Zanussi ZWG7120P User Manual [cz]

Page 1
BG
Ръководство за употреба 2
CS
Návod k použití 33
Перална машина Pračka
ZWG 7120 P
Page 2
Съдържание
Информация за безопасност
ВАЖНО! Прочетете внимателно и
запазете за справка.
Безопасността на уреда отговаря на
стандартите на отрасъла и на норматив­ните изисквания за безопасност на уре­дите. Въпреки това, като производители, ние имаме задължението да изложим следните забележки за безопасност.
• Много е важно тази книжка с инструкции да бъде запазена с уреда за справки. Ако уредът бъде продаден или предаден на друг потребител, или ако смените жилището си и оставите уреда, книжката трябва да остане приложена към уреда, за да може новият собстве­ник да се запознае с функциите на уре­да и съответните предупреждения.
• ТРЯБВА да ги прочетете внимателно преди монтиране или употреба на да.
• Преди първото пускане проверете дали по уреда няма повреди, причинени при транспортирането. Никога не използвай­те повреден уред. Ако има повредени части, обърнете се към доставчика.
• Ако уредът е доставен през зимните ме­сеци, когато има температури под нула­та. Оставете го при стайна температура в продължение на 24 часа използвате за първи път.
• Този уред е предназначен за експлоата­ция в нормални домашни условия. Производителят не носи отговорност за повреди в резултат на замръзване. Про-
2
бъдещи
уре-
преди да го
Персонализация _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Всекидневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Програми за пране _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 Данни за потреблението _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Грижи и почистване _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 Как да постъпите, ако _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Запазваме си правото на изменения.
четете "Предпазни мерки срещу замръз­ване".
Общи инструкции за безопасност
• Всякакви промени на характеристиките или опити за модифициране на това из­делие носят опасност.
• По време на програмите за пране, рабо­тещи на високи температури, стъклото на вратичката може да се нагорещи. Не пипайте стъклото!
• Внимавайте малки деца и домашни лю­бимци да не влизат в барабана. За да избегнете това, проверете в барабана преди употреба.
• Всякакви предмети като монети, безо­пасни игли, карфици, винтове, камъни или други твърди или остри материали могат да причинят голяма повреда и не трябва да се поставят в уреда.
• Употребявайте само препоръчаните ко­личества омекотители за тъкани рилни препарати. Ако предозирате пре­паратите може да повредите тъканите. Вижте препоръчаните от производителя количества.
• Изпирайте дребните артикули, например чорапи, връзки, колани и т.н. в торбичка за пране или калъфка за възглавница, тъй като може да попаднат между каза­на и вътрешния барабан.
• Не използвайте Вашият уред за на дрехи с банели, без подгъви или скъ­сани дрехи.
www.zanussi.com
и пе-
пране
Page 3
• Винаги изваждайте щепсела на уреда от контакта и затваряйте крана за водата след употреба, почистване и техническо обслужване.
• При никакви обстоятелства не трябва да се опитвате да поправяте уреда сами. Ремонтите, извършени от неопитни ли­ца, могат да причинят телесни повреди или сериозни неизправности. Свържете се с местния сервизен център. Винаги настоявайте за
оригинални резервни ча-
сти.
Монтаж
• Този електроуред е тежък. Трябва да се внимава при преместването му.
• Всички опаковъчни материали и транс­портни болтове трябва да бъдат отстра­нени преди употреба. Ако това не бъде спазено може да възникне сериозна по­вреда на уреда и друго имущество. Виж­те съответния раздел в
ръководството
за потребителя.
• Този уред е предназначен само за само­стоятелен монтаж. НЕ го вграждайте под плот и НЕ премахвайте работния плот по каквато и да е причина.
• След като уредът е монтиран, уверете се, че не е застъпил маркучите за пода­ване и източване на водата и работният плот не е
притиснал захранващия кабел
към стената.
• Монтирайте уреда върху плоска, твърда подова настилка.
• Никога не поставяйте картон, дървени или подобни материали под уреда, за да компенсирате неравности на пода.
• Ако уредът е поставен върху под с ки­лим, регулирайте крачетата, за да може въздуха свободно да циркулира под уре­да.
Уверете се
, че уредът не се допира до
стената или до кухненски шкафове.
Този уред трябва да се свърже към
източник на студена вода.
• Не използвайте маркуча от предишния си уред за свързване към източника на
www.zanussi.com
подаване на вода. Винаги използвайте маркуча, доставен заедно с уреда.
• Маркучът за подаване на вода не тряб­ва да бъде удължаван. Ако той е прека­лено къс, а вие не желаете да местите крана, трябва да купите нов, по-дълъг маркуч, направен специално за такива цели.
• След инсталирането задължително про­верете дали
няма изтичане на вода от
маркучите и техните съединения.
• Ако уредът е монтиран на място, където може да замръзне, направете справка с раздел "Предпазни мерки срещу за­мръзване". Производителят не носи от­говорност за повреди в резултат на за­мръзване.
• Всички водопроводни работи, необходи­ми за инсталиране на този уред, трябва да се извършват от квалифициран водо­проводчик или компетентно лице.
• Всякакви електротехнически дейности, необходими за монтирането на този уред, трябва да се извършват от квали­фициран електротехник или компетент­но лице.
Употреба
• Този уред е предназначен за домашна употреба. Той не трябва да бъде из­ползван за никакви други цели, освен
за
тези, за които е предназначен.
• Перете само тъкани, които са предназ­начени за машинно пране. Следвайте инструкциите на етикета на всяка дреха.
• Не претоварвайте уреда. Вижте табли­цата "Програми за пране".
• Преди пране проверете дали всички джобове са празни, копчетата – закопча­ни и циповете – затворени. Избягвайте да перете оръфани или
скъсани дрехи и предварително третирайте петната от боя, мастило, ръжда, трева и др. Сутие­ни с банели НЕ трябва да се перат в пе­рална машина.
• Чекмеджето за дозиране на перилните препарати има преграда за течен пери­лен препарат. Не използвайте преграда-
3
Page 4
та, обърната надолу за желатинови пе­рилни препарати с програми с предпра­не и с функцията за отложен старт. Във всички тези случаи можете да използва­те дозиращи топки или пакетчета, които са към препарата. Извадете дозиращото средство в края на цикъла за пране.
• Дрехи, които са били в контакт с летли ви петролни продукти не трябва да се перат в перална машина. Ако са използ­вани летливи почистващи препарати, те трябва много внимателно да се отстран­ят от дрехите, преди да бъдат поставе­ни в машината.
• Никога не дърпайте захранващия кабел, за да извадите щепсела от контакта; ви­наги хващайте самия щепсел
• Никога не използвайте уреда, ако за­хранващият кабел, командното табло, работната повърхност или основата са повредени така, че вътрешността на уреда е достъпна.
Защита за деца
• Този уред не е предназначен за употре­ба от лица (включително деца) с ограни­чени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен опит и по­знания, освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции за работа с уреда от лице, отговорно за тяхната без­опасност.
• Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да се гарантира, че няма да си играят с уреда.
.
Опаковъчните компоненти (напр. пласт-
масово фолио, полистирен) могат да бъ­дат опасни за децата - има опасност от задушаване! Пазете ги далеч от достъпа на деца.
• Съхранявайте всички миещи препарати на сигурно място, далече от достъпни за
-
деца места.
Внимавайте деца или домашни животни
да не влизат в барабана. За да не се пусне деца или домашни животни да се затворят в барабана, машината е снаб­дена със специална функция.
За да активирате това устройство, завъртете бутона (без да го натиска­те) вътре във вра­тичката по посока на часовниковата стрелка, докато ка­налът стане хори­зонтален. Ако е необходимо из­ползвайте монета.
За да деактивира­те това устройство и да възстановите възможността за затваряне на вра­тичката, завъртете бутона обратно на часовниковата стрелка, докато ка­налът стане верти­кален.
до-
Предпазни мерки срещу замръзване
Ако уредът е монтиран на място, където температурата може да падне под 0°C, на­правете следното, за да отстраните оста­налата в уреда вода:
1. извадете щепсела от контакта;
2. затворете крана за водата;
3. развийте маркуча за подаване на вода от крана;
4
4. развийте маркуча за източване от за­дната опора и го откачете от мивката или от отточната тръба;
www.zanussi.com
Page 5
5. поставете купа на пода;
6. прокарайте маркуча за източване по пода, поставете външните краища на
Опазване на околната среда
Символът върху продукта или опаковката му показва, че този продукт не трябва да се третира като домакинските отпадъци. Вместо това, той трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. Като се погрижите този продукт да бъде изхвърлен по подходящ начин, вие ще помогнете за предотвратяване на възможните негативни последствия за и човешкото здраве, които иначе биха могли да бъдат предизвикани от неправилното изхвърляне като отпадък на този продукт. За по-подробна информация за рециклиране на този продукт се обърнете към местната градска управа, службата за вторични суровини или магазина, откъдето сте закупили продукта.
Опаковъчен материал
Материалите, обозначени със символа , са годни за рециклиране. >PE<=полиетилен >PS<=полистирен >PP<=полипропилен
околната среда
маркуча за източване и маркуча за подаване на вода в купата, поставена на пода, и оставете водата да се изто­чи напълно;
7. отново завийте маркуча за подаване на вода към крана, а маркуча за източ­ване - към задната страна на уреда;
Когато отново възнамерявате да използва­те уреда, уверете се, че околната ратура е над 0°C.
Това означава, че те могат да бъдат реци­клирани чрез правилното им групиране в подходящи контейнери за събиране на от­падъци.
Екологични съвети
За да пестите вода, електрическа енергия и да допринесете за опазването на окол­ната среда, ние ви препоръчваме да след­вате тези съвети:
• Нормално замърсени дрехи могат да
прани без предпране, с цел спе-
бъдат стяване на перилен препарат, вода и време (околната среда също се опаз­ва!).
• Машината работи по-икономично, ако е
заредена докрай с пране.
• С подходящо предварително третиране,
петната и някои видове замърсяване могат да бъдат премахнати; тогава дре­хите могат да бъдат изпрани на по­температура.
• Отмерете количеството от перилния
препарат според варовитостта на вода­та, степента на замърсяване и количе­ството дрехи, които се перат.
темпе-
ниска
www.zanussi.com
5
Page 6
Описание на уреда
1 2 3
1
Чекмедже за дозиране на перилните
препарати
2
Работен плот
3
Командно табло
4
Дръжка за отваряне на вратичката
5
Табелка с данни (на вътрешния ръб)
6
Предни регулируеми крачета
7
11
8
9
4
5
6
9
7
Маркуч за оттичане
8
Опора на маркуча за източване
9
Държач на маркуча
10
Маркуч за подаване на вода
11
Захранващ кабел
12
Задни крачета
9
10
12
Технически данни
Размери Ширина
Свързване към електрическата мрежа Напрежение - обща мощност ­предпазител
Налягане на водоснабдяване-тоМинимално
Максимално количество пране Памук 6 кг Обороти на центрофугиране Максимално 1200 об./мин.
Височина Дълбочина
Информацията за свързването към електрическата мрежа е да­дена на табелката с данни на вътрешния ръб на вратичката на уреда.
Максимално
6
60 см 85 см 50 см
0,05 MPa 0,8 MPa
www.zanussi.com
Page 7
Инсталиране
Разопаковане
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
• Прочетете внимателно глава "Инфор­мация за безопасност" преди да мон­тирате уреда.
x 3
A
C
пособления, така че да могат да бъдат поставени пак, ако уредът трябва да бъ­де транспортиран отново.
Необходими инструменти
B
x 3
x 1
x 2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Снемете и за­пазете всички транспортни прис-
10 mm
30 mm
• Отстранете външния филм. Ако е необходи­мо, използвайте нож.
Отстранете горната картонена страна.
Отстранете полистироловите опако­въчни материали.
Положете пред-
1
ния лист на пода зад уреда, а след това сложете внимателно уре­да да легне вър-
2
ху него на задна­та си страна. На­правете така, че да не бъдат при­тиснати маркучи при полагането на уреда.
• Махнете полистироловата основа от дъното.
• Върнете уреда в изправено поло­жение.
www.zanussi.com
• Отворете вратич­ката и извадете от барабана пластмасовия во­дач за маркуча, торбичката с книжката с упъ­тването и пласт­масовите тапи.
7
Page 8
• Извадете захранващия кабел и марку­чите за подаване и източване на вода­та от държачите в задната част на уре­да
ПРЕДУПРЕЖ-
ДЕНИЕ! Не премахвайте мар­куча за източване на вода от задна­та опора. Отстра­нете го само ако е необходимо да се източи водата. Разгледайте "Предпазни мерки срещу замръзва­не" и "Как да по­стъпите, ако...".
• Развийте трите болта и свалете дър­жачите за маркучите.
• Извадете съответните пластмасови раздалечители.
8
• Затворете по-малкия горен отвор и двата по-големи отвора със съответ­ните пластмасови тапи.
www.zanussi.com
Page 9
Поставяне и нивелиране
Вход за вода
Свържете маркуча към кран с резба 3/4 цола.
x 4
Нивелирайте пералната машина, като повдигате или смъквате крачетата. Уредът ТРЯБВА да бъде нивелиран и стабилен върху равна твърда повърх­ност. При необходимост проверете на­стройката с нивелир. Всички необходими настройки могат да се направят с по­мощта на ключ.
Точното нивелиране предотвратява ви­брациите, шума и преместването на уре­да по време на работа. Повторете нивелирането, ако уредът не е изравнен и стабилен.
35°
Разхлабете пръстеновидната гайка, за да застане маркуча под ъгъл наляво или надясно в зависимост от положението на крана за вода. Не поставяйте маркуча
за подаване на вода насочен надолу.
След като позиционирате маркуча за подаване на вода, не забравяйте да за­тегнете пръстеновидната гайка, за да се избегнат течове.
Източване на вода
Най-напред направете кука в края на маркуча за източване с помощта на пластмасовия водач за маркуча, доста­вен с устройството.
Краят на маркуча за източване може да бъде поставен по четири начина:
45°
www.zanussi.com
9
Page 10
Закачен на ръба на мивка с помощ­та на пластмасовия водач за марку­ча.
Вържете с връвчица пластмасовия водач за маркуча към крана, за да не се откачи маркуча за източване, когато уредът се изпразва.
Към отточната тръба на мивката.
Пъхнете маркуча за източване в отточна­та тръба и го закрепете с щипка, напра­вете извивка на маркуча за източване, за да не се връща мръсна вода от мивката в уреда.
Ако отточната тръба на мивката не е из­ползвана досега, отстранете запушалка­та, която може да е поставена.
• Направо в канализацията на висо- чина не по-малка от 60 см и не по-го-
ляма от 100 см.
Краят на маркуча за оттичане трябва винаги да бъде с
възможност за
MAX 100cm
влизане на въз­дух, т.е. вътрешни-
ят диаметър на ка­нала за източване трябва да бъде по­голям от външния диаметър на марку­ча за оттичане. Маркучът за отти­чане не трябва да бъде прегъван.
Направо в канализационна тръба, вградена в
стената на помещението.
Маркучът за източване на водата мо-
же да се удължава до 4 метра. От местния сервиз можете да получите до­пълнителен маркуч за оттичане и свърз­ващ елемент.
10
www.zanussi.com
Page 11
Преглед на връзките
0.5 bar (0.05 MPa) 8 bar (0.8 MPa)
max. 100 cm
min. 60 cm max. 100 cm
Свързване към електрическата мрежа
Уредът трябва да е заземен.
Уверете се, че информацията за елек-
тричеството от табелката с данни съо­тветства на електрозахранването в до­ма Ви.
• Винаги използвайте правилно инстали­ран, защитен от удари контакт.
• Не използвайте разклонители, съедине­ния и удължителни кабели. Съществува опасност от пожар.
Не подменяйте сами захранващия ка-
бел. Обърнете се към центъра за след­продажбено обслужване.
Първа употреба
• Уверете се, че електрическите и водните съединения са изпълнени според инструкциите за инсталира­не.
Уверете се, че барабанът е празен.
Преди първото пране пуснете про­грама за памук на най-високата тем-
min. 60 cm
~max.400 cm
• Проверете дали щепсела и захранва­щия кабел на гърба на уреда не са смачкани или повредени.
• Уверете се, че щепсела е достъпен след инсталирането.
• Не дърпайте захранващия кабел, за да изключите уреда. Винаги издърпвайте щепсела.
• Уредът съответства на Директиви E.E.C.
пература без пране в машината, за да премахнете евентуални остатъ­ци от производството по барабана и казана. Налейте половин доза от перилния препарат в отделението за основно пране и пуснете маши­ната.
www.zanussi.com
11
Page 12
Персонализация
Звънец
Уредът е снабден с устройство, което из­дава звуков сигнал в следните случаи:
след завършване на цикъл;
при наличие на грешка.
При едновременно натискане на буто­ни 4 и 5 за около 6 секунди, звуковият сигнал се изключва (освен при неиз­правност).
При повторно натискане на тези 2 бутона звуковият сигнал се включва отново.
заключване за безопасност на децата
Това устройство ви дава възможност да оставите уреда без наблюдение, без да се притеснявате, че децата може
да се на-
Всекидневна употреба
Сортиране на прането
Следете символите на кода за пране вър­ху етикета на всяка дреха, както и инструк­циите за пране от производителя. Сорти­райте прането, както следва: бяло пране, цветно пране, синтетични тъкани, фини тъкани, вълна.
ранят или да повредят уреда. Тази функ­ция може да се използва дори когато пе­ралната машина не работи. Има два различни начина за задаване на тази функция:
1. Преди да натиснете бутон 9: няма да
можете да стартирате машината.
2. След натискане на бутон 9: няма да
можете да сменяте на никоя програма или опция.
За да активирате или деактивирате тази опция, натис­нете едновременно за около 6 секунди бутоните 2 и 3, до­като иконата покаже или изчезне от дисплея.
Преди зареждане на прането
ВАЖНО! Уверете
се, че не са оставе­ни никакви метални предмети в дрехи­те за пране (напр. фиби за коса, безо­пасни игли, карфи­ци). Закопчайте ка­лъфките за въз­главници, затворе­те циповете, куките на копчетата и коп­четата с клипс. За­вържете всички възможни колани или дълги връзки. Махнете кукичките (напр
друга
се
. на пердета).
12
www.zanussi.com
Page 13
• Никога не перете бели и цветни дрехи едновременно. Белите могат да изгубят
"белотата" си по време на прането.
Нови цветни дрехи може да бъдат пус-
нат в първото пране; поради това, те трябва да се перат отделно първия път.
• Изтъркайте особено замърсените обла­сти със специален препарат или паста за премахване
на петна.
Третирайте особено внимателно перде­тата.
Перете чорапите и ръкавиците в торба­та или в мрежа.
Отстранете упоритите петна преди пра­нето: Кръв: третирайте наскоро направените
петна със студена вода. За сухи петна на­киснете една нощ във вода със специален препарат за почистване на петна, след което ги изтъркайте
с вода и сапун.
Боя на мазна основа: намокрете с бензо­лов препарат за отстраняване на петна, поставете дрехата върху мека кърпа и по­пийте петното; третирайте няколко пъти. Изсъхнали мазни петна: навлажнете с терпентин, поставете дрехата върху мека повърхност и попийте петното с памучна кърпа и с пръсти.
Ръжда: оксалова киселина
, разтворена в
гореща вода, или препарат за премахване на ръжда, който се използва студен. Вни­мавайте с петната от ръжда, които не са отскоро, защото целулозната структура вече ще е разрушена и тъканта може да се скъса. Петна от пръст: третирайте с белина, из­плакнете добре (само белите дрехи и тези с трайни
цветове).
Трева: насапунисайте леко и третирайте с белина (само белите дрехи и тези с трай­ни цветове).
Мастило от химикалка и лепило: на-
1)
влажнете с ацетон
, поставете дрехата
върху мека кърпа и попийте петното.
Червило: навлажнете с ацетон, както в по-горния случай, след което третирайте
петната с денатуриран спирт. Третирайте всички остатъчни петна с белина. Червено вино: накиснете във вода и пе­рилен препарат, изплакнете и третирайте с оцетна или лимонова киселина, след което отново изплакнете. Третирайте всички остатъчни петна с белина. Мастило: в зависимост от вида на масти­лото, навлажнете тъканта най-напред с
1)
ацетон
, а след това с оцетна киселина; третирайте остатъчните петна по белите тъкани с белина, след което изплакнете добре. Петна от катран: първо третирайте с пре­парат за почистване на петна, денатури­ран спирт или бензол, а след това изтър­кайте с паста за премахване на петна.
Отворете вратичката, като дърпате внимателно дръжката
й навън
Зареждане на прането
Поставете прането в барабана, като слагате дрехите една по една и ги разтърсвате, колко­то е възможно по­вече.
Максимално количество пране
Препоръчителното зареждане е показа­но в "Програми за пране".
Общи правила:
Памук, лен: пълен барабан, но не пре-
калено натъпкан;
Синтетично: с не повече от наполовина
пълен барабан;
Фини тъкани и вълна: не повече от ед-
на трета пълен барабан.
1) не прилагайте ацетон върху изкуствена коприна.
www.zanussi.com
13
Page 14
Затворете леко вратичката
ПРЕДУПРЕЖ­ДЕНИЕ! Уве-
рете се, че нещо не се е защипало при затваряне на вра­тичката.
Перилни препарати и добавки
Добрите резултати от прането зависят и от избора на перилен препарат и употребата на правилните количества, за да се избег­не разхищение и да се опазва околната среда. Въпреки че са вещества, които могат да се разложат по химически път, почистващите препарати съдържат вещества, които в го­леми количества могат
да разстроят дели­катното равновесие на природата. Изборът на перилен препарат ще зависи от вида на тъканта (фина тъкан, вълнена тъкан, памучна тъкан и т.н.), цвета, темпе­ратурата на пране и степента на замърся­ване. Всички перилни препарати за перална ма­шина, предлагани на пазара, могат да бъ­дат използвани
с тази машина:
прах за пране при всички видове тъкани,
прах за пране за фини тъкани (40°C
макс.) и вълнени тъкани,
течни перилни препарати, за предпочи-
тане при програми за пране с ниска тем­пература (60°C макс.) при всички видове тъкани или по специално за вълнените тъкани.
Количество перилен препарат, което да
използвано
бъде
Типът и количеството перилен препарат ще зависи от типа на тъканта, обема на зареждане, степента на замърсяване и твърдостта на използваната вода. За количеството на перилния препарат ви­наги проверявайте какво пише на опаков­ката на продукта.
Използвайте по-малко перилен препарат, ако:
перете малък обем пране,
прането е леко замърсено,
се образуват големи количества пяна по време на прането.
Степени на твърдост на водата
Твърдостта на водата се класифицира в т. нар. "градуси" на твърдост. Информация за степента на твърдост на водата във Ва­шия район може
да бъде получена от съо­тветната водоснабдителна компания или от местните органи. Ако степента на твърдост на водата е средна или висока, препоръчваме да до­бавите омекотител на вода, като винаги следвате инструкциите на производителя. Когато степента на твърдост на водата е ниска, регулирайте съответно количество­то перилен препарат.
Отворете чекмеджето за
дозиране на
перилните препарати
Отделение за прах за пране или течни добавки за основното пране.
Отделение за течни добавки (омекотител на тъ­кани, препарат за колосване).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ако желаете да
извършите предпране, излейте перилния препарат между нещата за пране в барабана.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В зависимост от
вида на перилния препарат, който използвате (прах или течност), уверете се, че преградата в отделението за основно пране, е в желаното положение.
Преграда
за прах за пране или течен
перилен препарат
14
www.zanussi.com
Page 15
НАГОРЕ - Положе­ние на преграда­та, ако използвате ПРАХ за пране
НАДОЛУ - Положе­ние на преграда­та, ако използвате ТЕЧЕН перилен препарат по вре­ме на основното пране
N
E
A
VE
PUSH
O
LEAN C
EM R
TO
V O
LE
M
C
E R
TO
Ако преградата не е в желаното поло­жение:
• Извадете чекмеджето. Натиснете ръба на чекмеджето навън, както е показано със стрелката (НАТИСНИ), за да се улесни изваждането на чекмеджето.
Преградата е надолу, а вие желаете да използвате прах за пране:
• Завъртете пре­градата нагоре. Уверете се, че преградата е прилепнала на­пълно.
• Внимателно по­ставете чекме­джето на мястото му.
www.zanussi.com
• Измерете перил­ния препарат.
• Поставете праха за пране в отде­лението за ос-
новно пране
Преградата е нагоре, а вие желаете да
PUSH
използвате течен перилен препарат:
• Завъртете пре­градата надолу.
• Внимателно по­ставете чекме­джето на мястото му.
• Измерете перилния препарат.
За количеството на перилния препа-
рат винаги проверявайте инструк­циите на опаковката на продукта и се уверявайте, че препаратът може да се налее в чекмеджето.
• Налейте течния перилен препарат в
отделението
, без да превишавате границата, обозначена на преградата. Перилният препарат трябва да се по­стави в съответните отделения от чек­меджето за дозиране на перилните препарати преди да стартира програ­мата за пране.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не използвайте преграда в положение "НАДОЛУ" със:
• Желатинов перилен препарат или гъст перилен препарат.
Прах за пране
.
С програми с предпране.
Не използвайте течен перилен препа-
рат, ако програмата за пране не започва веднага.
Във всички посочени по-горе случаи използвайте преградата в положение
"НАГОРЕ".
.
15
Page 16
Измерване на омекотителя за тъкани
Затворете чекмеджето за дозиране на перилните препарати
Наливайте омеко­тител за тъкани или други добавки в отделението,
обозначено с (не надвишавайте белега "MAX" в чек­меджето). Добавки­те трябва да се по­ставят в съответни­те отделения от чекмеджето за до­зиране на перилни­те препарати преди да стартира про­грамата за пране.
Изберете програма за измиване
Командното табло позволява да изберете програми за измиване и различни опции. Когато изберете бутон за опция, съответната пилотна лампичка светва. Иначе е изклю­чена.
Вижте "Програми за пране", за да разберете коя опция с коя програма за пране може да се използва
. Ако бъде избрана неправилна опция, вградената червена
пилотна лампичка на бутона 9 премигва 3 пъти и дисплеят извежда съобщение за грешка Err.
16
7 8
1 2 3 4 5 6 9
10
www.zanussi.com
Page 17
Селектор за програмите
1
Бутон за температура
95°
60°
40°
2
30°
Завъртете селектора на програмите на желаната програ­ма. Кръговият селектор на програми може да бъде завър­тан по посока на часовниковата стрелка и обратно на ча­совниковата стрелка. Зелената пилотна лампичка на бутона
9 започва да мига: уредът е вече включен.
Ако завъртите кръговия селектор на програмите на друга програма по време
на работа на машината, червената пи-
лотна лампичка на бутон 9 премигва три пъти и се показва съ­общение за грешка Err за да укаже, че сте направили грешен избор. Уредът няма да изпълни новоизбраната програма.
• За да изключите уреда, завъртете селектора за програми-
те на позиция
.
За да отмените или промените текуща програма, изключе-
те уреда, като завъртите селектора за програмите на пози­ция
. Изберете новата програма, като завъртите селекто-
ра на желаната програма. Стартирайте новата програма, ка­то натиснете отново бутона 9. Водата в казана няма да се източи.
Натиснете бутона за температурата, за да изберете най­подходящата температура за вашето пране.
: Студено пране.
Намаляване скоростта
на центрофугиране
3
Задържане на изплаква-
нето
4
www.zanussi.com
1200
900
700
Когато е избрана необходимата програма, уредът автоматично предлага максималната възможна скорост на центрофугиране за тази програма. Натиснете този бутон неколкократно, за да промените скоростта на центрофугиране, в случай че желаете да центрофугирате прането си на друга скорост. Съответният индикатор светва.
Като натиснете този бутон, светва съответната пилотна лам­пичка. Когато е избрана тази функция, водата за последното изплак­ване не се източва, за да се предпазят тъканите от намачква­не. Преди да отворите вратичката е необходимо да източите водата. За да източите водата, прочетете абзац "След за-
вършване на програма".
17
Page 18
Супер бързо
Като натиснете този бутон, светва съответната пилотна лам­пичка.
5
Къс цикъл за пране, което е леко замърсено или се нуждае от освежаване. С тази опция се препоръчва намален обем пране:
Памучни 3 кг
Синтетика и фини тъкани 1,5 кг
Допълнително изплаква-
не
Допълнително изплаква-
не
6
Този електроуред е проектиран така, че да пести вода. Въпре­ки това, при хора с много чувствителна кожа (алергични към перилни препарати) може да се наложи изплакване на пране­то, като се използва допълнително количество вода. Натисне­те едновременно бутони 4 и 6 за няколко секунди:
пилотната лампичка на бутон 6
активира се опцията за допълнително изплакване и остава
включена за постоянно.
За да я премахнете, натиснете същите бутони отново, докато пилотната лампичка на бутон 6 изгасне.
Натиснете този бутон, за да изпълните допълнително изплак­ване. Съответната индикаторна лампичка светва. В този слу­чай опцията не остава включена за постоянно.
светва;
18
www.zanussi.com
Page 19
На дисплея се показва следната информация:
7.1Икона за отложен старт
7.2Блокировка за безопасност на децата
Устройството ви дава възможност да оставите уреда без над­зор по време на работа.
7.3
Времетраене на избраната програма
След избирането на програмата продължителността се по­казва в часове и минути (например
се изчислява автоматично на базата на максималното пре­поръчително натоварване за всеки вид тъкан. След като
Дисплей
7
7.1
7.2
7.3
програмата стартира, времето се обновява на всяка минута.
Отложен старт
Избраното отлагане, настроено със съответния бутон, се по­явява на екрана за няколко секунди, после се показва про­дължителността на избраната програма отново. Стойността, зададена за отложен старт, намалява с една единица на всеки час и след като остане 1 час, започва да намалява с всяка минута.
Кодове за аларма
При появата на проблеми в работата могат да се покажат някои кодове за аларма, например
постъпите, ако...").
Неправилен избор на опция
Ако е избрана опция, която не е съвместима с настроената програма за пране, съобщението за грешка Err се появява за няколко секунди в дъното на дисплея, а вградената чер­вена лампичка на бутона 9 започва да мига.
Край на програмата
Когато програмата та лампичка на вратичката 10 и пилотната лампичка на бу­тон 9 изгасват и вратичката може да се отвори.
завърши, се появява нула ( ), пилотна-
). Времетраенето
(вж. раздел "Как да
www.zanussi.com
19
Page 20
С помощта на този бутон програмата за пране може да бъде забавена от 30 мин – 60 мин – 90 мин, 2 часа, а след това с по още 1 час до максимум 20 часа. Преди да стартирате програ­мата, ако желаете да отложите старта, натиснете този бутон неколкократно, за да изберете желаното забавяне. Време-
траенето на избраното забавяне се колко секунди, после се показва отново продължителността на програмата. Трябва да изберете тази опция, след като сте из­брали програмата, но преди да сте я стартирали. Можете да промените или отмените времето на забавяне по всяко време,
преди да натиснете бутон9. Избиране на отложен старт :
Отложен старт
8
Изберете
Изберете отложен старт чрез натискане на бутон 8.
Натиснете бутон 9:
уредът започва отброяването на часовете. – програмата ще започне, след като избраното време на за-
Отмяна на отложения старт след стартиране на програмата:
Задайте ПАУЗА на уреда, като натиснете бутон
Натиснете бутон 8 веднъж. На дисплея ще се появи
Отново натиснете бутон 9, за да стартирате програмата.
програмата, а след това желаните опции.
бавяне изтече.
Избраното отлагане може да се промени само след по- вторно избиране на програмата за пране.
По време на забавянето вратичката ще е заключена.
Ако се наложи да отворите вратичката, първо трябва да зададете ПАУЗА на уреда, като натиснете бутон 9 след това да изчакате няколко минути, преди да отво­рите вратичката. След затваряне на вратичката натис­нете отново същия бутон.
Опцията "Отложен старт" не може да бъде избрана с програмата за източване.
появява на екрана за ня-
9. '.
и
20
www.zanussi.com
Page 21
Start/Pause (Старт / Пау-
за)
9
Осветление на вратичка-
та
10
Стартирайте програмата, като натиснете бутона 9
• За да стартирате избраната програма, натиснете бутон 9,
съответната зелена пилотна лампичка спира да мига. Пи­лотната лампичка 10 светва, за да покаже, че уредът започ­ва да работи и вратичката е заключена. Ако сте избрали от­ложен старт, уредът започва обратното броене.
За да
прекъснете програма в действие, натиснете бутон 9:
съответната зелена пилотна лампичка започва да мига. Въз­можно е да промените някои опции на работеща програма преди програмата да ги изпълни.
• За да пуснете отново програмата от момента, в който е би­ла прекъсната, натиснете бутон 9.
• След като програмата стартира, вратичката Ако по някаква причина е необходимо да отворите вратич­ката, първо задайте пауза на машината, с натискане на бу­тона 9. След няколко минути ще можете да отворите врата­та. Ако вратичката остане заключена, това означава, че уре­дът вече загрява или че нивото на водата е твърде В никакъв случай не се опитвайте да насилвате вратичката! Ако не можете да отворите вратичката, а се налага да я от­ворите, трябва да изключите уреда, като завъртите кръговия
селектор на бъде отворена (внимавайте с нивото на водата и темпе- ратурата!). След затваряне на вратичката е необходимо да изберете програмата и опциите отново и да натиснете буто­на 9.
Пилотната лампичка 10 свети при стартирането а програмата и показва дали вратичката може да се отваря:
• свети: вратичката не може да бъде отворена. Уредът работи или е спрял с вода останала в казана.
• не свети: вратичката може да се отвори. Програмата е при­ключила или водата е източена.
мига: вратичката
. След няколко минути вратичката може да
ще се отваря след няколко минути.
се заключва.
високо.
След завършване на програмата
Уредът спира автоматично. Пилотната лампичка на бутон 9 и пилотната лампичка
10 изгасват. На дисплея се показва
.
Ако е избрана програма или опция, която завършва с вода, останала в казана, пи­лотната лампичка 10 продължава да свети и вратичката остава заключена, за да по­каже, че водата трябва да бъде източена, преди да се отвори вратичката. Следвайте инструкциите по-долу, за да из­точите водата:
www.zanussi.com
• Завъртете кръговия селектор на програ­мите на
.
Изберете програма за източване или центрофугиране.
Ако е необходимо, чрез натискане на съ-
ответния бутон намалете скоростта на центрофугирането.
• Натиснете бутона 9.
В края на програмата вратичката може да бъде отворена. Завъртете селектора на
програмите в положение
, за да изклю-
чите машината.
21
Page 22
Извадете прането от барабана и внима­телно проверете дали барабанът е пра­зен. Ако не възнамерявате да пускате още пране, затворете крана за водата. Оставе­те вратичката отворена, за да предотвра­тите формирането на плесен и неприятни миризми.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ако в жилището има деца или животни, активирайте
устройството за безопасност на децата
вътрешната страна на рамката на вра-
от тата (за повече подробности прочетете "Безопасност на децата" в глава "Инфор­мация за безопасност").
Готовност: ако по време на настройване­то на програмата и след приключването на програмата селекторът за програмите и някой бутон не бъдат докоснати, след ня-
Програми за пране
колко минути се включва системата за ико­номия на енергия. Пилотните лампички и дисплеят угасват. Зелената контролна лампа на бутона 9 мига с ниска честота. При натискане на произволен бутон уре­дът ще излезе от състоянието на иконо­мия на енергия.
Уплътнение на вратичката
В края на всеки ци­къл проверявайте уплътнителя на вратичката и ма­хайте предметите, които може да са заседнали в гънка­та.
Програма – Максимална и минимална температура – Описание на цикъла – Максимални обороти на цен­трофугиране – Тип пране
ПАМУЧНИ ТЪКАНИ
95° - Студена вода
Основно пране - Изплакване - Максимална скорост на центрофугиране при 1200 об./мин. Макс. зареждане 6 кг - намалено количество 3 кг Бели, цветни памучни и ленени тъкани. Нормално замърсени дрехи.
+ ПАМУК + ПРЕДПРАНЕ
95° - Студена вода
Предпране - Основно пране - Изплакване - Максимална скорост на центрофугиране при 1200 об./мин. Макс. зареждане 6 кг - намалено количество 3 кг Бели, цветни памучни и ленени тъкани. Силно за­мърсени дрехи.
2)
Oпции
НАМАЛЯВАНЕ СКО-
РОСТТА НА ЦЕНТРО-
ФУГИРАНЕ
RINSE HOLD
СУПЕР БЪРЗО
ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗ-
ПЛАКВАНЕ
ОТЛОЖЕН СТАРТ
НАМАЛЯВАНЕ СКО-
РОСТТА НА ЦЕНТРО-
ФУГИРАНЕ
RINSE HOLD
СУПЕР БЪРЗО
ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗ-
ПЛАКВАНЕ
ОТЛОЖЕН СТАРТ
1)
1)
Отделение за
перилен пре-
парат
22
www.zanussi.com
Page 23
Програма – Максимална и минимална температура – Описание на цикъла – Максимални обороти на цен­трофугиране – Тип пране
памук "икономично"
60° - 40°
Основно пране - Изплакване - Максимална скорост на центрофугиране при 1200 об./мин. Макс. зареждане 6 кг Бели или цветни памучни тъкани. Можете да избере­те тази програма за леко или нормално замърсени па­мучни дрехи. Температурата ще е по-ниска, а времето за пране - по-дълго. Това позволява да се постигне по­висока ефективност при гия.
СИНТЕТИЧНИ
60° - студена вода
Основно пране - Изплакване - Максимална скорост на центрофугиране при 1200 об./мин. Макс. зареждане 3 кг - намалено количество 1,5 кг Синтетични или смесени тъкани: бельо, цветни дре­хи, несвиващи се ризи, блузи. Нормално замърсени дрехи.
СМЕСЕНИ ТЪКАНИ
Студена вода Основно пране - Изплакване - Максимална скорост на центрофугиране при 1200 об./мин. Макс. зареждане 3 кг Изключително енергийно ефективна програма за пране в студена вода на леко замърсени дрехи. Тази програ­ма изисква препарат за пране, който е активен в студе­на вода.
ФИНИ ТЪКАНИ
40° - студена вода
Основно пране - Изплакване - Максимална скорост на центрофугиране при 700 об./мин. Макс. зареждане 3 кг - Намалено зареждане 1,5 кг Фини материи: акрилни тъкани, вискоза, полиестер. Нормално замърсени дрехи.
3)
пране, тъй като се пести енер-
Oпции
НАМАЛЯВАНЕ СКО-
РОСТТА НА ЦЕНТРО-
ФУГИРАНЕ
RINSE HOLD
ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗ-
ПЛАКВАНЕ
ОТЛОЖЕН СТАРТ
НАМАЛЯВАНЕ СКО-
РОСТТА НА ЦЕНТРО-
ФУГИРАНЕ
RINSE HOLD
СУПЕР БЪРЗО
ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗ-
ПЛАКВАНЕ
ОТЛОЖЕН СТАРТ
НАМАЛЯВАНЕ СКО-
РОСТТА НА ЦЕНТРО-
ФУГИРАНЕ
RINSE HOLD
ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗ-
ПЛАКВАНЕ
ОТЛОЖЕН СТАРТ
RINSE HOLD
СУПЕР БЪРЗО
ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗ-
ПЛАКВАНЕ
ОТЛОЖЕН СТАРТ
1)
1)
Отделение за перилен пре-
парат
www.zanussi.com
23
Page 24
Програма – Максимална и минимална температура – Описание на цикъла – Максимални обороти на цен­трофугиране – Тип пране
ВЪЛНА / РЪЧНО ПРАНЕ
40° - студена вода
Основно пране - Изплакване - Максимална скорост на центрофугиране при 1200 об./мин. Макс. зареждане 2 кг
Вълна, предназначена за машинно пране, вълнени дрехи за ръчно пране и фини тъкани със символа
ръчно пране. Забележка: Поставянето на само една дреха или на обемиста дреха може да предизвика де­балансиране. Ако уредът за на центрофугиране, добавете още дрехи, преразпре­делете ръчно прането и след това изберете програмата за центрофугиране.
ИЗПЛАКВАНЕ
Изплакване - Кратко центрофугиране при 700 об./мин. Ако се избере центрофугиране със скорост над 700 об./ мин. с натискане на съответния бутон, уредът извършва дълго центрофугиране. (Максимална скорост на центро­фугиране: 1200 об./мин.) Макс. зареждане 6 кг За изплакване и центрофугиране на дрехи, изпрани на ръка. Изберете опцията ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗПЛАКВА­НЕ, за да засилите бавя допълнителни изплаквания.
ИЗТОЧВАНЕ
Източване на водата За източване на водата, останала в барабана при про­грамите с опция "Задържане на изплакването".
ЦЕНТРОФУГИРАНЕ
Източване и дълго центрофугиране при максимална скорост при 1200 об./мин. Макс. зареждане 6 кг Отделно центрофугиране за дрехи, изпрани на ръка, и след програмите с опция "Задържане на изплакването". Ако се избере центрофугиране със скорост 700 об./мин. с натискане на съответния бутон, уредът извършва кратко центрофугиране.
ЛЕСНО ГЛАДЕНЕ
60° - студена вода
Основно пране - Изплакване - Максимална скорост на центрофугиране при 900 об./мин. За да се получи максимално добър резултат против на­мачкване, намалете зареждането със синтетични тъка­ни. (Препоръчително зареждане 1 кг) Синтетика или смесени тъкани. Леко пране и центро­фугиране, за да се избегне намачкването им. Уредът извършва допълнителни
не изпълнява последната фа-
ефекта от изплакването. Уредът до-
изплаквания.
Oпции
НАМАЛЯВАНЕ СКО-
РОСТТА НА ЦЕНТРО-
ФУГИРАНЕ
RINSE HOLD
ОТЛОЖЕН СТАРТ
НАМАЛЯВАНЕ СКО-
РОСТТА НА ЦЕНТРО-
ФУГИРАНЕ
RINSE HOLD
ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗ-
ПЛАКВАНЕ
ОТЛОЖЕН СТАРТ
НАМАЛЯВАНЕ СКО-
РОСТТА НА ЦЕНТРО-
ФУГИРАНЕ
ОТЛОЖЕН СТАРТ
НАМАЛЯВАНЕ СКО-
РОСТТА НА ЦЕНТРО-
ФУГИРАНЕ
RINSE HOLD
ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗ-
ПЛАКВАНЕ
ОТЛОЖЕН СТАРТ
Отделение за
перилен пре-
парат
24
www.zanussi.com
Page 25
Програма – Максимална и минимална температура – Описание на цикъла – Максимални обороти на цен­трофугиране – Тип пране
5 РИЗИ
30°
Основно пране - Изплакване - Максимална скорост на центрофугиране при 900 об./мин. Синтетични и смесени тъкани. Подходящо за 5-6 леко замърсени ризи.
МИНИ 30
30°
Основно пране - Изплакване - Максимална скорост на центрофугиране при 700 об./мин. Макс. зареждане 2 кг Синтетични и фини тъкани. Леко замърсени дрехи или дрехи, които имат нужда само от освежаване.
ДЖИНСИ
60° - студена вода
Основно пране - Изплакване - Максимална скорост на центрофугиране при 1200 об./мин. Макс. зареждане 3 кг Дънкови панталони, ризи или якета и блузи от високо­технологични материали. Опцията "Допълнително из­плакване" се активира автоматично.
1) Ако изберете опцията СУПЕР БЪРЗО чрез натискане на бутон 5, се препоръчва да намалите
максималното количество пране, както е показано. Допустимо е и пълно зареждане, но с известно понижаване на качеството на изпиране.
2) В случай, че има фаза на предпране, поставете перилния препарат направо в барабана.
3) Стандартни програми за стойностите
Според наредба 1061/2010, "Памучни тъкани "Икономично 60 °C"" и "Памучни тъкани "Икономично 40 °C"" са съответно "стандартна 60 °C програма за памук" и "стандартна 40 °C
програма за памук". Те са най-ефективните програми по отношение на комбинирана енергия и потребление на вода за миене на нормално замърсено памучно пране.
Температурата на водата при фазата чена за избраната програма.
на потребление на етикета за енергия
на пране може да се различава от температурата, посо-
Oпции
НАМАЛЯВАНЕ СКО-
РОСТТА НА ЦЕНТРО-
ФУГИРАНЕ
ОТЛОЖЕН СТАРТ
ОТЛОЖЕН СТАРТ
НАМАЛЯВАНЕ СКО-
РОСТТА НА ЦЕНТРО-
ФУГИРАНЕ
RINSE HOLD
ОТЛОЖЕН СТАРТ
Отделение за перилен пре-
парат
Данни за потреблението
Данните от тази таблица са приблизителни. Различни причини могат да променят данните: количеството и вида на прането, водата и температурата на околната сре-
да.
Програми Заре-
ждане
(кг)
Памук 60 °C 6 1.2 72 170 53 Памук 40 °C 6 0.75 72 145 53
www.zanussi.com
Потребление
на електрое­нергия (kWh)
Потребление
на вода (ли-
три)
Приблизител­на продължи-
телност на
програмата
(минути)
Оставаща
влага (%)
1)
25
Page 26
Програми Заре-
ждане
(кг)
Синтетика 40 °C 3 0.6 57 95 35 Фини тъкани 40
°C
Вълна/ръчно пране 30 °C
Стандартни програми за памук
Стандартна 60 °C програма за
памук Стандартна 60
°C програма за памук
Стандартна 40 °C програма за памук
1) В края на фаза на центрофугиране.
Режим Изкл. (W) Режим Остатъци (W)
Потребление
на електрое-
нергия (kWh)
3 0.6 65 75 35
2 0.3 48 55 30
6 1.07 54 194 53
3 0.79 43 172 53
3 0.61 43 167 53
0.65 0.65
Потребление
на вода (ли-
три)
Приблизител­на продължи-
телност на
програмата
(минути)
Оставаща
влага (%)
Грижи и почистване
1)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Изключете уреда и извадете щепсела от контакта преди по-
чистване.
Профилактично измиване
Като използвате програми за пране при ниски температури, е възможно да се на­трупат остатъци в барабана. Препоръчваме редовно да се извършва профилактично измиване. За да извършите профилактично измива­не:
Барабанът трябва да е празен.
Изберете програмата за пране на памуч­ни тъкани с най-висока температура.
Използвайте нормално
количество прах
за пране, който трябва да има биологич­ни свойства.
26
Почистване на чекмеджето за разпределение на перилните препарати
Отделението за дозиране на перилни пре­парати и добавки трябва да се почиства редовно.
• Извадете чекмеджето.
www.zanussi.com
Page 27
• За улесняване на
почистването горната част на отделението за добавки може да бъде махната.
• За да почистите и отстраните всички остатъци от прах за пране, използвай­те твърда четка.
• Почистете всички отстранени части на отделението за дозиране на препара­тите под течаща вода, за да премахне­те всички следи от натрупан прах за пране.
• Използвайте съ­щата четка, за да почистите кана­ла, като се уве­рите, че горната и долната му част са добре по­чистени.
След като почистите отделението за до­зиране и вътрешността на канала на чек­меджето, върнете го на мястото му.
извадете щепсела от контакта;
отворете вратата;
завъртете бара-
бана и изравнете капака на филтъ­ра (FILTER) със стрелката върху уплътнението на вратичката;
• отворете капака на филтъра с на­тискане на спе­циалната кука и завъртане на ка­пака нагоре;
ПРЕДУПРЕЖ­ДЕНИЕ! Дръж-
те капака на фил­търа отворен, дока­то извадите филтъ­ра.
• преди да извади­те филтъра, мах­нете валмата или дребните предмети около филтъра;
Почистете дренажния филтър
Филтърът може да задържа валма или чужди тела
, оставени несъзнателно в дре­хите за пране. Помпата трябва да се почиства редовно. При почистване на филтъра процедирайте както следва:
• завъртете кръговия селектор за програ-
мите в положение
;
www.zanussi.com
• извадете филтъра и го почистете под течаща вода;
27
Page 28
• ако е необходи­мо поставете ка­пака на филтъра отново в правил­ното положение.
• отворете капака на филтъра и по­ставете отново филтъра;
Филтърът е поставен правилно, кога­то стрелката отгоре се вижда и е за­стопорена.
• затворете капака на филтъра;
• поставете щеп­села в контакта.
Почистване на входните филтри за вода
ВАЖНО! Ако уредът не се пълни с вода
или се пълни твърде бавно, стартовият
бутон мига в червено или на дисплея (ако има такъв) се показва съответна аларма (вж. глава "Как да постъпите, ако..." за повече подробности), проверете дали входните филтри не са запушени.
За почистване на входните филтри за во­да:
• Затворете крана за вода.
• Развийте марку­ча от крана.
• Почистете фил­търа в маркуча с твърда четка.
• Завийте маркуча обратно на крана. Уверете се, че свързването е херме­тично.
• Отвинтете марку­ча от уреда. Дръжте наблизо хавлия, тъй като може да изтече малко вода.
• Почистете фил­търа във вентила с твърда четка или с парче плат.
• Завийте отново маркуча към уреда и се уверете, че съединението е стегна­то.
• Отворете крана за вода.
Как да постъпите, ако
Уредът не се включва или спира по време на работа. Някои проблеми се дължат на липса на основно обслужване или пропу­ски, които могат да се отстранят с помощ­та на индикациите, описани в таблицата, без да се вика техник. По време на работа на уреда е възможно червената пилотна лампичка на
28
бутона 9
да мига, дисплеят показва код за грешка и аларменият звънец прозвучава, за да по­каже, че уредът не работи. Преди да се свържете с местния сервизен център, извършете изредените по-долу проверки.
www.zanussi.com
Page 29
Код на грешка и неиз-
правност
Проблем в подаването на водата
Проблем в източването на вода
Възможна причина/решение
Кранът за вода е затворен.
Отворете крана за вода. Маркучът за подаване на вода е смачкан или прегънат.
Проверете накрайника на маркуча за подаване на вода. Филтърът в маркуча за подаване или входният вентил са запушени.
Почистете филтрите за подаване на вода (вж. "Почистване на фил-
трите за подаване
Маркучът за източване е смачкан или прегънат.
• Проверете накрайника на маркуча за източване на вода. Филтърът за източване е задръстен. Ако уредът спре да работи, без да източи водата, най-напред извър­шете аварийно източване на водата:
завъртете кръговия селектор на програмите на
извадете щепсела от контакта;
затворете крана за вода.
ако е необходимо, изчакайте, докато водата се охлади;
развийте маркуча за източване от задната опора (вижте "Предпазни
мерки срещу замръзване") и го откачете от мивката или от отточна­та тръба;
прокарайте го по пода;
поставете леген на пода и поставете
в него. Поради гравитацията водата ще се източи в легена. Когато легенът се напълни, изпразнете го. Повторете процедурата, докато спре да изтича вода;
• завийте маркуча за източване към задната опора и го поставете на мястото му;
отворете вратичката и извадете прането;
извършете почистване на филтъра за "Почистване на дренажния филтър";
в края на почистването затворете вратичката и отново поставете щепсела в контакта;
пуснете програма за източване, за да проверите дали сега уредът
работи.
Вратичката не е била затворена или не е затворена добре.
• Затворете здраво вратичката.
на вода" за повече подробности).
;
края на маркуча за източване
източване, както е описано в
Вратичката е отворена
www.zanussi.com
29
Page 30
Уредът не се включва или спира по време на работа без видима аларма.
Преди да се свържете с местния сервизен център, извършете изредените по-долу проверки.
Неизправност Възможна причина/решение
Щепселът не е поставен правилно в контакта.
Поставете щепсела в контакта. Контактът няма захранване.
Проверете домашната електроинсталация. Мрежовият предпазител е изгорял.
• Сменете предпазителя. Кръговият селектор за програми не е позициониран правилно и бутон
Уредът не стартира:
Машината се пълни, след което веднага се източва:
Уредът не източва и/ или не центрофугира:
По пода има вода:
Вратичката не се отва­ря:
9 не е натиснат.
Завъртете кръговия селектор на програмите и натиснете отново бу-
тона 9.
Избрана
• Ако желаете да изперете веднага прането, отменете отложения
Активирано е заключване за безопасност на деца.
• Деактивирайте заключването за безопасност на деца. Краят на маркуча за източване е прекалено ниско.
• Вижте абзаца в "Източване на вода" в глава "Монтаж".
Избрана е опция или програма, която завършва с вода в казана или изключва всички етапи на центрофугиране.
• Изберете програма за източване или центрофугиране. Прането не е равномерно разпределено в барабана.
• Пренаредете прането. Използвано е прекалено голямо количество перилен препарат или не-
подходящ препарат (образува прекалено много пяна).
• Намалете количеството перилен препарат или използвайте друга
Проверете дали няма течове от някое от местата на свързване на маркуча за подаване на вода. Не винаги е лесно да се види това, за­щото водата тече
• Проверете накрайника на маркуча за подаване на вода. Маркучът за подаване или източване е повреден.
• Подменете го с нов. Програмата продължава да работи.
• Изчакайте завършването на програмата. Заключването на вратичката още е активно.
• Изчакайте, докато вратичката се отключи.
Отворете вратичката, когато пилотната лампичка 10 изгасне.
В барабана има вода.
Изберете програма за източване или центрофугиране, за да източи-
е опцията „Отложен старт”.
старт.
марка.
по маркуча; проверете дали маркучът е влажен.
те водата.
30
www.zanussi.com
Page 31
Неизправност Възможна причина/решение
Транспортните болтове и опаковъчните материали не са отстранени.
Проверете дали уредът е монтиран правилно. Уредът не е нивелиран добре.
Уредът вибрира шум­но:
Центрофугирането за­почва късно или ма­шината не центрофуги­ра:
В барабана не се виж­да вода:
Незадоволителни ре­зултати от прането
Уредът издава необи­чаен шум
• Регулирайте крачетата. Прането не е равномерно разпределено в барабана.
• Пренаредете прането. Може би има прекалено малко пране в барабана.
• Заредете повече количество пране. Електронното устройството за откриване на дебаланс се е включило,
защото прането не е равномерно разпределено в барабана. Прането се преразпределя чрез обратно завъртане на барабана. Това може да се случи няколко пъти, преди да изчезне дебаланса и нормалното цен­трофугиране да може да започне отново. Ако след 10 минути прането все още не ра. В такъв случай преразпределете прането ръчно и изберете програ­мата за центрофугиране.
• Заредете повече количество пране. Зареденото количество пране е твърде малко.
• Добавете още дрехи, преразпределете ръчно прането, и след това изберете програмата за центрофугиране.
Машините, базирани на съвременни технологии, работят много иконо­мично, като използват много малко вода, без това да оказва влияние на качеството на пране.
Използван е прекалено малко препарат за пране или неподходящ пре­парат за пране.
• Увеличете количеството перилен препарат или използвайте друга марка.
Упоритите петна не са третирани преди прането.
• Използвайте специални препарати за третиране на упорити петна.
Не е била избрана съответната температура.
• Проверете дали сте избрали съответната температура.
Заредено е
• Намалете зареденото количество.
Уредът е снабден с тип електромотор, който издава необичаен шум, различен от този на традиционните електромотори. Този нов електро­мотор осигурява по-плавен старт и по-равномерно разпределение на прането в барабана при центрофугиране, както и по-голяма устойчи­вост на уреда.
е равномерно разпределено, уредът няма да центрофуги-
прекалено голямо количество пране.
След проверката включете уреда и натис­нете бутон 9, за да стартирате програмата отново. Ако неизправността се появи отново, оба­дете се в местния сервизен център. Дан-
www.zanussi.com
ните, необходими за сервизния център, са на табелката с данни. Препоръчваме да запишете данните тук:
31
Page 32
. .. ... . No
. r e
S ...
... ... ..
.
. ...
o
.. .
Mod Prod. N
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
Описание на модела
(MOD.) ...............................
Номер на продукт
.. .
(PNC) .........................................
Сериен номер
(S.N.) ..............................................
32
www.zanussi.com
Page 33
Obsah
Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33 Ochrana před mrazem _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35 Poznámky k ochraně životního prostředí _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35 Popis spotřebiče _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36 Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37 Instalace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37
Bezpečnostní informace
Důležité Pečlivě si je přečtěte a uložte pro
budoucí potřebu.
•Bezpečnost spotřebiče odpovídá průmyslo- vým normám a splňuje zákonné požadavky na bezpečnost spotřebičů. Nicméně se ja­ko výrobci domníváme, že je naší povin­ností poskytnout vám následující bezpeč- nostní upozornění.
• Je nezbytně nutné, abyste si tento návod k použití uschovali a mohli ho používat i v budoucnu. Chcete-li spotřebič prodat, předat dalšímu majiteli, nebo když se bu­dete stěhovat, vždy se přesvědčte, že je ke spotřebiči přiložen tento návod k použití, aby se i nový vlastník mohl seznámit s používáním spotřebiče a příslušným varo­váním.
•Před instalací nebo používáním spotřebiče, je NUTNÉ, abyste si přečetli zde uvedené informace.
•Před prvním použitím spotřebič zkontroluj- te, zda př zení. Poškozený spotřebič nikdy nepřipojuj- te. Jestliže jsou nějaké díly poškozeny, ob­raťte se na dodavatele.
•V případě, že je pračka dodána v zimních měsících, kdy je teplota pod bodem mrazu. Spotřebič uskladněte na dobu 24 hodin při pokojové teplotě před jeho prvním použi­tím.
• Spotřebič je určen k domácímu použití. Vý­robce není odpovědný za škody způsobe- né mrazem. Viz „Ochrana před mrazem“.
www.zanussi.com
i přepravě nedošlo k jeho poško-
Při prvním použití _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41 Vlastní nastavení _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42 Denní používání _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42 Prací programy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 51 Údaje o spotřebě _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 54 Čištění a údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 54 Co dělat, když... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56
Zmĕny vyhrazeny.
Všeobecné bezpečnostní informace
•Změna technických parametrů nebo jaká- koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.
•V průběhu programů s vysokou teplotou se dvířka ohřejí na vysokou teplotu. Nedotý­kejte se jich!
• Dbejte na to, aby se do bubnu nemohly do­stat malé děti či malá domácí zvířata. Před použitím raději vždy zkontrolujte vnitřek bubnu.
• Jakékoliv předměty jako mince, zavírací špendlíky, hřebíky, šrouby, kameny či jiné tvrdé nebo ostré předměty mohou spotřebič značně poškodit, a proto se do spotřebiče nesmí dostat.
• Používejte pouze doporučené množství aviváže a pracího prostředku. Pokud použi­jete větší množství než doporučené, může se poškodit tkanina. Vždy používejte množ­ství doporučené výrobcem.
• Malé kousky prádla jako ponožky, tkaničky, prací pásky atd. perte v pracím pytli k tomu určeném nebo v povlečení na polštář, pro­tože jednotlivé kusy by mohly uvíznout mezi vanou a otoč
• Nepoužívejte spotřebič na praní výrobků s kosticemi a tkanin, které nejsou zaobrou­bené nebo se zatrhávají.
• Po použití, čištění a údržbě pračku vždy odpojte od zdroje napájení a vypněte přívod vody.
• Nikdy se nepokoušejte opravovat spotřebič sami. Opravy prováděné nezkušenými oso­bami mohou vést ke zranění nebo vážné-
ným bubnem.
33
Page 34
mu poškození spotřebiče. S opravami se obraťte na místní servisní středisko. Vždy žádejte originální náhradní díly.
Instalace
• Tento spotřebič je těžký. Při přemísťování spotřebiče buďte proto opatrní.
•Před použitím spotřebiče je nutné odstranit všechny obalové a přepravní prvky. Pokud nedodržíte tyto pokyny, může dojít k vá­žnému poškození spotřebiče nebo ostatní­ho majetku. Viz příslušná část tohoto návo­du k použití.
• Tento spotřebič je určen pouze pro volné umístění. NEINSTALUJTE jej pod pracov­ní desku a z žádných důvodů NESUNDÁ- VEJTE jeho horní desku.
•Po dokončení instalace zkontrolujte, zda spotřebič nestojí na přívodní a vypouštěcí hadici a vrchní deska netiskne elektrický přívodní kabel ke zdi.
• Instalujte spotřebič na tvrdé rovné podlaze.
• Nikdy nevyrovnávejte případné nerovnosti podlahy podkládáním kartonu, dř
eva nebo
podobných materiálů pod spotřebič.
• Pokud je spotřebič umístěn na koberci, upravte nožičky tak, aby mohl pod spotřebičem volně proudit vzduch.
• Zkontrolujte, zda se spotřebič nedotýká zdi ani jiných kuchyňských zařízení.
Tento spotřebič musí být připojen k
přívodu studené vody.
•Pro přívod vody nepoužívejte hadice z předchozího spotřebiče. Vždy použijte ha­dici dodávanou se spotřebičem.
•Přívodní hadice nesmí být nastavována. Jestliže je příliš krátká a nechcete přemístit kohoutek, musíte koupit novou delší hadici, která je speciálně určená pro tento účel.
• Vždy zkontrolujte, zda po instalaci neuniká z hadic ani z míst připojení voda.
• Pokud je spotřebič umístěn v místnosti, kde je vystaven mrazu, přečtěte si část „Ochrana před mrazem“. Výrobce odmítá jakoukoliv odpově
dnost za škody způsobe-
né mrazem.
• Jakékoliv instalatérské práce, nutné pro za­pojení pračky, smí provádět pouze kvalifi­kovaný instalatér nebo osoba s příslušným oprávněním.
• Jakékoli elektrikářské práce, nutné pro za­pojení tohoto spotřebiče, smí provádět po­uze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
Použití spotřebiče
• Tento spotřebič je určen k domácímu pou­žití. Nesmí se používat pro jiné účely než pro ty, pro které byl vyroben.
• Perte jen prádlo určené pro praní v auto­matické pračce. Dodržujte pokyny na etike­tách oděvů.
• Spotřebič nepřeplňujte. Viz „Tabulka pra­cích programů“.
•Před praním se přesvědčte, že jsou vše- chny kapsy prázdné a knoflíky a zipy za­pnuté. Neperte roztrhané nebo natržené prádlo a před praním odstraňte z prádla skvrny od barvy, inkoustu, rzi a trávy. Pod­prsenky s kovovými kosticemi se NESMÍ prát v pračce.
• Zásuvka dávkovače pracího prostředku ob­sahuje odměrku pro tekuté prací prostředky. Tuto odměrku nepoužívejte pro gelové prací prostř
edky, s programy s předpírkou a s funkcí odloženého startu. Ve všech těchto případech můžete použít odměrné kuličky nebo sáčky dodávané s pracím přípravkem. Odměrku na konci pra­cího cyklu vyndejte.
•Oděvy, které přišly do styku s těkavými ropnými produkty, se nesmí prát v pračce. Pokud jste na oděv použili těkavé čisticí prostředky, musíte je z oděvu nejprve od­stranit, než je vložíte do spotřebiče.
• Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky ta­hem za kabel; vždy vytahujte uchopením zástrčky.
• Nikdy nepoužívejte nový spotřebič, jestliže je přívodní kabel, ovládací panel, pracovní plocha nebo podstavec poškozený tak, že je vnitřek spotřebiče přístupný.
34
www.zanussi.com
Page 35
Dětská pojistka
• Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smys­lovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalos­tí, pokud tak nečiní pod dohledem nebo ve­dením osoby odpovědné za jejich bezpeč- nost.
•Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
• Obalový materiál (např. plastové fólie, poly­styren) může být pro děti nebezpečný – ne­bezpečí udušení! Uložte je z dosahu dětí.
• Všechny prací prostředky uložte na bez­pečné místo z dosahu dětí.
• Zajistěte, aby se do bubnu nemohly dostat děti nebo malá domácí zvířata. Spotřebič je vybaven speciální funkcí, která brání zavření dětí nebo domácích zvířat v bubnu.
Ochrana před mrazem
Toto zařízení se ak­tivuje pootočením
tlačítka (bez jeho stisknutí) uvnitř dvířek ve směru ho­dinových ručiček, dokud není zářez vodorovně. V přípa­dě potřeby můžete použít i minci.
Dvířka můžete opět zavřít po vypnutí to­hoto zařízení, které provedete otočením tlačítka proti směru hodinových ručiček, dokud není zářez svisle.
Pokud je spotřebič instalován na místě, kde mohou teploty klesnout pod 0 °C, odstraňte následujícím způsobem ze spotřebiče vše­chnu zbývající vodu:
1. spotřebič odpojte ze zásuvky;
2. zavřete vodovodní kohoutek;
3. odšroubujte přívodní hadici od kohoutku;
4. odšroubujte vypouštěcí hadici ze zadního
držáku a vyhákněte ji ze dřezu nebo sifo­nu;
5. na podlahu postavte nádobu;
6. vypouštěcí hadici položte na podlahu, konce přívodní a vypouštěcí hadice vlož­te do nádoby na podlaze a nechte vytéct všechnu vodu;
7. přišroubujte zpět přívodní hadici ke ko­houtku a vypouštěcí hadici do držáku na zadní straně spotřebiče;
Když budete chtít pračku znovu uvést do pro­vozu, ujistěte se, že je teplota prostředí vyšší než 0 °C.
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího
www.zanussi.com
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a
35
Page 36
elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Obalové materiály
Materiály označené symbolem
jsou recy­klovatelné. >PE <=polyethylene >PS <=polystyrene >PP <=polypropylen Tyto materiály je nutné vhodit do příslušných sběrných kontejnerů, aby mohlo dojít k jejich druhotnému využití.
Popis spotřebiče
Ekologické rady
Chcete-li ušetřit vodu i energii a přispět k ochraně životního prostředí, doporučujeme řídit se následujícími radami:
•Normálně zašpiněné prádlo můžete prát bez předpírky, ušetříte prací prostředek, vodu i čas (a ochráníte tak i životní prostředí).
• Praní je úspornější při plné náplni prádla.
• Vhodným předběžným ošetřením můžete před praním odstranit skvrny a zašpiněná místa; prádlo pak můžete vyprat při nižší teplotě.
• Prací prostředky dávkujte podle tvrdosti vo­dy, množství praného prádla a stupně za­špinění.
1 2 3
7
11
8
9
4
5
6
9
9
10
12
36
www.zanussi.com
Page 37
1
Zásuvka dávkovače pracích prostředků
2
Horní deska
3
Ovládací panel
4
Držadlo dvířek
5
Typový štítek (na vnitřní hraně)
6
Přední seřiditelné nožičky
Technické údaje
7
Vypouštěcí hadice
8
Držák vypouštěcí hadice
9
Držáky hadice
10
Přívodní hadice
11
Napájecí kabel
12
Zadní nožičky
Rozměry Šířka
Připojení k elektrické síti Napětí - celkový výkon - pojistka
Tlak přívodu vody Minimální
Maximální množství prádla Bavlna 6 kg Otáčky odstřeďování Maximální 1200 ot/min
Výška Hloubka
Informace o připojení k elektrické síti jsou uvedeny na typovém štít­ku na vnitřním okraji dvířek spotřebiče.
Maximální
60 cm 85 cm 50 cm
0,05 MPa 0,8 MPa
Instalace
Vybalení
Upozorně
•Před instalací spotřebiče si pozorně pro- čtěte kapitolu „Bezpečnostní informace“.
x 3
A
C
B
x 2
x 3
x 1
10 mm
30 mm
•Odstraňte vnější fólii. V případě potřeby použijte řezák.
Upozornění Odstraňte a uschovejte všechny ochranné přepravní prvky,
abyste je mohli použít při případné další do­pravě spotřebiče.
Potřebné nástroje
www.zanussi.com
37
Page 38
•Odstraňte kartónový vršek.
•Odstraňte polystyrénový obalový mate- riál.
•Přední kus roz-
1
prostřete na zem za spotřebičem a spotřebič na něj opatrně položte zadní stranou.
2
Přesvědčte se, že hadice nejsou ni­kde přiskříplé.
•Odstraňte polystyrénový podstavec ze spodní části spotřebiče.
•Spotřebič vraťte do vzpřímené po­lohy.
•Otevřete dvířka a z bubnu vyndejte plastové koleno, sáček s návodem k použití a plasto­vé krytky.
•Z držáků na zadní straně spotřebiče vy- jměte elektrický přívodní kabel, vypouště- cí a přívodní hadici.
• Odšroubujte tři šrouby a odstraňte držáky hadice.
•Vytáhněte příslušné plastové rozpěrky.
Upozorně
Neuvolňujte vypouštěcí hadici ze zadního držáku. Tuto hadici uvolně- te pouze v případě, že je nutné vypustit vodu. Viz „Ochrana před mrazem“ a „Co dělat, když...“.
38
www.zanussi.com
Page 39
• Plastové krytky odpovídající velikosti za­strčte do malého horního otvoru a dvou velkých dolních otvorů.
Vyrovnejte spotřebič do vodorovné polohy zvýšením nebo snížením nožiček. Spotřebič MUSÍ být vyrovnaný a stabilně usazený na tvrdé rovné podlaze. Podle potřeby zkontrolujte správné vyrovnání po­mocí vodováhy. Nezbytné úpravy můžete provádět pomocí klíče.
Přesné vyrovnání zabraňuje vibracím, hluku a pohybu spotřebiče během provozu. Pokud není spotřebič vyrovnaný a stabilní, zopakujte postup vyrovnávání.
Přívod vody
Přívodní hadici připojte ke kohoutku s 3/4" závitem.
Umístění a vyrovnání
www.zanussi.com
x 4
35°
45°
Povolte kruhovou matici a otočte hadici do­leva nebo doprava podle polohy vodovodní­ho kohoutku. Neumisťujte přívodní hadici směrem dolů. Po úpravě polohy přívodní hadice nezapomeňte znovu dotáhnout kru­hovou matici, aby nedocházelo k únikům vody.
39
Page 40
Vypouštění vody
Nejprve pomocí plastového kolena dodáva­ného se spotřebičem vytvořte na konci vy­pouštěcí hadice hák.
Konec vypouštěcí hadice můžete umístit čtyřmi různými způsoby:
Zavěšený přes hranu umyvadla pomo-
cí plastového kolena.
Vypouštěcí hadici nasuňte na hubici sifonu a zajistěte svěrkou a ujistěte se, že je na vypouštěcí hadici oblouk, aby voda vypou­štěná z umyvadla nemohla téct do spotřebi­če.
Jestliže boční hubice nebyla dosud použita, odstraňte případnou zaslepovací zástrčku.
Přímo do odpadního potrubí, které se nachází ve výšce minimálně 60 cm a maximálně 100 cm od podlahy.
Konec vypouštěcí hadice musí být stá­le větraný, tj. vnitřní průměr odpadního
MAX 100cm
potrubí musí byt vě- tší než vnější průměr vypouštěcí hadice. Vypouštěcí hadice nesmí být nikde přehnutá.
Přímo do odpadního potrubí zabudova­ného do stěny místnosti.
Plastové koleno přivažte k vodovodnímu kohoutku pomocí provázku, čímž zabráníte vyháknutí hadice při vypouštění vody ze spotřebiče.
K boční hubici sifonu umyvadla.
40
Je-li to nutné, můžete vypouštěcí hadici
prodloužit na maximálně 4 metry. Další vypouštěcí hadici a spojovací díl můžete za­koupit v místním servisním středisku.
www.zanussi.com
Page 41
Přehled připojení
0.5 bar (0.05 MPa) 8 bar (0.8 MPa)
max. 100 cm
min. 60 cm max. 100 cm
Připojení k elektrické síti
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typo­vém štítku souhlasí s parametry vaší do­mácí elektrické sítě.
• Vždy používejte správně instalovanou síťo- vou zásuvku odolnou proti rázovému pro­udu.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky, konek­tory ani prodlužovací kabely. Hrozí nebez­pečí požáru.
• Nevyměňujte nebo neupravujte sami síťový kabel. Obraťte se na poprodejní servis.
Při prvním použití
• Zkontrolujte, zda je elektrické a vodo­vodní připojení v souladu s pokyny k instalaci.
• Zkontrolujte, zda je buben prázdný.
•Před prvním praním spusťte cyklus pro bavlnu na maximální teplotu s
min. 60 cm
~max.400 cm
• Zkontrolujte, zda není síťová zástrčka stla- čená nebo poškozená zadní stranou
spotřebiče.
• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
• Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky ta­hem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
• Tento spotřebič je v souladu s směrnicemi EHS.
prázdným spotřebičem, aby se z bub­nu a vany odstranily všechny zbytky z výroby. Do komory pro hlavní praní dejte poloviční množství pracího prostředku a spusťte spotřebič.
www.zanussi.com
41
Page 42
Vlastní nastavení
Bzučák
Spotřebič je vybaven zvukovým zařízením, které se rozezní v těchto případech:
• na konci cyklu;
•při poruše.
Současným stisknu­tím tlačítek 4 a 5 na asi 6 vteřin se zvu­kový signál vypne (s výjimkou případu po­ruchy).
Dalším stisknutím těchto 2 tlačítek se zvu­kový signál opět aktivuje.
Dětská bezpečnostní pojistka
Toto zařízení umožňuje ponechat pračku bez dohledu a přitom bez obav, že se děti zraní
Denní používání
Třídění prádla
Sledujte symboly s kódy pro praní na každé etiketě oděvu a dodržujte pokyny výrobce pro praní. Prádlo třiďte takto: bílé, barevné, syn­tetické, jemné, vlněné.
nebo poškodí spotřebič. Tato funkce zůstává aktivní, i když pračka zrovna nepere. Dětskou pojistku můžete nastavit dvěma způ- soby:
1. Před stisknutím tlačítka 9: nebude možné
spotřebič spustit.
2. Po stisknutí tlačítka 9: nebude možné
změnit žádný program ani možnost.
K zapnutí nebo vy­pnutí této možnosti stiskněte na asi 6 sekund současně tlačítka 2 a 3, dokud se na displeji neob­jeví nebo nezmizí ikona
Před vložením prádla
Důležité Ujistěte se,
že v prádle nezůsta- ly žádné kovové předměty (např. sponky do vlasů, špendlíky zavírací i obyčejné apod.). Za­pněte knoflíky po­lštářů, zatáhněte zi­py, zapněte háčky a patenty. Svažte vše­chny pásky nebo dlouhé stužky. Od­straňte všechny háč- ky (např. u záclon).
.
42
• Nikdy neperte bílé a barevné prádlo dohro­mady. Bílé prádlo by při takovém praní ztratilo svoji „bělost“.
www.zanussi.com
Page 43
• Nové barevné prádlo může při prvním pra­ní pouštět barvu. Poprvé byste jej tedy měli vyprat odděleně.
• Silně zašpiněné plochy je třeba promnout se speciálním čistidlem nebo čisticí pastou.
• Se záclonami zacházejte se zvláštní péčí.
• Ponožky a rukavice perte v sáčku nebo síť- ce.
Před praním odstraňte zvlášť odolné skvrny: Krev: čerstvé skvrny odstraňte studenou vo-
dou. Zaschlé skvrny nechte přes noc namo- čené ve speciálním pracím přípravku a pak je odstraňte ručně vodou a mýdlem. Olejové barvy: navlhčete benzinovým čisti- čem skvrn. Poté oblečení položte na měkkou látku a skvrnu vytřete. Několikrát opakujte.
Zaschlé olejové skvrny: navlhčete terpentý­nem. Oblečení položte na měkkou látku. Skvrnu vytírejte ručně pomocí bavlněné látky. Rez: použijte kyselinu šťavelovou rozpuště
­nou v horké vodě nebo odstraňovač rzi pou­žívaný za studena. U starých skvrn od rzi si počínejte opatrně, protože celulózová struktu­ra bude již poškozená a tkanina by se mohla proděravět. Plíseň: ošetřete je bělicím prostředkem a dobře vymáchejte (jen bílé a stálobarevné prádlo). Tráva: lehce namydlete a ošetřete bělicím prostředkem (jen bílé a stálobarevné prádlo). Kuličkové pero nebo lepidlo: navlhčete
acetonem
2)
, položte oděv na měkkou látku a
skvrnu ručně vytřete. Rtěnka: navlhčete acetonem jako v předcho- zím případě, a pak skvrny ošetřete denaturo­vaným lihem. Zbylé stopy odstraňte pomocí bělícího prostředku. Červené víno: namočte do vody s pracím prostředkem, vymáchejte a ošetřete kyseli­nou octovou nebo citrónovou a opět vymá­chejte. Zbylé stopy odstraňte pomocí bělícího prostředku. Inkoust: v závislosti na typu inkoustu na-
vlhčete látku nejprve acetonem
2)
a poté kyse-
linou octovou. Zbytky skvrn na bílé tkanině
2) aceton nepoužívejte na umělé hedvábí.
www.zanussi.com
ošetřete bělicím prostředkem a poté důklad­ně vymáchejte. Skvrny od dehtu: nejprve skvrny ošetřete odstraňovačem skvrn, metylalkoholovým ne­bo benzinovým, a pak vytřete pastovým čisti- cím prostředkem.
Dvířka otevřete opatrným zatažením za držadlo dvířek směrem ven
Vložte prádlo
Prádlo vkládejte do bubnu po jednotli­vých kusech a dů- kladně ho roz­prostřete.
Maximální množství prádla
Doporučená množství jsou uvedena v kapi­tole „Prací programy“.
Obecné zásady:
Bavlna, len: plný buben, ale ne napěcho-
vaný;
Syntetika: buben plný pouze do poloviny;
Jemné prádlo a vlna: buben plný do jedné
třetiny.
Opatrně dvířka zavřete
Upozorně
Ujistěte se, že se žádné prádlo ne­zachytilo při zavírání dvířek.
Prací prostředky a přísady
Dobré výsledky praní závisí také na volbě pracího prostředku a použití správného množství, aby nedocházelo k plýtvání a po­škozování životního prostředí.
43
Page 44
Ačkoli jsou prací prostředky biologicky rozlo­žitelné, obsahují látky, které ve velkých množstvích mohou změnit jemnou rovnováhu v přírodě. Volba pracího prostředku závisí na druhu tka­niny (jemná, vlněná, bavlněná apod.), barvě, prací teplotě a stupni zašpinění. V této pračce se mohou používat všechny běžně dostupné prací prostředky, určené pro automatické pračky:
• práškové prostředky pro všechny druhy tkanin,
• práškové prostředky pro jemné tkaniny (max. 40°C) a vlnu,
• tekuté prostředky, přednostně pro prací programy s nízkou prací teplotou (max. 60 °C), pro všechny druhy tkanin nebo spe­ciální prostředky pouze pro vlnu.
Množství použitého pracího prostředku
Druh a množství pracího prostředku bude zá­viset na druhu tkaniny, množství prádla, stup­ni zašpinění a tvrdosti použité vody. Ohledně množství pracího prostředku se vždy řiďte informacemi uvedenými na jeho balení. Menší množství pracího prostředku použijte tehdy, když:
• perete malé množství prádla,
• prádlo je lehce zašpiněné,
•při praní se tvoří velké množství pěny.
Stupně tvrdosti vody
Tvrdost vody se označuje tzv. „stupni“ tvrdos­ti. Tvrdost vody ve své domácnosti zjistíte u místního vodárenského podniku, nebo na místním úřadě. Je-li stupeň tvrdosti vody střední nebo vyso­ký, doporučujeme přidávat podle návodu vý­robce změkčovač vody. Odpovídá-li stupeň tvrdosti měkké vodě, upravte znovu množství pracího prostředku.
Otevřete zásuvku dávkovače pracího prostředku
Komora na prá­škový nebo tekutý prací prostředek používaná pro hlavní praní.
Komora pro tekuté přísady (aviváž, škrob).
Upozorně Pokud si přejete provést předpírku, prací prostředek nalijte do
prádla v bubnu.
Upozorně V závislosti na použitém
druhu pracího prostředku (práškový nebo tekutý) se ujistěte, že je klapka umístěna v dávkovači pracích prostředků pro hlavní praní v požadované poloze.
Klapka pro práškový nebo tekutý prací prostředek
Klapku nechte v horní poloze, po­kud použijete PRÁ­ŠKOVÝ prací prostředek
Klapku nechte v dolní poloze, po­kud pro hlavní pra­ní použijete TEKU­TÝ prací prostředek
N
A
VE
PUSH
O
LE C
REM
TO
N
E
A
PUSH
OV
LE
M
C
E R
TO
Pokud není klapka v požadované poloze:
44
www.zanussi.com
Page 45
• Zásuvku vyndejte. V místě označeném šipkou zatlačte na zásuvku směrem ven (ZATLAČTE), a snáze ji tak vyndáte.
Klapka je sklopená dolů a vy si přejete použít práškový prací prostředek:
•Otočte klapku na- horu. Klapka musí zcela dosednout.
•Opatrně vložte zá- suvku zpět.
•Odměřte prací prostředek.
• Nasypte práškový prací prostředek do komory pro
hlavní praní
.
Klapka je sklopená nahoru a vy si přeje- te použít tekutý prací prostředek:
•Otočte klapku do- lů.
•Opatrně vložte zá- suvku zpět.
• Tekutý prací prostředek nalijte do komory , množství však nesmí překročit znač-
ku uvedenou na klapce. Před spuštěním pracího programu musíte do příslušné komory zásuvky dávkovače přidat prací prostředek.
Upozorně Klapku v „DOLNÍ“ poloze nepoužívejte s:
• Gelovými nebo hustými pracími prostředky.
• Práškovými pracími prostředky.
• Programy s předpírkou.
• Tekuté prací prostředky nepoužívejte, po­kud se prací program nespustí okamžitě.
Ve všech výše uvedených případech použijte klapku v „HORNÍ“ poloze.
Odměřte aviváž
Do komory označe-
odměřte avi-
né váž nebo přísady (nepřekračujte znač- ku „MAX“ uvedenou na zásuvce). Jaké­koliv přísady musíte do příslušné komory zásuvky dávkovače přidat těsně před spuštěním pracího programu.
•Odměřte prací prostředek.
Zavřete dávkovač pracího prostředku
Ohledně množství pracího prostředku
se vždy řiďte informacemi uvedenými na jeho balení a ujistěte se, že prací prostředek lze do zásuvky nalít.
Nastavte prací program
Pomocí ovládacího panelu můžete zvolit prací program a různé možnosti. Při stisknutí tlačítka možností se rozsvítí příslušná kontrolka. Kontrolka jinak nesvítí.
Povolené kombinace pracích programů a možností viz „Tabulka pracích programů“. Při
nesprávné volbě možnosti zabudovaná červená kontrolka tlačítka 9 třikrát zabliká a dis­plej zobrazuje hlášení Err.
www.zanussi.com
45
Page 46
7 8
Otočný volič programu
1
Tlačítko teploty
2
1 2 3 4 5 6 9
Otočte voličem programu na požadovaný program. Voličem programu můžete otáčet ve směru i proti směru hodinových ručiček. Zelená kontrolka tlačítka 9 začne blikat: spotřebič je nyní
zapnutý.
Pokud voličem programu otočíte za chodu spotřebiče na jiný program, červená kontrolka tlačítka 9 3x zabliká a na displeji
se objeví zpráva Err na znamení špatné volby. Pračka nově zvole­ný program neprovede.
Spotřebič vypnete otočením voliče programu do polohy
• Probíhající program zrušíte nebo změníte vypnutím spotřebiče
tak, že otočíte voličem programu do polohy gram otočením voliče programu do požadované polohy. Nový program spustíte opětovným stisknutím tlačítka 9. Voda se z va­ny spotřebiče nevypustí.
95°
60°
40°
30°
Stiskněte tlačítko teploty a nastavte nejvhodnější teplotu pro vaše prádlo.
: Studené praní.
10
.
. Zvolte nový pro-
46
www.zanussi.com
Page 47
Snížení rychlosti
odstředě
1200
900
3
700
Po zvolení požadovaného programu spotřebič automaticky nabíd­ne maximální rychlost odstřeďování pro daný program. Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka můžete rychlost odstřeďo- vání změnit, pokud prádlo chcete odstředit jinou rychlostí otáček. Příslušná kontrolka se rozsvítí.
Zastavení máchání
Stisknutím tohoto tlačítka se rozsvítí příslušná kontrolka. Jestliže zvolíte tuto možnost, pračka nevypustí vodu z posledního
4
máchání, aby se prádlo nezmačkalo. Předtím, než otevřete dvířka, musíte vypustit vodu.
Kroky nutné k vypuštění vody jsou popsány v části „Na konci programu“.
Extra krátký
Stisknutím tohoto tlačítka se rozsvítí příslušná kontrolka. Krátký cyklus pro lehce zašpiněné prádlo nebo pro prádlo, které
5
potřebuje pouze osvěžit. U této funkce se doporučuje snížená náplň prádla:
• Bavlna 3 kg
• Syntetické a jemné prádlo 1,5 kg
Extra máchání
Extra máchání
6
www.zanussi.com
Tento spotřebič je navržen tak, aby šetřil vodou. Pro lidi s velmi ci­tlivou kůží (alergickou na prací prostředky) však může být nutné máchat prádlo ve větším množství vody. Stiskněte současně tlačítka 4 a 6 na několik sekund:
• kontrolka tlačítka 6 se rozsvítí;
• možnost extra máchání je aktivována a zůstane trvale zapnuta. Chcete-li ji vypnout, stiskněte opět stejná tlačítka, dokud kontrolka tlačítka 6 nezhasne.
Stisknutím tohoto tlačítka provedete extra máchání. Příslušná kon­trolka se rozsvítí. V tomto případě možnost nezůstává trvale za­pnutá.
47
Page 48
Na displeji se objevují následující údaje:
7.1Ikona odloženého startu
7.2Dětská bezpečnostní pojistka
Toto zařízení vám umožňuje ponechat pračku během provozu bez dohledu.
7.3
Délka zvoleného programu
Po volbě programu se na displeji zobrazí délka v hodinách a mi­nutách (například
Displej
7
7.1
7.2
7.3
základě doporučeného maximálního množství prádla pro každý druh tkaniny. Po spuštění programu se zbývající čas aktualizuje každou minutu.
Odložený start
Zvolené odložení nastavené pomocí příslušného tlačítka se na několik vteřin objeví na displeji, potom se znovu zobrazí délka dříve zvoleného programu. Hodnota doby odkladu se snižuje o jednu jednotku každou hodinu a až zbývá pouze 1 hodina, snižu­je se každou minutu.
Výstražné kódy
V případě provozních problémů se na displeji mohou zobrazit některé poplachové kódy, např.
když...").
Nesprávná volba funkce
Jestliže zvolíte možnost, která není slučitelná se zvoleným pro­gramem, ve spodní části displeje se na několik vteřin zobrazí zpráva Err a příslušná červená kontrolka tlačítka 9 začne blikat.
Konec programu
Po skončení programu se zobrazí nula ( trolka tlačítka 9 zhasne a dvířka se mohou otevřít.
). Délka se vypočítává automaticky na
(viz část "Co dělat,
), kontrolka 10 a kon-
48
www.zanussi.com
Page 49
Pomocí tohoto tlačítka můžete prací program odložit o 30 - 60 - 90 minut, 2 hodiny, a dále po 1 hodině až o max. 20 hodin Pokud chcete odložit start před spuštěním programu, zvolte poža­dovaný odklad opakovaným stisknutím tohoto tlačítka. Zvolená doba Odloženého startu se na několik vteřin objeví na dis­pleji, potom se znovu zobrazí délka trvání programu. Tuto možnost musíte zvolit po nastavení programu a před jeho spuštěním. Zrušit nebo upravit dobu odloženého startu je možné, dokud ne­stisknete tlačítko 9. Volba odloženého startu:
Odložený start
8
• Zvolte program a požadované funkce.
• Zvolte odložený start stisknutím tlačítka 8.
• Stiskněte tlačítko 9:
–Pračka zahájí odpočítávání zbylé doby po hodinách. – Po uplynutí nastaveného času odloženého startu se spustí
zvolený program.
Zrušení odloženého startu po spuštění programu:
•PŘERUŠTE chod spotřebiče stisknutím tlačítka 9.
Stiskněte jednou tlačítko 8. Na displeji se objeví
• Dalším stisknutím tlačítka 9 program spustíte.
• Zvolenou dobu odloženého startu můžete změnit až po opětovné volbě pracího programu.
•Dvířka budou zablokovaná po celou dobu trvání odložené- ho startu. Jestliže potřebujete dvířka otevřít, musíte nejprve nastavit spotřebič do stavu PAUZA stisknutím tlačítka 9 a počkat několik minut, teprve pak můžete dvířka otevřít. Po zavření dvířek stiskněte opět totéž tlačítko.
Odložený start nelze zvolit u programu vypouštění.
'.
www.zanussi.com
49
Page 50
10
Program spustíte stisknutím tlačítka 9
• Zvolený program spustíte stisknutím tlačítka 9, příslušná zelená kontrolka přestane blikat. Kontrolka 10 svítí na znamení, že spotřebič začíná pracovat a dvířka jsou zablokovaná. Pokud jste zvolili odložení startu, zahájí se odpočítávání zbylé doby.
• Probíhající program přerušíte stisknutím tlačítka 9: příslušná ze-
Start/Pauza
9
Kontrolka dvířek
lená kontrolka začne blikat. Některé funkce probíhajícího progra­mu lze změnit, než je program provede.
• Program opět spustíte v místě, ve kterém byl přerušen, stisknu- tím tlačítka 9.
• Po spuštění programu se dvířka zablokují. Chcete-li z jakéhoko­liv důvodu otevřít dvířka, musíte nejprve PŘERUŠIT chod spotřebiče stisknutím tlačítka 9. Po několika minutách můžete dvířka otevřít. Pokud jsou dvířka stále zablokovaná, znamená to, že se již ohřívá voda, nebo že je hladina vody příliš vysoko. V žádném případě neotvírejte dvířka silou! Pokud dvířka nelze otevřít a vy je i přesto potřebujete otevřít, vy-
pněte pračku otočením voliče programu do polohy lika minutách můžete dvířka otevřít (pozor na hladinu vody a její teplotu!). Po zavření dvířek je nutné opět zvolit program a možnosti a stisknout tlačítko 9.
Kontrolka 10 se rozsvítí při spuštění programu a signalizuje, zda lze dvířka otevřít:
• svítí: dvířka nelze otevřít. Spotřebič pracuje nebo se zastavil s vodou v bubnu.
• nesvítí: dvířka lze otevřít. Program skončil, nebo je vypuštěná voda.
•bliká: dvířka lze otevřít za několik minut.
. Po něko-
Na konci programu
Spotřebič se automaticky zastaví. Kontrolka tlačítka 9 a kontrolka 10 zhasne. Na displeji
se objeví
. Pokud zvolíte program nebo možnost, která končí s nevypuštěnou vodou v bubnu, kon­trolka 10 zůstává svítit a dvířka jsou zabloko­vaná na znamení, že před otevřením dvířek je nutné vypustit vodu. Vodu z pračky vypusťte následujícím postu­pem:
•Otočte voličem programu do polohy vypnu-
.
to
• Zvolte program vypouštění nebo odstředě-
ní.
50
• Pokud je třeba, snižte rychlost odstřeďová- ní pomocí příslušného tlačítka.
• Stiskněte tlačítko 9.
Na konci programu už můžete dvířka otevřít. Otočením voliče programů na
vypněte spotřebič. Vyjměte prádlo z bubnu a pečlivě zkontroluj­te, zda je buben prázdný. Jestliže již nebude­te spotřebič používat, zavřete přívod vody. Nechte dvířka pootevřená, abyste zabránili vzniku plísní a nepříjemných pachů.
www.zanussi.com
Page 51
Upozorně Pokud se ve vaší domác­nosti nachází malé děti nebo zvířata, za-
pněte dětskou pojistku na vnitřní straně rá- mu dvířek (více podrobností viz odstavec „Dětská pojistka“ v kapitole „Bezpečnostní in­formace“).
Pohotovostní režim: pokud se během volby programu a po dokončení zvoleného progra­mu nedotknete voliče programu nebo tlačítek, po několika málo minutách se zapne energe­ticky úsporný režim. Kontrolky a displej zhas­nou. Zelená kontrolka tlačítka 9 bude pomalu blikat. Stisknutím jakéhokoliv tlačítka se úsporný režim spotřebiče zruší.
Prací programy
Těsnění dvířek
Na konci každého cyklu zkontrolujte těsnění dvířek a od­straňte jakékoliv případné předměty, které se v záhybu zachytily.
Program - Maximální a minimální teplota - Popis cyklu ­Maximální rychlost odstřeďování - Maximální náplň prá­dla - Druh prádla
BAVLNA
95 °C – studená Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost odstřeďování: 1200 ot/min Max. náplň 6 kg – Snížená náplň 3 kg Bílá a barevná bavlna a len. Normálně znečištěné prádlo.
+ BAVLNA + PŘEDPÍRKA
95 °C – studená Předpírka - Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost odstřeďování: 1200 ot/min Max. náplň 6 kg – Snížená náplň 3 kg Bílá a barevná bavlna a len. Velmi znečištěné prádlo.
BAVLNA ÚSPORNÝ
60° - 40° Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost odstřeďování: 1200 ot/min Max. náplň 6 kg Bílá a barevná bavlna. Tento program je vhodný pro lehce nebo normálně znečištěné bavlněné prádlo. Teplota bude nižší a doba praní bude delší. Tím dosáhnete dobrého pra­cího výsledku a ušetříte energii.
SYNTETICKÉ
60 °C – studená Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost odstřeďování: 1200 ot/min Max. náplň 3 kg – Snížená náplň 1,5 kg Syntetické nebo směsové tkaniny: spodní prádlo, barev­né prádlo, nesrážlivé košile, blůzy. Normálně znečištěné prádlo.
2)
3)
Možnosti
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ
EXTRA KRÁTKÝ EXTRA MÁCHÁNÍ
ODLOŽENÝ START
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ
EXTRA KRÁTKÝ EXTRA MÁCHÁNÍ
ODLOŽENÝ START
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ
EXTRA MÁCHÁNÍ
ODLOŽENÝ START
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ
EXTRA KRÁTKÝ EXTRA MÁCHÁNÍ
ODLOŽENÝ START
1)
1)
1)
Komora prací­ho prostředku
www.zanussi.com
51
Page 52
Program - Maximální a minimální teplota - Popis cyklu ­Maximální rychlost odstřeďování - Maximální náplň prá­dla - Druh prádla
SMĚSOVÉ TKANINY
Studená Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost odstřeďování: 1200 ot/min Max. náplň 3 kg Velmi úsporný program studeného praní pro lehce znečiště- né prádlo. Tento program vyžaduje prací prostředek, který je aktivní ve studené vodě.
JEMNÉ
40 °C – studená Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost odstřeďování: 700 ot/min Max. náplň 3 kg - Zmenšená náplň 1,5 kg Jemné prádlo: akryl, viskóza, polyester. Normálně zneči- štěné prádlo.
VLNA / RUČNÍ PRANÍ
40 °C – studená Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost odstřeďování: 1200 ot/min Max. náplň 2 kg
Vlna vhodná k praní v pračce, ručně prané vlněné a jemné prádlo označené symbolem ručního praní. Po- známka: Při praní jediného nebo objemného kusu může být
spotřebič nevyvážený. Pokud spotřebič neprovede závěreč- né odstřeďování, přidejte další prádlo, rovnoměrně ho roz­ložte rukou a pak zvolte program odstřeďování.
MÁCHÁNÍ
Máchání - Rychlost krátkého odstřeďování 700 ot/min. Po- kud stisknutím příslušného tlačítka zvolíte rychlost odstřeďování vyšší než 700 ot/min, spotřebič provede dlou­hé odstředění. (Maximální rychlost odstřeďování: 1200 ot/ min) Max. náplň 6 kg Slouží k vymáchání a odstředění bavlněného prádla, které bylo vypráno ručně. Intenzivnější máchání provedete zvole­ním funkce EXTRA MÁCHÁNÍ. Spotřebič provede přídavná máchání.
VYPOUŠTĚ
Vypuštění vody K odčerpání zbylé vody u programů s možností Zastavení máchání.
Možnosti
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ
EXTRA MÁCHÁNÍ
ODLOŽENÝ START
ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ
EXTRA KRÁTKÝ
EXTRA MÁCHÁNÍ
ODLOŽENÝ START
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ
ODLOŽENÝ START
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ
EXTRA MÁCHÁNÍ
ODLOŽENÝ START
1)
Komora prací­ho prostředku
52
www.zanussi.com
Page 53
Program - Maximální a minimální teplota - Popis cyklu ­Maximální rychlost odstřeďování - Maximální náplň prá­dla - Druh prádla
ODSTŘEDĚ
Vypuštění a dlouhé odstředění s maximální rychlostí 1200 ot/min Max. náplň 6 kg Samostatné odstředění pro ručně prané prádlo a po progra­mech se zvolenou funkcí Zastavení máchání. Pokud stis­knutím příslušného tlačítka zvolíte rychlost odstřeďování 700 ot/min, spotřebič provede krátké odstředění.
SNADNÉ ŽEHLENÍ
60 °C – studená Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost odstřeďování: 900 ot/min U syntetických tkanin dosáhnete nejmenšího pomačkání snížením náplně prádla. (Doporučená náplň 1 kg) Syntetické nebo směsové tkaniny. Jemným praním a odstředěním zabráníte pomačkání. Spotřebič provede přídavná máchání.
5 KOŠIL
30° Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost odstřeďování: 900 ot/min Syntetické a směsové tkaniny. Vhodné pro 5—6 lehce znečištěných košilí.
MINI 30
30° Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost odstřeďování: 700 ot/min Max. náplň 2 kg Syntetické a jemné prádlo. Pro lehce znečištěné prádlo, které potřebuje pouze osvěžit.
DŽÍNY
60 °C – studená Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost odstřeďování: 1200 ot/min Max. náplň 3 kg Kalhoty, košile nebo bundy z džínoviny a žerzeje vyrobené z moderních materiálů. Funkce Extra máchání je automatic­ky zapnutá.
1) Zvolíte-li stisknutím tlačítka 5 funkci EXTRA KRÁTKÝ, doporučujeme snížit maximální množství prádla
podle uvedených pokynů. Plná náplň prádla je možná, ale výsledky praní budou o něco horší.
2) V případě fáze předpírky vložte prací prostředek přímo do bubnu.
3) Standardní programy s hodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štítku
Na základě směrnice 1061/2010 odpovídají programy „BAVLNA ÚSPORNÝ 60 °C“ a „BAVLNA ÚSPORNÝ 40 °C“ „standardnímu 60 °C programu pro bavlnu“ a „standardnímu 40 °C programu pro bavlnu“. Jedná se o nejúspornější programy ve smyslu kombinované spotřeby energie a vody při praní běžně znečištěného bavlněného prádla.
Možnosti
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ODLOŽENÝ START
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ
EXTRA MÁCHÁNÍ
ODLOŽENÝ START
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ODLOŽENÝ START
ODLOŽENÝ START
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ
ODLOŽENÝ START
Komora prací­ho prostředku
www.zanussi.com
53
Page 54
Teplota vody prací fáze se může lišit od teploty uvedené pro zvolený program.
Údaje o spotřebě
Údaje v této tabulce jsou přibližné. Údaje se mohou měnit vlivem různých příčin: množství a typ prádla, teplota vody a prostředí.
Programy Náplň
(kg)
Bavlna 60 °C 6 1.2 72 170 53 Bavlna 40 °C 6 0.75 72 145 53 Syntetika 40 °C 3 0.6 57 95 35 Jemné 40 °C 3 0.6 65 75 35 Vlna/Ruční praní
30 °C Standardní programy pro bavlnu Standardní 60 °C
program pro bavl­nu
Standardní 60 °C program pro bavl­nu
Standardní 40 °C program pro bavl­nu
1) Na konci odstřeďovací fáze.
Režim vypnuto (W) Režim zapnuto (W)
Spotřeba ener-
gie (kWh)
2 0.3 48 55 30
6 1.07 54 194 53
3 0.79 43 172 53
3 0.61 43 167 53
0.65 0.65
Spotřeba vody
(litry)
Přibližná délka
programu (mi-
nuty)
Zbytková
vlhkost (%)
Čištění a údržba
1)
Upozorně Před jakýmkoliv čištěním
spotřebič vypněte a vtáhněte síťovou zá-
strčku ze zásuvky.
Údržbové praní
Při nízkých pracích teplotách se uvnitř bubnu mohou vytvářet usazeniny. Doporučujeme proto pravidelně provádět údržbové praní. Při údržbovém praní:
• V bubnu nesmí být prádlo.
54
• Zvolte prací program pro bavlnu s nejvyšší
teplotou.
• Použijte normální dávku pracího
prostředku s biologickými vlastnostmi.
Čištění zásuvky dávkovače pracích prostředků
Zásuvku dávkovače pracího prostředku a přísady pracího prostředku je nutné čistit pra­videlně.
www.zanussi.com
Page 55
• Zásuvku vyndejte.
• Pro snazší čištění lze vrchní díl ko­mor na přísady vy­jmout.
•Odstraňte všechny zbytky pracího prostředku pomocí tvrdého kartáče.
• Všechny demontované části dávkovače pracího prostředku vyčistěte pod pro­udem vody z vodovodního kohoutku a odstraňte jakékoliv nahromaděné zbytky pracího prostředku.
Čištění vypouštěcího filtru
Tento filtr umožňuje zachytávat vlákna nebo cizí předměty omylem zanechané v prádle. Čerpadlo je nutné čistit pravidelně. Při čištění filtru postupujte následujícím způ­sobem:
volič programu otočte do polohy
;
•spotřebič odpojte ze zásuvky;
•otevřete dvířka;
•otočte bubnem a vyrovnejte kryt fil­tru ( FILTER) se šipkou na těsnění dvířek;
•otevřete kryt filtru stisknutím speciál­ního háčku a ot­očením krytu smě­rem nahoru;
Upozorně
Kryt filtru pone­chejte otevřený po celou dobu odstra­nění filtru.
•před odstraněním
filtru z jeho okolí vyndejte všechna vlákna nebo malé předměty;
• Pomocí kartáče vyčistěte prostor dávkovače a uji­stěte se, že je je­ho horní a dolní část zcela čistá.
Po vyčištění dávkovače a prostoru pro zá­suvku vraťte vše zpět.
www.zanussi.com
55
Page 56
• vyndejte filtr a vyčistěte jej pod proudem tekoucí vody;
•v případě potřeby dejte kryt filtru zpět do správné polohy.
•otevřete kryt filtru a zasuňte filtr zpět;
Filtr je vložený správně, pokud je ukaza­tel na jeho horní straně viditelný a zablo­kovaný.
•zavřete kryt filtru;
•zasuňte zpět síťo- vou zástrčku.
Čištění filtrů přívodu vody
Důležité Jestliže zjistíte, že se spotřebič
neplní vodou, trvá delší dobu než se naplní
vodou, kontrolka tlačítka Start bliká červeně, nebo že displej (je-li součástí výbavy) zobrazuje příslušnou výstrahu (další podrobnosti viz část „Co dělat, když...“), zkontrolujte, zda nejsou filtry přívodu vody zanesené.
Čistění filtrů na přívodu vody:
•Zavřete vodovodní kohoutek.
• Odšroubujte hadi­ci od vodovodního kohoutku.
•Vyčistěte filtr v ha- dici tvrdým kartáč- kem.
•Přívodní hadici našroubujte zpět na vo- dovodní kohoutek. Zkontrolujte, zda je spoj těsný.
• Odšroubujte hadi­ci od spotřebiče. Připravte si hadr, protože může vy­téct trochu vody.
•Vyčistěte filtr ve- ntilu v hadici tvrdým kartáčem nebo hadrem.
•Přišroubujte hadice zpět ke spotřebiči a zkontrolujte, zda je spoj těsný.
•Otevřete vodovodní kohoutek.
Co dělat, když...
Spotřebič nezačne pracovat, nebo se během provozu zastavuje. Některé problémy jsou způsobeny pouze zanedbáním údržby nebo přehlédnutím a můžete je snadno odstranit sami pomocí uvedených pokynů bez volání do servisu.
56
Je možné, že během provozu spotřebiče za- čne blikat červená kontrolka tlačítka 9, dis-
plej zobrazí poruchový kód a bzučák bude signalizovat, že spotřebič nepracuje. Než zavoláte do servisního střediska, pro­veďte nejprve níže uvedené kontroly.
www.zanussi.com
Page 57
Poruchový kód a poru-
cha
Problém s přívodem vo­dy
Problém s vypouštěním vody
Možná příčina/Řešení
Vodovodní kohoutek je zavřený.
•Otevřete vodovodní kohoutek. Přívodní hadice je přiskřípnutá nebo přehnutá.
• Zkontrolujte připojení přívodní hadice. Filtr v přívodní hadici nebo filtr přívodního ventilu je zanesený.
•Vyčistěte filtry přívodu vody (další podrobnosti viz „Čištění filtrů přívodu vody“).
Vypouštěcí hadice je přiskřípnutá nebo přehnutá.
• Zkontrolujte připojení vypouštěcí hadice.
Došlo k ucpání vypouštěcího filtru. Pokud přestane spotřebič pracovat bez vypuštění vody, nejprve proveďte nouzové vypuštění:
otočte voličem programu do polohy
• spotřebič odpojte ze zásuvky;
•zavřete vodovodní kohoutek;
• podle potřeby počkejte, dokud se voda neochladí;
• odšroubujte vypouštěcí hadici ze zadního držáku (viz „Ochrana před mrazem“ a vyhákněte ji ze dřezu nebo sifonu;
• nechte ji ležet na podlaze;
• na podlahu položte nádobu a vložte do ní konec vypouštěcí hadice. Vo­da vyteče sama do nádoby. Když se nádoba naplní, vylijte ji. Opakujte postup, dokud voda vytéká;
•přišroubujte vypouštění hadici zpět do držáku na zadní straně spotřebi- če;
•otevřete dvířka a vyjměte prádlo;
•vyčistěte vypouštěcí filtr dle postupu uvedeného v sekci „Čištění vypou- štěcího filtru“;
• na konci čištění zavřete dvířka a zasuňte zpět síťovou zástrčku do zá­suvky;
• spusťte vypouštěcí program a zkontrolujte, zda spotřebič již funguje.
Dvířka jsou otevřená nebo byla špatně zavřena.
• Zavřete dobře dvířka.
;
Otevřená dvířka
www.zanussi.com
57
Page 58
Spotřebič nezačne pracovat, nebo se během provozu zastavuje bez jakékoliv viditelné vý­strahy.
Problém Možná příčina/Řešení
Zástrčka není řádně zasunutá do síťové zásuvky.
• Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky. V zásuvce není proud.
• Zkontrolujte elektrickou instalaci v domácnosti. Je spálená síťová pojistka.
Spotřebič nelze spustit
Spotřebič napustí vodu a hned ji vypustí:
Spotřebič nevypouští vodu nebo neodstřeďu­je:
Na podlaze je voda:
Dvířka nejdou otevřít:
•Vyměňte pojistku. Nenastavili jste správně volič programu a nestiskli tlačítko 9.
•Otočte voličem programu a stiskněte opět tlačítko 9. Zvolili jste odložený start.
•Přejete-li si vyprat prádlo hned, zrušte odložený start. Je zapnutá dětská pojistka.
•Vypněte dětskou pojistku. Konec vypouštěcí hadice je příliš nízko.
• Viz odstavec „Vypouštění vody“ v kapitole „Instalace“. Zvolili jste funkci nebo program končící s vodou ve vaně nebo funkci či pro-
gram, u kterého jsou zrušeny všechny odstřeďovací fáze.
• Zvolte program vypouštění nebo odstředění. Prádlo uvnitř bubnu je nesprávně rozloženo.
• Rozložte znovu prádlo. Bylo použito nadměrné množství nebo nevhodný typ pracího prostředku
(dochází k nadměrné tvorbě pěny).
• Snižte množství pracího prostředku nebo použijte jiný. Zkontrolujte, zda se nevyskytují netěsnosti ve spojkách přívodní hadice. V některých případech není únik vody z hadice bezprostředně viditelný. Zkon­trolujte, zda hadice není vlhká.
• Zkontrolujte připojení přívodní hadice vody. Přívodní nebo vypouštěcí hadice je poškozená.
•Vyměňte ji za novou. Program ještě pracuje.
•Počkejte na konec pracího cyklu. Zablokování dvířek není uvolněno.
•Počkejte několik minut, dokud se dvířka neuvolní.
Otevřete dvířka, jakmile kontrolka 10 zhasne.
V bubnu je voda.
• Zvolte program vypouštění nebo odstředění a vodu tak vypusťte.
Než zavoláte do servisního střediska, pro­veďte nejprve níže uvedené kontroly.
58
www.zanussi.com
Page 59
Problém Možná příčina/Řešení
Nebyly odstraněny přepravní šrouby a obal.
• Zkontrolujte správnou instalaci spotřebiče. Spotřebič není řádně vyrovnaný.
Spotřebič hlučně vibru­je:
Odstřeďování se spustí později nebo vůbec:
V bubnu není vidět žá­dnou vodu:
Prádlo není dobře vy­prané:
Spotřebič vydává nezvy­klý hluk:
•Seřiďte nožičky. Prádlo uvnitř bubnu je nesprávně rozloženo.
• Rozložte znovu prádlo. V pračce může být příliš málo prádla.
• Vložte více prádla. Elektronické zařízení na kontrolu stability přerušilo odstřeďování, protože
prádlo není v bubnu rovnoměrně rozloženo. Otáčením bubnu v opačném směru se systém snaží o lepší rozložení prádla. Může se o to pokusit něko­likrát, dokud nerovnováha nezmizí a může pokračovat normální odstředění. V případě, že se prádlo v bubnu rovnoměrně nerozloží ani po 10 minutách, pračka odstředění neprovede. V takovém případě rozložte prádlo rukou a zvolte odstřeďovací program.
• Vložte více prádla. Příliš málo prádla.
•Přidejte další prádlo, rovnoměrně ho rozložte rukou a pak zvolte program odstředění.
Spotřebiče s moderní technologií fungují velmi úsporně s menší spotřebou vody při zachování stejného výkonu.
Použili jste málo pracího prostředku nebo nevhodný prostředek.
• Zvyšte množství pracího prostředku nebo použijte jiný.
Odolné skvrny nebyly před praním nijak ošetřeny.
•K odstranění odolných skvrn používejte čisticí prostředky na skvrny.
Nezvolili jste správnou teplotu.
• Zkontrolujte, zda jste zvolili správnou teplotu.
Nadměrné množství prádla.
• Snižte množství prádla.
Spotřebič je vybaven typem motoru, který vydává ve srovnání s tradičními motory nezvyklý zvuk. Nový motor zajišťuje měkčí spuštění, rovnoměrnější rozložení prádla v bubnu při odstřeďování a zvýšenou stabilitu spotřebiče.
Po provedení kontroly zapněte spotřebič a stisknutím tlačítka 9 znovu spusťte příslušný program. Pokud se závada objeví znovu, obraťte se na autorizované servisní středisko. Potřebné
www.zanussi.com
údaje pro servisní středisko najdete na typo­vém štítku. Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:
59
Page 60
. .. ... . No
. r e
S ...
... ... ..
.
. ...
o
.. .
Mod Prod. N
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
Označení modelu (MOD) ...............................
Výrobní číslo (PNC) ...................................
Sériové číslo (S.N.) .......................................
.. .
60
www.zanussi.com
Page 61
www.zanussi.com
61
Page 62
62
www.zanussi.com
Page 63
www.zanussi.com
63
Page 64
www.zanussi.com/shop
192985541-A-132012
Loading...