Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte
dieses Gerät verkauft bzw . einer ander en P erson gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung beizufügen,
damit der neue Besitzer über den Betrieb des Gerätes bzw. die entsprechenden Warnungen informiert
werden kann. Diese Warnungen wurden zu Ihrem bzw. dem Schutz anderer erarbeitet. Wir bitten Sie
daher, diese aufmerksam zu lesen, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird.
ª
Sicherheit
ª
Dieses Gerät wurde hergestellt, um von
Erwachsenen benutzt zu werden. Es ist unbedingt
darauf zu achten, daß Kinder es nicht anfassen
oder es als Spielzeug verwenden.
ª
Es ist gefährlich, die Eigenschaften dieses Gerätes
zu ändern.
ª
Vor der inneren bzw. äußeren Reinigung des
Gerätes sowie beim Auswechseln der Glühlampe
(bei damit ausgestatteten Geräten) das Gerät
spannungslos machen.
ª
Eis aus dem Gefrier- bzw. Frosterfach nicht sofort
essen, es könnte Kälte-Brandwunden verursachen.
ª
Dieses Gerät ist schwer. Beim Versetzen bitte
darauf achten!
ª
Beachten Sie, daß während der Bewegung des
Gerätes der Kältemittelkreislauf nicht
beschädigt wird.
Eventuelle Reparaturen dürfen nur von einem
ELPRO-Kundendienst oder sonstigen autorisierten
Stellen durchgeführt werden.
ª
Es ist wichtig, daß nur Original-Ersatzteile
verwendet werden.
ª
Dieses Gerät enthält im Kältekreislauf
Kohlenwasserstoff. Aus diesem Grund darf die
Wartung und das Nachfüllen ausschließlich von
autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.
ª
Benutzen Sie nie Metallgegenstände um das Gerät
zu reinigen, da es beschädigt werden könnte.
ª
Tritt eine Störung oder ein Defekt ein, versuchen
Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
Elektrogeräte dürfen nur von Elektro-Fachkräften
repariert werden, da durch unsachgemäße
Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen
können.
Wenden Sie sich bitte an die nächste ELPROKundendienststelle.
D
ª
Das Gerät darf nicht in unmittelbarer Nähe von
Heizkörpern oder Gasherden aufgestellt
werden.
ª
Ein Standort mit direkter Sonneneinstrahlung
sollte vermieden werden.
ª
Eine ausreichende Luftzirkulation an der
Geräterückseite muß gewährleistet sein.
Jegliche Beschädigung des Kühlkreislaufes ist
zu vermeiden.
ª
NUR FÜR GEFRIERSCHRÄNKE
(Einbaugeräte ausgenommen): ein optimaler
Aufstellungsort ist der Keller.
ª
Keine Elektrogeräte (z.B. Eismaschinen) in das
Gerät stellen, mit Ausnahme von jenen
Geräten, die vom Hersteller genehmigt wurden.
Störungen - Kundendienst
ª
Sollte die Installation des Gerätes eine Änderung
der elektrischen Hausinstallation verlangen, so
darf diese nur von Elektro-Fachkräften
durchgeführt werden.
Aufstellung
ª
Sich vergewissern, daß das Gerät nach der
Installation nicht auf dem Netzkabel steht.
ª
Während das Gerät in Betrieb ist, werden der
Verflüssiger und der Kompressor, die sich auf der
Rückseite des Gerätes befinden, heiß. Aus
Gründen der Sicherheit muß eine
Mindestbelüftung gesichert sein, wie aus der
bezüglichen Abbildung hervorgeht.
Achtung: Die Ventilations - Öffnungen müssen
immer saubergehalten werden.
ª
Teile, die heiß werden (z.B. Kompressorgehäuse,
Verflüssiger und zugehörige Rohre), sollen nicht
frei zugänglich sein. Wo es auch immer möglich
ist, soll das Gerät mit der Rückseite gegen eine
Wand gestellt werden.
ª
Während des Transports kann es vorkommen, daß
das im Motorkompressor enthaltene Öl in den
Kältekreislauf abläuft. Man sollte mindestens 2
Std. warten, bevor das Gerät in Betrieb genommen
wird, damit das Öl in den Kompressor
zurückströmen kann.
2
Gedruckt auf Umweltschutzpapier
Page 3
Gebrauch
ª
Die Haushaltskühl- und Gefriergeräte sind nur zur
Einlagerung bzw. zum Einfrieren von
Nahrungsmitteln bestimmt.
ª
Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder
eingefroren werden.
ª
Für das Aufbewahren bzw. das Einfrieren der
Lebensmittel sind die Anweisungen des
Herstellers zu befolgen.
ª
In allen Kühl- und Gefriergeräten bedecken sich im
Laufe der Zeit alle kälteführenden Teile mit einer
Reif- bzw. Eisschicht. Diese Schicht wird je nach
Modell automatisch oder mit der Hand abgetaut.
Die Reifschicht niemals mit Metallgegenständen
abkratzen, das Gerät könnte beschädigt werden.
Dazu nur den mitgelieferten Plastikschaber
verwenden.
ª
Benutzen Sie kein mechanisches oder anderes
Mittel für einen schnelleren Abtauprozeß mit
Ausnahme der vom Hersteller empfohlenen.
ª
Zum Lösen der festgefrorenen Eisschalen keine
scharfkantigen oder spitzen Gegenstände
benutzen.
ª
Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke in
das Gefrier- bzw. Frosterfach eingestellt werden,
sie könnten platzen.
Umweltnormen
ª
Dieses Gerät enthält im Kühlkreislauf und in
der Isolierung kein ozonschädigendes Gas. Das
Gerät darf nicht mit dem Hausmüll oder
Sperrmüll entsorgt werden. Eine Beschädigung
des Kältemittelkreislaufs, insbesondere des
Wärmetauschers auf der Rückseite des
Gerätes, muß verhindert werden. Auskunft
über Abholtermine oder Sammelplätze gibt die
örtliche Gemeindeverwaltung an.
Die in diesem Gerät verwendeten und mit dem
Symbol gekennzeichneten Materialien, sind
recyclingfähig.
06/97
2222 138-94/1
3
Page 4
HINWEISE ZUR VERPACKUNGSENTSORGUNG
Verpackungen und Packhilfsmittel unserer Elektro-Großgeräte sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen
recyclingfähig und sollen grundsätzlich der Wiederverwertung zugeführt werden.
Wir empfehlen Ihnen:
ª
Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen sollten in die entsprechenden Sammelbehälter gegeben werden.
ª
Kunststoffverpackungsteile sollten ebenfalls in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter gegeben werden.
Solange solche in Ihrem Wohngebiet noch nicht vorhanden sind, können Sie diese Materialien zum Hausmüll
geben.
Als Packhilfsmittel sind bei uns nur recyclingfähige Kunststoffe zugelassen, z.B.:
In den Beispielen steht
02**
PE
05
PP
06
PS
PE für Polyäthylen** 02 PE-HD; 04 PE-LD
PP für Polypropylen
PS für Polystyrol
D
BESTANDTEILE AUS PLASTIK
Zur einfacheren Entsorgung und/oder Recycling ist ein Großteil der Materialien dieses Gerätes gekennzeichnet,
um ihre Identifizierung zu ermöglichen.
Hinweise zum richtigen Kühlen von
Lebensmitteln und Getränken
ª
Höhenverstellbare Abstellre gale
ª
Funktion und Gebrauch
des «CRISP’N FRESH»
10
10
11
11
12
12
12
12
12
13
13
14
ª
Reinigung des Filters
ª
Höhenverstellung der Innentürablagen
ª
Abtauen
14
14
15
5
Page 6
°
°
°
INSTALLATION
Sollte dieses Gerät mit Magnet-Türverschluß als
Ersatz für ein altes Gerät dienen, das noch mit
einem Schnappschloß ausgerüstet ist, so machen
Sie bitte dieses Schloß unbrauchbar, bevor Sie das
Gerät beiseite stellen oder zum Müll geben.
Sie verhindern damit, daß spielende Kinder sich
selbst einsperren und damit in Lebensgefahr
kommen.
Aufstellung
Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie Heizkörpern oder Öfen aufgestellt und vor
direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden.
Die beste Leistung erzielt man erfahrungsgemäß bei
Raumtemperaturen von +18
C bis +38°C (Klasse ST); +16°C bis +32°C
+18
(Klasse N); +10
Die Geräteklasse ist auf dem Typenschild
angegeben.
C bis +32°C (Klasse SN).
C bis +43°C (Klasse T);
D
Aus Gründen der Sicherheit muß eine
Mindestbelüftung gesichert sein, wie aus der Abb. 1
hervorgeht:
Anordnung des Gerätes unter den Oberschränken der
Küche (siehe Abb. 1-A).
Anordung des Gerätes ohne Oberschränke (siehe
Abb. 1-B).
Achtung: Die Ventilations - Öffnungen müssen
immer saubergehalten werden.
Die Nivellierung erfolgt durch Drehen der am
Unterteil des Gerätes angebrachten Nivellierfüßchen.
A
NP002
Abb. 1
100 mm 10 mm
B
10 mm
6
Page 7
7
Wichtig
Das Gerät muß unbedingt vorschriftsmäßig
geerdet werden.
Zu diesem Zweck ist der Stecker des Netzkabels mit
dem dafür vorgesehenen Kontakt versehen.
Sollte die Netzleitung im Haus nicht mit einer
Erdleitung versehen sein, so muß das Gerät an eine
getrennte Erdleitung vorschriftsmäßig und unter
Hinzuziehung eines Fachmanns angeschlossen
werden.
Die Erzeugerfirma lehnt jede Verantwortung ab,
falls diese Unfallverhütungsvorschrift nicht
beachtet wird.
Dieses Gerät entspricht der EWG-Richtlinie Nr. 87/
308 vom 2.6.87 (Deutschland-Ausführung) bzw.
der ÖVE-Richtlinie Nr. F 61/84 (ÖsterreichAusführung) bezüglich Funkentstörung.
Dieses Gerät entspricht der folgende EWG
Richtlinie:
73/23 EWG vom 19/02/73 (Niederspannung) und
folgende Änderungen;
89/336 EWG vom 03/05/89 (Elektromagnetische
Verträglichkeit) und folgende Änderungen.
Reinigung der Innenteile
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie
den typischen «Neugeruch» am besten durch
Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser
und einem neutralen Reinigungsmittel. Sorgfältig
nachtrocknen.
Bitte keine Reinigungs- bzw. Scheuermittel
verwenden, die das Gerät beschädigen könnten.
Page 8
Türanschlagwechsel
Bevor Sie die nachstehenden Arbeitsvorgänge
durchführen, das Gerät unbedingt spannungslos
machen.
Vorgehensweise:
Entlüftungsgitter (D) abnehmen.
Unteres Scharnier (E) abschrauben.
Untere Tür vom mittleren Scharnier abnehmen (H).
Mittleres Scharnier abschrauben.
Obere Tür vom oberen Stift (A) abnehmen.
Nachdem Sie die Stöpsel entfernt haben, die auf der
gegenüberliegenden Seite wieder einzusetzen sind,
nehmen Sie den oberen Stift und die Unterlegscheibe
(A+B) vom oberen Scharnier (C) ab und montieren
Sie sie an der gegenüberliegenden Seite.
Obere Tür wieder einsetzen.
Mittleres Scharnier an gegenüberliegende Seite
montieren.
Untere Tür wieder einsetzen.
Unteres Scharnier (E) auf gegenüberliegende Türseite
montieren und mittels der vorher entnommenen
Schrauben befestigen.
Abdeckung (F) vom Entlüftungsgitter (D)
herausschieben und auf gegenüberliegende Seite
montieren.
Entlüftungsgitter wieder einsetzen.
Zur Ausrichtung der Türen kann man sowohl auf das
mittlere Scharnier als auch auf das obere Scharnier
wirken.
Das mittlere Scharnier ist nach dem Lösen der beiden
Schrauben mit Hilfe einer Vorrichtung horizontal
regulierbar.
Das mittlere Scharnier ist durch Lösen der Mutter mit
einem 10 mm-Schlüssel regulierbar. Wirken Sie wie
in der Abbildung gezeigt.
D640
D427
D419
E
F
D
F
H
F
F
C
B
A
Achtung
Vergewissern Sie sich nach Ausführung des
Anschlagwechsels der Türen, daß alle Schrauben
fest angezogen sind, und überprüfen Sie auch, ob
die Magnetdichtung am Möbel perfekt anliegt.
Bei
einer niedrigen Raumtemperatur (z.B. im Winter)
kann es vorkommen, dass die Dichtung nicht perfekt
am Schrank haftet. Die Wiederherstellung der
Dichtung erfolgt automatisch nach einer gewissen
Zeit. Wollen Sie aber diesen Prozess beschleunigen,
so genügt es die Dichtung mit einem Fön zu
erwärmen.
8
D405
Page 9
±
TECHNISCHE ANGABEN
Die technischen Angaben sind auf dem Typenschild
genamt, das auf der linken inneren Seite der Anlage
liegt.
Elektrischer Anschluß
Bevor Sie den Stecker in die Steckdose einstecken,
überprüfen Sie bitte, daß die auf dem Typenschild des
Gerätes angegebene Spannung sowie Frequenz mit
dem Anschlußwert des Hauses übereinstimmen.
Eine Abweichung von
Nominalspannung ist zulässig.
Für die Anpassung des Gerätes an andere Spannungen
muß ein Spartransformator angemessener Leistung
vorgeschaltet werden.
6% von der
D
9
Page 10
Bedienungsblende
GEBRAUCH
D
3
S
ABCF
A. Betriebskontrollampe (Gefrierabteil)
B. Schnellgefrierkontrollampe
C. Alarm-Lampe
D. Temperaturregler (Thermostat) Gefrierabteil
E. Schnellgefrierschalter (Normal/Super)
F. Temperaturregler (Thermostat) Kühlabteil
G. Betriebskontrollampe (Kühlabteil)
4
DE
GEBRAUCH DES
GEFRIERABTEILES
Dieses Gefrierabteil ist mit dem
«Viersterne-» Symbol v ersehen, was bedeutet, daß
darin sowohl frische Lebensmittel eingefroren
werden können als auch Tiefkühlkost langfristig
gelagert werden kann.
S
N
3
4
G
niedrigeren Zahlen erhält man wärmere
Temperaturen.
Den Stillstand erhält man durch Drehen des Schalters
(D) auf Stellung «
Das Kühlabteil bleibt in Betrieb.
Schnellgefriervorgang
O».
Inbetriebnahme
Netzstecker in die Steckdose einstecken.
Das Aufleuchten der Kontrollampe (A) zeigt an, daß
das Gerät unter Spannung steht.
Den Schalter (D) über die Stellung «
Kontrollampe (C) leuchtet auf.
Für eine gute Lagerung der eingefrorenen bzw.
tiefgefrorenen Lebensmittel, muß die Temperatur im
Gefrierschrank unter oder gleich –18°C sein.
Warten, bis die Kontrollampe (C) erlischt. Das
bedeutet, daß die optimale Temperatur erreicht wurde.
Wir empfehlen, den Schalter (D) auf eine mittlere
Stellung zu drehen. Die Temperaturregelung zur
optimalen Aufbewahrung der Lebensmittel erfolgt
automatisch.
Bei besonderen Betriebsverhältnissen (hohe
Raumtemperatur, schlechte Belüftung, öftere
Türöffnung usw.) könnte jedoch eine geeignetere
Temperaturregelung erforderlich sein. Durch Drehen
des Schalters (D) auf die höheren Zahlen erhält man
kältere Temperaturen, durch Drehen auf die
O» drehen. Die
Schalterknopf (E) auf «S» drehen.
Die Kontrollampe (B) leuchtet auf.
Alarmlampe (C)
Die Alarmlampe leuchtet auf, wenn die Temperatur
im Geräteinneren steigt, und dadurch die richtige
Lagertemperatur nicht mehr gewährleistet wird.
Sie leuchtet jedoch auch dann auf, wenn das Gerät
gerade eingeschaltet worden ist und bleibt solange
eingeschaltet, bis die richtige Lagertemperatur
erreicht ist.
10
Page 11
Thermometer
Das Anzeigeinstrument informiert Sie über die
Temperatur im Gefrierschrank.
Das Instrument kann wärmer als –18°C anzeigen,
falls Sie größere Mengen frischer Lebensmittel
einlagern oder die Türöffnungszeiten zu lang sind.
Blau: normal
Rot: Alarm
Einfrieren der frischen
Lebensmittel
°C
-300
-18
D072
Um den Schnellgefriervorgang durchzuführen, muß
das Gerät, falls es nicht in Betrieb ist, wenigstens drei
Stunden vor der Einlagerung der einzufrierenden
Lebensmittel auf Schnellgefriervorgang gestellt
werden.
Läuft jedoch das Gerät bereits, so wird empfohlen,
den Schnellgefriervorgang mindestens 24 Stunden
vor der Einlagerung der einzufrierenden Lebensmittel
einzuschalten.
Nach der Einlagerung der Lebensmittel rechnet man
24 Stunden, bis der Gefriervorgang beendet ist. Nach
dieser Zeit den Normalbetrieb wieder einstellen.
Das Gefriervermogen des Gefrierabteiles (in 24
Stunden) kann auf den Typenschild abgelesen
werden.
Geben Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das
obere Abteil des Gefrierschrank es, damit sie nicht mit
den bereits tiefgefrorenen Lebensmitteln in
Berührung kommen, da dies zu einer Erhöhung ihrer
Temperatur führen würde.
Nach der Einfrierzeit können die tiefgefrorenen
Lebensmittel in den anderen Abteilen des
Gefrierschrankes verteilt werden, damit das Abteil für
neu einzufrierende Lebensmittel frei wird.
Beim Einfrieren bitte folgende Ratschläge beachten:
Die Gefriermenge sollte nicht mehr als die auf dem
Typenschild des Gerätes angegebene Quantität
betragen. Der Gefriervorgang dauert ca. 24 Stunden.
In dieser Zeit sollte keine zusätzliche Ware in das
Gefrierabteil eingelegt werden.
Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke bzw.
verschlossene Flaschen oder warme Speisen in das
Gefrierfach eingestellt werden.
Sollte einmal der Strom ausfallen und sollten die
Lebensmittel auftauen, können Sie diese sofort
kochen und dann wieder einfrieren. Bei kurzzeitigen
Unterbrechungen bis zu ca. 8 Stunden reicht die
Isolation des Gerätes aus, die Lebensmittel gefroren
zu halten.
Auf der Innentüre des Gefrierabteiles ist eine
Gefrierkartei angebracht.
In ihrem oberen Teil sind einige Tiersymbole
wiedergegeben; die folgende Zahl gibt die maximale
Aufbewahrungsdauer jeder Sorte an.
Im unteren Teil können Sie mit Bleistift alle Angaben
über die von Ihnen eingelagerten Fleischsorten
machen.
Nur erstklassige, frische und gut gesäuberte
Qualitätsware einlegen. Teilen Sie die Nahrungsmittel
vor dem Einfrieren in kleine Portionen ein, damit der
Gefriervorgang beschleunigt wird. Dies ermöglicht
auch eine gute Entnahme in kleinen Portionen, ohne
daß immer größere Mengen aufgetaut werden
müssen.
Beachten Sie, daß mageres Fleisch besser und länger
haltbar ist als fettes und salziges Fleisch.
Ware möglichst in Alu- oder Polyfolien luftdicht
verpacken.
11
Page 12
Aufbewahrung der Tiefkühlkost
Nach einem längeren Stillstand oder bei der ersten
Inbetriebnahme des Gerätes muß vor der Einlagerung
der Tiefkühlkost das Gerät für mindestens drei
Stunden auf den Schnellgefriervorgang gestellt
werden.
Um optimale Leistungen des Gerätes zu erhalten, sich
vergewissern,
sollen große Mengen an Lebensmitteln eingelagert
werden, können alle Laden oder Körbe
herausgenommen und die Lebensmittel direkt auf den
gekühlten Abstellflächen untergebracht werden.
Darauf achten, das max. Fassungsvermögen
nicht zu überschreiten, das seitlich des Abteils
angegeben ist (wo vorgesehen).
Verfügung stehenden Zeit bei Raumtemperatur
auftaut. Kleine Stücke können gleich gekocht werden.
Selbstverständlich ist dabei die Kochzeit länger.
Eiswürfelbereitung
Das Gerät hat Eiswürfelschalen, welche mit Wasser
aufgefüllt in das Gefrierfach gestellt werden. Die
Eiswürfel können herausgenommen werden, indem
die Eiswürfelschale kurz unter Leitungswasser
gehalten wird. Bitte zur Entnahme der
Eiswürfelschalen keine Metallgegenstände benutzen!
GEBRAUCH DES KÜHLABTEILES
daß die Tiefkühlkost beim Verkäufer gut aufbewahrt
wurde
und daß der Transport vom Verkäufer zum
Verbraucher in kurzer Zeit erfolgt.
Tür so wenig wie möglich öffnen und nicht offen
lassen.
Einmal aufgetaute Lebensmittel verderben schnell
und können kein zweites Mal eingefroren werden.
Das Haltbarkeitsdatum auf der
Tiefkühlkostverpackung sollte nicht überschritten
werden.
Achtung
Im Falle einer Stromunterbrechung während der
Lagerung von Tiefkühlkost bzw. von
eingefrorenen Lebensmitteln soll die Tür des
Gefrierfaches nicht geöffnet werden. Die
Tiefkühlkost verdirbt nicht, wenn es sich um eine
kurze Unterbrechung handelt (bis 6-8 Std.) und
das Gerät voll ist. Wenn das nicht der Fall ist, ist es
nötig, die tiefgefrorenen Lebensmittel innerhalb
kurzer Zeit zu verbrauchen (eine
Temperaturerhöhung der Tiefkühlkost verkürzt
die Aufbewahrungsdauer).
Auftauen
Die eingefrorenen bzw . tiefgekühlten Nahrungsmittel
sollten vor dem Gebrauch aufgetaut werden, indem
man sie am besten im Kühlfach oder je nach der zur
Temperaturregulierung
Bei der Wahl (F) der richtigen Kühltemperatur muß
berücksichtigt werden, daß die Innentemperatur
immer in Abhängigkeit von der vorhandenen
Raumtemperatur, von der Häufigkeit des Türöffnens,
von der Lebensmittelmenge und von der
Luftzirkulation um das Gerät einzustellen ist.
Die Reglereinstellung verläuft im Uhrzeigersinn
immer von einer niedrigen zu einer höheren
Markierung und regelt die Temperatur von einem
warmen bis zum kältesten Bereich. D.h. niedrigste
Markierung = wärmste Innentemperatur, höchste
Markierung = kälteste Innentemperatur.
Die mittlere Einstellung ist meistens die geeignetste.
Den Stillstand des Gerätes erhält man durch Drehen
des Thermostatknopfes auf das Symbol «
Das Gefrierabteil bleibt in Betrieb.
Wichtig
Höchste Kälteeinstellung bei hoher Raumtemperatur
und erheblicher Lebensmittelmenge kann den
fortdauernden Kühlschrank-Betrieb verursachen,
dabei kann sich eine Reifschicht an der hinteren
Innenwand bilden. In diesem Falle den
Thermostatknopf auf wärmere Temperaturen stellen,
damit das automatische Abtauen gewährleistet
werden kann, mit folglichem geringerem
Stromverbrauch.
O».
12
Page 13
Hinweise zum richtigen Kühlen von
Lebensmitteln und Getränken
Um die besten Leistungen des Kühlschrankes zu
erreichen, beachten Sie bitte folgendes:
Keine warmen Speisen oder dampfenden
Flüssigkeiten in den Kühlschrank einstellen.
Geruchverbreitende Lebensmittel müssen abgedeckt
oder eingewickelt werden.
Die Lebensmittel müssen so eingelagert werden, daß
die Kälte um sie frei zirkulieren kann.
Nachstehend einige praktische Ratschläge:
Fleisch (alle Sorten) in Plastikfolie einpacken und auf
die Glasplatte, die sich über der Gemüseschale
befindet, legen.
In dieser Lage kann das Fleisch längstens 1-2 Tage
aufbewahrt werden.
Gekochte Nahrungsmittel, kalte Platten, usw.
zugedeckt aufbewahren. Sie können auf jeden
beliebigen Rost gelegt werden.
Obst und Gemüse: nach vorherigem Säubern und
Waschen in der Gemüseschale (in den
Gemüseschalen) aufbewahren.
Butter und Käse: in speziellen Behältern
aufbewahren oder in Alu- bzw . Plastikfolie einpack en,
um den Kontakt mit der Luft zu vermeiden.
Milch in Flaschen: gut verschlossen auf die Konsole
der Innentür stellen.
Wenn Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und
Knoblauch nicht verpackt sind, sollen sie nicht in
den Kühlschrank gegeben werden.
Höhenverstellbare Abstellregale
Der Abstand zwischen den verschiedenen
Abstellregalen kann je nach W unsch geändert werden.
Dazu die Regale herausnehmen und auf das
gewünschte Niveau einsetzen.
D351
13
Page 14
Funktion und Gebrauch des
«CRISP’N FRESH»
Die über dem Gemüsefach befindliche
Glasablageplatte ist mit einem speziellen, «CRISP’N
FRESH» genannten Filter ausgestattet. Dieser Filter
bestimmt die richtige Belüftung und gewährleistet
durch merkliche Verzögerung der Dehydrierung eine
bessere und längere Haltbarkeit eingelagerten
Gemüses.
Reinigung des Filters
Der Filter wird von zwei durch Andrücken fixierte
Stützrähmchen getragen und ist deshalb für eventuelle
Reinigungsarbeiten einfach herauszunehmen.
W enden Sie hierzu die Glasablageplatte und lösen Sie
die Halterungen wie in der Abbildung gezeigt. Die
Reinigung des Filters kann mit normalem
Geschirrspülmittel vorgenommen werden. Der Filter
sollte jedoch nicht im Geschirrspüler gewaschen
werden.
D002
D003
Höhenverstellung der
Innentürablagen
Zur Einlagerung von Lebensmittel-Packungen
verschiedener Größe, sind die Ablagen der Innentür
laut Abb. zu verstellen.
Zur besseren Reinigung kann die obere Ablage
herausgenommen werden (siehe Abb.).
D064
14
D066
Page 15
Abtauen
Die sich auf dem Verdampfer des Kühlschrankes
bildende Reifschicht taut jedesmal in den
Stillstandzeiten des Motorkompressors von selbst ab.
Das Tauwasser läuft durch eine Rinne in eine
Plastikschale auf der Rückseite des Gerätes (über dem
Kompressor) und verdunstet dort.
Wir empfehlen, das in der Mitte der
Abtauwasserrinne des Kühlraumes befindliche
Ablaufloch für das Abtauwasser regelmäßig zu
reinigen, um zu vermeiden, daß das Abtauwasser
auf die eingelagerten Lebensmittel tropft.
Verwenden Sie den dafür vorgesehenen Reiniger,
der sich schon im Ablaufloch befindet.
Die sich im Gefrierfach bildende Reifschicht soll,
sobald diese eine Stärke von 4 mm erreicht hat, mit
dem mitgelieferten Plastikschaber abgekratzt werden.
Während dieses Vorganges ist es nicht nötig, das
Gerät auszuschalten und die Nahrungsmittel
herauszunehmen.
Benutzen Sie niemals Metallgegenstände, um die
Reifschicht abzukratzen, damit eine
Beschädigungen des Gerätes vermieden werden
kann.
Benutzen Sie kein mechanisches oder anderes Mittel
für einen schnelleren Abtauprozeß mit Ausnahme der
vom Hersteller empfohlenen.
Wenn sich jedoch eine dicke Eisschicht bildet, muß
man vollkommen abtauen. Um ein vollständiges
Abtauen durchzuführen, geht man wie folgt vor:
Thermostatknopf auf «O» einstellen oder Stecker aus
der Steckdose herausziehen;
die Lebensmittel herausnehmen, in mehrere Lagen
Zeitungspapier einwickeln und an einen kühlen Ort
geben;
Tür offen lassen und den Plastikschaber , der als Rinne
dient, am vorgesehenen Platz einsetzen, sodaß das
Abtauwasser in ein geeignetes, darunter gestelltes
Gefäß fließen kann.
Nach beendetem Abtauprozeß das Fach gut trocknen.
Plastikschaber für späteren Gebrauch aufbewahren.
Thermostatknopf auf die gewünschte Position
einstellen oder Stecker wieder einstecken.
Nach 2-3 Stunden Betrieb können die Lebensmittel
wieder eingelagert werden.
D037
D068
Achtung
Ein Temperaturanstieg der Tiefkühlkost während des
Abtauens könnte die Aufbewahrungsdauer verkürzen.
15
Page 16
WARTUNG
D
Vor jeder Reinigungsarbeit immer den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Achtung
Dieses Gerät erhält im Kaltekreislauf
Kohlenwasserstoff. Aus diesem Grund darf die
Wartung und das Nachfüllen ausschließlich von
autorisierten Fachpersonal durchgeführt werden.
Regelmäßige Reinigung
Benutzen Sie nie Metallgegenstände um das Gerät zu
reinigen, da es beschädigt werden könnte.
Den Innenraum mit lauwarmem Wasser und Natron
reinigen.
Gut nachwaschen und sorgfältig trocknen.
Stillstandszeiten
Bei längerem Stillstand des Gerätes, müssen Sie
folgendermaßen vorgehen:
Innenbeleuchtung
Die Innenbeleuchtungslampe im Kühlabteil ist durch
die in der Lampenabdeckung vorhandene Öffnung
leicht zugänglich.
Falls die Lampe bei offener Tür nicht aufleuchtet,
kontrollieren, ob sie gut eingeschraubt ist; wenn der
Mangel andauert, die Lampe durch eine neue mit
gleicher Leistung austauschen.
Die Leistung ist am Leuchtkörper angegeben.
D400
den Stecker aus der Steckdose ziehen;
alle Lebensmittel herausnehmen;
Gerät abtauen, Innenraum und Zubehörteile reinigen;
die Türen offen lassen, um im Innern eine gute
Luftzirkulation zu gewährleisten und somit
Geruchsbildung zu vermeiden.
KUNDENDIENST UND ERSATZTEILE
Falls das Gerät Störungen aufweisen sollte,
überprüfen Sie zuerst folgendes:
Steckt der Netzstecker in der Steckdose?
Befindet sich der Hauptschalter der elektrischen
Anlage in der richtigen Stellung?
Ist die Stromzufuhr unterbrochen?
Befindet sich der Thermostatknopf in richtiger
Stellung?
D
Um ein rasches Beheben des Schadens zu
ermöglichen, ist es beim Anruf an den
Kundendienst notwendig, die Modell- und
Seriennummer anzugeben, die Sie dem
Garantieschein oder dem Typenschild (– linke
Seite – unten) entnehmen können.
Wasserpfütze auf dem Boden des Kühlfaches:
Abtauwasserloch verstopft? (siehe Abschnitt
“Abtauen”)
Sollten Sie nach o.e. Prüfungen zu keinem Resultat
kommen, so wenden Sie sich bitte an unseren
nächsten Kundendienst.
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.