Elektro--Glaskeramikkochfeld
Elektric Ceramic Glass Hob
Plan de cuisson vitrocéramique électrique
Elektrisch Keramisch Kookplateau
Encimeras Vitroceramicas Electricas
Elektrisk Glaskeramik Häll
Elektrisk Glasskeramik Koketopp
Keramisen Keittotason
ZKT 621 LN -- ZKT 621 LX
Gebrauchs-- und Installationsanweisung
Operating and Installation Instructions
Mode d’emploi
Gebruiksaanvijzing en installatievoorschrift
Instrucciones para la installación, uso y manteni-
miento
Bruksanvisning
Käyttö--ja assennusohje
N
Kjære kunde !
Vennligst les nøye gjennom bruksanvisningen. Vær
spesielt oppmerksom på avsnittet ”Sikkerhet”.
Oppbevardennebruksanvisningenforå kunneslå opp
i den senere. Lever den videre til en eventuell neste
eier.
Med varseltrekanten og/eller signalordene ”Forsiktig!”,”OBS!”, ”Advarsel!”harmanmarkert henvisninger som er viktige for din sikkerhet eller for
apparatets funksjonsdyktighet. Det er tvingende
nødvendig å ta hensyn til disse henvisningene.
D Dette tegnet leder deg trinn for trinn underbetje-
ningen av apparatet.
Bak dette tegnet får du supplerendeinformasjon
om betjening og praktisk bruk av apparatet.
Meddette tegnet er tips oghenvisningerom økonomiskog miljøvennligbruk av apparatet kjennemerket.
Bruksanvisningen inneholder henvisninger om utbedringersom man kanutføre på egenhåndhvis det evt.
skulle oppstå feil. Se avsnittet ”Hva må gjøres ...”.
Ved tekniske problemer står vår kundeservice til enhvertid tildindisposisjon.Du finneradresserogtelefonnummer i avsnittet ”Kundeservicesteder”.
Denne bruksanvisningen er trykketpå miljøvennlig papir.Den som tenker økologisk, viser det i handling.
Innholdsfortegnelse
For brukeren
Kjære kunde! 2
Sikkerhet 4
Deponering 5
Deponering av emballasje 5
Henvisninger om deponering 5
Før første bruk 5
Første forhåndsrengjøring 5
Beskrivelse av apparatet 6
Utrustning med kokefelt og kontrollfelt 6
Apparatets viktigste egenskaper 7
Betjening av koketoppen 8
Generell informasjon 8
TOUCH--CONTROL--sensorfelt 8
Slå apparatet på 8
Slå apparatet av 8
Valg av kokesone 9
Valg av koketrinn 9
Slå tokretssone på og av 9
Slå kokesone av 9
Restvarme--display 10
Barnesikring 10
Sikkerhetsutkopling etter tid 11
Sikkerhetsutkopling på grunn av væske 11
Bruk, tabeller, tips 12
Kokekar 12
Generelle henvisninger 12
Tips om energisparing 12
Tabell for koking og steking 13
Rengjøring og svedlikehold 14
Glasskeramikkflate 14
Lett tilsmussing 14
Smuss som sitter fast 14
Spesiell tilsmussing 15
Sukker 15
Mørke flekker, dekorskader 15
Riper i glasskeramikkflaten 15
Kokefeltets ramme 15
Hva må gjøres ved feil 16
For installatøren
Installasjonsanvisning 17
Sikkerhetsinstrukser for installatøren 17
Innbygning i kjøkkenbenkplate 17
Elektrisk tilkopling 19
Tekniske data, typeskild 20
Sikkerhet
Dette apparatets sikkerhet svarer til teknikkensanerkjente regler og gjeldende lov om sikkerhet på apparater.I tillegg anservi oss, i egenskapav produsent, forpliktet til å gjøre deg fortrolig med følgende
sikkerhetsinstrukser.
Elektrisk sikkerhet
D Monteringog tilkopling av det nye apparatet skal
kun utføres av autorisert elektriker.
D Reparasjoner på apparatet skal kun utføres av
fagfolk. Ved ukyndige reparasjoner kan det
oppståalvorligefarer.Henvenddegtil vår kundeservice eller til spesialisert forhandler hvis det er
nødvendig med reparasjon.
Følg disse instruksjonene.I motsatt fall tapesgarantien ved skader.
D Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in
normgerechte, passende Einbauschränke und
Arbeitsplatten betrieben werden. Damit wird der
vom VDE geforderte Berührungsschutz elektrischer Geräte sichergestellt.
D Hvis det oppstår feil på apparat, brudd, sprekker
eller riss:
-- slå av alle kokesoner,
-- kople ut sikringen for kokefeltet eller ta den ut.
D En spesiell elektronisk styrt sikkerhetsutkopling
sørgerforat allekokesonerslåsav automatisketter en viss tid hvis man ikke endrer innstillingeni
mellomtiden.
lingene av kokesoner, ytelse eller tider utføres
med omhu.
D Slå av kokesonene etter hver bruk.
Sikkerhet under rengjøring
D Apparatet må være slått av under rengjøring.
D Avsikkerhetsgrunnererdet ikketillattåvaske ap-
paratet med dampstråle-- eller høytrykkssprøyte.
Slik unngår du skader på apparateet
D Kokefeltet skal ikke brukes til oppbevaring eller
som arbeidsbenk.
D Bruk ikke kokesonene med tomme kokekar eller
uten kokekar. Unngå at gryter eller panner koker
tørre. Kokekaret eller kokesonen kan bli skadet.
D Glasskeramikk er uømfindtlig overfor tempera-
tursjokk og svært motstandsdyktig, men ikke
uknuselig.Spesieltkanspisseoghardegjenstander som faller ned på kokeflaten forårsake skader.
Sikkerhet for barn
Når du koker ogsteker, blir kokesonene varme.Derfor
må du prinsipielt holde småbarn på avstand. Tillatt
større barn kun å arbeide med apparatet under tilsyn.
D Detteapparateterutstyrt medenlåsemekanisme
somogsåkanaktiveresfor åforhindreat bryterne
blir betjent på grunn av barns lek.
Sikkerhet under bruk
D Dette apparatet skal kunbrukes til koking og ste-
king av matretter i husholdningen.
D Bruk ikke kokefeltet til oppvarming av rommet.
D Værforsiktig medå kopleelektroutstyrtil stikkon-
takter i nærheten av apparatet. Strømledninger
måikke kommei berøringmedvarme komfyrtopper.
D Overopphetet fett og olje kan lett antennes. Når
dutilberedermatifett ellerolje(f.eks. pommesfrites) må du holde deg i nærheten.
D Sensorteknikkengir maks. sikkerhetunder betje-
ningav apparatet, mendenkreverogså atinnstil-
D Brukikkegryter avsmijernellermedskadetbunn,
som er ru eller har grater. Når slike gryter forskyves, kan det oppstå riper.
D Sett ikke panner eller gryter på kokefeltets
ramme. Det kan oppstå riper og lakkskader.
D Passpå at det ikke kommer væskersominnehol-
der syre, f.eks. eddik, sitron eller kalkløsende
midler, på kokefeltets ramme, da det i så fall kan
oppstå matte flekker.
D Hvissukkerellerentilberedningmedsukkerkom-
mer på den hete kokesonen og smelter, må du
fjerne dette umiddelbart, mens det fortsatt er
varmt, ved hjelp av en rengjøringsskraper. Hvis
massen blir hard, kan overflaten bli skadet når
massen fjernes.
D Hold alle gjenstander og materialer som kan
smelte borte fra glasskeramikkflaten, f.eks.
kunststoff, aluminiumsfolieeller ovnsfolie. Skulle
likevel noe smelte på glasskeramikkflaten, må
dette likeledes umiddelbart fjernes med
rengjøringsskraperen.
Deponering
Deponering av emballasje
Alle deler av emballasjen kan leveres til gjenvinning.Folierog hardskumdelerer merket.Materialene skal deponeres forskriftsmessig.
Overhold nasjonale og regionale forskrifter om
deponering av emballasje. Ta hensyn til kjennemerkingen av materialene (materialdeling, avfallsdeponi, deponi for verdifulle materialer).
Henvisninger om deponering
Deterikke tillattåkasteapparatetihusholdningsavfallet.
Du får informasjon om deponier fra lokale renovasjonsselskaper eller kommuneadministrasjonen.
Advarsel! Utbrukte gamle apparater skal gjøres
ubrukeligefør de kasseres.Kappav nettkabelen.
Før første bruk
Første rengjøring
Kokefeltet skal rengjøres grundig før første bruk.
D Gasskeramikkplaten og rammen vaskes med
varmt vann og oppvaskmiddel og gnis tørre.
OBS! Bruk ikke sterke eller skurende
rengjøringsmidler. Overflaten kan bli skadet.
Beskrivelse av koketopp
Utrustning med kokefelt og kontrollfelt
Kokesone
Kokesone
145 mm
1200 W
210 mm
2300 W
Kontrollfelt
180 mm
1800 W
145 mm
1200 W
Kokesone
Kokesone
Valg av koketrinn + og --
Valgav kokesone
venstre fremme
høyre fremme
Digitale display
De fire displayfeltene, som er tilordnet de fire kokesonene, viser:
etter at apparatet er slått på og ved automatisk utkopling ved sikkerhetsfunksjonen,
ved valg av kokesone,
-- alt etter valgt koketrinn,
ved restvarme,
ved feilfunksjon,
ved aktivert barnelås
Hovedbryter PÅ/AV
Valgav kokesone
venstre bak
høyre bak
Apparatets viktigste egenskaper
D Glasskeramikk--kokefelt:
Apparatet er utstyrt medglasskeramikk--kokefelt
ogfirehurtigvarmendekokesoner.I denneforbindelse reduseres kokesonenenes oppvarmingstid
vesentligtakket være spesielteffektive strålevarmeelementer.
D Sensorfelt:
Betjeningen av apparatet skjer ved hjelp av
TOUCH--CONTROL--sensorfelt.
D Sensorfelt PÅ/AV:
MedSensorfelt PÅ/AV harapparatet enseparat hovedbryter. Ved å berøre dennekan apparatets strømtilførsel slås komplett på og av.
D Kontroll-- og funksjonsdisplay:
Digitale display og kontrollamper informerer om
innstilte koketrinn / , aktiverte funksjoner
/ og evt. restvarme som måtte finnes i
den respektive kokesone.
D Varmetrinn:
erdetkoketrinnetdukanholdematenvarmpå.
D Restvarmedisplay:
En (”het”) for indikering av restvarmelyser på
displayet hvis kokesonen haren temperatur som
innebærer fare for å brenne seg.
D Sikkerhetslås/barnelås:
Med denne funksjonen kan kokefeltetsperres
mot å bli slått på utilsiktet.
D Sikkerhetsutkopling:
En sikkerhetsutkopling sørger for at allekokesonerslåsavautomatisketter envisstidhvisinnstillingen ikke forandres i mellomtiden.
D Rengjøring:
Fordelen med glasskeramikk--kokeflate og sensorfelt er at de er lette å holde rene. Det er lett å
vaske den glatte overflaten.