Zanussi ZWD71663W operation manual [de]

GETTING STARTED?
EASY.
User Manual
ZWD 71663W
DE Benutzerinformation
Wasch-Trockner
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.

SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN

WARNUNG!
Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren
Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht
ständig beaufsichtigt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern
und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist,
empfehlen wir, diese einzuschalten.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
2

ALLGEMEINE SICHERHEIT

Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche
Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumfeldern
Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen
wohnungsähnlichen Räumlichkeiten.
Gemeinschaftsbereiche in Häuserblöcken oder
Appartmenthäusern oder in Waschkellern
Das Gerät muss freistehend oder unterhalb der
Küchenarbeitsfläche installiert werden, sofern die Platzverhältnisse dies zulassen.
Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür, einer
Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier auf der gegenüberliegenden Seite aufgestellt werden, wenn dadurch eine vollständige Öffnung der Gerätetür verhindert wird.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage
in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage des Geräts zugänglich ist.
Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von einem
Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden.
WARNUNG: Das Gerät darf nicht durch ein externes
Schaltgerät, wie einer Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der vom einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss gut belüftet
sein, damit keine Gase in den Raum zurückströmen, die von offenem Feuer oder von anderen Geräten stammen, die mit Brennstoffen arbeiten.
Die Abluft darf nicht über denselben Abzug abgeleitet werden,
über den der Dunstabzug von mit Gas oder sonstigen Brennstoffen betriebenen Geräten erfolgt.
Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der
Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen.
3
Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge von 7
kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“).
Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch-Sets oder
anderen neuen, vom autorisierten Kundendienst gelieferten Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden.
Alte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten Flusen
und/oder Verpackungsrückstände weg.
Wäschestücke, die mit Substanzen wie zum Beispiel Speise-
oder Mineralöl, Aceton, Alkohol, Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin, Wachsen und Wachsentfernern verschmutzt sind, müssen vor dem Trocknen im Waschtrockner in heißem Wasser und mit zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Teile davon mit
industriellen Chemikalien verschmutzt sind.
Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im
Waschtrockner.
Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi), Duschhauben,
imprägnierte Textilien, gummibeschichtete Wäschestücke sowie Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolstern dürfen nicht im Waschtrockner getrocknet werden.
Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur entsprechend
den Herstelleranweisungen benutzt werden.
Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die eine
Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B. Feuerzeuge oder Streichhölzer.
Wenn Sie den Waschtrockner vor dem Ende des
Trockengangs anhalten müssen, entnehmen Sie bitte sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese aus, damit die Restwärme abgeleitet werden kann.
Während der letzten Phase (Abkühlphase) des Trockengangs
wird keine Wärme zugeführt, um sicherzustellen, dass Wäschestücke nicht beschädigt werden.
4
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/oder
Dampfstrahl.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.

SICHERHEITSANWEISUNGEN

MONTAGE

Die Montage muss gemäß den einschlägigen nationalen Vorschriften erfolgen.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann oder an dem es Witterungseinflüssen frei ausgesetzt ist.
• Das Gerät muss stets in aufrechter Lage transportiert werden.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen dem Gerät und dem Boden zirkulieren kann.
• Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die Transportschrauben.
• Der Bodenbereich, auf dem das Gerät aufgestellt wird, muss eben, stabil, hitzebeständig und sauber sein.
• Bewahren Sie die Transportschrauben an einem sicheren Ort auf. Wenn das Gerät in Zukunft umgesetzt werden soll, müssen sie wieder angebracht werden, um die Trommel zu verriegeln und dadurch interne Schäden zu vermeiden.
• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Tür nicht vollständig geöffnet werden kann.
• Stellen Sie die Füße so ein, dass der erforderliche Abstand zwischen Gerät und Bodenbelag vorhanden ist.
• Überprüfen Sie den waagrechten Stand des Geräts mit einer Wasserwaage, wenn es an seinen endgültigen Platz gestellt wird. Richten Sie es gegebenenfalls mit den Schraubfüßen entsprechend aus.

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

WARNUNG! Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.
• Das Gerät entspricht den EC-Richtlinien.

WASSERANSCHLUSS

• Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
• Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche, an denen Reparaturarbeiten ausgeführt wurden oder neue Geräte (Wasserzähler usw.) an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
• Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt.
5

VERWENDUNG

1 2 3
5
6
7
4
WARNUNG! Verletzungs-, Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät.
• Berühren Sie während des Ablaufs eines Programms nicht die Glastür. Das Glas kann sehr heiß werden.
• Trocknen Sie keine beschädigten (zerrissenen/ ausgefransten) Wäschestücke mit Wattierungen oder Füllungen im Gerät.
• Wenn die Wäsche mit einem Fleckentferner gewaschen wurde, führen Sie vor Beginn des Trockengangs einen zusätzlichen Spülgang durch.
• Achten Sie darauf, dass alle Metallobjekte aus der Wäsche entfernt wurden.
• Trocknen Sie nur Textilien, die für den Waschtrockner geeignet sind. Beachten Sie die Waschhinweise auf dem Textiletikett.
• Kunststoffteile sind nicht hitzebeständig.
– Wenn eine Dosierkugel verwendet wurde,
entfernen Sie diese vor Beginn eines Trockenprogramms.

GERÄTEBESCHREIBUNG

– Verwenden Sie keine Dosierkugel, wenn
Sie ein Non-Stop-Programm einstellen.
WARNUNG! Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür.
• Trocknen Sie keine tropfnassen Wäschestücke im Gerät.

SERVICE

• Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst.
• Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.

ENTSORGUNG

• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in der Trommel einschließen.
• Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme und Entsorgung von Elektroaltgeräten (WEEE).

GERÄTEÜBERSICHT

SATZ FIXIERPLATTEN (4055171146)

Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler.
6
Arbeitsplatte
1
Waschmittelschublade
2
Bedienfeld
3
Türgriff
4
Typenschild
5
Sieb der Ablaufpumpe
6
Füße für die Ausrichtung des Geräts
7
Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel aufstellen, befestigen Sie es mithilfe der Fixierplatten.
Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte
e
l
l
o
wmu
a
B
thcielegel
f
P
o
cE
ellowmua
B
thcielege
l
fP
nekcorT
Baumwolle
Trocken
elloW
ehcsä
w
nieF
Schleudern
Spülen
nekcorT
Abpumpen
°02 xiM
r
ep
uS
o
c
E
Schleudern
Temperatur
es
u
a
P/t
ratS
z
ru
K
lhawrovtieZ
-nek
c
orT
tiez
e
hc
säwroV
ar
t
xE
nelüpS
dargnekcorT
20°
90°
40°
30°
800
60°
1200
1600
400
1 2 3 4
91011
7
6
8
5
Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.

EINSCHALTEN DER KINDERSICHERUNG

Diese Vorrichtung sorgt dafür, dass Kinder oder Haustiere nicht in der Trommel eingeschlossen werden können.
Drehen Sie die Vorrichtung im Uhrzeigersinn, bis sich die Einkerbung in waagerechter Lage befindet.
Die Tür lässt sich nicht schließen.

BEDIENFELD

BEDIENFELDBESCHREIBUNG

Zum Schließen der Tür drehen Sie die Vorrichtung gegen den Uhrzeigersinn, bis sich die Einkerbung in senkrechter Lage befindet.
Programmwahlschalter
1 2
Schleuderdrehzahlreduzierung (Scleudern)
3
Temperatur (Temperatur) Display
4 5
Trockenzeit (Trockenzeit)
6
Vorwaschgang (Vorwäsche)
7
Zusätzlicher Spülgang (Extra Spülen)
8
Automatischer Trockengrad (Trockengrad)
9
Start/Pause (Start/Pause)
10
Zeitvorwahl (Zeitvorwahl)
11
Zeit sparen (Kurz)
7

DISPLAY

A B
E DFG
C
Zeitbereich
A
B Zeitvorwahlanzeige
C
D
E
F
G
Zeitprogrammanzeigen
, ,
: Programmdauer
: Gewählte Trockenzeit
: Zeitvorwahl
: Alarmcodes
: Fehlermeldung
: Programmende.
: Anzeige normale Dauer
: Anzeige Schnell
: Anzeige Extra Schnell
Kindersicherungsanzeige.
Anzeige Tür verriegelt
Trockengradanzeigen
Trockenphasenanzeige
Anzeige Hauptwaschgang
8

PROGRAMME

PROGRAMMÜBERSICHT

Programm
Temperaturbereich
Waschprogramme
Baumwolle
90 °C - (kalt)
Baumwolle Eco
60 °C - 40 °C
Pflegeleicht
60 °C - (kalt)
2)
Wolle
40 °C - (kalt)
Feinwäsche
40 °C - (kalt)
Mix 20°
20 °C
Super Eco
Kalt
Abpumpen
Schleudern
Spülen
8)
Wolle Trocken
Maximale Beladung
Referenzschleu-
derdrehzahl
7 kg 1600 U/min
1)
7 kg 1600 U/min
3,5 kg 1200 U/min
1,5 kg 1200 U/min
3,5 kg 1200 U/min
3 kg 1200 U/min
3 kg 1200 U/min
7 kg Abpumpen des in der Trommel verbliebenen
7 kg 1600 U/min
7 kg 1600 U/min
1 kg Trockenprogramm für Wollwäsche.
Programmbeschreibung
(Beladung und Verschmutzungsgrad)
Weiße und bunte Baumwollwäsche. Nor-
mal, stark und leicht verschmutzt.
Weiße und farbechte Baumwollwäsche. Normal verschmutzt. Der Energieverbrauch ver­ringert sich und die Dauer des Waschpro­gramms wird verlängert, um gute Waschergeb­nisse sicherzustellen.
Pflegeleichtes oder Mischgewebe. Normal verschmutzt.
Waschmaschinenfeste Wolle, handwasch­bare Wolle und andere Gewebe mit dem
„Handwäsche“-Pflegesymbol.
3)
Empfindliche Wäsche, wie z. B. aus Acryl, Viskose und Mischgewebe, die schonend gewaschen werden muss.. Normal ver-
schmutzt. Spezialprogramm für leicht verschmutzte Baum-
wollwäsche, Synthetik- oder Mischgewebe. Wählen Sie dieses Programm, um den Energie­verbrauch zu senken. Verwenden Sie ein für niedrige Temperaturen geeignetes Waschmit-
tel, um ein gutes Waschergebnis zu erzielen4).
Mischgewebe (Baumwolle und Synthetik)5).
Wassers. Alle Gewebearten.
6)
7)
Alle Gewebearten, außer Wollwäsche und Feinwäsche. Schleudern der Wäsche und Ab-
pumpen des in der Trommel verbliebenen Was­sers.
6)
7)
Spülen und Schleudern der Wäsche. Alle Ge­webearten, außer Wollwäsche und empfindli-
che Feinwäsche. Verringern Sie die Schleuder­drehzahl je nach Wäscheart.
9
Programm
Temperaturbereich
Maximale Beladung
Referenzschleu-
derdrehzahl
Programmbeschreibung
(Beladung und Verschmutzungsgrad)
Pflegeleicht Trocken
Baumwolle Trocken
30'@30°
30 °C
2 kg Trockenprogramm für pflegeleichte Wäsche.
4 kg Trockenprogramm für Baumwollwäsche.
1,5 kg 800 U/min
Ein kurzes Programm für Teile aus Synthetik
oder Feinwäsche, die leicht verschmutzt sind, oder aufzufrischende Wäschestücke.
1) Baumwolle-Energiesparprogramm. Dieses Programm ist bei 60 °C mit einer Beladung von 7 kg ist
in Übereinstimmung mit EWG 96/60 das Referenzprogramm für die im Energielabel eingetragenen Werte. Stellen Sie dieses Programm ein, wenn Sie gute Waschergebnisse erzielen und den Energieverbrauch senken möchten. Die Dauer des Waschprogramms wird dadurch verlängert.
2) Woolmark Apparel Care. Das Waschprogramm Wolle dieser Maschine wurde von der Firma Wool­mark auf das Waschen von Wolltextilien mit der Pflegekennzeichnung Waschmaschinenfest getestet und zugelassen, vorausgesetzt, dass die Wäsche gemäß der Anleitung auf dem Kleidungsetikett und gemäß den Angaben des Maschinenherstellers gewaschen wird. M1380 In Großbritannien, Irland, Hongkong und Indien ist das Woolmark-Symbol ein zertifiziertes Warenzeichen.
3) Während dieses Programms dreht sich die Trommel langsam, um einen schonenden Waschgang zu gewährleisten. Die Trommel scheint sich nicht oder nicht ordnungsgemäß zu drehen, aber dies ist normal für dieses Programm.
4) Das Gerät führt eine kurze Heizphase aus, wenn die Wassertemperatur weniger als 20 °C beträgt. Das Gerät zeigt möglicherweise die Temperatureinstellung „Kalt“ an
5) Dieses Programm ist für den täglichen Gebrauch geeignet. Es hat den niedrigsten Energie- und Was­serverbrauch und erzielt ein gutes Waschergebnis.
6) Die maximale Beladung gilt für Baumwollwäsche. Verringern Sie die Wäschemenge entsprechend je nach Wäscheart.
7) Die maximale Schleuderdrehzahl gilt für Baumwollwäsche. Stellen Sie die Schleuderdrehzahl ein. Ach­ten Sie darauf, dass sie für die Wäsche geeignet ist.
8) Woolmark Apparel Care. Der Trockengang für Textilien aus Wolle wurde von Woolmark als Trocken­methode für maschinenwaschbare Wolltextilien anerkannt, sofern dabei die Wasch- und Trockenhinweise im Etikett und die Pflegehinweise des Herstellers dieses Geräts beachtet werden. M1381 In Großbritanni­en, Irland, Hongkong und Indien ist das Woolmark-Symbol ein zertifiziertes Warenzeichen
Mögliche Programmkombinationen
Programm
10
1)
Programm
1)
2)
1) Es steht nur die Option KURZ zur Verfügung.
2) Nur verfügbar, wenn der letzte Schleudergang mit weniger als 800 U/min durchgeführt wurde.

PROGRAMME FÜR DAS AUTOMATIKTROCKNEN

Trockengrad Gewebetyp Beladung
Extratrocken
Für Frotteewaren
Schranktrocken
1)
Für Wäsche, die in den Schrank gelegt werden soll
Baumwolle und Leinen
(Bademäntel, Badetücher usw.)
Baumwolle und Leinen
(Bademäntel, Badetücher usw.)
Pflegeleichte Wäsche und
bis zu 4 kg
bis zu 4 kg
bis zu 2 kg
Mischgewebe
(Pullover, Blusen, Unterwäsche, Haushalts- und Bettwäsche)
Bügeltrocken
Bügeltrocken
Baumwolle und Leinen
(Betttücher, Tischtücher, Hem­den usw.)
bis zu 4 kg
1) Hinweise für Prüfinstitute Das Prüfverfahren gemäß EN 50229 muss mit einer ERSTEN Trocknerbe­ladung bei maximaler angegebener Trockenleistung (Wäschezusammensetzung gemäß EN61121) mit dem AUTOMATIKPROGRAMM SCHRANKTROCKEN für Baumwolle Eco durchgeführt werden. Die ZWEITE Trocknerbeladung mit der Restladung muss mit dem AUTOMATIKPROGRAMM SCHRANKTRO­CKEN für das Programm Baumwolle Eco durchgeführt werden.
11

PROGRAMME FÜR DAS ZEITGESTEUERTE TROCKNEN

Trockengrad Gewebetyp
Extratrocken
Für Frotteewaren
Schranktrocken
Für Wäsche, die in den Schrank gelegt werden soll
Schranktrocken
Für Wäsche, die in den Schrank gelegt werden soll
Bügeltrocken
Bügeltrocken
Wolle trocknen Wolle
Baumwolle und Leinen
(Bademäntel, Badetücher usw.)
Baumwolle und Leinen
(Bademäntel, Badetücher usw.)
Pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe
(Pullover, Blusen, Unterwä­sche, Haushalts- und Bettwä­sche)
Baumwolle und Leinen
(Betttücher, Tischtücher, Hem­den usw.)
(Wollpullover)

VERBRAUCHSWERTE

Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß den einschlägigen Nor­men gemessen. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Wäscheart und ­menge sowie Raumtemperatur. Der Wasserdruck, die Versorgungsspannung und die Temperatur des einlaufenden Wassers können sich auch auf die Dauer des Waschpro­gramms auswirken.
Beladung
Schleuder-
(kg)
drehzahl
(U/min)
4 1600 165 - 180 2 1600 90 - 100 1 1600 60 - 70 4 1600 155 - 170 2 1600 80 - 90 1 1600 50 - 60 2 1200 90 - 105 1 1200 40 - 50
4 1600 110 - 125 2 1600 65 - 75 1 1600 40 - 50 1 1200 80 - 100
Vorgeschlage-
ne Dauer
(Min.)
Die technischen Daten des Geräts können auf Grund von Verbesserungen ohne vorheri­ge Ankündigung geändert werden.
Zu Beginn des Programms zeigt das Display die Programmdauer für die maximale Bela­dung an. Während der Waschphase wird die Programmdauer automatisch berechnet und verrin­gert sich möglicherweise beträchtlich, wenn die Wäsche weniger wiegt als die maximal zulässige Beladung (z.B. beträgt die maximale Beladung bei Baumwolle 60 °C 7 kg, und die Programmdauer für dieses Programm beträgt mehr als 2 Stunden. Wiegt die tatsäch­liche Beladung 1 kg, beträgt die Programmdauer weniger als 1 Stunde). Während das Gerät die tatsächliche Programmdauer berechnet, blinkt ein Punkt im Dis­play.
12
Programme
Baumwolle 60 °C 7 1.30 62 157 Baumwolle Eco
Das Baumwolle-Energiespar­programm bei 60 °C
Baumwolle 40 °C 7 0.80 62 154 Pflegeleicht 40 °C 3,5 0.50 66 110 Feinwäsche 40 °C 3,5 0.53 50 100 Wolle/Handwäsche 30 °C 1,5 0.25 45 56
1) „Baumwolle-Energiesparprogramm“ bei 60 °C mit einer Beladung von 7kg ist in Übereinstimmung mit EG 96/60 das Referenzprogramm für die auf dem Energielabel eingetragenen Werte.
1)
Beladung
Energiever-
(kg)
brauch
(kWh)
7 0.86 53 263
Wasserver-
brauch (Liter)
Ungefähre Programm-
dauer (in Minuten)

OPTIONEN

TEMPERATUR

Wählen Sie diese Option zum Ändern der Standardtemperatur.
Anzeige Im Display wird die eingestellte Temperatur
eingeblendet.

SCLEUDERN

Mit dieser Option können Sie die Standard­Schleuderdrehzahl ändern.
Die Kontrolllampe der eingestellten Schleuderdrehzahl leuchtet auf.
= kaltes Wasser.
Zusätzliche Schleuderoptionen:
Kein Schleudern
• Wählen Sie diese Option zum Ausschalten aller Schleudergänge. Nur das Abpumpprogramm ist möglich.
• Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.
• Stellen Sie diese Option für Feinwäsche ein.
• Der Spülgang verbraucht bei einigen Waschprogrammen mehr Wasser.
Spülstopp
• Wählen Sie diese Option, um Knitterfalten zu vermeiden.
• Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.
• Am Programmende befindet sich noch Wasser in der Trommel.
• Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden.
• Die Tür bleibt verriegelt. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür entriegeln zu können.
Zum Abpumpen des Wassers siehe „Am Programmende“.

TROCKENZEIT

Mit dieser Option können Sie die Zeit für die zu trocknende Wäsche einstellen. Auf dem Display erscheint die eingestellte Trockenzeit.
Durch jeden Druck auf das Touchpad erhöht sich die Trockenzeit um 5 Minuten.
Es können nicht alle Trockenzeiten für verschiedene Wäschearten eingestellt werden.

TROCKENGRAD

Mit dieser Option können Sie einen automatischen Trockengrad für die Wäsche einstellen. Auf dem Display erscheint das Symbol des eingestellten Trockengrads.
Extra Trocken Trockengrad für
Baumwollwäsche
Schranktrocken Trockengrad für Baumwollwäsche und pflegeleichte Wäsche
Bügeltrocken Trockengrad für Baumwollwäsche
13

VORWÄSCHE

Mit dieser Option können Sie dem Waschprogramm einen Vorwaschgang hinzufügen.
Verwenden Sie diese Option bei stark verschmutzter Wäsche.
Wenn Sie diese Option auswählen, verlängert sich die Programmdauer.
Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.

EXTRA SPÜLEN

Mit dieser Option können Sie dem Waschprogramm Spülgänge hinzufügen.
Diese Option empfiehlt sich für Menschen, die unter Waschmittelallergien leiden, und in Gebieten mit weichem Wasser.
Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.

ZEITVORWAHL

Mit dieser Option können Sie den Start eines Programms um 30 Minuten bis 20 Stunden verzögern.

EINSTELLUNGEN

Im Display wird die entsprechende Anzeige eingeblendet.
Das Gerät beginnt mit dem Betrieb, und der Deckel ist verriegelt.
Nach einigen Minuten kann der Deckel geöffnet werden.

KURZ

Drücken Sie Kurz, um die Programmdauer zu verkürzen.
Sie können wählen zwischen:
KURZ: Waschen von gering verschmutzter Wäsche.
EXTRA KURZ: Schnelles Waschen von kaum verschmutzter Wäsche.
Bei einigen Programmen kann jeweils nur eine dieser Optionen eingestellt werden.

KINDERSICHERUNG

Diese Option verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen.
• Drücken Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option und gleichzeitig, bis die Anzeige
aufleuchtet/erlischt.
Sie können diese Option einschalten:
• Nachdem Sie gedrückt haben: Die Optionen und der Programmwahlschalter sind gesperrt.
• Bevor Sie drücken: Das Gerät kann nicht starten.

EXTRA SPÜLEN DAUERHAFT EINSCHALTEN

Wenn Sie diese Option wählen, ist bei jeder neuen Programmauswahl die Funktion Extra Spülen eingeschaltet.
14
• Drücken Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option und gleichzeitig, bis die Kontrolllampe aufleuchtet/erlischt.

AKUSTISCHE SIGNALE

Es ertönen akustische Signale, wenn:
• Das Programm beendet ist.
• Eine Störung des Geräts vorliegt.
Zum Ein-/Ausschalten der akustischen Signale drücken Sie und 6 Sekunden lang
gleichzeitig.
Sind die akustischen Signale ausgeschaltet, ertönen sie nur noch dann, wenn eine Störung vorliegt.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Während der Installation oder vor der ersten Inbetriebnahme sehen Sie möglicherweise Wasser im Gerät. Hierbei handelt es sich um Wasser, das nach dem Funktionstest im Werk im Gerät verblieben ist und gibt keinen Anlass zur Sorge. Der Test stellt sicher, dass das Gerät in einem einwandfreien Zustand an den Kunden ausgeliefert wird.
1. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
2. Öffnen Sie den Wasserhahn.
3. Geben Sie 2 Liter Wasser in das
Dadurch wird das Abpumpsystem aktiviert.
4. Geben Sie eine kleine Waschmittelmenge in
5. Stellen Sie ein Baumwoll-Programm mit der
So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus Trommel und Bottich entfernt.

TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR WASCHEN

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

EINFÜLLEN DER WÄSCHE

Öffnen Sie den Wasserhahn. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
1. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türgriff ziehen.
2. Geben Sie jedes Wäschestück einzeln in die Trommel.
3. Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen.
Achten Sie darauf, nicht zu viel Wäsche einzufüllen. Die maximale Beladung finden Sie in der „Programmübersicht“.
4. Schließen Sie die Tür.

GEBRAUCH VON WASCH- UND PFLEGEMITTELN

1. Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab.
2. Füllen Sie das Waschmittel und den
3. Schließen Sie die Waschmittelschublade
Waschmittelfach für die Hauptwäsche.
das Waschmittelfach für die Hauptwäsche.
höchsten Temperatur ein und starten Sie das Programm mit leerer Trommel.
Das Waschen von Wäschestücken mit stark öligen oder fettigen Flecken kann zur Beschädigung der Gummiteile der Waschmaschine führen.
Weichspüler in die entsprechenden Fächer.
vorsichtig.
VORSICHT! Vergewissern Sie sich, dass keine Wäschestücke zwischen Dichtung und Tür eingeklemmt sind. Ansonsten besteht das Risiko eines Wasseraustritts oder die Wäsche kann beschädigt werden.

WASCHMITTELFÄCHER

Waschmittelfach für die Vorwä­sche.
Waschmittelfach für die Haupt­wäsche.
Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke).
Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel.
15
FLÜSSIGWASCHMITTEL ODER
A
1
2
B
WASCHPULVER
1. Position A für Wasch­pulver (Werkseinstellung).
2. Öffnen Sie die Wasch­mittelschublade.
3. Drehen Sie die Klappe nach unten.
4. Position B für Flüssig­waschmittel.
Bei Verwendung von Flüssigwa­schmitteln:
• Verwenden Sie keine Gelwasch­mittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz.
• Füllen Sie nicht mehr Flüssig­waschmittel ein als bis zur Ober­grenze.
• Stellen Sie nicht den Vorwasch­gang ein.
• Stellen Sie nicht die Zeitvorwahl ein.

EINSTELLEN EINES PROGRAMMS

1. Schalten Sie das Gerät durch Drehen des
Programmwahlschalters ein und wählen Sie das gewünschte Programm:
• Die Kontrolllampe
• Im Display werden die Ebene des Zeitmanagers, die Programmdauer und die Anzeigen der Programmphasen eingeblendet.
2. Ändern Sie ggf. die Temperatur und Schleuderdrehzahl oder fügen Sie zur Auswahl stehende Optionen hinzu. Die Kontrolllampe der gewählten Option leuchtet auf, sobald die Option eingeschaltet wird.
Wenn Sie einen Fehler machen, erscheint im Display die Meldung
.
blinkt.

STARTEN EINES PROGRAMMS OHNE ZEITVORWAHL

Drücken Sie .
5. Schließen Sie die Waschmittelschublade.
• Die Kontrolllampe hört auf zu blinken und leuchtet dauerhaft.
• Die Anzeige beginnt im Display zu blinken.
• Das Programm wird gestartet, die Tür verriegelt und im Display erscheint die
Anzeige .
• Die Ablaufpumpe kann sich während des Wasserzulaufs für eine kurze Zeit einschalten.
16
Etwa 15 Minuten nach dem Start des Programms:
• Das Gerät passt die Programmdauer automatisch an die Beladungsmenge an.
• Die neue Programmdauer wird im Display angezeigt.

STARTEN EINES PROGRAMMS MIT ZEITVORWAHL

1. Drücken Sie wiederholt, bis das Display die
gewünschte Zeitvorwahl anzeigt.
Die entsprechende Anzeige leuchtet im Display auf.
2. Drücken Sie :
• Das Gerät zählt die Zeit herunter.
• Die Tür ist verriegelt, im Display erscheint die Anzeige .
• Nach Ablauf der Zeitvorwahl startet das Programm automatisch.
Sie können die eingestellte Zeitvorwahl noch vor Drücken von
löschen oder ändern. Abbrechen der Zeitvorwahl:
• Drücken Sie , um das Gerät in den Pausenmodus zu schalten.
• Drücken Sie , bis im Display ' erscheint.
• Drücken Sie erneut, um das Programm sofort zu starten.

UNTERBRECHEN EINES PROGRAMMS UND ÄNDERN DER ZUSATZFUNKTIONEN

Einige Optionen können nur geändert werden, bevor sie durchgeführt werden.
1. Drücken Sie . Die Kontrolllampe blinkt.
2. Ändern Sie die Optionen.
3. Drücken Sie erneut.
Das Programm wird fortgesetzt.

ABBRECHEN EINES LAUFENDEN PROGRAMMS

1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die
Position , um das Programm abzubrechen und das Gerät auszuschalten.
2. Drehen Sie den Programmwahlschalter erneut, um das Gerät einzuschalten. Anschließend
können Sie ein neues Waschprogramm einstellen.
Vor dem Start des neuen Programms pumpt das Gerät möglicherweise Wasser ab. Prüfen Sie in diesem Fall, ob sich noch Waschmittel im Fach befindet. Füllen Sie andernfalls Waschmittel ein.

ÖFFNEN DER TÜR

VORSICHT! Wenn die
Wassertemperatur und der Wasserstand in der Trommel zu hoch sind, und die Trommel sich noch dreht, lässt sich die Tür nicht öffnen.
Bei laufendem Programm oder eingestellter Zeitvorwahl ist die Gerätetür verriegelt und im
Display erscheint die Anzeige .
Öffnen der Gerätetür während des laufenden Programms oder der Zeitvorwahl:
1. Drücken Sie
kurzzeitig zu unterbrechen.
2. Warten Sie, bis die Türverriegelungsanzeige erlischt.
3. Öffnen Sie die Tür.
4. Schließen Sie die Tür und drücken Sie
erneut.
Das Programm oder die Zeitvorwahl ist weiter aktiv.

AM PROGRAMMENDE

• Das Gerät wird automatisch angehalten.
• Falls Signaltöne aktiviert sind, ertönt ein
Signalton.
• Im Display erscheint .
• Die Anzeige erlischt.
• Die Anzeige der Türverriegelung erlischt.
• Die Tür lässt sich jetzt öffnen.
• Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät.
Vergewissern Sie sich, dass die Trommel leer ist.
• Schließen Sie den Wasserhahn.
• Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die
Position , um das Gerät auszuschalten.
• Lassen Sie die Tür offen, damit sich kein
Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden.
Das Waschprogramm ist beendet, aber es steht Wasser in der Trommel:
• Die Trommel dreht sich regelmäßig, um
Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden.
, um den Gerätebetrieb
17
• Die Anzeige Türverriegelung leuchtet. Die Anzeige blinkt. Die Tür bleibt verriegelt.
• Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür öffnen zu können.
Ablassen des Wassers:
1. Reduzieren Sie, falls erforderlich, die
Schleuderdrehzahl. Bei eingestellter Option wird lediglich das Wasser aus dem Gerät abgepumpt.
2. Drücken Sie . Das Gerät pumpt das
Wasser ab und schleudert.
3. Wenn das Programm beendet ist und die
Anzeige der Türverriegelung erlischt, können Sie die Tür öffnen.
4. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die
Position , um das Gerät auszuschalten.
Nach etwa 18 Stunden pumpt das Gerät automatisch das Wasser ab und schleudert (außer beim Wollprogramm).

STAND-BY

Wenn Sie das Gerät nicht ausschalten, wird einige Minuten nach dem Programmende der Energiesparmodus aktiviert.
Im Energiesparmodus wird der Energieverbrauch verringert, während sich das Gerät im Stand-by­Modus befindet.
• Alle Kontrolllampen und das Display werden ausgeschaltet.
• Die Kontrolllampe blinkt langsam.
• Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Energiesparmodus auszuschalten.

TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR TROCKNEN

Haben Sie ein Programm gewählt, das vor dem Abpumpen des Wassers aus der Trommel endet, schaltet die Energiesparfunktion das Gerät nicht aus, um Sie daran zu erinnern, dass das Wasser abgepumpt werden muss.
WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Das Gerät ist ein automatischer Waschtrockner.

TROCKNUNGSEINSTELLUNG

WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet ist.
1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf ,
um das Gerät einzuschalten.
2. Füllen Sie die Wäsche Stück für Stück ein.
3. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das
geeignete Trockenprogramm. Auf dem Display
erscheint die Trockenanzeige .
Um eine gute Trockenleistung zu erzielen, überschreiten Sie nicht die in der Gebrauchsanleitung angegebene maximale Füllmenge. Stellen Sie keine Schleuderdrehzahl ein, die niedriger als die automatische Drehzahl des eingestellten Programms ist.
18

TROCKNEN MIT AUTOMATIKSTUFEN

Die Wäsche kann mit vordefinierten Trockengraden getrocknet werden:
1. Drücken Sie wiederholt, bis das Display
einen der Trockengradanzeigen anzeigt:
: Trockengradanzeige
• BÜGELTROCKEN für Baumwollwäsche
: Trockengradanzeige SCHRANKTROCKEN für Baumwolle und pflegeleichte Wäsche
: Trockengradanzeige EXTRA
TROCKEN für Baumwollwäsche
Das Display zeigt eine anhand einer Standardbeladung berechnete Trockenzeit an. Weicht die Wäschemenge von der Standardbeladung ab, dann passt das Gerät automatisch die Trockenzeit während des Trockengangs an.
2. Drücken Sie , um das Programm zu starten. Auf dem Display erscheint die
Türverriegelungsanzeige
blinkt.
Es können nicht alle Trockengrade für alle Wäschearten eingestellt werden.
. Die Trockenanzeige

ZEITGESTEUERTES TROCKNEN

Die Wäsche kann auch mit einem manuell eingestellten Zeitprogramm getrocknet werden:
1. Drücken Sie die Taste wiederholt, um die Trockenzeit einzustellen (siehe Tabelle „Programme für das zeitgesteuerte Trocknen“).
• Das Display zeigt 10 Minuten an. Durch jeden Druck auf das Touchpad erhöht sich die Trockenzeit um 5 Minuten.
• Auf dem Display erscheint die eingestellte Trockenzeit: zum Beispiel .
• Nach einigen Sekunden zeigt das Display eine neue Zeit an: . Das Gerät
berechnet auch die Dauer der Knitterschutz- und Abkühlphasen.
2. Drücken Sie , um das Programm zu starten.
• Das Display zeigt regelmäßig eine neue Zeit an.
• Die Trockenanzeige
• Auf dem Display erscheint die Türverriegelungsanzeige .
Wenn Sie nur 10 Minuten für die Trocknung einstellen, wird lediglich eine Abkühlphase ausgeführt. Ist die Wäsche nicht ausreichend trocken, stellen Sie erneut eine kurze Trockenzeit ein.
blinkt.

ENDE DES TROCKENPROGRAMMS

Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
• Es ertönt ein Signalton (falls er aktiviert ist).
• Im Display erscheint .
• Die Anzeige erlischt.
• Bei den letzten Minuten des Trockenprogramms handelt es sich um die Abkühl- und Knitterschutzphase. Die Tür ist weiterhin verriegelt.
Sobald die Anzeige für die Türverriegelung erlischt, kann die Tür geöffnet werden.
1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf ,
um das Gerät auszuschalten.
Einige Minuten nach Ende des Programms schaltet die Energiesparfunktion das Gerät automatisch aus.
2. Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät.
Vergewissern Sie sich, dass die Trommel leer ist.
3. Lassen Sie die Tür offen, damit sich kein
Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden.
4. Schließen Sie den Wasserhahn.

TÄGLICHER GEBRAUCH - WASCHEN UND TROCKNEN

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Das Gerät ist ein automatischer Waschtrockner.

NONSTOP-PROGRAMM

1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf ,
um das Gerät einzuschalten.
2. Füllen Sie die Wäsche Stück für Stück ein.
Um eine gute Trockenleistung zu erzielen, überschreiten Sie nicht die in der Gebrauchsanleitung angegebene maximale Füllmenge. Stellen Sie keine Schleuderdrehzahl ein, die niedriger als die automatische Drehzahl des eingestellten Programms ist.
3. Füllen Sie das Waschmittel und die
Pflegemittel in die entsprechenden Fächer.
4. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das
Waschprogramm.
Das Display zeigt die Anzeigen der verschiedenen Waschgänge an.
5. Stellen Sie die verfügbaren Optionen ein.

WASCHEN UND AUTOMATIKTROCKNEN

1. Drücken Sie wiederholt, bis das Display
einen der Trockengradanzeigen anzeigt:
: Trockengradanzeige BÜGELTROCKEN für Baumwollwäsche
: Trockengradanzeige SCHRANKTROCKEN für Baumwolle und pflegeleichte Wäsche
: Trockengradanzeige EXTRA
TROCKEN für Baumwollwäsche
19
Auf dem Display erscheint die Anzeige . Die auf dem Display angezeigte Dauer ist die anhand einer Standardbeladung berechnete Kombination aus Wasch- und Trockenphase.
Um ein gutes Trockenergebnis zu erzielen, können Sie für die zu waschende und trocknende Wäsche keine zu niedrige Schleuderdrehzahl einstellen.
2. Drücken Sie , um das Programm zu starten. Auf dem Display bleibt der eingestellte
Trockengrad angezeigt. Die Türverriegelungsanzeige leuchtet auf.
Das Display zeigt regelmäßig eine neue Zeit an.
Bei den letzten Minuten des Trockenprogramms handelt es sich um die Knitterschutz- und Abkühlphase.

WASCHEN UND ZEITGESTEUERTES TROCKNEN

Um ein gutes Trockenergebnis zu erzielen, können Sie für die zu waschende und trocknende Wäsche keine zu niedrige Schleuderdrehzahl einstellen.
1. Drücken Sie , um die Trockenzeit einzustellen. Das Display zeigt 10 Minuten an.
Die Anzeige leuchtet auf dem Display. Im Display wird die eingestellte Trockenzeit
eingeblendet: zum Beispiel . Nach einigen Sekunden zeigt das Display den Endwert
an. Dies ist die Gesamtdauer der Wasch- und Trockengänge (Wasch- + Trocken- + Knitterschutz- + Abkühlphasen).
Wenn Sie nur 10 Minuten Trocknen nach dem Waschen einstellen, berechnet das Gerät auch die Dauer der Knitterschutz- und Abkühlphasen.
2. Drücken Sie , um das Programm zu starten.
Im Display erscheint Das Display zeigt regelmäßig eine neue Zeit an.
. Die Tür wird verriegelt.
Weitere Informationen finden Sie unter „Ende des Trockenprogramms“ im vorherigen Kapitel.
1. Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät. Vergewissern Sie sich, dass die Trommel leer ist.
2. Lassen Sie die Tür offen, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden.
3. Schließen Sie den Wasserhahn.

FLUSEN IN DER WÄSCHE

Während des Wasch- und/oder Trockengangs können sich bei bestimmten Textilarten (Schwammtücher, Wolle oder Sweatshirts) Flusen ablösen.
Die abgelösten Flusen können an den Wäschestücken im nächsten Programm anhaften.
Um Flusen in Ihrer Kleidung zu vermeiden, wird Folgendes empfohlen:
• Waschen Sie keine dunklen Textilien, nachdem
Sie hell gefärbte Wäschestücke (insbesondere neue Schaumstoffe, Wolle und Sweatshirts) gewaschen und getrocknet haben und umgekehrt.
• Lassen Sie diese Textilarten beim erstmaligen
Waschen auf der Wäscheleine im Freien trocknen.
• Reinigen Sie das Ablaufsieb.
• Reinigen Sie nach der Trockenphase die leere
Trommel, die Dichtung und die Tür gründlich mit einem feuchten Tuch.

SO ENTFERNEN SIE FLUSEN IN DEN WÄSCHESTÜCKEN

Starten Sie ein spezielles Programm, um die Flusen aus der Trommel zu entfernen:
1. Leeren Sie die Trommel.
2. Reinigen Sie die Trommel, die Dichtung und
die Tür gründlich mit einem feuchten Tuch.
3. Wählen Sie das Programm Spülen.
4. Schalten Sie die Reinigungsfunktion durch
gleichzeitiges Drücken der Tasten und ein, bis im Display CLE angezeigt wird.
5. Drücken Sie
, um das Programm zu starten.

PROGRAMMENDE

Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet. Falls Signaltöne aktiviert sind, ertönt ein Signalton.
20

TIPPS UND HINWEISE

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

BELADUNG

• Teilen Sie die Wäsche auf, und zwar in: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche und Wolle.
• Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Kleidungsetiketten.
• Waschen Sie weiße und bunte Wäsche nicht zusammen.
• Manche farbigen Textilien können beim ersten Waschen färben. Wir empfehlen, sie deshalb die ersten Male separat zu waschen.
• Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe. Schließen Sie Gürtel.
• Leeren Sie die Taschen und falten Sie die Wäscheteile auseinander.
• Wenden Sie mehrlagige Textilien, Wolle und bedruckte Wäschestücke vor dem Waschen.
• Entfernen Sie hartnäckige Flecken mit einem speziellen Mittel.
• Waschen Sie stark verschmutzte Wäsche und behandeln Sie sie vor, bevor Sie sie in die Trommel legen.
• Seien Sie vorsichtig mit Gardinen. Entfernen Sie die Haken, oder stecken Sie die Gardinen in ein Wäschenetz oder einen Kopfkissenbezug.
• Waschen Sie keine ungesäumten Wäschestücke und Wäschestücke mit Schnitten im Stoff in der Maschine. Waschen Sie kleine und/oder empfindliche Wäschestücke, wie z. B. (Bügel-BHs, Gürtel, Strumpfhosen usw.) in einem Wäschenetz.
• Eine sehr geringe Beladung kann in der Schleuderphase Probleme verursachen. Verteilen Sie die Wäschestücke in diesem Fall mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut.

HARTNÄCKIGE FLECKEN

Für manche Flecken sind Wasser und Waschmittel nicht ausreichend.
Wir empfehlen, diese Flecken vorzubehandeln, bevor Sie die entsprechenden Textilien in das Gerät geben.
Spezial-Fleckentferner sind im Handel erhältlich. Verwenden Sie einen Spezial-Fleckentferner, der für den jeweiligen Fleckentyp und Gewebetyp geeignet ist.

WASCH- UND PFLEGEMITTEL

• Verwenden Sie nur speziell für Waschmaschinen bestimmte Wasch- und Pflegemittel:
– Waschpulver für alle Gewebearten, – Waschpulver für Feinwäsche (höchstens
40 °C) und Wolle,
– Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für
Programme mit niedrigen Temperaturen (max. 60 °C) für alle Gewebearten oder nur speziell für Wolle.
• Mischen Sie nicht verschiedene Waschmittel.
• Verwenden Sie der Umwelt zuliebe nicht mehr als die angegebene Waschmittelmenge.
• Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung dieser Produkte.
• Verwenden Sie die korrekten Produkte für Art und Farbe des Gewebes, Programmtemperatur und Verschmutzungsgrad.
• Ist Ihr Gerät nicht mit einer Klappe in der Waschmittelschublade ausgerüstet, geben Sie das Flüssigwaschmittel in eine Dosierkugel (vom Hersteller des Waschmittels).

UMWELTTIPPS

• Stellen Sie zum Waschen normal verschmutzter Wäsche ein Programm ohne Vorwäsche ein.
• Waschen Sie immer mit der angegebenen maximal zulässigen Beladung.
• Benutzen Sie ggf. einen Fleckentferner, wenn Sie ein Programm mit niedriger Temperatur auswählen.
• Erkundigen Sie sich nach der Wasserhärte Ihres Hausanschlusses, um die richtige Waschmittelmenge verwenden zu können. Siehe „Wasserhärte“.

WASSERHÄRTE

Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Enthärters für Waschmaschinen. In Gegenden mit weichem Wasser ist die Zugabe eines Enthärters nicht erforderlich.
Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasserversorgungsunternehmen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.
Verwenden Sie die richtige Menge Wasserenthärter. Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts.

VORBEREITEN DES TROCKENGANGS

• Öffnen Sie den Wasserhahn.
21
• Überprüfen Sie, ob der Ablaufschlauch ordnungsgemäß angeschlossen ist. Näheres siehe „Montage“.
• Informationen zur Höchstbeladung für die Trockenprogramme entnehmen Sie bitte der Tabelle Trockenprogramme.

FÜR TROCKNER NICHT GEEIGNETE TEXTILIEN

Stellen Sie kein Trockenprogramm für folgende Wäschearten ein:
• Synthetikvorhänge.
• Kleidungsstücke mit Metalleinsätzen.
• Nylonstrümpfe.
• Steppdecken.
• Bettdecken.
• Daunen.
• Anoraks.
• Schlafsäcke.
• Gewebe mit Resten von Haarsprays, Nagellackentferner oder ähnlichen Lösungsmitteln.
• Kleidungsstücke aus Schaumgummi oder ähnlichen schwammartigen Materialien.

PFLEGEKENNZEICHEN

Bitte befolgen Sie beim Trocknen von Wäsche die Anweisungen auf den Kleidungsetiketten des Herstellers:
= Kann im Trockner getrocknet werden
= Trocknen bei hohen Temperaturen
= Trocknen bei niedrigen Temperaturen
= Kann nicht im Trockner getrocknet werden.

DAUER DES TROCKENGANGS

Die Trockenzeit hängt ab von:
• Drehzahl des letzten Schleudergangs
• Trockengrad
• Wäscheart
• Gewicht der Beladung

ZUSÄTZLICHER TROCKENGANG

Ist die Wäsche am Ende eines Trockenprogramms noch zu feucht, wählen Sie noch einen kurzen Trockengang.
WARNUNG! Trocknen Sie die Wäsche nicht zu lang, um Knitterbildung und ein Einlaufen der Wäschestücke zu vermeiden.

ALLGEMEINE TIPPS

Die durchschnittlichen Trockenzeiten können Sie der Tabelle „Trockenprogramme“ entnehmen.
Mit der Erfahrung wird die Einstellung der Trockenzeiten leichter. Merken Sie sich die Dauer bereits durchgeführter Trockengänge.
Zur Vermeidung elektrostatischer Aufladung nach dem Trocknen:
1. Verwenden Sie beim Waschen einen Weichspüler.
2. Verwenden Sie ein spezielles Pflegemittel für Wäschetrockner.
Nehmen Sie die Wäsche unmittelbar nach Ablauf des Trockenprogramms aus der Trommel.

REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

REINIGEN DER AUSSENSEITEN

Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem Wasser und mit etwas Spülmittel. Reiben Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken.
VORSICHT! Verwenden Sie keinen Alkohol, keine Lösungsmittel und keine Chemikalien.
22

ENTKALKUNG

Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Entkalkers für Waschmaschinen.
Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich kein Kalk und keine Rostpartikel in der Trommel abgesetzt haben.
Verwenden Sie zur Entfernung von Rost nur Spezialprodukte für Waschmaschinen. Führen Sie die Entkalkung nicht gleichzeitig mit einer Wäsche durch.
Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts.

WASCHGANG ZUR PFLEGE DER MASCHINE

1
2
180°
2
1
1
2
2
1
Bei Waschprogrammen mit niedrigen Temperaturen kann etwas Waschmittel in der Trommel zurückbleiben. Führen Sie regelmäßig einen Waschgang zur Pflege der Maschine durch. Vorgehensweise:
• Nehmen Sie die Wäsche aus der Trommel.
• Wählen Sie ein Programm für Baumwollwäsche mit der maximalen Temperatur und einer kleinen Menge Waschmittel.

REINIGEN DER WASCHMITTELSCHUBLADE

1 2 3 4

REINIGEN DES ABLAUFSIEBS

TÜRDICHTUNG

Überprüfen Sie die Tür­dichtung regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin verfangene Gegenstän­de.
WARNUNG! Reinigen Sie das Ablaufsieb nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist.
Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist.
1
5 6
2
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis kein Wasser mehr herausfließt.
3
7 8
4
23

REINIGEN DES ZULAUFSCHLAUCHS UND VENTILFILTERS

1
2
3
45°
20°
1 2 3

NOTENTLEERUNG

Das Gerät kann aufgrund einer Funktionsstörung das Wasser nicht abpumpen.
In diesem Fall führen Sie die Schritte (1) bis (8) unter „Reinigen des Ablaufsiebs“ durch. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe.
Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten:
1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche.
2. Starten Sie das Programm zum Abpumpen des Wassers.

FROSTSCHUTZMASSNAHMEN

Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser.

FEHLERSUCHE

4
1. Trennen Sie den Netzstecker von der
Netzversorgung.
2. Schließen Sie den Wasserhahn.
3. Stecken Sie die beiden Enden des
Zulaufschlauchs in einen Behälter und lassen Sie das Wasser aus dem Schlauch fließen.
4. Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe Notentleerungsverfahren.
5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe entleert ist.
WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Temperatur über 0 °C liegt, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige Temperaturen zurückzuführen sind.
WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

EINFÜHRUNG

Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen.
Versuchen Sie zunächst, selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle). Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Bei einigen Problemen ertönt ein Signalton und im Display wird ein Alarmcode angezeigt:
- Der Wassereinlauf in das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. Starten Sie das Gerät durch Drücken der Taste Start/Pause erneut. Nach 10 Sekunden wird die Tür entriegelt.
24
- Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
- Die Gerätetür steht offen oder ist nicht richtig geschlossen. Überprüfen Sie bitte die Tür!
- Die Netzspannung ist nicht konstant. Warten Sie, bis die Netzspannung wieder stabil ist.
- Keine Kommunikation zwischen den elektronischen Bauteilen des Geräts. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Das Programm wurde nicht ordnungsgemäß beendet oder der Betrieb zu früh unterbrochen. Erscheint der Fehlercode erneut, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
WARNUNG! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen.

MÖGLICHE STÖRUNGEN

Störung Mögliche Abhilfe
Das Programm startet nicht.
Der Wassereinlauf in das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß.
Das Wasser, das in das Gerät einläuft, wird sofort abgepumpt.
Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
Das Gerät schleudert nicht oder das Waschprogramm dauert länger als gewöhn­lich.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist.
• Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist.
• Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat.
• Überzeugen Sie sich, dass Start/Pause gedrückt wurde.
• Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahl ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.
• Schalten Sie die Kindersicherung aus, falls sie eingeschaltet ist.
• Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserversor­gung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhalten Sie von Ih­rem lokalen Wasserversorger.
• Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn nicht verstopft ist.
• Überzeugen Sie sich, dass das Sieb des Zulaufschlauchs und das Sieb des Ventils nicht verstopft sind. Siehe „Reinigung und Pflege“.
• Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulaufschlauch ordnungs­gemäß angebracht ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die Wasserzulaufschläuche ordnungs­gemäß angebracht sind.
• Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in der richti­gen Höhe befindet. Der Schlauch ist möglicherweise zu niedrig po­sitioniert. Siehe hierzu „Montage“.
• Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauch ordnungs­gemäß angebracht ist.
• Haben Sie ein Programm ohne Abpumpphase gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein.
• Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein.
• Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft ist. Rei­nigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“.
• Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisier­ten Kundendienst.
• Stellen Sie die Option Schleudern ein.
• Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein.
• Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft ist. Rei­nigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“.
• Verteilen Sie die Wäschestücke mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut. Das Problem kann durch eine Unwucht verursacht worden sein.
25
Störung Mögliche Abhilfe
• Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommen
Es befindet sich Wasser auf dem Boden.
Die Tür des Geräts lässt sich nicht öffnen.
Das Gerät verursacht ein ungewöhnliches Geräusch.
Das Programm ist kürzer als die angezeigte Zeit.
Das Programm ist länger als die angezeigte Zeit.
Die Waschergebnisse sind nicht zufriedenstellend.
Sie können keine Option einstellen.
Das Gerät trocknet nicht oder nicht richtig.
dicht sind, sodass kein Wasser austreten kann.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf- und -ablauf­schlauch nicht beschädigt sind.
• Verwenden Sie ein geeignetes Waschmittel in der richtigen Menge.
• Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm beendet ist.
• Stellen Sie die Option Abpumpen oder Schleudern ein, wenn sich noch Wasser in der Trommel befindet.
• Führen Sie eine Notentleerung durch. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Frostschutzmaßnahmen“ (im Abschnitt „Reinigung und Pflege“).
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit Spannung versorgt wird.
• Das Problem kann durch eine Gerätestörung verursacht worden sein. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Wenn Sie den Deckel öffnen müssen, lesen Sie sorgfältig „Öffnen der Tür im Notfall“.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehe hierzu „Montage“.
• Überzeugen Sie sich, dass das Verpackungsmaterial und/oder die Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe hierzu „Montage“.
• Füllen Sie mehr Wäsche ein. Die Beladung ist möglicherweise zu gering.
• Das Gerät berechnet eine neue Programmdauer entsprechend der Beladung. Siehe Abschnitt „Verbrauchswerte“.
• Wenn die Wäsche ungleich in der Trommel verteilt ist, verlängert sich die Programmdauer. Dies ist ein normales Verhalten des Ge­räts.
• Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
• Entfernen Sie vor dem Waschgang hartnäckige Flecken mit einem Spezialprodukt.
• Achten Sie darauf, die richtige Temperatur einzustellen.
• Verringern Sie die Beladung.
• Achten Sie darauf, dass Sie nur die gewünschte(n) Taste(n) berüh­ren.
• Drehen Sie den Wasserhahn auf.
• Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft ist.
• Verringern Sie die Wäschemenge.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie das richtige Programm eingestellt haben. Stellen Sie gegebenenfalls erneut eine kurze Trockenzeit ein.
26
Störung Mögliche Abhilfe
Im vorherigen Waschgang haben sich andersfarbige Flusen von der Wäsche gelöst.
Die Wäsche ist voller ver­schiedenfarbiger Flusen.
Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wenn im Display andere Alarmcodes angezeigt werden. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
• Der Trockengang entfernt einige dieser Flusen.
• Reinigen Sie die Wäschestücke mit einem Flusenentferner. Befindet sich eine sehr große Menge Flusen in der Trommel, starten Sie das Spezialprogramm, um die Trommel zu reinigen (siehe „Flusen in der Wäsche“).

ÖFFNEN DER TÜR IM NOTFALL

Im Falle eines Stromausfalls oder einer Gerätestörung bleibt die Tür verriegelt. Das Waschprogramm wird fortgesetzt, sobald die Stromversorgung wieder hergestellt wird. Bleibt die Tür wegen einer Störung verriegelt, kann sie mit der Notentriegelungsfunktion geöffnet werden.
Vor dem Öffnen der Tür:
VORSICHT! Achten Sie darauf, dass das Wasser und die Wäsche nicht heiß sind. Wenn nötig, warten Sie, bis sich Wäsche und Wasser abgekühlt haben.
VORSICHT! Vergewissern Sie sich, dass die Trommel sich nicht dreht. Warten Sie sonst, bis die Trommel zum Stillstand gekommen ist.
Stellen Sie sicher, dass der Wasserstand in der Trommel nicht zu hoch ist. Führen Sie, falls erforderlich, eine Notentleerung durch (siehe „Notentleerung“ im Abschnitt „Reinigung und Pflege“).

TECHNISCHE DATEN

Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe/Gesamt-
tiefe
Öffnen Sie die Tür folgendermaßen:
1. Drehen Sie zum Ausschalten des Geräts den Wahlschalter auf die Position
2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
3. Öffnen Sie die Filterklappe.
4. Drücken Sie den Auslöser für die
Notfallentriegelung nach unten und öffnen Sie gleichzeitig die Gerätetür.
5. Nehmen Sie die Wäsche heraus und schließen Sie die Gerätetür.
6. Schließen Sie die Filterklappe.
600 mm/850 mm/522 mm/555 mm
.
27
Elektroanschluss Spannung
Gesamtleistung Sicherung Frequenz
Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen
230 V 2200 W 10 A 50 Hz
IPX4 das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwas­ser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt.
Wasseranschluss Wasserdruck Mindestwert
1) Kaltwasser
0,5 bar (0,05 MPa)
Höchstwert
8 bar (0,8 MPa) Maximale Beladung Baumwolle 7 kg Max. Trockenladung Baumwolle
Pflegeleicht
Schleuderdrehzahl Maximale Schleuderdreh-
4 kg
2 kg
1550 U/min
zahl
1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4'' Außengewinde an.
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte
28
mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
*
293031
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
157024300-A-392018
Loading...