Zanussi ZFK21/9M User Manual [el]

Page 1
KÜLMIK – SÜGAVKÜLMIK
ZFK 21/9 RM
KASUTUSJUHEND
Page 2
OHUTUSALANE INFORMATSIOON
!
Käesolev kasutusjuhend tuleb hoolikalt alles hoida. Kui seade müüakse või antakse edasi uuele omanikule või kui seadme kasutaja kolib ära ja jätab seadme vanasse elukohta, tuleb veenduda, et kasutusjuhend on uuele omanikule kättesaadav. Uuel kasutajal peab olema võimalus seadme kasutusjuhendi ja selles sisalduvate ohutusnõuetega tutvumiseks.
Käesoleva juhise koostamisel on lähtutud ohutusnõuetest. Lugege juhend enne seadme paigaldamist või kasutuselevõttu hoolikalt läbi.
Üldised ohutusnõuded
§ Seade on mõeldud kasutamiseks ainult
täiskasvanutele. Lastel ei tohi lubada käsitseda juhtnuppe või seadmega mängida.
§ Seadme omaduste mistahes viisil muutmine on
ohtlik.
§ Kasutaja peab hoolitsema, et seadet ei asetataks
elektrijuhtmele.
§ Enne seadme hooldamist või puhastamist lülitage
seade välja ning ühendage seinakontaktist lahti.
§ Seade on raske. Seadme transportimisel või
nihutamisel tuleb olla ettevaatlik.
§ Otse sügavkülmikust võetud väga külmad tooted
võivad tekitada külmumisvigastusi.
Hooldus/remont
§ Seadme paigaldamiseks kutsuge kohale volitatud
edasimüügifirma esindaja või elektrimontöör.
§ Seadme hooldust tuleb teostada volitatud
teeninduskeskuses ning kasutada võib ainult originaalvaruosi.
§ Ärge proovige seadet ise remontida. Asjatundmatu
isiku poolt teostatud remont võib tekitada vigastusi seadme kasutajale või defekti süvendada. Võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega ning veenduge, et kasutataks ainult originaalvaruosi.
toiduained hävivad. ÄRGE KASUTAGE TERAVAID ESEMEID jää või härmatise eemaldamiseks. Härmatise eemaldamiseks kasutage seadmega kaasasolevat plastmassist kaabitsat. Kõva jääd ei tohi mingil tingimusel püüda jõuga seadme sisepinnalt eemaldada, jääl tuleb lasta sulada. Vt. sulatamisjuhiseid.
§ Ärge paigutage sügavkülmikusse süsihappegaasi
sisaldavaid jooke, sest külmumise tagajärjel tekkiv surve võib pudeli purustada ning seadet kahjustada.
Ohutusnõuded paigaldamisel
§ Seadme teatud osad kuumenevad tugevasti.
Tagage alati piisav ventilatsioon, sest selle nõude eiramise tagajärjel võivad osad puruneda ja säilitatavad toiduained hävida. Vt. paigaldamisjuhised.
§ Kuumenevaid osi ei tohi jätta ligipääsetavaks. Kui
võimalik, tuleb seadme tagaosa asetada vastu seina.
§ Kui seadet on transporditud horisontaalasendis,
võib juhtuda, et mootori kompressori õli on valgunud jahutusvedeliku ringlusesse. Peale transporti tuleks enne seadme sisselülitamist vähemalt kaks tundi oodata, et õli tagasi kompressorisse valguks.
Keskkonnaalane informatsioon
Kasutamine
§ Kodumajapidamises kasutatavad külmkapid ja
sügavkülmikud on mõeldud ainult toiduainete säilitamiseks.
§ Korra ülessulanud sügavkülmutatud toiduaineid ei
ole soovitav uuesti külmutada.
§ Järgige hoolikalt tootjapoolseid säilitusjuhiseid.
Lugege läbi toote pakendil toodud juhised.
§ Seadme siseseinas on kanalid, milles voolab
külmutusaine. Kui kanalisse tekib auk, muutub seade kasutamiskõlbmatuks ning säilitatavad
§ Seadme jahutussüsteem ja isolatsioon ei sisalda
osoonikihti kahjustavaid gaase. Seadet ei tohi utiliseerida koos tavaliste majapidamisjäätmetega. Vältige jahutussüsteemi, eriti seadme tagaosas paikneva soojusvaheti vigastamist. Lisainfot seadme utiliseerimise kohta saate kohalikust omavalitsusest.
§ Käesolevas seadmes kasutatud materjalid, mis
on märgistatud tähisega , on uuesti kasutatavad.
Page 3
SISUKORD
PAIGALDUSJUHEND 4
Hoiatus 4Paigutamine 4Sisepindade puhastamine 5Ukse avamissuuna muutmine 6Ühendamine elektrivõrku 6
TEHNILISED ANDMED 6
KASUTUSJUHEND 7
Juhtpaneel 7Kasutusele võtmine 7Kiirkülmutamine 7Temperatuuri hoiatusindikaator 7Värskete toiduainete külmutamine 7Külmutatud toiduainete säilitamine 8Sulatamine 8Jääkuubikute valmistamine 8Temperatuuri reguleerimine 8Külmkapis hoiustamine 8Reguleeritava kõrgusega riiulid 9“Crisp’n fresh”-filtri tööpõhimõte ja kasutamine 9“Crisp’n fresh”-filtri puhastamine 10Ukseriiulite kõrguse reguleerimine 10Sulatamine 11
HOOLDUS 12
Regulaarne puhastamine 12Kui seade ei ole kasutusel 12Külmkapi valgustus 12
HÄIRED SEADME TÖÖS 12
Page 4
PAIGALDUSJUHEND
i
Hoiatus
Kui eelnevalt on kasutatud vana tüüpi automaatse lukuga külmkappi, tuleb utiliseeritaval kapil esmalt lukk eemaldada. Nii on tagatud, et lapsed ei saa kappi luku taha jääda ega lämbuda.
Paigutamine
Külmkappi ei tohi paigutada soojusallikate vahetusse lähedusse (nt. radiaatorid, ahjud, otsene päikesekiirgus jms.). Seade töötab kõige paremini, kui ümbritsev temperatuur on vahemikus +18ºC kuni +43ºC (klass T); vahemikus +18ºC kuni +38ºC (klass ST); vahemikus +16ºC kuni +32ºC (klass N); vahemikus +10ºC kuni +32ºC (klass SN). Seadme klass on märgitud andmesildile. Külmkapi ümber peab olema tagatud takistusteta õhuringlus (joon 1/B). Külmkapi ja selle kohale paigutatud köögikapi vahekaugus peab olema vähemalt 15 mm (joon. 1/A). Külmkapi all esiservas paiknevaid jalgu reguleerides tagatakse külmkapi absoluutselt horisontaalne asend.
Joon. 1
Page 5
NB!
!
On väga oluline, et seade oleks maandatud. Voolujuhe on varustatud spetsiaalse maanduskontaktiga. Kui Teie kodumajapidamise seinakontaktid ei ole maandatud, paluge volitatud elektrimontööril teostada eraldi maandusjuhtme abil kehtivatele ohutusnõuetele vastav maandus.
Seade vastab raadiohäireid puudutava EL-direktiivi (nr. 87/308/kuupäev 2.6.87) nõuetele.
Seade vastab alljärgnevatele EL-direktiivide nõuetele:
- 73/23 EEC kuupäevaga 19.2.73
(madalpingedirektiiv) ja selle lisad;
- 89/336 EEC kuupäevaga 3.4.89
(elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv) ja selle lisad.
Sisepindade puhastamine
Enne kapi kasutuselevõttu tuleb selle sisepinnad pesta jaheda vee ja lahja pesuvahendilahusega, et eemaldada võimalikud tootmisjäägid ja nendele omane lõhn. Seejärel tuleb kapp hoolikalt kuivatada. ÄRGE kasutage sünteetilisi pesuvahendeid või abrasiivseid pulbreid, sest need võivad pinda kahjustada ja kriimustada.
Page 6
Ukse avamissuuna
Joon. 3
Joon. 4
Joon. 5
i
muutmine
Enne töö alustamist tuleb külmkapp elektrivõrgust lahti ühendada. Tuulutusrest (D) eemaldatakse. Alumine uksehing (E) kruvitakse lahti. Sügavkülmiku ukse eemaldamiseks tõmmatakse see keskmise uksehinge küljest lahti. Keskmine uksehing (H) kruvitakse lahti. Külmkapi ukse eemaldamiseks tõmmatakse see ülemise uksehinge (A) küljest lahti. Ülemisest uksehingeavast (C) eemaldatakse uksehingetapp (A) ja vaheplaat (B) ning kinnitatakse peale korgi eemaldamist vastaspoolele. Kork paigaldatakse seejärel avasse, milles enne oli uksehingetapp. Külmkapi uks paigutatakse oma kohale. Keskmine uksehing kinnitatakse vasakule poole. Sügavkülmiku uks paigutatakse oma kohale. Alumine uksehing (E) kruvitakse vasakule poole, kasutades varem eemaldatud kruvisid. Tuulutusresti (D) kaitse (F) kinnitatakse vastaspoolele. Tuulutusrest (D) paigutatakse tagasi oma kohale. Uste asendit reguleeritakse keskmise ja alumise uksehinge abil. Keskmist uksehinge (H) saab reguleerida horisontaalsuunas töövahendi abil, kui eelnevalt on kaht kruvi lõdvendatud. Ülemist uksehinge (A) saab reguleerida, kui keerata mutrit 10 mm mutrivõtmega natuke lahti ning seejärel muutes uksehinge asendit joonisel näidatud viisil.
Joon. 2
!
NB! Kui uksehinged on paigaldatud teisele poole, tuleb kontrollida, et kõik kruvid on kõvasti kinni keeratud ja et tihendi liist on surutud tihedalt vastu kapi serva. Kui ümbritsev temperatuur on
madal (nt. talvel), võib juhtuda, et uks ei sulgu päris tihedalt. Kui tihendi liist on mõnevõrra soojenenud, siis asetub see automaatselt kohale ja uks sulgub tihedalt. Kui soovite seda protsessi kiirendada, võite tihendi liistu juuksefööniga soojendada.
Ühendamine elektrivõrku
Seade on mõeldud kasutamiseks 220-230 V 50 Hz vahelduvvoolu võrgus. Seade ühendatakse lähimasse seinakontakti.
TEHNILISED ANDMED
Tehnilised andmed on toodud seadme sees vasakul pool asetseval andmesildil.
Page 7
KASUTUSJUHEND
i
Juhtpaneel
A. Tööseisundi kontrollindikaator (sügavkülmik) B. Kiirkülmutamise indikaator C. Temperatuuri hoiatusindikaator D. Sügavkülmiku temperatuuriregulaator
(termostaat)
E. Kiirkülmutamise regulaator (normaalne/super) F. külmkapi temperatuuriregulaator (termostaat) G. Tööseisundi kontrollindikaator (külmkapp)
SÜGAVKÜLMIKU KASUTAMINE Kasutusele võtmine
Ühendage voolupistik seinakontakti. Indikaatori (A) süttimine näitab, et seadmes on voolupinge. Keerake regulaator (D) asendist “O” soovitud asendisse. Süttib indikaator (C). Sügavkülmiku temperatuur peab säilitatavate toiduainete säiluvuse tagamiseks olema vähemalt ­18ºC. Oodake, kuni indikaator (C) kustub. Kui indikaator kustub, on sügavkülmikus saavutatud sobiv temperatuur. Soovitame reguleerida regulaatori (D) keskmisse asendisse. Sügavkülmikus on vajaliku külmutamistemperatuuri hoidmiseks automaatne temperatuuriregulaator. Eriolukordades (kõrge toatemperatuur, halb ventilatsioon, ust avatakse sageli jms.) osutub vajalikuks temperatuuri reguleerida. Kui keerata regulaatorit (D) suuremate arvude suunas, muutub külmutamistemperatuur madalamaks ja väiksema arvu suunas keerates kõrgemaks. Sügavkülmiku väljalülitamiseks keeratakse regulaator (D) asendisse “O”. Sel juhul külmkapp välja ei lülitu.
Kiirkülmutamine
Lülitit (E) lükatakse vasakule, kuni nähtavale tuleb sümbol “S” (Super). Süttib kiirkülmutamise indikaator (B).
Temperatuuri hoiatusindikaator
(C)
Temperatuuri hoiatusindikaator süttib automaatselt, kui sügavkülmiku temperatuur tõuseb kõrgemale kui ideaalne pikaajaline säilitamise temperatuur. Temperatuuri hoiatusindikaator süttib tavaliselt hetkeliselt, kui sügavkülmikut esimest korda käivitatakse. Hoiatusindikaator põleb, kuni on saavutatud optimaalne külmutatud toiduainete säilitamistemperatuur.
Värskete toiduainete külmutamine
Tähisega sügavkülmikud sobivad toiduainete külmutamiseks ja külmutatud toiduainete pikaajaliseks säilitamiseks. Kui sügavkülmikut ei ole kaua kasutatud, tuleb see seadistada vähemalt kolmeks tunniks kiirkülmutamise rezhiimi, enne kui sügavkülmikusse võib paigutada värskeid toiduaineid. Kui sügavkülmikut on kasutatud ja selles juba on külmutatud toiduaineid, siis seadistatakse see külmutamisvõimsuse suurendamiseks enne külmutatavate toiduainete külmikusse paigutamist kiirkülmutamise rezhiimi vähemalt 24 tunniks Külmutatavad tooted paigutatakse vastava tähisega tähistatud kohtadesse. Parima külmutamistulemuse saavutamiseks järgige järgmisi juhiseid:
Sügavkülmiku andmesildile märgitud maksimaalset ühe ööpäeva jooksul (24 h) külmutatavate toiduainete kogust ei tohi ületada.
Page 8
Külmutamine kestab 24 tundi. Sel ajal ei tohi sügavkülmikusse paigutada külmutatavaid toiduaineid. Külmutage ainult täiesti värskeid ja hoolikalt puhastatud kvaliteetseid toiduaineid. Toiduaineid külmutatakse väikestes kogustes, kuna nii kiireneb külmumine ning külmutatud toiduainete hilisem kasutamine on lihtsam. Väikesed kogused sulavad kiiremini. Toiduained pakitakse enne sügavkülmikusse paigutamist õhukindlalt alumiiniumfooliumisse või külmutamiskottidesse. Värsked toiduained ja külmutatud toiduained ei tohi kokku puutuda, kuna sel juhul külmutatud toiduainete temperatuur tõuseb. Vähese rasvasisaldusega tooted säilivad kauem kui suure rasvasisaldusega tooted, ka sool lühendab säilivusaega. Jäätist jm. toiduaineid ei tohi kasutada otse sügavkülmikust võetuna, kuna need võivad põhjustada külmumisvigastusi.
Külmutamispäev märgitakse pakendile, see võimaldab jälgida säilivusaega. Ukse siseküljel või eraldi kaartidele on jooniste abil kujutatud erinevate toiduainete säilimisaeg kuude lõikes.
Süsihappegaasi sisaldavaid jooke jms. ei tohi sügavkülmikusse paigutada, kuna pudel (või anum) võib puruneda.
Sulatamine
Sügavkülmutatud või külmutatud toiduaineid võib enne kasutamist sulatada külmkapis või toatemperatuuril olenevalt sulatamiseks vajalikust ajast. Väikesi koguseid võib toiduks valmistada eelnevalt sulatamata, otse sügavkülmikust võetuna, kuid sellisel juhul on toidu valmimisaeg pikem.
Jääkuubikute valmistamine
Seadmes on üks või mitu anumat jääkuubikute valmistamiseks. Täitke anum veega ja asetage see sügavkülmikusse. Anuma sügavkülmikust võtmisel ärge kasutage teravaid esemeid.
Temperatuuri reguleerimine
Valides sügavkülmiku õiget temperatuuri tuleb meeles pidada, et sügavkülmiku sisetemperatuuri mõjutavad ümbritsev temperatuur, ukse avamissagedus, toiduainete kogus ja õhuringlus. Temperatuuri reguleerimiseks tuleb keerata regulaatorit päripäeva ja alati väiksema arvu poolt suurema arvu poole – kõrgemalt temperatuurilt madalama temperatuuri poole. Teisisõnu – kõige väiksem näit = kõige madalam sisetemperatuur; kõige suurem näit = kõige kõrgem sisetemperatuur.
Kõige sobivam näit on tavaliselt skaala keskel.
Sügavkülmiku töö peatamiseks tuleb termostaadi lüliti keerata asendisse “O”. Sellisel juhul sügavkülmik välja ei lülitu.
Külmutatud toiduainete säilitamine
Kui sügavkülmikut ei ole mõnda aega kasutatud, tuleb lüliti keerata asendisse “S” (kiirkülmutamine) vähemalt 2 tundi enne toiduainete paigutamist sügavkülmikusse, seejärel keeratakse lüliti tagasi asendisse “N”.
Kasulikud nõuanded külmutatud toiduainete ostmiseks ja säilitamiseks
Külmutatud toiduainetele märgitud “parim enne” ­kuupäeva ei tohi ületada. Kontrollige enne sügavkülmikusse asetamist külmutatud toiduainete kvaliteeti. Külmutatud toiduained tuleb tuua korralikult pakituna kauplusest otse koju ja paigutada sügavkülmikusse. Elektrikatkestuse ajal sügavkülmiku ust avada ei tohi. Osaliselt sulanud külmutatud toiduaineid ei tohi uuesti külmutada, need tuleb 24 tunni jooksul ära tarvitada.
!
NB! Kui sügavkülmik on toiduaineid täis ja reguleeritud madalaimale temperatuurile ning ümbritsev temperatuur on maksimaalselt kõrge, võib tagumisele siseseinale moodustuda härmatisekiht, kui sügavkülmik on pidevalt sisse lülitatud. Sellisel juhul keerake termostaadi lüliti sügavkülmiku sulatamiseks kõige väiksema arvu peale, siis on ka elektritarbimine minimaalne.
Külmkapis hoiustamine
Külmkapp on mõeldud igapäevaselt kasutatavate jookide ja toiduainete jaoks. Et külmkapp töötaks võimalikult efektiivselt, ei tohi sinna asetada kuumi või auravaid vedelikke (nt. suppi või puljongit). Et
Page 9
vältida ühe toiduaine maitse ülekandumist teistele toiduainetele, tuleb toiduained katta nt. alumiiniumfooliumi või kilega.
Praktilised nõuanded:
Kilesse pakitud toorest liha säilitatakse klaasriiulil.
Nii säilib liha maksimaalselt 1-2 päeva.
Keedetud liha, lihalõigud tuleb katta. Neid võib säilitada mistahes riiulil.
Puuviljad ja köögiviljad: peale puhastamist ja pesemist säilitatakse juurviljasahtlis.
Või ja juustud: säilitatakse õhukindlates anumates või alumiiniumfooliumis /kiles/ plastikkottides.
Piim: säilitatakse hoolikalt suletud anumates ukse siseküljel paiknevates riiulites.
Reguleeritava kõrgusega riiulid
Riiulite vahekaugust saab vajaduse korral reguleerida. Riiulid tõmmatakse välja ja paigutatakse soovitud kõrgusele.
Joon. 6
“Crisp’n fresh”-filtri tööpõhimõte ja kasutamine
Köögiviljasahtli peal klaasriiulil asetsev “Crisp’n fresh”-filter tagab vajaliku õhuringluse, ning puuviljad ja juurviljad säilivad kauem, kuna niiskuse haihtumine on aeglustunud.
Joon. 7
Page 10
“Crisp’n fresh”-filtri puhastamine
Filtrit toetavaid kaht tugiraami on hõlbus puhastamiseks eemaldada. Klaasplaati pööratakse ning toed eemaldatakse joonisel kujutatud viisil. Filtrit võib puhastada ka tavalise pesuvahendiga. Filtrit ei tohi puhastada nõudepesumasinas. Köögiviljasahtli peal olevas
Joon. 8
Ukseriiulite kõrguse reguleerimine
Ukseriiulite kõrgust võib reguleerida vastavalt säilitatavate toiduainete pakendite kõrgusele.
Puhastamise hõlbustamiseks saab kõige ülemise riiuli eemaldada (vt. alltoodud joonist).
Joon. 9
Joon. 10
Page 11
Sulatamine
Kompressori seiskumisel külmkapi aurustile moodustuv härmatisekiht sulab automaatselt. Sulanud vesi voolab mööda äravoolutoru kapi tagaosas olevasse sulamisveeanumasse ja aurustub. Sulanud vee äravoolutoru keskel olevat ava tuleks regulaarselt puhastada, siis ei voola vesi üle serva ega tilgu toiduainetele. Puhastamiseks kasutatakse avas olevat puhastamisvarrast.
Sügavkülmiku seintele moodustunud härmatisekiht tuleb eemaldada enne kui see on 4 mm paksune. Härmatis eemaldatakse plastmassist kaabitsaga. Seadet ei pea puhastamise ajaks välja lülitama ega tühjendama.
Härmatisekihi eemaldamiseks ei tohi kasutada metallesemeid, kuna need võivad seadet pöördumatult kahjustada.
Joon. 11
Kui sügavkülmiku siseseintele on tekkinud paks jääkiht, tuleb külmik üles sulatada. Toimige järgmiselt:
- Termostaadilüliti keeratakse asendisse “O” või
ühendatakse voolupistik seinakontaktist lahti.
- Sügavkülmiku osa tühjendatakse külmutatud
toiduainetest, need mähitakse ajalehtedesse ja asetatakse võimalikult külma kohta.
- Uks hoitakse lahti ja plastmassist kaabits
paigutatakse selleks ettenähtud kohta, et sulanud vesi valguks kaabitsa alla paigutatud anumasse.
- Sügavkülmiku sisemised pinnad kuivatatakse
peale sulatamist hoolikalt. Plastmassist kaabits paigutatakse oma kohale.
- Termostaadilüliti keeratakse soovitud asendisse
või ühendatakse voolupistik tagasi seinakontakti.
- 2-3 tunni möödudes võib külmutatud toiduained
uuesti sügavkülmikusse asetada.
Joon. 12
Page 12
HOOLDUS
Enne puhastamist ühendage seade alati seinakontaktist lahti!
Regulaarne puhastamine
Külmkapi valgustus
Külmkapi sees asetsevat hõõglampi saab kontrollida järgmiselt:
Külmkappi sisepindasid tuleb regulaarselt puhastada lahja soodaveega.
Kui seade ei ole kasutusel
Kui külmkappi pikemat aega, nt. puhkuse ajal, ei kasutata, toimige järgmiselt:
Ühendage seade elektrivõrgust lahti;
Võtke kõik toiduained külmkapist välja;
Sulatage ja puhastage seade nagu eelnevalt kirjeldatud;
Jätke külmkapi uksed veidi avatuks, et vältida halva õhu tekkimist.
HÄIRED SEADME TÖÖS
- Eemaldage lambi korpuses olevad kruvid,
- Vajutage korpuse liikuvale osale joonisel
kujutatud viisil.
Joon. 13
Kui seadme töös tekib häireid, kontrollige esmalt järgmisi punkte:
- Kas voolupistik on seinakontaktis?
- Kas vooluvõrgus on pinge?
- Kas termostaadi lüliti on õiges asendis?
Vibratsioon või müra
- Kas külmkapp on liiga seina lähedal või puutub
vastu köögimööblit?
- Kas jahutustorud vibreerivad?
Külmkapi põhjal on vett
- Kas sulanud vee äravoolu toru on ummistunud?
Kui peale nimetatud toiminguid külmkapi töös esinevad häired ei ole kõrvaldatud, võtke ühendust lähima volitatud teeninduskeskusega.
Vea võimalikult kiireks kõrvaldamiseks on oluline, et tehnikut välja kutsudes teatate seadme mudeli numbri ja seerianumbri. Need andmed leiate külmkapi sees olevalt andmesildilt (all vasakul).
Page 13
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
tööseisak ületab 7 tööpäeva, on kliendil õigus nõuda garantiiaja pikendamist vastavalt
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud profi- ja kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele - müügipäevast (ostukviitung). Vahetult enne garantiiaja lõppu remonditud toodetele pikeneb garantiiaeg sama vea esinemise puhul lisaks 31 päeva.
Garantiiremondi sisuks on: toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamis- ja toorainedefektide avastamine ning
nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud. Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinad kommertsteenuse osutamiseks, profiseadmeid mitme vahetusega tööl), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale; * toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel; * kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel; * garantiiandjast sõltumatutel põhjustel; * (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine,
äike, tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik; * paigaldusvigadest või valesti ühendamisest; * integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks: * tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning
käsitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kangid).
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka selliste vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhise väär käsitlus. Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või volitatud teenindajale. Vajalik on teatada: * toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas
toote etiketil);
* kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Suuregabariidiliste ja raskete seadmete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Kui garantiiremondi korral toote
Page 14
seisakule täisnädalates, kuid summaarselt mitte rohkem kui kuu võrra. Kui on tegemist
kodumasina garantii alla kuuluva suure ulatusega veaga või ühe kodumasina korduva garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote ümbervahetamist või tagasivõtmist. Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote müügihind, millest on maha arvestatud toote tegelik kulumine kasutamise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist.
EUROOPA Garantii Kui te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel)
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel
asukohamaal sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju. Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigustest. Telefonid kuhu helistada on järgmised: Eesti Tallinn +372 6650090 Soome Pori +358 2 6223300 Saksamaa Nürnberg +49 9113232600 Prantsusmaa Senlis +33 344622929 Rootsi Stockholm +46 87387910 Itaalia Pordenone +39 167847910 Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel________________________Toote nr.______________________________ Seeria nr._____________________Ostukuupäev __________________________ Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: ________________________________ Müügiorganisatsioon: ________________________________________________ Müüja allkiri:__________________
Page 15
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Kodutehnika Mustamäe tee 24,
10621 TALLINN Tel. 6650090 Fax 6650076
OÜ GASPRE Õle 27, Tallinn Gaasiseadmed, remont ja
müük Tel. 6507580 Fax 6507589
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI Tedre 11, RAKVERE Kodumasinad Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE Tallinna mnt. 6a 19,
NARVA Kodumasinad Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO Pikk 11 – 4, KOHTLA­JÄRVE Töökoda: Ritsika 20-1, Vana­Ahtme Kodumasinad Tel. 033 68931, 033 67130 Mob. 056 481932
OÜ KONTROLLSÜSTEEM Metsapargi 18-50, KOHTLA – JÄRVE Gaasiseadmed Tel. 033 50649, 033 50931
OÜ EDELWEIS – NORD Lehe 8, Kohtla – Järve Kodumasinad Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
OÜ IVAR Ehte 5a, HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 44484, 050 54439
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM Peetri 16, PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 48460, 051 18355
Raplamaa Järvamaa
FIE Avo Oolberg Pärnu 118, PAIDE Kodumasinad Tel. 038 53084, 050 29050
Jõgevamaa
OÜ AAMI TEENINDUS Suur tn. 21, JÕGEVA Kodumasinad Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ Vabaduse plats 4, 71020 VILJANDI Kodumasinad Tel./Fax 043 33802
Tartumaa Põlvamaa Võrumaa
OÜ ERGO Thermolux Linda 33, TARTU Kodumasinad, Profiseadmed Tel. 07 348359 Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC Tähe 82, TARTU Kodumasinad Tel. 07 349123 Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA Kuperjanovi 57, VALGA Kodumasinad Tel. 076 61270, 050 79738
Saaremaa
E-LUX Kodutehnika Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076
Hiiumaa
OÜ IVAR Ehte 5a, HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 44484, 050 54439
OÜ KENT & KO Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 32552
Loading...