Zanussi ZDLN91511 User Manual

Page 1
GETTING STARTED?
EASY.
User Manual
ZDLN91511
RU Инструкция по эксплуатации 2
Посудомоечная машина
UK Інструкція 26
Page 2
ПОСЕТИТЕ НАШ ВЕБ-САЙТ, ЧТОБЫ:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании и ремонте:
www.zanussi.com/support

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под рукой в надежном месте для последующего использования.

БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ

Данный прибор может эксплуатироваться детьми, если
их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с ярко
выраженными и комплексными нарушениями здоровья запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните моющие средства вне досягаемости детей.
2
Page 3
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору,
когда его дверца открыта.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра.

ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
в сельских жилых домах; в помещениях, служащих
кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах;
для использования клиентами отелей, мотелей мини-
гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания.
Не вносите изменения в параметры данного прибора.
Рабочее давление воды (минимальное и максимальное)
должно находиться в пределах 0.5 (0.05) / 8 (0.8) бар (МПа)
Соблюдайте ограничение на максимальное количество
13 комплектов посуды.
В случае повреждения шнура питания во избежание
несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с аналогичной квалификацией.
Укладывайте ножи и столовые приборы с заостренными
концами в корзину для столовых приборов либо острыми концами вниз, либо в горизонтальном положении лезвиями вниз.
Не оставляйте прибор с открытой дверцей без
присмотра, чтобы случайно не наступить на дверцу.
Перед выполнением любых операций по чистке и уходу
выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
Не используйте для чистки прибора
водоразбрызгиватели высокого давления или пар.
3
Page 4
Если в днище прибора имеются вентиляционные
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
How to install your 60 cm
Dishwasher Sliding Hinge
отверстия, они не должны перекрываться (например, ковром).
При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов. Использовать старые комплекты шлангов нельзя.

УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

УСТАНОВКА

ВНИМАНИЕ! Установка прибора
должна осуществляться только квалифицированным специалистом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, если он имеет повреждения.
• Не эксплуатируйте прибор до его установки в мебель, в которую он должен быть встроен, в целях соблюдения мер безопасности.
• Следуйте приложенной к прибору Инструкции по установке.
• Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
• Не устанавливайте и не эксплуатируйте прибор в помещениях с температурой ниже 0°C.
• Разместите прибор в безопасном месте, отвечающем требованиям установки.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ

ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара и поражения электрическим током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными,
соответствуют характеристикам электросети.
• Включайте машину только в правильно установленную электрическую розетку с контактом заземления.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только во конце установки прибора. Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке.
• Для отключения машины от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь только за вилку.
• Данный прибор оснащен вилкой, рассчитанной на ток 13 А. При замене предохранителя в вилке электропитания следует использовать только предохранитель номиналом 13 А ASTA (BS
1362) (только для Великобритании и Ирландии).

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ

• Не повреждайте шланги для воды.
• Перед подключением к новым или давно не использовавшимся трубам, а также в случае, если производились ремонтные работы или устанавливались новые устройства (счетчики воды и т.д.) дайте воде стечь, пока она не станет прозрачной и чистой.
• В ходе и по окончании первого использования прибора убедитесь в отсутствии видимых утечек воды.
• Если наливной шланг поврежден, немедленно закройте кран подачи воды и выньте вилку сетевого шнура из розетки.
4
Page 5
Обратитесь в авторизованный сервисный центр для замены наливного шланга.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
• Моющие средства для посудомоечных машин представляют опасность. Следуйте правилам по безопасному обращению, приведенным на упаковке моющего средства.
• Не пейте воду и не играйте с водой из прибора.
• Не извлекайте посуду из прибора до завершения программы. На посуде может остаться некоторое количество моющего средства.
• Не храните посторонние предметы и не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Если открыть дверцу прибора во время выполнения программы, из него может вырваться горячий пар.

СЕРВИС

• Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр. Применяйте только оригинальные запасные части.
• Обратите внимание, что самостоятельный ремонт или ремонт, произведенный не на профессиональном уровне может сказаться на безопасности прибора, а гарантийные обязательства могут потерять силу.
• Следующие запасные части будут доступны в течение 7 лет после снятия
модели с производства: двигатель, циркуляционные и сливные насосы, нагреватели и нагревательные элементы, включая тепловые насосы, трубопроводы и сопутствующее оборудование, включая переходные трубы, клапаны, фильтры и системы защиты от протечек Aquastop, каркасные и внутренние детали, входяще в сборки дверей, печатные платы, электронные дисплеи, реле давления, термостаты и датчики, программное обеспечение и встроенное ПО, включая ПО для сброса. Обратите внимание, что ряд данных запасных частей доступен только для профессиональных бюро ремонта, и что не все запасные части подходят ко всем моделям.
• Следующие запасные части будут доступны в течение 10 лет после снятия модели с производства: дверные петли и уплотнения, другие уплотнения, разбрызгиватели, сливные фильтры, внутренние полки и пластиковые аксессуары, такие как корзины и крышки.

УТИЛИЗАЦИЯ

ВНИМАНИЕ! Существует
опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных.

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Графическое изображение ниже дает лишь общий обзор продукта. Вы найдете более подробные сведения в других главах и документах, идущих в комплекте с прибором.
5
Page 6
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
верхний разбрызгиватель
21
3
45
1
Нижний разбрызгиватель
2
Фильтры
3
Табличка с техническими данными
4
Емкость для соли
5
Вентиляционное отверстие
6

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Дозатор ополаскивателя
7
Дозатор моющего средства
8
Корзина для столовых приборов
9
Нижняя корзина
10
Верхняя корзина
11
Кнопка Вкл/Выкл/Сброс
1
Индикаторы программ
2
Индикаторы
3
6
Кнопка выбора программ
4
Кнопка Delay Start
5
Page 7

ИНДИКАТОРЫ

Индикатор Описание
Индикатор этапа сушки. Загорается при выборе программы, имеющей этап сушки. Индикатор мигает во время выполнения этапа сушки.
Индикатор отсутствия соли. Светится, если требуется заполнить контейнер для соли. Во время работы программы данный индикатор всегда погашен.
Индикатор отсутствия ополаскивателя. Светится, если требуется запол‐ нить дозатор ополаскивателя. Во время работы программы данный индика‐ тор всегда погашен.

ПРОГРАММЫ

Нумерация программ в таблице может не отражать их последовательность на панели управления.
Программа Тип загрузки
1)
• Глиняная и фаянсовая по‐ суда
• Столовые при‐ боры
• Кастрюли
• Сковороды
• Глиняная и фаянсовая по‐ суда
• Столовые при‐ боры
• Кастрюли
• Сковороды
• Глиняная и фаянсовая по‐ суда
• Столовые при‐ боры
• Кастрюли
• Сковороды
Степень загрязнен‐
ности
• Нормальн.
• Слегка подсох‐ шая
• От обычных до тяжелых
• С присохшими остатками пи‐ щи
• Нормальн.
• Слегка подсох‐ шая
Этапы программы
• Предв. мойка
• Мойка, 50 °C
• Промежуточное ополаски‐ вание
• Заключительное опола‐ скивание 60 °C
• Сушка
• AirDry
• Предв. мойка
• Мойка, 60 °C
• Промежуточное ополаски‐ вание
• Заключительное опола‐ скивание 60 °C
• Сушка
• AirDry
• Мойка, 60 °C
• Промежуточное ополаски‐ вание
• Заключительное опола‐ скивание 55°C
• Сушка
• AirDry
7
Page 8
Программа Тип загрузки
Степень загрязнен‐
ности
Этапы программы
• Глиняная и фаянсовая по‐ суда
• Столовые при‐ боры
• Свеж. • Мойка, 50 °C
• Промежуточное ополаски‐ вание
• Заключительное опола‐ скивание 50 °C
• AirDry
2)
• Все виды за‐ грузок
• Все степени загрязненности
• Предв. мойка
1) Это самая продолжительная программа; она обеспечивает оптимальное использование электроэнергии и воды для мытья глиняной и фаянсовой посуды и столовых принадлежностей обычной степени загрязненности. Это стандартная программа для тестирующих организаций. Данная программа используется для определения соответствия с нормативом 2019/2022 комис‐ сии по экодизайну ЕС.
2) Это программа ополаскивания, предназначенная для смывания с посуды остатков пищи. Она предотвращает образование в приборе неприятных запахов. Не используйте моющее средство с этой программой.

ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

Программа
1)
Вода
(л)
9.9
Электроэнергия
(кВт·ч)
1.0392)/1.036
Продолжительность
3)
(мин)
227
11.1 - 13.6 1.052 - 1.285 160
9.6 - 11.7 0.886 - 1.083 90
9.2 - 11.2 0.556 - 0.680 30
3.4 - 4.2 0.012 - 0.015 15
1) Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды, на‐ пряжения в электросети, выбранных опций и количества посуды.
2) В соответствии с нормативом 1016/2010
3) В соответствии с нормативом 2019/2022

Информация для тестирующих организаций

Для получения всей информации, необходимой для тестирования производительности (напр., в соответствии с EN60436), обращайтесь по электронной почте:
Направляя запрос, укажите продуктовый номер изделия (PNC), который находится на табличке с техническими данными.
По всем вопросам о вашей посудомоечной машине см. приложенное к прибору руководство пользователя.
info.test@dishwasher-production.com
8
Page 9

ПАРАМЕТРЫ

РЕЖИМ ВЫБОРА ПРОГРАММЫ И ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ РЕЖИМ

Если прибор находится в режиме выбора программы, имеется возможность задать программу и войти в пользовательский режим.
Настройки, доступные в пользовательском режиме:
• Уровень смягчителя для воды с учетом жесткости воды.
• Включение или выключение уведомления о том, что дозатор ополаскивателя пуст.
• Включение или выключение звукового сигнала по окончании работы программы.
• Включение или выключение функции AirDry.
Поскольку прибор запоминает сохраненные установки, необходимость его настройки перед каждым циклом отсутствует.

Вызов режима выбора программы

Если мигает индикатор программ , это означает, что прибор находится в режиме выбора программы.
После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы. В противном случае задайте режим выбора программы следующим образом:
Нажмите и удерживайте кнопку программ, пока прибор не перейдет в режим выбора программы.

Переход в пользовательский режим

Убедитесь, что прибор находится в режиме выбора программы.
Для входа в пользовательский режим одновременно нажмите и удерживайте кнопку
выбора программы, пока индикатор
замигает, а индикаторы загорятся.

СМЯГЧИТЕЛЬ ДЛЯ ВОДЫ

Смягчитель для воды удаляет из подаваемой в прибор воды минеральные вещества, которые в противном случае могли бы оказать негативное влияние на результаты мойки и на сам прибор.
Чем больше в воде содержится таких минеральных веществ, тем выше жесткость воды. Жесткость воды измеряется в соответствующих единицах.
Смягчитель для воды необходимо настроить в соответствии с уровнем жесткости воды, используемой в вашем регионе. Информацию о жесткости воды в вашем районе можно получить в местной службе водоснабжения. Для получения хороших результатов мойки важно правильно выбрать уровень настройки смягчителя для воды.
, и не
не
Жест. воды
Градусы по не‐
мецкому стандар‐
ту (°dH)
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
Градусы по французскому стандарту (°fH)
ммоль/л
Градусы по
шкале Кларка
Уровень смягчителя
для воды
1)
5
9
Page 10
Градусы по не‐
мецкому стандар‐
ту (°dH)
Градусы по французскому стандарту (°fH)
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1) Заводская установка.
2) Не используйте соль при таком уровне.
Вне зависимости от типа моющего средства следует задайте надлежащий уровень жесткости: в этом случае индикатор наличия соли не будет отключен.
Содержащее соль таблетированное средство недостаточно эффективно смягчает жесткую воду.
Процесс регенерации
Для надлежащей работы смягчителя воды требуется регулярная регенерация смолы в устройстве смягчения. Данная процедура производится автоматически и является частью нормальной работы посудомоечной машины.
После расхода с последней процедуры регенерации заданного количества воды (см. значения в таблице) процедура регенерации запускается заново. Она производится между заключительным ополаскиванием и окончанием программы.
Уровень смягчителя
для воды
Количество воды (л)
1 250
2 100
3 62
4 47
5 25
6 17
7 10
8 5
9 3
ммоль/л
Уровень смягчителя
для воды
Градусы по
шкале Кларка
Уровень смягчителя
для воды
Количество воды (л)
10 3
В случае выбора высокого уровня смягчения она также может иметь место в середине программы перед ополаскиванием (дважды в ходе программы). Запуск регенерации не влияет на длительность цикла, если только она не производится в середине программы или в конце программы с короткой фазой сушки. В подобных случаях регенерация удлиняет общую продолжительность программы на дополнительные 5 минут.
В результате этого промывка смягчителя для воды, которая длится 5 минут, может начаться в ходе того же цикла или в начале следующей программы. Данная процедура повышает общее потребление воды в ходе программы на дополнительные 4 литра и общее энергопотребление на дополнительные 2 Вт·ч. Промывка смягчителя завершается полным сливом воды.
Каждая промывка смягчителя (процедура может иметь место более одного раза за один цикл мойки) может удлинить продолжительность программы на 5 минут в том случае, если она производится в любой момент времени в начале или в середине программы..
2)
1
10
Page 11
Все данные потребления в данном разделе определены в соответствии с применимыми действующими стандартами в лабораторных условиях при жесткости воды 2,5 ммоль/л в соответствии с нормативом 2019/2022 (смягчитель для воды: уровень 3). Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды, а также от напряжения в сети.

Настройка смягчителя для воды

Убедитесь, что прибор находится в пользовательском режиме.
1. Дождитесь состояния, при котором
индикатор замигает, индикатор
продолжит мигать, а остальные
индикаторы погаснут.
Количеством миганий индикатора обозначается текущая настройка, напр., 5 миганий + пауза + 5 миганий = уровень 5.
2. Для изменения установки нажмите на
кнопку программы требуемое количество раз. При каждом нажатии кнопки выбора программы номер уровня повышается. По достижении уровня 10 отсчет начинается заново с уровня 1.
3. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.

УВЕДОМЛЕНИЕ О ТОМ, ЧТО ДОЗАТОР ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ ПУСТ

Дозатор ополаскивателя способствует высушиванию посуды без образования потеков и пятен. Он автоматически срабатывает на этапе ополаскивания горячей водой.
Когда емкость для ополаскивателя оказывается пустой, загорается индикатор ополаскивателя, уведомляя о необходимости добавления ополаскивателя. В случае удовлетворительных результатов при использовании только таблетированного моющего средства можно отключить уведомление о необходимости добавления ополаскивателя. Тем не менее, для достижения оптимальных результатов сушки всегда используйте ополаскиватель.
При использовании обычного или таблетированного моющего средства
включите включите уведомление о необходимости добавления ополаскивателя.

Выключение оповещения о том, что дозатор ополаскивателя пуст

Убедитесь, что прибор находится в пользовательском режиме.
1. Сразу же нажмите на кнопку выбора
программ.
Индикатор начнет мигать.
2. Дождитесь состояния, при котором
индикатор остальные индикаторы программ погаснут.
Индикатор настройку:
горит = уведомление о том, что дозатор ополаскивателя пуст, включено.
• дозатор ополаскивателя пуст, выключено.
3. Для изменения установки нажмите кнопку
программы.
4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.

ЗВУКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ

В случае возникновения неисправности прибором выдаются звуковые сигналы. Данные звуковые сигналы отключить невозможно.
По окончании программы также выдается звуковой сигнал. По умолчанию выдача звукового сигнала отключена, но ее можно включить.

Включение звукового сигнала по окончании работы программы

Убедитесь, что прибор находится в пользовательском режиме.
1. Дважды нажмите на кнопку выбора
программы.
Индикатор начнет мигать.
2. Дождитесь состояния, при котором
индикатор продолжит мигать, а остальные индикаторы программ погаснут.
Индикатор отображает текущую настройку:
• отключена.
продолжит мигать, а
отображает текущую
не горит = уведомление о том, что
не горит = звуковая сигнализация
11
Page 12
горит = звуковая сигнализация включена.
3. Для изменения установки нажмите кнопку
программы.
4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.

AIRDRY

AirDry улучшает результаты сушки с одновременным понижением энергопотребления.
В ходе этапа сушки дверца автоматически открывается и остается приоткрытой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не пытайтесь закрыть дверцу прибора в течение 2 минут после ее автоматического открывания. Это может привести к повреждению прибора.
AirDry включается автоматически со всеми
программами за исключением (если это применимо).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если к прибору имеют доступ дети, рекомендуется отменить функцию AirDry, так как открывание дверцы может представлять опасность.

Выключение AirDry

Убедитесь, что прибор находится в пользовательском режиме.
1. Трижды нажмите на кнопку выбора
программы.
Индикатор
2. Дождитесь состояния, при котором
индикатор остальные индикаторы программ погаснут.
Индикатор отображает текущую настройку:
не горит = функция AirDry
3. Для изменения установки нажмите кнопку
программы.
4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.
начнет мигать.
продолжит мигать, а
не горит = функция AirDry
выключена.
включена.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

1. Убедитесь, что установленные настройки смягчителя для воды соответствуют уровню жесткости воды поступающей к вам воды. В противном случае произведите настройку смягчителя для воды.
2. Наполните емкость для соли.
3. Наполните дозатор ополаскивателя.
4. Откройте вентиль подачи воды.
5. Запустите программу, чтобы избавиться
от загрязнений, которые могли остаться в приборе после его производства. Не используйте моющее средство и не загружайте посуду в корзины.
После запуска программы прибору требуется до 5 минут для «зарядки» ионообменной
12
смолы в устройстве для смягчения воды. Этап мойки начнется, как только данная процедура будет завершена. Данная процедура повторяется с определенной периодичностью.

ЕМКОСТЬ ДЛЯ СОЛИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Применяйте
только крупную соль, предназначенную посудомоечных машин. Мелкая соль повышает риск коррозии.
Соль используется для «зарядки» ионообменной смолы в смягчителе для воды и обеспечения хороших результатов мытья в ходе ежедневного использования.
Page 13

Наполнение емкости для соли

M
A
X
1
2
3
4
+
-
A B
D
C
1. Поверните крышку емкости для соли
против часовой стрелки и снимите ее.
2. Налейте 1 л воды в емкость для соли
(только перед первым использованием).
3. Засыпьте в емкость 1 кг соли (доверху).

ЗАПОЛНЕНИЕ ДОЗАТОРА ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ

4. Осторожно встряхните воронку за ручку,
чтобы стряхнуть все гранулы.
5. Уберите соль вокруг отверстия емкости
только ополаскиватель, специально предназначенный для посудомоечных машин.
для соли.
1. Нажмите на кнопку разблокировки (D), чтобы открыть крышку (C).
2. Наполните дозатор (A) так, чтобы уровень ополаскивателя достиг отметки «MAX».
3. )Во избежание избыточного образования пены удалите пролившийся ополаскиватель тканью, хорошо впитывающей жидкость.
4. Закройте крышку. Убедитесь, что кнопка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используйте
6. Чтобы закрыть емкость для соли,
поверните крышку емкости для соли по часовой стрелке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При заполнении емкости для соли из нее может вылиться вода с солью.
блокировки защелкнулась.
Селектор количества выдаваемого ополаскивателя (B) позволяет выбрать значения от 1 (минимальное количество) до 4
или 6 (максимальное количество). После заполнения емкости для соли немедленно запустите какую­либо программу во избежание коррозии.

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1. Откройте вентиль подачи воды.
2. Включите прибор нажатием на кнопку
«Вкл/Выкл».
Убедитесь, что прибор находится в режиме выбора программы.
• Если горит индикатор отсутствия соли, наполните емкость для соли.
• Если горит индикатор отсутствия ополаскивателя, заправьте дозатор ополаскивателя.
3. Загрузите корзины.
4. Добавьте моющее средство.
5. Выберите подходящую программу мойки в
соответствии с типом загрузки и степенью ее загрязненности.
13
Page 14

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

20
30
A
B
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используйте только моющее средство, специально предназначенное для посудомоечных машин.
1. Нажмите на кнопку снятия блокировки (B), чтобы открыть крышку (C).
2. Заполните дозатор (A) порошковым или таблетированным моющим средством.
3. При использовании программы, включающей стадию предварительной мойки, поместите немного моющего средства на внутреннюю сторону дверцы прибора.
4. Закройте крышку. Убедитесь, что кнопка блокировки защелкнулась.

НАСТРОЙКА И ЗАПУСК ПРОГРАММЫ

Запуск программы

1. Приоткройте дверцу прибора.
2. Включите прибор нажатием на кнопку
«Вкл/Выкл». Убедитесь, что прибор находится в режиме выбора программы.
3. Нажимайте на кнопку выбора программ до тех пор, пока не замигает индикатор требуемой программы.
4. Закройте дверцу прибора для запуска программы.

Запуск программы с использованием отсрочки пуска

1. Задайте программу.
2. Нажмите на Delay Start, чтобы задержать
пуск программы на три часа.
• Загорается индикатор .
3. Закройте дверцу прибора для запуска обратного отсчета.
После завершения обратного отсчета произойдет запуск программы.

Открывание дверцы во время работы прибора

Открывание дверцы во время выполнения программы приводит к остановке работы прибора. Это может повлиять на показатели энергопотребления и на продолжительность программы. При закрывании дверцы прибор продолжает работу с момента, на котором она была прервана.
В случае открывания дверцы более чем на 30 секунд во время этапа сушки текущая программа будет завершена. Этого не произойдет, если дверца была открыта в результате работы системы AirDry.
Не пытайтесь закрыть дверцу прибора в течение 2 минут после того как AirDry автоматически ее откроет; это может привести к повреждению прибора. Если в дальнейшем закрыть дверцу еще на 3 минуты, выполняемая программа будет завершена.

При отмена отсрочки пуска

Нажмите и удерживайте кнопку «Вкл/Выкл» в течение 3 секунд, пока прибор не перейдет в режим выбора программы.
При отмене отсрочки пуска необходимо заново задать программу.

Отмена программы

Нажмите и удерживайте кнопку программ в течение 3 секунд, пока прибор не перейдет в режим выбора программы.
Перед запуском новой программы убедитесь в наличии моющего средства в дозаторе моющего средства.

Функция Auto Off

Данная функция уменьшает энергопотребление, автоматически выключая прибор, если он не работает.
Функция срабатывает при следующих условиях:
• При завершении программы.
• Через пять минут, если программа не была запущена.
14
Page 15

Завершение программы

По окончании работы программы индикатор программы продолжает гореть, пока функция Auto Off автоматически не выключит прибор.
Если выбрана выдача звукового сигнала по окончании программы, прибор автоматически выключается после выдачи сигнала.

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

1. Для выключения прибора нажмите любую
кнопку или дождитесь, пока прибор не выключится автоматически. Если закрыть или открыть дверцу до автоматического выключения, прибор выключится.
2. Закройте водопроводный вентиль.

ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

Следуйте рекомендациям ниже для получения оптимальных результатов мытья и сушки в ходе каждодневного использования прибора, а также с целью защиты окружающей среды.
• При следовании Инструкции при мытье посуды в посудомоечной машине обычно требуется меньше воды и электроэнергии, чем при мытье посуды руками.
• Для сохранения воды и электроэнергии загружайте посудомоечную машину полностью. Для оптимальных результатов мойки размещайте посуду в корзинах согласно Инструкции. Не перегружайте корзины.
• Не производите предварительное ополаскивание посуды вручную. Это повышает потребление воды и электроэнергии. При необходимости выберите программу с предварительной мойкой.
• Перед помещением тарелок и пустых чашек и бокалов в посудомоечную машину удаляйте с них крупные остатки пищи.
• Замочите посуду с пригоревшей к ней пищей или осторожно соскребите ее прежде чем мыть ее в приборе.
• Предметы посуды в корзинах не должны касаться или перекрывать друг друга. Только в этом случае вода сможет добраться до всей посуды и помыть ее.
• Можно использовать средство для посудомоечных машин, ополаскиватель и соль отдельно или в виде таблетированного моющего средства (напр., «Все в одном»). Следуйте указаниям на упаковке.
• Выберите программу в соответствии с типом загрузки и степенью ее
загрязненности. обеспечивает наиболее эффективное использование воды и электроэнергии.
• Для предотвращения образования известкового налета внутри прибора:
– По мере необходимости заполняйте
контейнер для соли.
– Используйте рекомендованные
дозировки моющего средства и ополаскивателя.
– Убедитесь, что установленные
настройки смягчителя для воды соответствуют уровню жесткости поставляемой вам воды.
– Следуйте инструкциям, изложенным в
главе «Уход и очистка».

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СОЛИ, ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ И МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

• Используйте только соль, ополаскиватель и моющее средство, предназначенные для посудомоечных машин. Другие продукты могут привести к повреждению прибора.
• В регионах с жесткой и очень жесткой водой для достижения оптимальных результатов мойки и сушки рекомендуется использовать обычное моющее средство (порошок, гель или таблетки без дополнительных составляющих), и отдельно – ополаскиватель и соль.
• Таблетированные моющие средства не успевают полностью раствориться при использовании коротких программ. Для того, чтобы избежать образование на посуде осадка из моющего средства, рекомендуется использовать таблетки с длинными программами.
• Всегда закладывайте рекомендованное количество моющего средства. Недостаточная дозировка моющего средства может привести к неудовлетворительным результатам мойки и образованием на посуде пленки и пятен от жесткой воды. Избыточная дозировка моющего средства при использовании мягкой или смягченной воды приводит к оседанию на посуде остатков моющего средства. Регулируйте количество моющего средства сообразно жесткости воды. См. инструкции на упаковке моющего средства.
15
Page 16
• Всегда закладывайте рекомендованное количество ополаскивателя. Недостаточная дозировка ополаскивателя ухудшает результаты сушки. Переизбыток ополаскивателя приводит к образованию на посуде синеватого налета.
• Убедитесь в правильности заданного уровня смягчителя воды. В случае превышения уровня увеличенное количество соли в воде может привести к образованию ржавчины на столовых приборах.

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ НЕОБХОДИМО ПРЕКРАТИТЬ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТАБЛЕТИРОВАННОЕ МОЮЩЕЕ СРЕДСТВО

Прежде чем перейти к использованию моющего средства, соли и ополаскивателя по отдельности выполните следующую процедуру.
1. Установите максимальный уровень
смягчителя для воды.
2. Убедитесь, что емкость для соли и
дозатор ополаскивателя заполнены.
3. Запустите самую короткую программу,
содержащую этап ополаскивания. Не добавляйте моющее средство и не загружайте корзины.
4. Когда программа будет завершена,
скорректируйте уровень жесткости смягчителя для воды в соответствии с жесткостью воды в Вашем регионе.
5. Задайте дозировку ополаскивателя.

ЗАГРУЗКА КОРЗИН

• Всегда используйте все пространство корзин.
• Используйте прибор только для мойки посуды, предназначенной для мытья в посудомоечных машинах.
• Не мойте в приборе изделия из дерева, кости, алюминия, олова и меди, так как они могут потрескаться, деформироваться, обесцветиться или подвергнуться точечной коррозии.
• Не мойте в приборе предметы, которые могут впитывать воду (губки, бытовые ткани).
• Загружайте полые предметы (чашки, стаканы и сковороды) отверстием вниз.
• Проверьте, чтобы бокалы не соприкасались друг с другом.
• Легкие предметы укладывайте в верхнюю корзину. Убедитесь, что посуда не может свободно перемещаться.
• Загружайте столовые приборы и мелкие предметы в корзину для столовых приборов.
• Прежде чем запускать программу, убедитесь, что разбрызгиватели могут свободно вращаться.

ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ПРОГРАММЫ

Перед запуском выбранной программы убедитесь, что:
• Фильтры очищены и установлены должным образом.
• Крышка емкости для соли плотно закрыта.
• Разбрызгиватели не засорены.
• Имеется достаточно соли и ополаскивателя (если не используется таблетированное моющее средство).
• Посуда правильно расположена в корзинах.
• Выбранная программа подходит к типу посуды и степени ее загрязненности.
• Использовано подходящее количество моющего средства.

РАЗГРУЗКА КОРЗИН

1. Прежде чем доставать посуду из прибора,
дайте ей остыть. Горячую посуду легко повредить.
2. Вначале вынимайте посуду из нижней
корзины, потом - из верхней
По окончании программы на внутренних поверхностях камеры прибора все еще может оставаться вода.

УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ! Перед выполнением
операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
16
Грязные фильтры засоренность разбрызгивателей приводит к ухудшению качества мойки. Периодически проверяйте состояние фильтров и, при необходимости, проводите их очистку.
Page 17

ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ

C
B
A
Система фильтров состоит из 3 деталей.
1. Поверните фильтр (B) против часовой
стрелки и извлеките его.
Убедитесь, что внутри или по краям
5.
отстойника нет остатков пищи или других загрязнений.
6. Установите обратно на место плоский фильтр (A) Убедитесь, что он установлен правильно – под двумя направляющими.
2. Извлеките фильтр (C) из фильтра (B).
3. Снимите плоский фильтр (A).
4. Вымойте фильтры.
7. Соберите фильтры (B) и (C).
8. Установите фильтр (B) обратно в плоский
фильтр (A). Поверните по часовой стрелке до щелчка.
17
Page 18
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неверная установка фильтров может привести к неудовлетворительным результатам мойки и повреждению прибора.

ЧИСТКА НИЖНЕГО РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЯ

Рекомендуется производить регулярную очистку нижнего разбрызгивателя во избежание засорения его отверстий.
Засорение отверстий может привести к неудовлетворительным результатам мойки.
1. Для извлечения нижнего разбрызгивателя
потяните его движением вверх.
2. Промойте разбрызгиватель под струей
воды. Для прочистки отверстий от частиц грязи воспользуйтесь заостренным предметом (например, зубочисткой).

ОЧИСТКА НАРУЖНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ

• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
• Используйте только нейтральные моющие средства.
• Не используйте абразивные средства, царапающие губки и растворители.

ЧИСТКА ВНУТРЕННИХ ЧАСТЕЙ

• Тщательно очистите прибор, включая резиновый уплотнитель дверцы, мягкой влажной тряпкой.
• Для поддержания производительности прибора используйте специализированное средство для очистки посудомоечных машин не менее одного раза в месяц. Точно следуйте инструкциям на упаковке продукта.
• Не используйте абразивные средства, царапающие губки, острые инструменты, едкие химикаты, металлические мочалки и растворители.
• Регулярное использование программ с малой продолжительностью может привести к наслоению жира и накипи внутри прибора. Для предотвращения наслоения запускайте программы с большой длительностью не менее двух раз в месяц.
3. Для установки разбрызгивателя на место
нажмите по направлению вниз.
18

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ

Проверяйте фильтры и отстойник после каждого использования посудомоечной машины. Посторонние предметы (напр., осколки стекла, фрагменты пластика, костей или зубочисток и т.д.) ухудшают производительность мойки и могут привести к повреждению сливного насоса.
1. При разборке системы фильтров
руководствуйтесь сведениями из данной главы.
2. Извлеките посторонние предметы рукой.
Page 19
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если
извлечь посторонние предметы не удается, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
3. При сборке системы фильтров
руководствуйтесь сведениями из данной главы.

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ВНИМАНИЕ! Ненадлежащий
ремонт прибора может представлять серьезный риск для безопасности потребителя. Все ремонтные работы должны производиться квалифицированным персоналом.
Большинство возможных неполадок могут быть устранены без обращения в авторизованный сервисный центр.
Неисправность и код неисправности
Прибор не включается. • Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставле‐
Программа не запускается. • Убедитесь, что дверца прибора закрыта.
В машину не поступает вода.
• Индикатор мигает 1 раз и пе‐ ремежается с паузой.
• Периодически выдается 1 звуко‐ вой сигнал.
В таблице ниже приведены сведения о возможных неисправностях.
В случае ряда неисправностей периодическое мигание определенного индикатора обозначает наличие неисправности и ее код.
Возможная причина неисправности и ее устране‐
ние
на в розетку электропитания.
• Убедитесь, что предохранитель на электрощи‐ те не поврежден.
• Если задана функция «Отсрочка пуска», отме‐ ните ее или дождитесь окончания обратного отсчета.
• Прибор производит «зарядку» смолы внутри смягчителя для воды. Продолжительность данной процедуры составляет приблизительно 5 минут.
• Убедитесь, что водопроводный вентиль от‐ крыт.
• Убедитесь, что давление в водопроводной се‐ ти не понижено. Для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснаб‐ жения.
• Убедитесь, что водопроводный вентиль не за‐ сорен.
• Убедитесь, что фильтр наливного шланга не засорен.
• Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и не передавлен.
19
Page 20
Неисправность и код неисправности
Возможная причина неисправности и ее устране‐
ние
Прибор не сливает воду.
• Двукратное мигание индикатора
перемежается с паузой.
• Периодически выдаются 2 звуко‐ вых сигнала.
Сработала система защиты от пере‐ лива.
• Трехкратное мигание индикатора
перемежается с паузой.
• Периодически выдаются 3 звуко‐ вых сигнала.
Неисправность датчика определения уровня воды.
• Четырехкратное мигание индика‐
тора перемежается с паузой.
• Периодически выдаются 4 звуко‐ вых сигнала.
Неисправность насоса мойки или на‐ соса слива.
• Пятикратное мигание индикатора
перемежается с паузой.
• Периодически выдается 5 звуко‐ вых сигналов.
Температура воды внутри прибора слишком высока или имеет место не‐ исправность датчика температуры.
• Шестикратное мигание индикатора
перемежается с паузой.
• Периодически выдаются 6 звуко‐ вых сигнала.
Техническая неисправность прибора.
• 12-кратное мигание индикатора
перемежается с паузой.
• Периодически выдаются 12 звуко‐ вых сигнала.
Слишком высокий уровень воды внут‐ ри прибора.
• 15-кратное мигание индикатора
перемежается с паузой.
• Периодически выдается 15 звуко‐ вых сигналов.
• Убедитесь, что сливная труба не засорена.
• Убедитесь, что внутренняя система фильтра‐ ции не засорена.
• Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не передавлен.
• Закройте водопроводный вентиль.
• Убедитесь в правильности установки прибора.
• Загружайте корзины в соответствии с указа‐ ниями в руководстве пользователя.
• Убедитесь, что фильтры не требуют очистки.
• Выключите и снова включите прибор.
• Выключите и снова включите прибор.
• Убедитесь, что температура подаваемой воды не превышает 60°C.
• Выключите и снова включите прибор.
• Выключите и снова включите прибор.
• Выключите и снова включите прибор.
• Убедитесь, что фильтры не требуют очистки.
• Убедитесь, что сливной шланг установлен на надлежащей высоте над уровнем пола. См. Инструкции по установке.
20
Page 21
Неисправность и код неисправности
Возможная причина неисправности и ее устране‐
ние
Во время выполнения цикла прибор останавливает и возобновляет работу чаще обычного.
Программа выполняется слишком долго.
Имеется небольшая утечка со сторо‐ ны дверцы прибора.
Дверца прибора закрывается с тру‐ дом.
Изнутри прибора доносится дребез‐ жание или стук.
Работа прибора приводит к срабаты‐ ванию электропредохранителя.
• Это нормально. Так обеспечиваются опти‐ мальные результаты мойки и экономия элек‐ троэнергии.
• Если выбрана опция «Отсрочка пуска», отме‐ ните ее или дождитесь окончания обратного отсчета.
• Прибор не выровнен. Слегка вывинтите или завинтите регулировочные ножки (если пред‐ усмотрено в данной модели).
• Дверца прибора находится не по центру внут‐ ренней камеры. Отрегулируйте заднюю ножку (если подобная регулировка доступна).
• Прибор не выровнен. Слегка вывинтите или завинтите регулировочные ножки (если пред‐ усмотрено в данной модели).
• Столовые приборы частично выступают за пределы корзин.
• Столовые приборы размещены в корзинах не‐ надлежащим образом. Сверяйтесь с брошю‐ рой, описывающей загрузку корзин.
• Убедитесь, что разбрызгиватели свободно вращаются.
• Создаваемая одновременной работой ряда приборов нагрузка превышает допустимую. Проверьте значение разрешенной нагрузки ро‐ зетки и максимальную нагрузку счетчика, или выключите один из работающих приборов.
• Повреждение в электрической цепи внутри прибора. Обратитесь в авторизованный сер‐ висный центр.
Другие возможные причины приведены в главах «Перед
первым использованием», «Ежедневное использование» и «Указания и рекомендации».
Проверив прибор, выключите и включите прибор. Если неисправность появится снова, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Если коды неисправности не описаны в таблице, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
ВНИМАНИЕ! Не рекомендуется пользоваться прибором до полного устранения неисправности. Отключите прибор от электросети и не включайте, пока не будете уверены в его технической исправности.
21
Page 22

РЕЗУЛЬТАТЫ МОЙКИ И СУШКИ НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫ

Неисправность
Неудовлетворительные ре‐ зультаты мойки.
Неудовлетворительные ре‐ зультаты сушки.
Имеются белесые потеки или синеватый налет на стеклян‐ ной посуде и тарелках.
Имеются пятна и потеки на стекле и посуде.
Посуда остается влажной. • Для оптимальных результатов сушки включите AirDry.
Внутри прибора имеется вла‐ га.
Необычно сильное пенообра‐ зование в ходе мойки.
Возможная причина неисправности и способ ее устране‐
ния
• См. Главы «Ежедневное использование», «Указания и рекомендации» и брошюру, описывающую загрузку
корзин.
• Используйте программы более интенсивной мойки.
• Произведите очистку разбрызгивателя и фильтра. См. Главу «Уход и очистка».
• Столовые приборы слишком долго находились в за‐ крытом приборе.
• Ополаскиватель отсутствует, или дозировка ополаски‐ вателя слишком мала. Установите более высокую до‐ зировку ополаскивателя.
• Возможно, предметы из пластика потребуется выте‐ реть полотенцем.
• Для оптимальных результатов сушки включите AirDry.
• Рекомендуется постоянно использовать ополаскива‐ тель – даже в сочетании с таблетированным моющим средством.
• Слишком большое количество выдаваемого ополаски‐ вателя. Уменьшите уровень дозатора ополаскивателя.
• Было добавлено слишком большое количество мою‐ щего средства.
• Недостаточное количество выдаваемого ополаскива‐ теля. Повысьте уровень дозатора ополаскивателя.
• Причиной может быть качество ополаскивателя.
• В программе отсутствует этап сушки, или в ней предус‐ мотрен этап сушки при низкой температуре.
• Дозатор ополаскивателя пуст.
• Причиной может быть качество ополаскивателя.
• Причиной может быть качество таблетированного моющего средства. Попробуйте таблетки другого про‐ изводителя или включите дозатор ополаскивателя и используйте ополаскиватель одновременно с таблети‐ рованным моющим средством.
• Это не является признаком неисправности прибора. Данное явление вызвано содержащейся в воздухе вла‐ гой, которая конденсируется на стенках.
• Используйте только моющие средства для посудо‐ моечных машин.
• Имеется утечка ополаскивателя из дозатора ополаски‐ вателя. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
22
Page 23
Неисправность
Возможная причина неисправности и способ ее устране‐
ния
На столовых приборах имеются следы ржавчины.
По окончании программы в дозаторе находятся остатки моющего средства.
Внутри прибора присутствует неприятный запах.
На столовых приборах, внут‐ ренней камере и внутренней стороне дверцы имеется из‐ вестковый налет.
Сколы, обесцвечивание или помутнение столовых прибо‐ ров.
• В воде, используемой для мойки, слишком высоко со‐
держание солей. См. Главу «Смягчитель для воды».
• Столовые приборы из серебра и нержавеющей стали оказались рядом друг с другом. Избегайте ситуаций, в которых изделия из серебра и нержавеющей стали могли бы оказаться рядом друг с другом.
• Таблетированное моющее средство застряло в дозато‐ ре и не было полностью вымыто водой.
• Моющее средство вымывается из дозатора не полно‐ стью. Убедитесь, что разбрызгиватель не засорен и не заблокирован.
• Убедитесь, что изделия в корзинах не препятствуют от‐ крыванию крышки дозатора моющего средства.
• См. «Чистка внутренних частей».
• Низкий уровень соли; проверьте индикатор наличия со‐ ли.
• Крышка емкости для соли закрыта неплотно.
• Водопроводная вода имеет высокую жесткость. См. Главу «Смягчитель для воды».
• Используйте соль и выполняйте регенерацию смягчи‐ теля для воды даже при использовании универсально‐ го таблетированного средства. См. Главу «Смягчи‐ тель для воды».
• Если известковые отложения по-прежнему не исче‐ зают, произведите очистку прибора при помощи спе‐ циально предназначенных для этого очищающих средств.
• Попробуйте другое моющее средство.
• Обратитесь к производителю моющего средства.
• Мойте в приборе только посуду, пригодную для мытья в посудомоечных машинах.
• Будьте внимательны при загрузке и разгрузке корзины. Сверяйтесь с брошюрой, описывающей загрузку кор‐ зин.
• Деликатные предметы укладывайте в верхнюю корзи‐ ну.
Другие возможные причины приведены в Главах «Перед
первым использованием», «Ежедневное использование» и «Указания и рекомендации».
23
Page 24

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Габаритные размеры Ширина /высота / глубина
Подключение к электросети
Давление в водопроводной сети
Водоснабжение Холодная или горячая во‐
Вместимость Комплектов посуды 13
Потребляемая мощность При оставлении во вклю‐
1) Другие значения приведены в табличке с техническими данными.
2) Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативный источник энергии
(например, солнечные панели), подключайте машину к водопроводу горячей воды, чтобы сни‐ зить потребление энергии.

ССЫЛКА НА БАЗУ ДАННЫХ EU EPREL

QR-код на ярлыке энергопотребления, идущем в комплекте с прибором, содержит веб-ссылку на страницу регистрации прибора в базе данных EU EPREL. Сохраните ярлык энергопотребления для справки наряду с руководством пользователя и другими документами, идущими в комплекте с прибором.
Информацию, касающуюся производительности прибора, можно найти в
(мм)
1)
Напряжение (В) 220 - 240
Частота (Гц) 50
Мин. / макс. бар (МПа) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
2)
да
ченном состоянии (Вт)
В отключенном состоянии (Вт)
базе данных EPREL по ссылке https:// eprel.ec.europa.eu, воспользовавшись наименованием модели и номером изделия, приведенным на табличке с техническими данными прибора. См. главу «Описание изделия».
Для получения более подробной информации о ярлыке энергопотребления посетите www.theenergylabel.eu.
596 / 818 - 898 / 550
макс. 60°C
5.0
0.50
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами
24
бытовую технику, помеченную символом . Прибор следует доставить в место раздельного накопления и сбора отходов потребления или в пункт сбора использованной бытовой техники для последующей утилизации.
Page 25
Класс энергетической эффективности в Российской Федерации: A
Дата изготовления изделия указана в его серийном номере, где первая цифра номера соответствует последней цифре года изготовления, а вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 14512345 означает, что изделие изготовлено на сорок пятой неделе 2021 года.
Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143, 105 45 Stockholm, Швеция
Импортёр и уполномоченная изготовителем организация: ООО ”Электролюкс Рус”, Кожевнический проезд 1, 115114, Москва, тел.: 8-800-444-444-8
Изготовлено в Польше
25
Page 26
ВІДВІДАЙТЕ НАШ ВЕБ-САЙТ, ЩОБ:
Отримати поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей, інформацію щодо сервісу та ремонту:
www.zanussi.com/support

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за травми або збитки через неправильне встановлення або використання. Інструкції з експлуатації слід зберігати в безпечному і доступному місці з метою користування в майбутньому.

БЕЗПЕКА ДІТЕЙ І ВРАЗЛИВИХ ОСІБ

Діти від 8 років, особи з обмеженими фізичними,
сенсорними чи розумовими здібностями та особи без відповідного досвіду та знань можуть користуватися цим приладом лише під наглядом або після отримання інструктажу стосовно безпечного користування приладом і пов’язаних ризиків.
Діти у віці від 3 до 8 років та особи зі значними та
складними обмеженими можливостями можуть залишатися поблизу приладу лише за умови постійного нагляду.
Не слід залишати дітей до трьох років без постійного
нагляду поблизу приладу.
Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
Тримайте миючі засоби в недоступному для дітей місці.
Не допускайте дітей чи домашніх тварин до приладу,
коли його дверцята відчинені.
Дітям забороняється виконувати очищення чи роботи з
обслуговування приладу, які можуть виконуватися користувачем, без нагляду.

ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ

Цей прилад призначено для використання в побутових і
аналогічних сферах:
26
Page 27
у фермерських будинках, на кухнях магазинів, офісів
та інших робочих установ;
клієнтами готелів, мотелів та інших житлових
приміщень.
Не змінюйте технічні специфікації цього приладу.
Робочий тиск води (мінімальний і максимальний) має
бути в діапазоні 0.5 (0.05) / 8 (0.8) бар (МПа)
Не перевищуйте максимальне значення кількості
комплектів посуду: 13 .
Задля уникнення небезпеки при пошкодженні
електричного кабелю його заміну має здійснювати виробник, представник його авторизованого сервісного центру або інша кваліфікована особа.
Розмістіть столові прибори в кошику для столових
приборів гострими кінцями вниз або покладіть їх до кошика для столових приборів у горизонтальному положенні гострими кінцями вниз.
Не залишайте прилад з відкритими дверцятами без
нагляду, щоб випадково не наступити на них.
Перш ніж виконувати технічне обслуговування, вимкніть
пристрій і вийміть вилку з розетки.
Не використовуйте струмінь води та/або пари високого
тиску для очищення приладу.
Якщо в нижній частині приладу є вентиляційні отвори, їх
не слід закривати, наприклад, килимом.
Прилад слід під’єднати до водопроводу за допомогою
набору нових шлангів, що постачається. Повторно використовувати набір старих шлангів не можна.

ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ВСТАНОВЛЕННЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Установлювати
цей прилад повинен лише кваліфікований фахівець.
• Повністю зніміть упаковку.
• Не встановлюйте й не використовуйте пошкоджений прилад.
• Не користуйтеся приладом, доки його не буде безпечно встановлено у вбудовану конструкцію.
• Дотримуйтеся інструкцій зі встановлення, що постачаються разом із приладом.
• Будьте обережні під час переміщення приладу, оскільки він важкий. Використовуйте захисні рукавички та взуття, що постачається в комплекті.
27
Page 28
• Не встановлюйте прилад і не користуйтеся
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
How to install your 60 cm
Dishwasher Sliding Hinge
ним у приміщеннях, де температура нижче 0 °C.
• Встановлюйте прилад у безпечному підходящому місці, що відповідає вимогам зі встановлення.

ПІД’ЄДНАННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик
займання та ураження електричним струмом.
• Прилад повинен бути заземленим.
• Переконайтеся в тому, що параметри на табличці з технічними даними сумісні з електричними параметрами електроживлення від мережі.
• Завжди використовуйте правильно встановлену протиударну розетку.
• Не використовуйте розгалужувачі, перехідники й подовжувачі.
• Будьте обережні, аби не пошкодити штепсельну вилку та кабель. Якщо кабель живлення потребує заміни, зверніться до нашого сервісного центру.
• Вставляйте штепсельну вилку в розетку електроживлення лише після закінчення установки. Переконайтеся, що після установки є вільний доступ до розетки електроживлення.
• Не тягніть за кабель живлення, щоб відключити прилад з мережі. Завжди вимикайте, витягаючи штепсельну вилку.
• Пристрій оснащено електричною вилкою на 13 А. Якщо необхідно замінити запобіжник в електричній вилці, установлюйте тільки запобіжник 13 А ASTA (BS 1362) (лише для Великобританії та Ірландії).

ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ВОДОПРОВОДУ

• Не допускайте пошкодження шлангів.
• Перед тим, як під’єднати прилад до нових труб або труб, що не використовувалися тривалий час, чи якщо проводилися ремонтні роботи або встановлювалися нові пристрої (лічильники води тощо), спустіть воду, доки вона не буде чистою й прозорою.
• Під час першого використання приладу й після першого використання переконайтеся у відсутності видимих витоків води.
• У разі пошкодження впускного шланга негайно закрийте водопровідний кран і вийміть штепсельну вилку з розетки. Для заміни впускного шланга звертайтеся до авторизованого сервісного центру.

КОРИСТУВАННЯ

• Не кладіть усередину приладу, поряд із ним або на нього легкозаймисті речовини чи предмети, змочені в легкозаймистих речовинах.
• Миючі засоби для посудомийної машини є небезпечними. Дотримуйтеся інструкцій з безпеки, що зазначені на упаковці миючого засобу.
• Не пийте воду із приладу, а також не грайтеся цією водою.
• Не виймайте посуд із приладу до завершення програми. Певна кількість миючого засобу може залишатися на посуді.
• Не кладіть речі і не натискайте на відчинені дверцята приладу.
• Із приладу може вийти гаряча пара, якщо відчинити дверцята під час виконання програми.

СЕРВІС

• Для ремонту приладу звертайтеся до авторизованого сервісного центру. Використовуйте лише оригінальні запасні частини.
• Зверніть увагу, що самостійний або непрофесійний ремонт може мати наслідки для безпеки та призвести до втрати гарантії.
• Наступні запчастини будуть доступні протягом 7 років після припинення випуску моделі: двигун, циркуляційний та зливний насос, нагрівачі та нагрівальні елементи, у тому числі теплові насоси, труби та пов'язане з ними обладнання, включаючи шланги, клапани, фільтри та аквастопи, конструктивні та внутрішні деталі, пов'язані з дверними вузлами, друковані плати, електронні дисплеї, датчики тиску, термостати та датчики, програмне забезпечення та вбудовані програми, у тому числі програмне забезпечення для скидання. Зверніть увагу, що деякі з цих запчастин доступні тільки спеціалістам з ремонту, і що не всі запчастини стосуються всіх моделей.
28
Page 29
• Наступні запчастини будуть доступні
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
протягом 10 років після припинення випуску моделі: петлі та ущільнювачі дверцят, інші ущільнювачі, розпилювачі, зливні фільтри, внутрішні стійки та пластикові периферійні аксесуари, такі як кошики та кришки.

УТИЛІЗАЦІЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує
небезпека задушення.

ОПИС ВИРОБУ

Ілюстрації нижче представляють лише загальний вигляд продукту. Для отримання детальнішої інформації зверніться до інших розділів та/або документів, що надаються з приладом.
• Відключіть прилад від електромережі.
• Відріжте кабель живлення і викиньте його.
• Зніміть замок із дверцят, щоб уникнути запирання дітей і домашніх тварин у приладі.
Цей продукт по змісту небезпечних речовин відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова Кабінета Міністрів України №1057 від 3 грудня 2008р.)
Середній розпилювач
1
Нижній розпилювач
2
Фільтри
3
Табличка з технічними даними
4
Контейнер для солі
5
Вентиляційний отвір
6
Дозатор ополіскувача
7
Дозатор миючого засобу
8
Кошик для столових приборів
9
Нижній кошик
10
29
Page 30
Верхній кошик
21
3
45
11

ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Кнопка Увімк./Вимк./Скинути
1
Індикатори програм
2

Індикатори

3
ІНДИКАТОРИ
Індикатор Опис
Індикатор фази сушіння. Світиться, коли обрано програму з фазою сушіння. Мигтить, коли виконується фаза сушіння.
Індикатор рівня солі. Світиться при необхідності заповнення контейнера для солі. Ніколи не світиться під час виконання програми.
Індикатор ополіскувача. Світиться при необхідності заповнення дозатора ополіскувача. Ніколи не світиться під час виконання програми.
4
5

ПРОГРАМИ

Порядок програм у таблиці може не відповідати їх послідовності на панелі керування.
Кнопка програм
Кнопка Delay Start
30
Page 31
Програма Тип завантаження
Ступінь забруднен‐
ня
Фази програми
1)
• Посуд
• Столові прибо‐ ри
• Каструлі
• Сковорідки
• Звичайне
• Злегка присо‐ хле
• Попереднє миття
• Миття 50 °C
• Проміжне полоскання
• Остаточне полоскання 60 °C
• Сушіння
• AirDry
• Посуд
• Столові прибо‐ ри
• Каструлі
• Сковорідки
• Від звичайного до сильного
• Присохле
• Попереднє миття
• Миття 60 °C
• Проміжне полоскання
• Остаточне полоскання 60 °C
• Сушіння
• AirDry
• Посуд
• Столові прибо‐ ри
• Каструлі
• Сковорідки
• Звичайне
• Злегка присо‐ хле
• Миття 60 °C
• Проміжне полоскання
• Остаточне полоскання 55 °C
• Сушіння
• AirDry
• Посуд
• Столові прибо‐ ри
• Свіже • Миття 50 °C
• Проміжне полоскання
• Остаточне полоскання 50 °C
• AirDry
2)
• Усі типи заван‐ таження
• Усі ступені за‐ бруднення
• Попереднє миття
1) Це найдовша програма, яка пропонує найефективніше споживання енергії і води для посуду та столових приборів із середнім ступенем забруднення. Це стандартна програма для дослід‐ ницьких установ. Ця програма використовується для оцінки відповідності Положенню Комісії з питань екологічного дизайну (ЄС) 2019/2022.
2) Це програма, призначена для того, аби змити залишки їжі з посуду. Це запобігає утворенню запахів у приладі. Не використовуйте миючий засіб для цієї програми.

ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

Програма
1)
Споживання води
(л)
9.9
Споживання елек‐
троенергії
(кВт-год)
1.0392)/1.036
3)
Тривалість
(хв.)
227
11.1 - 13.6 1.052 - 1.285 160
9.6 - 11.7 0.886 - 1.083 90
31
Page 32
Програма
1) Показники споживання та тривалість програми залежать від тиску й температури води, коли‐ вання напруги в електромережі, вибраних опцій та кількості посуду.
2) Згідно з положенням 1016/2010
3) Згідно з положенням 2019/2022
1)
Споживання води
(л)
9.2 - 11.2 0.556 - 0.680 30
3.4 - 4.2 0.012 - 0.015 15
Споживання елек‐
троенергії
(кВт-год)
Тривалість
(хв.)

Інформація для дослідницьких установ

Для отримання необхідної інформації щодо проведення тестових процедур (наприклад, згідно EN60436) зверніться за адресою електронної пошти:
info.test@dishwasher-production.com
У своєму запиті, будь-ласка, зазначте цифровий код виробу (PNC), який знаходиться на табличці з технічними даними.

НАЛАШТУВАННЯ

РЕЖИМ ВИБОРУ ПРОГРАМ І РЕЖИМ КОРИСТУВАЧА

Коли прилад знаходиться в режимі вибору програм, можна встановити програму та увійти у режим користувача.
Налаштування, доступні у режимі користувача:
• Рівень пом’якшувача води відповідно до жорсткості води.
• Увімкнення або вимкнення повідомлення про відсутність ополіскувача.
• Увімкнення та вимкнення звукового сигналу після завершення програми.
• Увімкнення або вимкнення AirDry.
Оскільки прилад зберігає вибрані налаштування, немає потреби налаштовувати їх перед кожним циклом.

Встановлення режиму вибору програми

Прилад знаходиться у режимі вибору програм,
коли мигтить індикатор програм . Після увімкнення прилад автоматично
переходить у режим вибору програми. Якщо це не так, перейдіть у режим вибору програми наступним чином:
З будь-яких інших питань стосовно вашої посудомийної машини, будь ласка, див. сервісну книжку, що постачається разом з приладом.
Натисніть і утримуйте кнопку вибору програм, доки прилад не перейде в режим вибору програм.

Вхід у режим користувача

Переконайтеся, що прилад переведено у режим вибору програм.
Щоб увійти у режим користувача, натисніть і утримуйте кнопку вибору програм, доки
індикатор
індикатори постійно.

ПОМ’ЯКШУВАЧ ВОДИ

Пом’якшувач води видаляє з води мінеральні речовини, які погіршують якість миття та скорочують термін експлуатації приладу.
Чим вище вміст цих мінеральних речовин, тим жорсткіше вода. Жорсткість води вимірюється шкалою еквівалентів.
Пом’якшувач води необхідно відрегулювати відповідно до рівня жорсткості води у вашому регіоні. Для того щоб дізнатися про рівень жорсткості води у своєму регіоні, зверніться до місцевого органу водопостачання. Важливо налаштувати відповідний рівень пом’якшувача
не почне блимати, а
, і не світитимуться
32
Page 33
води для забезпечення високих результатів прання.
Жорсткість води
Німецькі градуси
(°dH)
Французькі гра‐
дуси (°fH)
ммоль/л
Градуси Клар‐каРівень пом’якшувача
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1) Заводське налаштування.
2) Не використовуйте сіль на цьому рівні.
Незалежно від типу миючого засобу, що використовується, встановіть належний рівень жорсткості води, щоб індикатор додавання солі залишався активним.
Багатофункціональні таблетовані миючі засоби, що містять сіль, недостатньо ефективні, щоб пом’якшити жорстку воду.
Процес регенерації
Для правильної роботи пом’якшувача води смолу пристрою для пом’якшення потрібно регулярно регенерувати. Цей процес здійснюється автоматично і є частиною звичайної роботи посудомийної машини.
Коли використано передбачену кількість води (див. значення в таблиці) після попереднього процесу регенерації, запускається новий процес регенерації між кінцевим полосканням та завершенням програми.
Рівень пом’якшувача
води
1 250
2 100
3 62
4 47
5 25
6 17
7 10
8 5
9 3
10 3
води
1)
5
2)
1
Кількість води (л)
У випадку налаштування пом'якшувача води на високий рівень, цей процес може також відбуватися в середині програми перед полосканням (двічі під час програми). Активація процесу регенерації впливає на
33
Page 34
тривалість циклу лише, якщо він відбувається в середні програми або наприкінці програми з короткою фазою сушіння. У таких випадках процес регенерації подовжує загальну тривалість програми на 5 хвилин.
У подальшому промивання пом'якшувача води, яке триває 5 хвилин, може початися в тому ж циклі або на початку наступної програми. Цей процес збільшує загальне споживання води програми на 4 літри і загальне споживання енергії програми на 2 Вт·год. Промивання пом’якшувача закінчується повним зливанням води.
Кожне промивання пом'якшувача (можливо більше одного разу в одному циклі) може подовжувати тривалість виконання програми на 5 хвилин, якщо таке промивання відбувається в будь-який момент на початку або в середині програми.
Усі показники споживання, зазначені в цьому розділі, визначені відповідно до діючого стандарту в лабораторних умовах за жорсткості води 2,5 ммоль/л згідно з положенням 2019/2022 (пом'якшувач води: рівень 3). Тиск і температура води, а також коливання напруги в електромережі, можуть змінити ці значення.

Налаштування рівня пом’якшувача води

Переконайтеся, що прилад переведено у режим користувача.
1. Зачекайте, доки індикатор
мигтіти, індикатор продовжить мигтіти, а всі інші індикатори згаснуть.
Періодичне блимання індикатора показує поточне налаштування: наприклад, 5 блимань + пауза + 5 блимань = рівень 5.
2. Натисніть кнопку вибору програм кілька
разів, щоб змінити налаштування. Кожне натиснення кнопки вибору програм збільшує рівень на один показник. Після досягнення 10 рівня відлік починається знову з 1 рівня.
3. Щоб підтвердити налаштування, натисніть
кнопку ввімкнення/вимкнення.

ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО НИЗЬКИЙ РІВЕНЬ ОПОЛІСКУВАЧА

Завдяки ополіскувачу на посуді після висихання не залишаються смуги та плями.
почне
Це автоматично спрацьовує під час фази гарячого ополіскування.
Коли контейнер ополіскувача порожній, активується відповідний індикатор, який повідомляє про необхідність поповнити запаси ополіскувача. Якщо результати сушіння є задовільними в разі використання лише багатофункціонального миючого засобу, можна вимкнути повідомлення про потребу поповнити ополіскувач. Проте заради найкращих результатів рекомендується використовувати ополіскувач.
Якщо ви використовуєте стандартний миючий засіб або багатофункціональний таблетований миючий засіб без ополіскувача, увімкніть повідомлення для того, щоб індикатор рівня ополіскувача залишався активним.

Вимкнення повідомлення про порожній дозатор ополіскувача

Переконайтеся, що прилад переведено у режим користувача.
1. Відразу натисніть кнопку програми.
Індикатор починає блимати.
2. Зачекайте, доки індикатор продовжить
мигтіти, а всі інші індикатори програми згаснуть.
Індикатор показує поточне налаштування:
світиться = повідомлення про порожній дозатор ополіскувача увімкнено.
не світиться = повідомлення про порожній дозатор ополіскувача вимкнено.
3. Натисніть кнопку програми, щоб змінити
налаштування.
4. Щоб підтвердити налаштування, натисніть
кнопку ввімкнення/вимкнення.

ЗВУКОВІ СИГНАЛИ

Звукові сигнали лунають у разі збоїв у роботі приладу. Ці звукові сигнали не можна деактивувати.
Звуковий сигнал також лунає, коли завершується виконання програми. За промовчанням цей звуковий сигнал вимкнений, проте його можна ввімкнути.

Увімкнення звукового сигналу після завершення програми

Переконайтеся, що прилад переведено у режим користувача.
1. Натисніть кнопку програми двічі.
34
Page 35
Індикатор починає блимати.
2. Зачекайте, доки індикатор продовжить
мигтіти, а всі інші індикатори програми згаснуть.
Індикатор показує поточне налаштування:
не світиться = звуковий сигнал вимкнено.
світиться = звуковий сигнал увімкнено.
3. Натисніть кнопку програми, щоб змінити
налаштування.
4. Щоб підтвердити налаштування, натисніть
кнопку ввімкнення/вимкнення.

AIRDRY

Функція AirDry покращує ефективність сушіння та зменшує споживання електроенергії.
Під час фази сушіння дверцята автоматично відкриваються та залишаються відчиненими.
УВАГА Не намагайтеся закрити дверцята приладу протягом 2 хвилин після автоматичного відкриття. Це може пошкодити прилад.
AirDry автоматично активується з усіма
програмами, за винятком (якщо застосовується).
УВАГА Якщо діти мають доступ до приладу, рекомендується вимкнути функцію AirDry, оскільки відкриті дверцята можуть представляти певну загрозу.

Вимкнення AirDry

Переконайтеся, що прилад переведено у режим користувача.
1. Натисніть кнопку програм тричі.
Індикатор починає блимати.
2. Зачекайте, доки індикатор продовжить
мигтіти, а всі інші індикатори програми згаснуть.
Індикатор показує поточне налаштування:
не світиться = AirDry вимкнено.
3. Натисніть кнопку програми, щоб змінити
4. Щоб підтвердити налаштування, натисніть
світиться = AirDry увімкнено.
налаштування.
кнопку ввімкнення/вимкнення.

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

1. Перевірте, чи поточний рівень пом’якшувача води відповідає жорсткості води вашого водопостачальника. Якщо ні, налаштуйте рівень пристрою для пом’якшення води.
2. Засипте сіль у контейнер для солі.
3. Залийте ополіскувач у дозатор
ополіскувача.
4. Відкрийте водопровідний кран.
5. У приладі можуть бути сторонні речовини,
що залишилися у процесі виробництва. Запустіть програму, щоб їх видалити. Не застосовуйте миючий засіб і не кладіть посуд у кошики.
Після запуску програми може знадобитися до 5 хвилин для заряджання смоли у пристрої для пом’якшення води. Програма миття запуститься лише після завершення цієї процедури. Процедура періодично повторюється.

КОНТЕЙНЕР ДЛЯ СОЛІ

УВАГА Використовуйте лише
крупнозернисту сіль, призначену для посудомийних машин. Мілка сіль збільшує ризик корозії.
Сіль використовується для заряджання смоли в приладі для пом’якшення води. Це
35
Page 36
забезпечує добрі результати миття при
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A B
D
C
щоденному користуванні.

Заповнення контейнера для солі

1. Поверніть кришечку контейнера для солі
проти годинникової стрілки та зніміть її.
2. Налийте 1 літр води в контейнер для солі
(лише в перший раз).
3. Засипте 1 кг солі у контейнер для солі (до
його заповнення).
4. Обережно потрусіть воронку за ручку, аби
останні гранули потрапили всередину.
5. Видаліть сіль із поверхні біля отвору
контейнера для солі.
6. Закрийте контейнер для солі, повернувши
кришечку за годинниковою стрілкою.
УВАГА Вода з сіллю може перелитися з контейнера для солі під час наповнення. Після заповнення контейнера для солі негайно запустіть програму для запобігання утворенню корозії.

ЗАПОВНЕННЯ ДОЗАТОРА ОПОЛІСКУВАЧА

УВАГА Застосовуйте лише
ополіскувачі, призначені спеціально для посудомийних машин.
1. Натисніть кнопку розблокування (D), щоб відкрити кришку (C).
2. Наливайте ополіскувач у дозатор (A) до позначки «MAX».
3. Для запобігання надмірному утворенню піни видаліть пролитий ополіскувач вологопоглинаючою ганчіркою.
4. Закрийте кришку. Переконайтеся, що кнопка розблокування стала на місце.
Ви можете повернути регулятор дозування (B) в положення між 1 (найменша кількість) і положенням 4 або 6 (найбільша кількість).

ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

1. Відкрийте водопровідний кран.
2. Для ввімкнення приладу натисніть кнопку
ввімкнення/вимкнення.
Переконайтеся в тому, що прилад переведено в режим вибору програми.
• Якщо світиться індикатор солі, наповніть сіллю контейнер для солі.
• Якщо світиться індикатор ополіскувача, наповніть дозатор ополіскувача.
36
3. Завантажте посуд у кошики.
4. Додайте миючий засіб.
5. Встановіть і запустіть програму, що
відповідає типу посуду та ступеню його забруднення.
Page 37

КОРИСТУВАННЯ МИЮЧИМ ЗАСОБОМ

20
30
A
B
C
УВАГА Використовуйте тільки спеціальний миючий засіб для посудомийних машин.
1. Натисніть кнопку (B), щоб відкрити кришку (C).
2. Помістіть порошкоподібний або таблетований миючий засіб у відділення (A).
3. Якщо програма передбачає фазу попереднього миття, помістіть невелику кількість миючого засобу на внутрішню частину дверцят приладу.
4. Закрийте кришку. Переконайтеся, що кнопка розблокування стала на місце.

ВСТАНОВЛЕННЯ І ЗАПУСК ПРОГРАМИ

Запуск програми

1. Залиште дверцята пристрою трохи
відкритими.
2. Для ввімкнення приладу натисніть кнопку ввімкнення/вимкнення. Переконайтеся, що прилад переведено в режим вибору програми.
3. Натисніть кілька разів кнопку програм, доки індикатор потрібної програми не почне мигтіти.
4. Щоб запустити програму, закрийте дверцята приладу.

Відкладений запуск програми

1. Оберіть програму.
2. Натисніть Delay Start, щоб відкласти
виконання програми на 3 години.
• Починає світитися індикатор .
3. Закрийте дверцята приладу, щоб почати зворотний відлік.
Після закінчення зворотного відліку програма запуститься автоматично.

Відчинення дверцят під час роботи приладу

Якщо відкрити дверцята під час виконання програми, прилад зупиниться. Це може вплинути на рівень споживання електроенергії та тривалість програми. Після закриття дверцят прилад поновить роботу програми з того моменту, коли її було перервано.
Поточна програма завершиться, якщо дверцята відкриті довше 30 секунд під час фази сушіння. Цього не відбудеться, якщо дверцята відкриваються за допомогою функції AirDry.
Не намагайтеся закрити дверцята приладу протягом 2 хвилин, після того як функція AirDry автоматично їх відкриває, оскільки це може пошкодити прилад. Якщо після цього дверцята закриваються ще на 3 хвилини, поточна програма завершиться.

Скасування відкладеного пуску

Натисніть кнопку увімк./вимк. на 3 секунди, доки прилад не перейде в режим вибору програм.
У разі скасування відкладеного запуску необхідно повторно вибрати програму.

Скасування програми

Натисніть і утримуйте кнопку вибору програм на 3 секунди, доки прилад не перейде в режим вибору програм.
Перш ніж нова програма запуститься, переконайтеся в тому, що в дозаторі є миючий засіб.

Функція Auto Off

З метою зменшення споживання електроенергії ця функція автоматично вимикає прилад, коли він не працює.
Функція вмикається в таких випадках:
• Коли програму завершено.
• Через 5 хвилин, якщо програма не запустилася.

Завершення програми

Після завершення програми індикатор програми продовжує світитися, доки функція Auto Off не вимкне прилад.
Якщо звуковий сигнал завершення програми активовано і програму завершено, прилад
37
Page 38
автоматично вимикається після звукового сигналу.
1. Натисніть будь-яку кнопку, щоб вимкнути
прилад, або зачекайте, доки прилад вимкнеться автоматично. Якщо зачинити

ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

або відчинити дверцята перед автоматичним вимкненням, прилад вимикається.
2. Закрийте водопровідний кран.

ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ

Наступні поради дозволять досягти оптимальних результатів миття та сушіння при повсякденному використанні, а також допоможуть захистити навколишнє середовище.
• Миття посуду в посудомийній машині із дотриманням інструкцій, наведених у керівництві користувача, зазвичай споживає менше води та енергії, ніж миття посуду вручну.
• Для економії води та енергії завантажуйте посудомийну машину відповідно до її повного завантаження. Для найкращих результатів миття розташовуйте предмети в кошиках відповідно до вказівок, наведених в інструкції з експлуатації, та не перевантажуйте кошики.
• Не потрібно попередньо ополіскувати посуд вручну. Це збільшує споживання води та енергії. При потребі виберіть програму з фазою попереднього миття.
• Видаліть великі залишки їжі з посуду та спорожніть чашки і келихи, перш, ніж ставити їх у прилад.
• Замочіть або злегка потріть посуд із присохлою чи пригорілою їжею перед миттям у приладі.
• Переконайтеся в тому, що предмети в кошиках не торкаються один одного й не перекриваються. Тільки в такому випадку вода може повністю досягнути та вимити весь посуд.
• Миючий засіб для посудомийних машин, ополіскувач і сіль можна використовувати окремо або застосувати багатофункціональний таблетований засіб (наприклад, «Усе в 1»). Слідуйте інструкціям на упаковці.
• Оберіть програму відповідно до типу посуду та ступеню його забруднення.
пропонує найбільш ефективне
використання води й споживання енергії.
• Для попередження накопичення вапняних відкладень у приладі:
– Заповнюйте контейнер для солі, коли
це необхідно.
– Використовуйте рекомендовану
кількість миючого засобу і ополіскувача.
– Перевірте, чи поточний рівень
пом’якшувача води відповідає жорсткості води вашого водопостачальника.
– Дотримуйтеся інструкцій, наведених у
розділі «Догляд і очищення».

ВИКОРИСТАННЯ СОЛІ, ОПОЛІСКУВАЧА І МИЮЧОГО ЗАСОБУ

• Використовуйте сіль, ополіскувач і миючий засіб, призначені для посудомийних машин. Використання інших засобів може призвести до пошкодження приладу.
• У регіонах, де вода жорстка або дуже жорстка, для досягнення оптимальних результатів очищення та сушіння рекомендується використовувати звичайний миючий засіб для посудомийних машин (порошок, гель, таблетований миючий засіб без додаткових речовин), ополіскувач і сіль окремо.
• Таблетований миючий засіб не розчиняється у воді повністю, якщо використовуються короткі програми миття. Таблетовані миючі засоби рекомендується використовувати для тривалих програм, аби миючий засіб не залишався на столовому посуді.
• Завжди використовуйте належну кількість миючого засобу. Недостатня кількість миючого засобу може призвести до незадовільних результатів миття та утворення плівки або плям від жорсткої води на посуді. Використання занадто великої кількості миючого засобу або пом'якшеної води призводить до залишку миючого засобу на посуді. Регулюйте кількість миючого засобу відповідно до жорсткості води. Див. інструкції на упаковці миючого засобу.
• Завжди використовуйте належну кількість ополіскувача. Недостатня кількість ополіскувача погіршує результат сушіння. Використання занадто великої кількості
38
Page 39
ополіскувача призводить до появи синюватих плям на посуді.
• Переконайтесь, що рівень пом'якшувача води встановлено правильно. Якщо рівень пом'якшувача занадто високий, збільшена кількість солі у воді може призвести до іржі на столових приборах.

ЩО РОБИТИ, ЯКЩО ПОТРІБНО ПРИПИНИТИ ВИКОРИСТАННЯ КОМБІНОВАНОГО ТАБЛЕТОВАНОГО МИЮЧОГО ЗАСОБУ

Перш ніж розпочинати використання миючого засобу, солі та ополіскувача окремо, виконайте наступну процедуру.
1. Установіть найвищий рівень пом’якшувача
води.
2. Переконайтеся в тому, що контейнер для
солі й дозатор ополіскувача заповнені.
3. Запустіть найкоротшу програму з фазою
полоскання. Не додавайте миючий засіб і не завантажуйте кошики.
4. Коли програму буде завершено,
скоригуйте рівень пристрою для пом'якшення води з урахуванням жорсткості води у вашому регіоні.
5. Відрегулюйте дозування ополіскувача.

ЗАВАНТАЖЕННЯ ПОСУДУ В КОШИКИ

• Завжди повністю заповнюйте кошики посудом.
• Використовуйте прилад лише для посуду, який можна мити у посудомийній машині.
• Забороняється мити в посудомийній машині вироби з дерева, рогу, алюмінію, олова та міді, оскільки це може призвести до їхнього пошкодження, зміни форми, знебарвлення або корозії.
• Забороняється мити у приладі речі, що вбирають вологу (губки, ганчірки).
• Предмети посуду, що мають заглиблення (наприклад, чашки, склянки та дека), ставте отвором донизу.
• Подбайте, аби келихи не торкалися один одного.
• Легкі предмети кладіть у верхній кошик. Подбайте про те, щоб предмети не рухалися.
• Маленькі предмети та столові прибори кладіть у кошик для столових приборів.
• Перед запуском програми переконайтеся, що розпилювачі можуть вільно обертатися.

ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ПРОГРАМИ

Перед запуском обраної програми переконайтеся в наступному.
• Фільтри очищені та правильно встановлені.
• Кришка контейнера для солі щільно закрита.
• Розпилювачі не забиті.
• Достатньо солі та ополіскувача (якщо не використовуються таблетовані миючі засоби).
• Посуд у кошиках розташований правильно.
• Програма відповідає типу посуду та ступеню забруднення.
• Використовується правильна кількість миючого засобу.

ВИТЯГАННЯ ПОСУДУ З КОШИКІВ

1. Дайте посуду охолонути, перш ніж
виймати його з приладу. Гарячий посуд можна легко пошкодити.
2. Вийміть посуд спершу з нижнього, а потім
з верхнього кошика.
Після завершення програми на внутрішніх поверхнях приладу може залишатися вода.

ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Перш ніж
виконувати технічне обслуговування, вимкніть прилад і витягніть вилку з розетки.
Брудні фільтри і забиті розпилювачі понижують результати миття. Регулярно перевіряйте їх і чистіть за необхідності.

ЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРІВ

Фільтрувальна система складається з трьох частин.
39
Page 40
C
B
A
1. Поверніть фільтр (B) проти годинникової
стрілки та зніміть його.
2. Вийміть фільтр (C) із фільтру (B).
3. Вийміть плаский фільтр (A).
4. Промийте фільтри.
Переконайтеся, що всередині відстійника
5.
або на його краях немає залишків їжі або забруднення.
6. Поставте назад плаский фільтр (A).
Переконайтеся, що він розташований належним чином під 2 напрямними.
7. Знову зберіть фільтри (B) та (C).
8. Встановіть фільтр (B) у плаский фільтр
(A). Поверніть за годинниковою стрілкою до фіксації.
40
Page 41
УВАГА Неправильне встановлення фільтрів може призвести до незадовільних результатів миття й пошкодження приладу.

ОЧИЩЕННЯ НИЖНЬОГО РОЗПИЛЮВАЧА

Рекомендується регулярно чистити нижній розпилювач для того, щоб уникнути засмічення отворів.
Засмічення отворів може призвести до незадовільних результатів миття.
1. Щоб зняти нижній розпилювач, потягніть
його вгору.
2. Вимийте розпилювач під проточною
водою. Використовуйте тонкий гострий предмет, наприклад зубочистку, щоб видалити з отворів частки забруднень.

ЧИЩЕННЯ ЗОВНІШНІХ ПОВЕРХОНЬ

• Очищуйте прилад м’якою вологою тканиною.
• Застосовуйте лише нейтральні миючі засоби.
• Не застосовуйте абразивні продукти, абразивні серветки чи розчинники.

ОЧИЩЕННЯ ВСЕРЕДИНІ

• М’якою вологою ганчіркою обережно почистіть прилад і гумову прокладку дверцят.
• Для оптимальної роботи приладу використовуйте спеціальний засіб для очищення посудомийних машин принаймні раз на місяць. Дотримуйтесь інструкцій, наведених на упаковці продукту.
• Не застосовуйте абразивні засоби, серветки з абразивною поверхнею, гострі інструменти, сильні хімічні речовини, металеві мочалки чи розчинники.
• Регулярне використання програм із короткою тривалістю може призвести до накопичення жиру та вапна всередині приладу. Щоб запобігти накопиченню відкладень, принаймні двічі на місяць використовуйте довгі програми.
3. Щоб встановити розпилювач на місце,
притисніть його донизу.

ВИДАЛЕННЯ СТОРОННІХ ПРЕДМЕТІВ

Перевіряйте фільтри та відстійник після кожного використання посудомийної машини. Сторонні предмети (наприклад, шматки скла, пластику, кістки або зубочистки тощо) знижують ефективність миття і можуть призвести до пошкодження зливного насоса.
1. Розберіть систему фільтрів відповідно до
інструкцій, наведених у цьому розділі.
2. Видаліть будь-які сторонні предмети
вручну.
41
Page 42
УВАГА У разі неможливості видалити сторонні предмети, зверніться до авторизованого сервісного центру.

УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

3. Повторно зберіть фільтри відповідно до
інструкцій, наведених у цьому розділі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Неправильний ремонт приладу може становити загрозу безпеці користувача. Будь­який ремонт має здійснюватися кваліфікованими спеціалістами.
Більшість потенційних проблем можна вирішити без звернення до авторизованого сервісного центру.
Проблема й код сигналу тривоги
Не вдається увімкнути прилад. • Переконайтеся, що вилку під’єднано до розет‐
Програма не активується. • Переконайтеся в тому, що дверцята приладу
Прилад не заповнюється водою.
• Індикатор періодично блимає по 1 разу.
• Періодично лунає 1 звуковий сиг‐ нал.
Прилад не зливає воду.
• Індикатор періодично блимає по 2 рази.
• Періодично лунають 2 звукові сиг‐ нали.
Для отримання інформації про можливі проблеми див. таблицю нижче.
При виникненні деяких проблем, відповідний індикатор періодично блимає, вказуючи на несправність та відображаючи код попередження.
Можлива причина виникнення проблеми та спосіб
її усунення
ки.
• Переконайтеся в тому, що всі запобіжники на електричному щитку справні.
закриті.
• Якщо налаштовано відкладений запуск, скасуй‐ те його або дочекайтеся завершення зворотно‐ го відліку.
• Прилад завантажує смолу у пристрої для пом’якшення води. Ця процедура триває при‐ близно 5 хвилин.
• Переконайтеся в тому, що водопровідний кран відкрито.
• Переконайтеся, що тиск води не є занадто низьким. Для отримання цієї інформації звер‐ ніться до місцевої водопровідної служби.
• Переконайтеся в тому, що водопровідний кран не засмічено.
• Переконайтеся в тому, що фільтр у шлангу по‐ дачі води не засмічено.
• Переконайтеся в тому, що впускний шланг не перегнуто та не перекручено.
• Переконайтеся, що зливний отвір не засмічено.
• Переконайтеся в тому, що внутрішню систему фільтрації не засмічено.
• Переконайтеся в тому, що зливний шланг не перетиснутий і не перекручений.
42
Page 43
Проблема й код сигналу тривоги
Можлива причина виникнення проблеми та спосіб
її усунення
Увімкнено пристрій, який запобігає пе‐ реливанню води.
• Індикатор періодично блимає по 3 рази.
• Періодично лунають 3 звукові сиг‐ нали.
Несправність датчика визначення рів‐ ня води.
• Індикатор періодично блимає по 4 рази.
• Періодично лунають 4 звукові сиг‐ нали.
Несправність промивного насоса або зливного насоса.
• Індикатор періодично блимає по 5 рази.
• Періодично лунають 5 звукових сигналів.
Температура води всередині приладу занадто висока або має місце не‐ справність датчика температури.
• Індикатор періодично блимає по 6 разів.
• Періодично лунають 6 звукових сигналів.
Технічна несправність приладу.
• Індикатор періодично блимає по 12 разів.
• Періодично лунають 12 звукових сигналів.
Рівень води всередині приладу занад‐ то високий.
• Індикатор періодично блимає по 15 разів.
• Періодично лунають 15 звукових сигналів.
Прилад зупиняється та знову запу‐ скається декілька разів під час робо‐ ти.
Програма триває занадто довго. • Якщо встановлено опцію відкладеного запуску,
• Закрийте водопровідний кран.
• Переконайтеся, що прилад встановлено пра‐ вильно.
• Переконайтеся, що кошики завантажені згідно з вказівками в інструкції з експлуатації.
• Подбайте про те, щоб фільтри були чисті.
• Вимкніть прилад, а потім увімкніть його.
• Вимкніть прилад, а потім увімкніть його.
• Переконайтеся, що температура води, що по‐ дається в машину, не перевищує 60°C.
• Вимкніть прилад, а потім увімкніть його.
• Вимкніть прилад, а потім увімкніть його.
• Вимкніть прилад, а потім увімкніть його.
• Подбайте про те, щоб фільтри були чисті.
• Переконайтесь, що зливний шланг встановле‐ ний на потрібній висоті над підлогою. Див. ін‐ струкції зі встановлення.
• Це нормально. Це забезпечує оптимальні ре‐ зультати очищення та заощаджує електрое‐ нергію.
скасуйте це налаштування або дочекайтеся за‐ вершення зворотного відліку.
43
Page 44
Проблема й код сигналу тривоги
Можлива причина виникнення проблеми та спосіб
її усунення
Незначне протікання із дверцят при‐ ладу.
Дверцята приладу важко закривати. • Прилад не вирівняно. Викручуйте або закру‐
Звуки стуку/ударів з середини прила‐ ду.
Прилад викликає спрацьовування ав‐ томатичного запобіжника.
Див. розділи «Перед першим
користуванням», «Щоденне користування» або «Поради та рекомендації», щоб дізнатися про
інші можливі причини.
Після перевірки вимкніть і увімкніть прилад. Якщо проблема виникає знову, зверніться до авторизованого сервісного центру.
Якщо з’являються коди сигналів тривоги, не описані в таблиці, зверніться до авторизованого сервісного центру.
• Прилад не вирівняно. Викручуйте або закру‐ чуйте регульовані ніжки (у разі їхньої наявно‐ сті).
• Дверцята приладу не розташовані по центру баку. Відрегулюйте задню ніжку (у разі її наяв‐ ності).
чуйте регульовані ніжки (у разі їхньої наявно‐ сті).
• Частини посуду виступають із кошиків.
• Посуд не розміщено належним чином у коши‐ ках. Див. буклет щодо завантаження кошиків.
• Переконайтеся в тому, що розпилювачі можуть вільно обертатися.
• Сили струму недостатньо для одночасного жи‐ влення усіх приладів, що використовуються. Перевірте силу току в розетці та потужність лі‐ чильника або вимкніть один із приладів, що ви‐ користовуються.
• Внутрішня електрична несправність приладу. Зверніться до авторизованого сервісного цент‐ ру.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Ми не рекомендуємо користуватися приладом до моменту повного усунення проблеми. Від'єднайте прилад від розетки і не під'єднуйте його знову, доки не переконаєтеся, що він працює належним чином.

РЕЗУЛЬТАТИ МИТТЯ ТА СУШІННЯ НЕЗАДОВІЛЬНІ

Проблема
Незадовільні результати мит‐ тя.
44
Можлива причина виникнення проблеми та спосіб її усу‐
• Див. розділи «Щоденне користування», «Поради і рекомендації» та буклет щодо завантаження кошиків.
• Використовуйте більш інтенсивні програми миття.
• Очистьте насадки розпилювача та фільтр. Див. розділ
«Догляд та очищення».
нення
Page 45
Проблема
Можлива причина виникнення проблеми та спосіб її усу‐
нення
Незадовільні результати су‐ шіння.
На склянках та іншому посуді утворюються смуги білувато‐ го кольору або синюватий на‐ літ.
Плями та розводи від води на склянках та іншому посуді.
Посуд вологий. • Для найбільш ефективного сушіння активуйте опцію
Усередині приладу є волога. • Це не дефект приладу. Волога виникає внаслідок ос‐
Незвичайне утворення піни під час миття.
Сліди іржі на столових прибо‐ рах.
• Посуд залишався занадто довго всередині закритого приладу.
• Ополіскувач закінчився або надходить у недостатньому обсязі. Налаштуйте вищий рівень дозатора ополіскува‐ ча.
• Пластмасові вироби, можливо, потрібно буде витерти рушником насухо.
• Для найбільш ефективного сушіння активуйте опцію AirDry.
• Рекомендується завжди використовувати ополіскувач, навіть якщо одночасно застосовується багатофункціо‐ нальний таблетований мийний засіб.
• Кількість ополіскувача, що надходить, занадто велика. Зменште рівень ополіскувача.
• Кількість мийного засобу, що надходить, занадто вели‐ ка.
• Недостатня кількість ополіскувача, що надходить. Збільште рівень ополіскувача.
• Проблема може бути спричинена якістю ополіскувача.
AirDry.
• Програма не включає фазу сушіння, або для фази су‐ шіння встановлено низьку температуру.
• Дозатор ополіскувача порожній.
• Проблема може бути спричинена якістю ополіскувача.
• Проблема може бути спричинена якістю багатофунк‐ ціонального таблетованого мийного засобу. Спробуйте використати засіб іншого виробника або активуйте до‐ затор ополіскувача, щоб ополіскувач використовувався разом із багатофункціональним таблетованим мийним засобом.
ідання конденсату на стінках.
• Користуйтеся лише мийним засобом для посудомийних машин.
• Протікання в дозаторі ополіскувача. Зверніться до служби технічної підтримки.
• У воді, що використовується для миття, забагато солі. Див. розділ «Пом’якшувач води».
• Столові прибори зі срібла та нержавіючої сталі було розміщено разом. Ніколи не ставте поряд срібні вироби та предмети з нержавіючої сталі.
45
Page 46
Проблема
Можлива причина виникнення проблеми та спосіб її усу‐
нення
Після закінчення програми в дозаторі залишаються сліди мийного засобу.
Запахи всередині приладу. • Див. розділ «Чищення всередині».
Вапняні відкладення на пос‐ уді, баку та внутрішній стороні дверцят.
Посуд тьмяний, знебарвлений або надколотий.
Див. розділи «Перед першим
користуванням», «Щоденне користування» або «Поради і рекомендації», щоб дізнатися про
інші можливі причини.
• Таблетка мийного засобу застрягла в дозаторі, тому її не було повністю змито водою.
• Мийний засіб у дозаторі не вимивається водою. Пере‐ конайтеся в тому, що розпилювач не засмічено, а та‐ кож у тому, що ніщо не заважає йому вільно обертати‐ ся.
• Переконайтеся в тому, що посуд у кошиках не заважає відкриватися кришці дозатора мийного засобу.
• Низький рівень вмісту солі, перевірте індикатор запов‐ нення.
• Кришка контейнера для солі закрита нещільно.
• Жорстка водопровідна вода. Див. розділ «Пом’якшу‐ вач води».
• Навіть при застосуванні багатофункціонального табле‐ тованого мийного засобу слід використовувати сіль та налаштувати функцію регенерації води у пристрої для пом’якшення води. Див. розділ «Пом’якшувач води».
• Якщо позбутися вапняних відкладень не вдається, слід очистити прилад за допомогою засобів для чищення, які спеціально призначені для цієї мети.
• Використовуйте інший мийний засіб.
• Зверніться до виробника мийного засобу.
• Переконайтеся в тому, що ви миєте у приладі лише той посуд, який дозволено мити в посудомийній машині.
• Завантажуйте та розвантажуйте кошик обережно. Див. буклет щодо завантаження кошиків.
• Делікатні предмети кладіть у верхній кошик.

ТЕХНІЧНІ ДАНІ

Габарити Ширина/висота/глибина
Підключення до електроме‐
1)
режі
Тиск у мережі водопостачан‐няМін./макс. тиск (МПа) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Водопостачання
46
(мм)
Напруга (В) 220 - 240
Частота (Гц) 50
Холодна або гаряча вода
596 / 818 - 898 / 550
2)
макс. 60 °C
Page 47
Ємність Кількість комплектів посуду 13
Споживання електроенергії Режим «Залишити увімк.»
(Вт)
Режим «Вимк.» (Вт) 0.50
1) Див. табличку з технічними даними, щоб дізнатися про інші значення.
2) Якщо гаряча вода нагрівається за допомогою альтернативного джерела енергії (наприклад,
сонячних батарей), то використовуйте гарячу воду, щоб зменшити споживання електроенергії.
5.0

ПОСИЛАННЯ НА БАЗУ ДАНИХ EPREL ЄС

QR-код на етикетці з параметрами енергоефективності, що постачається з приладом, містить посилання на реєстрацію цього приладу в базі даних EU EPREL. Зберігайте етикетку з параметрами енергоефективності для довідки разом із інструкцією з експлуатації та усіма іншими документами, що надаються з цим приладом.
Інформацію щодо ефективності приладу можна знайти в базі даних EU EPREL за
ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ
Здавайте на повторну переробку матеріали,
позначені відповідним символом . Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних
посиланням https://eprel.ec.europa.eu та назвою моделі і номером виробу, які ви можете знайти на табличці з технічними даними приладу. Див. розділ «Опис виробу».
Детальна інформація щодо етикетки з параметрами енергоефективності представлена на сайті www.theenergylabel.eu.
приладів. Не викидайте прилади, позначені
відповідним символом , разом з іншим домашнім сміттям. Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади.
47
*
Page 48
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
156940990-A-112020
Loading...