірки на за­воді. В разі виявлення несправності про­читайте наведену нижче інформацію, пе-
Проблеми Причини
Прилад не запускається або не заповнюється водою:
Прилад заповнюється водою, проте вода ві­дразу зливається:
Прилад не ополіскує або не випорожняється:
• прилад не підключено належним чином до електромережі, електроо­бладнання не працює, перебої в електропостачанні;
кришка приладу і стулки барабана закриті не щільно;
команда запуску програми не була належним чином вибрана;
припинено подачу води, перекрито кран подачі води;
фільтри впускного шланга забруднені (див. розділ «Догляд та чист- ка»);
гачок зливного шланга зафіксовано надто низько (див. розділ «Уста­новка»).
зливний шланг засмітився або перегнувся;
фільтр забитий (див. розділ «Догляд та чистка»);
активувався датчик дисбалансу: білизна розподілена в барабані не- рівномірно;
було вибрано програму «Злив» чи функцію «Нічний цикл» або «По­лоскання без зливу»;
неправильно вибрана висота для гачка зливного шланга.
www.zanussi.com
ред тим як звертатися до сервісного цент­ру.
43
Проблеми Причини
Прилад не виконує від­жимання:
Вода навколо приладу: • передозування миючого засобу спричинило переливання піни;
Результати прання не­задовільні:
Прилад вібрує і шумить: • з приладу не знято всі пакувальні матеріали (див. розділ «Установ-
Цикл прання триває надто довго:
Прилад зупиняється під час циклу:
Кришка не відкриваєть­ся після завершення ви­конання циклу:
На дисплеї з’являється код помилки
кнопка «Пуск/пауза» блимає червоним світ-
2)
лом
:
Код помилки з’являється на дисп-
1)
леї
, а кнопка «Пуск/
пауза» блимає черво­ним світлом
2)
:
проблеми з рівномірним розподіленням завантаженої білизни: до- дайте більше білизни або вручну розподіліть речі в барабані.
миючий засіб не підходить для машинного прання;
гачок зливу не встановлено належним чином;
протікає впускний шланг.
миючий засіб не підходить для машинного прання;
надто багато білизни в барабані;
обрано невідповідний цикл прання;
недостатньо миючого засобу.
ка»);
прилад не вирівняно та не зрівноважено (див. розділ «Установка»);
прилад знаходиться надто близько до стіни або до меблів;
білизну нерівномірно розподілено в барабані, замало білизни в ба­рабані;
прилад знаходиться у стадії припрацювання двигуна, шум з часом
зникне
.
фільтри впускного шланга забруднені (див. розділ «Догляд та чист­ка»);
відключено водо- або електропостачання;
температура води на вході нижча, ніж звичайно;
активувалася система виявлення піни (передозування миючого за­собу), внаслідок чого пральна машина почала зливати піну;
активувався датчик дисбалансу: додано ще одну фазу для більш рівномірного розподілу білизни в
проблеми з подачею води або електроживленням;
вибрано полоскання без зливу;
стулки барабана відкриті.
температура всередині барабана надто висока;
кришка розблоковується через 1 - 2 хвилини після завершення ци­клу.
кришка закрита неправильно.
1) а
фільтр забитий;
зливний шланг засмітився або перегнувся;
зливний шланг зафіксований надто високо (див. розділ «Установ­ка»);
забився дренажний насос;
забився стояк.
барабані.
44
www.zanussi.com
Проблеми Причини
Код помилки з’являється на дисп-
1)
леї
, а кнопка «Пуск/
пауза» блимає черво­ним світлом
Під час заливання в контейнер дозатора пом’якшувач протікає безпосередньо в бара­бан:
1) На деяких моделях можуть лунати звукові сигнали,
2) Після вирішення проблеми натисніть кнопку «Пуск/пауза», щоб перезапустити перервану
програму.
2)
:
водопровідний кран закритий;
відключено подачу води.
перевищено позначку максимального рівня.
Миючі засоби та добавки
Застосовуйте лише миючі засоби та до­бавки, призначені для використання у пральній машині. Не рекомендується змі­шувати різні типи миючих засобів. Це мо­же зіпсувати білизну. Відсутні обмеження на використання порошкових миючих за­собів. Для програм з низькою температу­рою прання використовуйте рідкі миючі за­соби. Рідкі миючі засоби не повинні вико
ристовуватися, якщо вибрано попереднє прання. Для циклів без попереднього прання, залийте рідкий миючий засіб пря­мо в барабан або застосуйте спеціальні пристрої дозування (поставляються ви­робником миючих засобів). Таблетовані миючі засоби або дози потрібно помістити у відділення для миючих засобів контейне-
-
ра дозатора машини.
Технічні дані
Габарити Ширина/висота/глибина 400/890/600 мм
Підключення до електромере-жіНапруга
Тиск у мережі водопостачання Мінімальний
Клас захисту від проникнення твердих часток і вологи IPX4
Подача води
Максимальне завантаження Бавовна 6 кг
Швидкість віджимання Максимальна 1000 об/хв
1) Приєднайте водопровідний шланг до водопровідного крана з різьбленням 3/4 дюйма.
1)
Загальна потужність Запобіжник Частота струму
Максимальний
Холодна вода
230 В 2300 Вт 10 A 50 Гц
0,5 бар (0,05 МПа) 8 бар (0,8 МПа)
Показники споживання
Дані в цій таблиці є приблизними. Різні причини можуть впливати на дані: кількість і тип білизни, вода та температура навколишнього середовища.
www.zanussi.com
45
Програми Заван-
Бавовна 60°C 6 1.20 56 150 60
Бавовна 40°C 6 0.70 54 150 60
Синтетика 40°C 2,5 0.50 46 105 37
Делікатні ткани­ни 40°C
Вовна/Ручне прання 30°C
Стандартні програми прання бавовни
Стандартна 60°C бавовна
Стандартна 60°C бавовна
Стандартна 40°C бавовна
1) Наприкінці фази віджимання.
Інформація, наведена в таблиці вище, відповідає положенню Європейської Комісії 1015/2010 , що впроваджує Директиву2009/125/EC.
тажен-
ня
(кг)
2,5 0.55 46 90 37
Режим вимк. (Вт) Режим залиш. увімк. (Вт)
0.10 0.98
Споживання
електроенергії
(кВт-год)
1 0.36 50 65 32
6 1.03 48 224 60
3 0.78 41 150 60
3 0.60 42 138 60
Споживання води (літри)
Приблизна тривалість
програми (хв.)
Залишковий
рівень вол-
оги (%)
1)
Установка
Перш ніж запускати прилад уперше, вида­літь усе захисне пакування, що використо­вувалося для транспортування. У разі не­обхідності у транспортуванні в майбутньо­му пакування зберігайте: При транспорту­ванні неубезпеченого приладу можуть бу­ти пошкоджені внутрішні елементи, що призведе до протікання та несправностей. Прилад може бути також пошкоджений шляхом фізичного контакту.
46
Розпаковування
1
2
1
2
www.zanussi.com
Зняття елементів, що
90
O
використовуються під час транспортування
AB
2
1
Зберігайте транс­портувальні болти на випадок, якщо ви захочете пере­везти прилад.
Водопостачання
C
B
Щоб встановити прилад на однако­вий рівень із от­очуючими мебля­ми, відріжте ці пла­стикові елементи.
A
Обережно! Переконайтеся, що з’єднання герметичні.
Не користуйтесь подовжувальними
B
1
шлангами, якщо шланг подачі води занадто короткий. Зверніться до сервісно­го центру, щоб замінити шланг подачі во­ди.
2
Пристрій, що блокує воду
Шланг подачі води оснащений при-
C
строєм, що блокує воду. Цей пристрій запобігає протікан­ню води в шлангу через природне
A
старіння. Червоний сектор у віконці «A» показує це пошкодження. Якщо це відбулось, закрийте кран по­дачі води і звер­ніться в сервісний центр для заміни шланга.
www.zanussi.com
90
90
Злив
Установіть гачок на
O
O
зливний шланг. За­фіксуйте все у точці зливу (або
в ракови-
ні) на висоті між 70 і
min 70 cm
max 100 cm
100 см. Переконай­теся у надійності розміщення. Повітря повинно потрапляти
47
в кінець шланга для уникнення ризику си­фонування. Не можна розтягувати зливний шланг. Як­що він надто короткий, зверніться до ма­йстра.
Підключення до електромережі
Цю пральну машину потрібно підключати лише до однофазної лінії з напругою В. 230 В. Перевірте запобіжник: 10 А 230 В. Прилад не можна підключати за допомо­гою подовжувача або адаптера. Переконайтеся у заземленні штекера, а також його відповідності чин­ним нормам.
Встановлення
Установіть прилад на рівній і твердій по­верхні у вентильованому приміщенні. Пе-
багатовивідного
Охорона довкілля
реконайтеся, що прилад не торкається сті­ни або меблів. Точне горизонтальне поло­ження запобігає вібрації, шуму та перемі­щенню машини під час роботи.
Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним символом відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних приладів. Не викидайте прилади, позначені відповідним символом сміттям. Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади.
Утилізація приладу
Матеріали, позначені символом
підлягають вторинній переробці. Ути­лізуйте їх у пункті збору відходів (отримай­те відомості про нього від місцевого орга-
. Викидайте упаковку у
, разом з іншим домашнім
,
ну самоврядування) з метою збирання та вторинної переробки. Під час утилізації приладу вийміть усі компоненти, які мо­жуть становити небезпеку для інших лю­дей: обріжте кабель електроживлення в нижній частині приладу.
Захист довкілля
Щоб заощадити воду, електроенергію та задля збереження довкілля, реко-
мендуємо:
• По можливості завантажуйте прилад максимально, щоб уникнути прання дрібних партій.
Застосовуйте програми попереднього
прання та замочування лише у разі сильного забруднення білизни.
• Використовуйте відповідну кількість за­собу для прання з урахуванням жорст­кості води, завантаження та ступеню за­брудненості білизни, яку ви перете.
48
www.zanussi.com
www.zanussi.com
49
50
www.zanussi.com
www.zanussi.com
51
www.zanussi.com/shop
192977840-A-172013
Loading...