ZANUSSI ZCG565G User Manual [ru]

Page 1
RU
Инструкция по эксплуатации
UK
Інструкція 27
Кухонная плита Плита
2
RU
UA
Page 2
Содержание
Сведения по технике безопасности _ _ _ 2 Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Перед первым использованием _ _ _ _ _ 7 Варочная панель - ежедневное использование _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Варочная панель - полезные советы _ _ 9 Варочная панель - уход и чистка _ _ _ _ 9 Духовой шкаф - ежедневное использование _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Духовой шкаф - использование дополнительных принадлежностей _ _ 12 Духовой шкаф - полезные советы _ _ _ 13 Духовой шкаф - уход и чистка _ _ _ _ _ 17 Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 26
Сведения по технике безопасности
Перед установкой и использованием вни­мательно прочитайте настоящее руковод­ство, которое содержит следующие сведе­ния:
• Обеспечение безопасности людей и имущества
Защита окружающей среды
Правильный порядок эксплуатации при-
бора.
Всегда храните настоящую инструкцию вместе с прибором, даже если перевозите его на новое место или продаете. Изготовитель не несет ответственность за повреждение имущества в правильной установки или эксплуатации прибора.
результате не-
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
• Не допускайте лиц, включая детей, с ог­раниченной чувствительностью, ум­ственными способностями или не обла­дающих необходимыми знаниями, к эксплуатации устройства. Они должны находиться под присмотром или полу­чить инструкции от лица, ответственного за их безопасность.
• Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей. Существует опасность удушья или получения травм.
• Не подпускайте детей бору, когда открыта его дверца или ко­гда он работает. Существует опасность
2
и животных к при-
Если прибор оснащен функцией защиты
Общие правила техники безопасности
Не изменяйте технические характери-
Не оставляйте прибор без присмотра во
Выключайте прибор после каждого ис-
Установка
Параметры настройки данного прибора
Установку и подключение должен вы-
Убедитесь, что прибор не был повре-
Право на изменения сохраняется.
получения травм или потери трудоспо­собности.
от детей или блокировки кнопок, не пре­небрегайте ими. Это позволит предот­вратить случайное включение прибора детьми или животными.
стики данного прибора. Существует опасность получения травм и поврежде­ния прибора.
время его работы.
пользования.
приведены на наклейке или табличке с техническими данными.
полнять только уполномоченным спе­циалистом. Обратитесь в авторизован­ный сервисный центр. Это необходимо, чтобы предотвратить опасность повре­ждения конструкции прибора или полу­чения травм.
жден при транспортировке.
Не подклю-
www.zanussi.com
Page 3
чайте поврежденный прибор. При необ­ходимости обратитесь к поставщику.
• Перед первым использованием прибора удалите с него все элементы упаковки, наклейки и пленку. Не удаляйте таблич­ку с техническими данными. Это может привести к аннулированию гарантии.
• Неукоснительно соблюдайте законы, распоряжения, предписания и нормы (требования техники безопасности, пра­вила и порядок утилизации, правила техники электро- и газобезопасности и т.д.), действующие в стране, на террито­рии которой используется прибор.
• Будьте осторожны при перемещении прибора. Прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки. При перемещении прибора не тяните его за ручку.
• Перед установкой убедитесь, что при­бор отключен от электросети (если это применимо).
• Выдерживайте минимально зазоры между соседними приборами и предметами мебели.
• Не устанавливайте прибор на подставку.
допустимые
Подключение к электросети
• Установку и подключение должен вы­полнять только уполномоченный элек­трик. Обратитесь в авторизованный сер­висный центр. Это необходимо, чтобы предотвратить опасность повреждения конструкции прибора или получения травм.
Прибор должен быть заземлен.
Удостоверьтесь, что параметры элек-
тропитания, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют параметрам вашей электросети.
• Данные по напряжению питания приве­дены на табличке с техническими дан­ными.
• Следует использовать подходящие раз­мыкающие устройства: предохранитель­ные автоматические выключатели, плав­кие предохранители (резьбовые плавкие
предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
• При подключении электроприборов к ро­зетке кабели не должны касаться или находиться рядом с горячей дверцей прибора.
• Не используйте разветвители, соедини­тели и удлинители. Существует опас­ность пожара.
• Убедитесь, что сетевой кабель и (если имеется) вилка сетевого кабеля сзади прибора ждений.
• После установки убедитесь в наличии доступа к месту подключения сетевого шнура.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за сетевой кабель. Всегда бе­ритесь за саму вилку, если она имеется.
• Запрещается выполнять замену сетево­го кабеля или использовать сетевой ка­бель другого типа. Обратитесь ный центр.
не пережаты и не имеют повре-
в сервис-
Подключение к газовой магистрали
• Установку и подключение должен вы­полнять только газовщик с соответ­ствующим допуском. Обратитесь в авто­ризованный сервисный центр. Это необ­ходимо, чтобы предотвратить опасность повреждения конструкции прибора или получения травм.
• Обеспечьте хорошую циркуляцию возду­ха вокруг прибора. Недостаточный при­ток воздуха может привести к нехватке кислорода в помещении.
• Перед установкой убедитесь стройки прибора соответствуют характе­ристикам сети газоснабжения (тип газа и давление в сети).
• Данные о подводе газа приведены на табличке с техническими данными.
• Данный прибор не соединяется с вытяж­ным устройством. Установка и подклю­чение вытяжного устройства должны производиться в соответствии с дей-
, что на-
www.zanussi.com
3
Page 4
ствующими правилами. Особое внима­ние следует уделить соблюдению тре­бований в отношении вентиляции.
• При использовании газового прибора для приготовления пищи в помещении, в котором он установлен, выделяются тепло и влага. Убедитесь, что в кухне имеется хорошая вентиляция: держите открытыми отверстия для естественной вентиляции или установите устройство механической вытяжки (вытяжной венти­лятор).
• При необходимости, ного и длительного использования при­бора, обеспечьте дополнительную вен­тиляцию (например, откройте окно или установите более высокую мощность ус­тройства механической вытяжки, если имеется).
во время интенсив-
Использование
• Используйте прибор только для приготовления пищи в домашних усло­виях. Не используйте его в коммерче­ских и промышленных целях. Это позво­лит избежать травмы или повреждения имущества.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.
• Всегда держитесь в стороне от прибора, когда открываете дверцу во время его работы. Может произойти ние горячего пара. Существует опас­ность получения ожогов.
• Не используйте прибор, если на него по­пала вода. При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками.
• Не используйте прибор как столешницу или подставку для каких-либо предме­тов.
• Во время использования варочная па­нель прибора становится горячей. Су­ществует опасность Не кладите на варочную панель метал­лические предметы, например, столо­вые приборы или крышки кастрюль, по­скольку они могут нагреться.
4
высвобожде-
получения ожогов.
• Во время работы прибора его внутрен­няя камера нагревается. Существует опасность получения ожогов. Для уста­новки или извлечения дополнительных принадлежностей и посуды используйте защитные перчатки.
• Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте внимательны и не прикасайтесь к нагревательным элемен­там. Детям младшего возраста разре­шается находиться рядом только при условии постоянного надзора взрослых.
• Открывайте дверцу с осторожностью. При использовании ингредиентов, со­держащих алкоголь, может образовы­ваться воздушно-спиртовая смесь. Су­ществует опасность пожара.
• Не подносите искры или открытое пламя к прибору при открывании дверцы.
• Не ставьте в прибор, на него или рядом с ним легковоспламеняющиеся материа лы или пропитанные ими предметы, а также предметы из легкоплавких мате­риалов (из пластмассы или алюминия). Существует опасность взрыва или воз­горания.
• После каждого использования выклю­чайте конфорки.
• Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посудой.
• Не позволяйте жидкости полностью вы­кипать из посуды. Это может привести повреждению посуды и поверхности ва­рочной панели.
• Падение на варочную панель каких-либо предметов или посуды может повредить поверхность варочной панели.
• Не ставьте горячую посуду рядом с па­нелью управления: высокая температу­ра может привести к повреждению при­бора.
• Будьте осторожны, помещая или выни­мая принадлежности из прибора, чтобы
повредить его эмалированные по-
не верхности.
с прибором
к
www.zanussi.com
-
Page 5
Поверхность варочной панели можно
поцарапать, передвигая по ней литую чугунную или алюминиевую посуду или посуду с поврежденным дном.
• Изменение цвета эмали не влияет на эффективность работы прибора.
• Для предупреждения повреждения и из­менения цвета эмали:
– не помещайте какие бы то ни было
предметы непосредственно на дно прибора и не закрывайте его алюми ниевой фольгой;
– не подвергайте прибор прямому воз-
действию горячей воды;
– не храните влажную посуду и продук-
ты в приборе после окончания приготовления пищи.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не держите в отделении под духовым шкафом легковоспламеняющиеся мате­риалы. Если оно имеется, храните в нем только жаростойкие принадлежности.
• Не закрывайте пара из духового шкафа. Они находятся в задней части верхней поверхности
(если имеются).
Не кладите на варочную панель предме­ты, которые могут расплавиться.
Не помещайте решетку духового шкафа
с продуктами на самый высокий уро­вень. Существует опасность пожара. В случае возгорания продуктов выключите горелку. Не гасите пламя водой. Это жет спровоцировать появление еще больших языков пламени и растрескива­ние стеклянных панелей дверцы духово­го шкафа.
• Во избежание случайного опрокидыва­ния и разлива пользуйтесь только устой­чивой посудой подходящей формы и диаметра. Существует опасность полу­чения ожогов.
отверстия для выхода
-
мо-
Крышка
• В закрытом состоянии крышка защи­щает прибор от пыли, а в открытом -
www.zanussi.com
улавливает брызги жира. Не используй­те ее для других целей.
Всегда держите крышку в чистоте.
Перед тем, как открыть крышку, обяза-
тельно вытирайте с ее поверхности про­литые вещества.
• Не закрывайте крышку до тех пор, пока варочная панель и духовой шкаф полно­стью не остынут.
• Стеклянные крышки могут раскалывать­ся при нагревании. Выключайте все го­релки, прежде чем закрывать крышку.
Уход и чистка
• Перед уходом и очисткой убедитесь, что прибор остыл. Существует опасность получения ожогов. Стеклянные панели могут разбиться.
• Всегда держите прибор в чистоте. Ско­пление остатков жира или пищи может привести к возгоранию.
• Регулярная чистка способствует сохран­ности поверхности прибора.
• Для обеспечения безопасности людей и имущества применяйте для чистки толь­ко воду и спламеняющиеся вещества или веще­ства, вызывающие коррозию.
• Не применяйте для очистки устройства с использованием пара или высокого да­вления, предметы с острыми краями, абразивные чистящие вещества, губки с абразивным покрытием и пятновыводи­тели.
• Если вы используете спрей для чистки духовых шкафов, то соблюдайте указа­ния изготовителя. Не на нагревательные элементы и датчик термостата.
• Не следует чистить стеклянную дверцу абразивными чистящими средствами или металлическим скребком. Жаро­прочная поверхность внутреннего стек­ла может треснуть и разбиться.
• При повреждении стеклянные панели дверцы становятся хрупкими и могут
мыло. Не используйте легково-
распыляйте ничего
5
Page 6
разрушиться. Необходима их замена. Обращайтесь в сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии дверцы с прибора. Дверца имеет большой вес.
• В приборе используются специальные лампы, предназначенные только для бытовых приборов. Их нельзя приме­нять для полного или частичного осве­щения жилых комнат.
• При необходимости замены используйте только лампы такой же мощности, спе­циально предназначенные для бытовых приборов.
• Перед заменой лампы освещения духо­вого шкафа извлеките вилку сетевого кабеля из розетки. Существует опас­ность поражения электрическим током. Дайте прибору остыть. Существует опасность получения ожогов.
Сервисный центр
• Проводить работы по ремонту прибора разрешается только специалистам авто-
Описание изделия
Общий обзор
ризованного сервисного центра. Обрат­итесь в авторизованный сервисный центр.
• Следует использовать только ориги­нальные запасные части.
Утилизация прибора
• Чтобы предотвратить риск получения травм или повреждения имущества, вы­полните следующие действия:
Отключите питание прибора. – Отрежьте и утилизируйте сетевой
шнур.
Удалите замок дверцы. Это исключит
риск запирания дверцы с находящи­мися внутри детьми или мелкими жи­вотными. Существует риск смерти от удушья.
Панель управления
2 653 4
1
4
11
10
3
2
1
6
1
Ручки управления варочной панелью
2
Кнопка электрического розжига
3
Кнопка лампы освещения духового
4
7
8 9
шкафа и вертела Ручка управления таймером
5
Ручка функций духового шкафа
6
Гриль
7
Лампа освещения духового шкафа
8
Отверстие для вертела
9
Табличка с техническими данными
10
Направляющие для полок
11
www.zanussi.com
Page 7
Функциональные элементы варочной панели
1
4
2
3
Принадлежности
Полка духового шкафа
Для установки посуды, форм для выпеч­ки, размещения мяса для жаркого.
Плоский противень для выпечки
Для выпекания пирогов и печенья.
Плоский алюминиевый противень
для выпечки
Для пирогов и печенья.
Вертел
Для обжаривания больших кусков мяса и птицы.
Перед первым использованием
Вспомогательная горелка
1
Горелка для ускоренного приготов-
2
ления Горелка для ускоренного приготов-
3
ления Горелка повышенной мощности
4
Отражатель для гриля
Защита элементов управления во время работы гриля
Отделение для хранения
Под духовым шкафом находится отде­ление для хранения. Для использования отделения подними­те нижнюю переднюю дверцу, а затем потяните ее вниз.
ВНИМАНИЕ! Отделение для хранения может нагреться во время
работы прибора.
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по технике безопасности".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открывая дверцу духового шкафа, всегда
беритесь за центральную часть ручки.
Предварительная чистка духового шкафа
• Выньте из духового шкафа все съемные элементы.
• Перед первым использованием вымойте духовой шкаф.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте для чистки абразивные моющие
www.zanussi.com
средства! Они могут привести к повреждению поверхности. См. раздел "Уход и чистка".
Первый прогрев
Установив максимальную температуру, ос­тавьте пустой духовой шкаф прогреваться в течение 45 минут, чтобы удалить какой­либо налет, имеющийся на поверхности камеры. Принадлежности при этом могут нагреться сильнее, чем при обычном ис­пользовании. В это время духовой шкаф может выделять специфический запах. Это - нормальное явление. Следует обяза-
7
Page 8
тельно обеспечить в помещении достаточ­ную вентиляцию.
Варочная панель - ежедневное использование
Крышка горелки
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по технике безопасности".
Розжиг горелки
ВНИМАНИЕ! Будьте осторожны,
работая на кухне с открытым огнем. Изготовитель не несет ответственности в случае неправильного обращения с огнем.
Всегда зажигайте горелку перед тем,
как ставить на нее посуду.
Включение горелки:
1. Нажмите и удерживайте кнопку элек-
трического розжига
2. Поверните ручку управления против
часовой стрелки в положение макси-
.
мума
3. Отпустите ручку электрического роз-
жига, но удерживайте ручку управле­ния в положении максимума приблизи­тельно 5 секунд, пока термопара не нагреется. Если это не сделать, пода­ча газа будет прекращена.
4. Отрегулируйте пламя после того, как
оно станет равномерным.
Если после нескольких попыток вам
не удалось зажечь горелку, проверьте правильность положения рассекателя и крышки
горелки.
.
1
2
3
4
1
Рассекатель горелки
2
Свеча зажигания
3
Термопара
4
ВНИМАНИЕ! Не держите ручку
управления нажатой более 15 секунд. Если розжига горелки не происходит через 15 секунд, отпустите ручку управления, поверните ее в положение «Выкл» и попытайтесь снова разжечь горелку, подождав по меньшей мере 1 минуту.
ВАЖНО! Зажечь горелку можно и без системы электророзжига (напрмер, когда в электророзетках на кухне отсутствует питание). Для этого пламя к горелке, нажать соответствующую ручку управления и повернуть ее против часовой стрелки, установив ее в положение максимальной подачи газа.
Если горелка случайно погаснет, уста-
новите соответствующую ручку упра­вления в положение "Выкл" и попробуйте выполнить розжиг горелки снова как мини­мум через 1 минуту.
Электророзжиг может срабатывать ав-
томатически при подаче ния на прибор после установки или вос­становления электроснабжения. Это - нор­мальное явление.
Выключение горелки
Чтобы потушить пламя, поверните ручку на символ
посуду с конфорки.
.
ВНИМАНИЕ! Всегда уменьшайте или
гасите пламя перед тем, как снимать
необходимо поднести
электропита-
8
www.zanussi.com
Page 9
Варочная панель - полезные советы
Экономия энергии
• По возможности всегда накрывайте по­суду крышками.
• Как только жидкость начинает закипать, уменьшайте пламя горелки до самого низкого уровня, достаточного для кипе­ния жидкости.
Пользуйтесь посудой, дно которой со­ответствует размеру используемой го-
релки.
Горелка Диаметры посуды
Повышенной
мощности
160 мм – 240 мм
Варочная панель - уход и чистка
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по
технике безопасности".
ВНИМАНИЕ! Прежде чем приступать к чистке прибора, выключите его и
дайте ему остыть.
ВНИМАНИЕ! Из соображений вашей
безопасности запрещена очистка прибора от загрязнений с помощью пароструйных аппаратов или устройств мойки под давлением.
ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте
стальные губки, а также кислотные или абразивные средства, т.к. повредить поверхности духового шкафа.
• Для того, чтобы очистить покрытые эма-
лью детали, крышку и рассекатель го­релки, промойте их теплой водой с мы­лом.
они могут
Горелка Диаметры посуды
Ускоренного
приготов-
ления
Вспомога-
тельная
Следует использовать посуду с как можно более толстым и плоским дном.
• Детали из нержавеющей стали следует промыть водой и затем вытереть насухо мягкой тканью.
• Решетки конфорок не рассчитаны на мойку в посудомоечной машине. Их не­обходимо мыть вручную.
• Удостоверьтесь в правильности уста­новки решеток конфорок после их очист­ки.
• Для правильной работы горелок про­верьте, чтобы лапки решеток располага­лись по
Чтобы не повредить варочную па­нель, будьте внимательны при уста­новке подставок для посуды.
По завершении чистки следует протереть прибор насухо мягкой тканью.
центру горелки.
140 мм – 240 мм
120 мм – 180 мм
www.zanussi.com
9
Page 10
Духовой шкаф - ежедневное использование
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по
технике безопасности".
Режим духового шка-
фа
Положение
"Выкл"
1-8
Диапазон изме-
нения уровней
температуры
Пицца Приготовление пиццы.
Гриль
Лампа освеще-
ния духового
шкафа
Вертел
Диапазон регулировки уровней температуры духового шка-
фа. (1 – 150°C; 2 – 165°C; 3 – 180°C; 4 – 200°C; 5 – 215°C; 6 –
Приготовление продуктов плоской формы в центре решетки.
Освещение камеры духового шкафа без использования ка­ких-либо режимов приготовления. Чтобы использовать этот режим, нажмите на кнопку лампы освещения духового шка-
Для жарки мяса на вертеле. Чтобы использовать этот ре-
жим, нажмите кнопку включения вертела.
Приготовление в газовом духовом шкафу
При использовании духового шкафа держите дверцу слегка приоткрытой,
чтобы предотвратить перегрев.
Розжиг газовой горелки духового шка­фа
1. откройте дверцу духового шкафа;
2. Нажмите и удерживайте кнопку элек­трического розжига (
3. Поверните ручку управления газовым
духовым шкафом против часовой стрелки в положение максимума Отпустите кнопку электрического роз­жига, но удерживайте ручку управле­ния газового духового шкафа в этом положении примерно 15 секунд. Не от­пускайте ее, пока не появится пламя.
4. Поверните ручку управления до необ­ходимой температуры.
).
.
Режимы духового шкафа
Применение
Выключение прибора.
230°C; 7 – 250°C; 8 – 265°C)
Приготовление тостов.
фа.
Если горелка не загорается или если она случайно погасла:
1. Отпустите ручку управления газового духового шкафа и поверните ее в по­ложение "Выкл"
2. откройте дверцу духового шкафа;
3. Через одну минуту попробуйте зажечь горелку снова.
Ручной розжиг
Если временно отсутствует электропита­ние.
1. Откройте дверцу духового шкафа.
2. Поднесите пламя к отверстию в ниж­ней панели камеры духового шкафа.
3. Одновременно поверните ручку упра-
вления газового духового шкафа про­тив часовой стрелки в положение, со­ответствующее ратуре.
.
максимальной темпе-
10
www.zanussi.com
Page 11
4. После появления пламени удерживай­те ручку управления газового духового шкафа в положении максимума при­близительно 15 секунд.
5. Поверните ручку управления до необ­ходимой температуры.
Следите за пламенем, выходящим из отверстия внизу камеры духового
шкафа.
Предохранительное устройство духо­вого шкафа:
Газовый духовой шкаф оснащен термопа­рой. Она прекращает подачу газа, если пламя горелки погаснет
.
Выключение горелки духового шкафа
Чтобы погасить пламя, поверните ручку в положение "Выкл".
Использование гриля
ВНИМАНИЕ! Не оставляйте прибор
без присмотра во время работы гриля. Доступные для контакта детали прибора сильно нагреваются. Существует опасность получения ожогов.
ВНИМАНИЕ! Не подпускайте детей к
грилю во время его работы. Существует опасность получения ожогов.
ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте
гриль с закрытой дверцей. Существует опасность пожара.
Включение гриля
1. Откройте дверцу прибора.
2. Установите
для гриля A.
над дверцей отражатель
A
3. Удерживая кнопку электрического роз­жига, поверните ручку выбора режима духового шкафа в положение «Гриль»
.
4. Отпустите кнопку электрического роз­жига.
5. Удерживайте ручку выбора режима ду-
хового шкафа нажатой в течение 15 секунд.
6. Отпустите ручку выбора режима духо­вого шкафа.
7. Предварительно разогрейте гриль в течение 5-10 минут.
8. Поместите мясо на полку духового шкафа и установите ее на уровень 3.
ВНИМАНИЕ! Не помещайте мясо на самый высокий уровень. Существует
опасность пожара.
9. Для сбора соков поместите под мясо на уровень 2 плоский противень для выпечки или сотейник.
Не кладите мясо непосредственно на противень или в сотейник.
www.zanussi.com
10. Дверца духового шкафа должна быть приоткрыта.
11. После того, как одна сторона подрумя­нится, переверните мясо, не прокалы-
11
Page 12
вая его вилкой, чтобы сохранить в нем соки.
12. Когда вторая сторона тоже будет гото­ва, выньте мясо из духового шкафа.
Если горелка гриля не зажигается или если она случайно погасла
1. Отпустите ручку управления газового духового шкафа и поверните ее в по­ложение «Выкл».
2. Откройте дверцу прибора.
3. Через минуту попробуйте повторно за жечь горелку гриля.
Ручной розжиг
При отсутствии электропитания:
1. Откройте дверцу прибора.
2. Расположив пламя рядом с горелкой,
поверните ручку выбора режима духо­вого шкафа
.
Выключение горелки гриля
Чтобы погасить пламя, поверните ручку в положение "Выкл".
Таймер
Предназначен для задания времени об­ратного отсчета. Сначала, поверните ручку таймера (см. раздел "Описание изделия") по часовой стрелке до упора. Затем, поверните ее об­ратно, установив на требуемое значение
-
времени. По истечении заданного времени подается звуковой сигнал.
Эта функция не влияет на работу духо­вого шкафа.
Духовой шкаф - использование дополнительных принадлежностей
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по
технике безопасности".
Вставьте противень для выпечки
Поместите противень в центре камеры ду­хового шкафа между передней и задней стенками. Это обеспечит свободную цир­куляцию тепла спереди и сзади противня для выпечки. Противень обязательно сле­дует расположить как показано на рисунке: скосом к задней стенке камеры духового шкафа.
12
ВНИМАНИЕ! Не сдвигайте противень
для выпечки к задней стенке камеры духового шкафа до упора. Это не позволит теплу свободно циркулировать вокруг противня. Продукты могут подгореть, особенно в задней части противня.
www.zanussi.com
Page 13
Вертел
ВНИМАНИЕ! Вилки и стержень
вертела имеют острые концы. Будьте
осторожны при использовании вертела.
При использовании вертела держите дверцу слегка приоткрытой и устано-
вите на дверцей отражатель для гриля.
Использование вертела
1. Установите крючок держателя в отвер­стие.
2. Установите первую вилку на вертел, затем насадите мясо на вертел и уста­новите вторую вилку. Затяните вилки с помощью винтов.
3. Установите конец вертела в отверстие для него (см. раздел "Описание изде­лия").
4. Разместите переднюю часть вертела в держателе.
5. Снимите рукоятку.
6. Зажгите гриль (см. раздел "Использо-
7. Поверните ручку выбора режима духо-
8. Нажмите кнопку включения вертела.
Духовой шкаф - полезные советы
вание гриля").
вого шкафа в положение "Гриль"
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для очень
влажных пирогов используйте глубокий противень. Фруктовые соки могут оставить на эмали невыводимые пятна.
• В устройстве предусмотрено четыре
уровня установки полок. Уровни уста­новки полок отсчитываются от дна духо­вого шкафа.
• В устройстве или на стеклянной дверце
может конденсироваться влага. Это нор­мально. Всегда отходите от прибора при открывании дверцы ления. Для уменьшения конденсации прогрейте прибор в течение 10 минут перед началом приготовления.
• Всегда вытирайте влагу после каждого
использования прибора.
• Запрещается помещать какие-либо
предметы непосредственно на дно при­бора и накрывать его компоненты алю­миниевой фольгой во время приготов­ления. Это может изменить результаты
www.zanussi.com
во время приготов-
приготовления и повредить эмалевое покрытие.
Приготовление выпечных блюд
• Перед началом приготовления выпеч­ных блюд прогрейте духовой шкаф в те­чение примерно 10 минут.
• Не открывайте дверцу духового шкафа, пока не пройдет 3/4 времени приготов­ления.
Приготовление мяса и рыбы
• Не рекомендуется приготовлять мясо ку­ском менее 1 кг. При приготовлении слишком малого количества мяса блюдо получается сухим.
• При приготовлении очень жирных блюд используйте противень для сбора жира во избежание образования пятен, уда­ление которых может оказаться невоз­можным.
• По окончании приготовления мяса реко­мендуется подождать не менее 15 минут
13
Page 14
перед тем, как разрезать его - тогда оно останется сочным.
• Во избежание образования чрезмерного количества дыма при жарке мяса, на­лейте немного воды в противень для сбора жира. Во избежание конденсации дыма, доливайте воду в противень для сбора жира по мере испарения воды.
Продолжительность приготовления
Продолжительность приготовления зави­сит от вида продукта, его консистенции и объема.
Таблица приготовления
Вначале, следите за готовностью пищи во время приготовления. В процессе эксплуатации прибора опытным путем на­йдите оптимальные параметры (уровень мощности нагрева, продолжительность приготовления и т.д.) для использумых ва­ми посуды, рецептов блюд и количества продуктов.
Продукты Вес (г)
Выпечка 250 с алюми-
Лепешка 1000 с алюми-
Дрожже­вой пирог с яблока­ми
Яблочный пирог
Мелкая выпечка
Нежирный бисквит
2000 с алюми-
1200+1200 2 круглых
500 с алюми-
350 1 круглый
Тип про-
тивня
ниевым покрытием
ниевым покрытием
ниевым покрытием
противня с алюми­ниевым покрытием
(диаметр 20 см)
ниевым покрытием
противень
(диаметр 26 см)
Время
предва-
Уровень
3 10 1-2 25-30
3 10 1-2 35-40
3 10 3-4 50-60
3 10 3-4 65-75
3 10 2 30-35
3 10 2-3 30-35
рительно­го прогре-
ва (в ми-
нутах)
Положе­ние тер-
мостата
Время
приготов-
ления
(выпека-
ния) в ми-
нутах
14
www.zanussi.com
Page 15
Продукты Вес (г)
Пирог на
1500 с алюми-
противне
Тип про-
тивня
ниевым покрытием
Флан (от­крытый пирог с на-
800 с алюми-
ниевым покрытием
чинкой) Дрожже-
вой пирог с начинкой
1200 с алюми-
ниевым покрытием
Пицца 1000 с алюми-
ниевым покрытием
Сырный торт (чиз­кейк)
Швейцар­ский от­крытый
2600 с алюми-
ниевым покрытием
1900 с алюми-
ниевым
покрытием пирог с яблоками
Рожде­ственский пирог
Открытый пирог (зав­арное те­сто)
Крестьян­ский хлеб
2400 с алюми-
ниевым
покрытием
1000 1 круглый
противень
(диаметр
26 см)
750+750 2 круглых
противня с
алюми-
ниевым
покрытием
(диаметр
20 см)
Время
Уровень
предва-
рительно-
го прогре-
ва (в ми-
Положе­ние тер-
мостата
нутах)
3 - 2
3 20 8 10
3 15 3-4 40-50
2 10 8 25-35
3 - 2 80-90
3 15 6 50-60
3 10
2-3
(положе-
ние тер-
мостата:
8)
3 15 5-6 50-60
3 10
4-5 50-60
(положе-
ние тер-
мостата:
8)
Время
приготов-
ления
(выпека-
ния) в ми-
нутах
1)
45-55
2)
60
www.zanussi.com
15
Page 16
Время
Продукты Вес (г)
Тип про-
тивня
Уровень
предва­рительно­го прогре-
ва (в ми-
Положе­ние тер-
мостата
нутах)
Румын­ский бис­квит
600+600 2 круглых
противня с алюми-
3 10 2-3 50-60
ниевым покрытием
(диаметр 25 см)
Румын­ский бис­квит - тра­дицион­ный
600+600 2 круглых
противня с алюми­ниевым покрытием
3 10 2-3 40-50
(диаметр 20 см)
Швейцар­ский рулет
500 с алюми-
ниевым
3 10 2-3 20-30
покрытием
Безе 400 с алюми-
3 - 1 40-50
ниевым покрытием
Пирожные с кремом
500 с алюми-
ниевым
3 10 3-4 35-40
покрытием
Пирог с обсыпкой
1500 с алюми-
ниевым
3 15 5-6 30-40
покрытием
Бисквит 600 с алюми-
3 10 1-2 35-40
ниевым покрытием
Масляный торт
600 с алюми-
ниевым
3 15 3-4 25-30
покрытием
1) После выключения духового шкафа оставьте пирог в нем еще на 7 минут.
2) После выключения духового шкафа оставьте пирог в нем еще на 10 минут.
Время
приготов-
ления
(выпека-
ния) в ми-
нутах
Чтобы получить оптимальный резуль­тат при приготовлении пиццы, повер-
16
ните ручку управления духового шкафа в положение «Пицца».
www.zanussi.com
Page 17
Приготовление на гриле с вертелом
Продукты Вес (г) Уровень полки
Цыпленок, целиком 1000 Установите сотей-
ник на 1 уровень
Время приготов-
ления/выпекания
(в минутах)
90
Информация об акриламидах
ВАЖНО! Согласно самым последним
научным исследованиям жарка пищевых продуктов (в частности, крахмалосодержащих) может
Духовой шкаф - уход и чистка
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по
технике безопасности".
Протирайте переднюю панель прибора
мягкой тряпкой, смоченной в теплом растворе моющего средства.
• Для чистки металлических поверхностей используйте обычное чистящее сред­ство.
• Чистите камеру духового шкафа после каждого применения. Это облегчает уда­ление загрязнений и предотвращает их пригорание.
• Стойкие загрязнения удаляйте спе­циальными чистящими средствами духовых шкафов.
• После каждого использования протирай­те все принадлежности духового шкафа (мягкой тряпкой, смоченной в теплой во­де с добавлением моющего средства) и затем давайте им высохнуть.
• При наличии принадлежностей с анти­пригарным покрытием не используйте для их чистки агрессивные средства, ос­трые предметы и не мойте их в посудо­моечной машине. В противном случае возможно повреждение антипригарного покрытия!
для
представлять опасность для здоровья из­за образования акриламидов. Поэтому мы рекомендуем жарить продукты при минимально возможной температуре и не обжаривать их до образования корочки интенсивного коричневого цвета.
Чистка дверцы духового шкафа
В дверце духового шкафа имеются две стеклянные панели, установленные одна за другой. Чтобы облегчить чистку, сними­те дверцу духового шкафа.
ВНИМАНИЕ! Если попытаться
извлечь внутреннюю стеклянную панель, предварительно не сняв дверцу, то дверца духового шкафа может захлопнуться.
ВНИМАНИЕ! Перед чисткой дверцы
убедитесь, что стеклянные панели остыли. Существует опасность, что стекло треснет.
ВНИМАНИЕ! Стеклянные
дверцы, имеющие повреждения или царапины, становятся хрупкими и могут треснуть. Во избежание этого их необходимо заменить. Для получения более подробных указаний обратитесь в местный сервисный центр.
панели
www.zanussi.com
17
Page 18
Снятие дверцы духового шкафа и стеклянной панели
1
Откройте двер­цу до конца и возь­митесь за обе пет­ли.
2
Поднимите и по­верните маленькие рычажки, располо­женные в обеих петлях.
1
3
Прикройте двер­цу до первого фик­сируемого положе­ния (наполовину). Затем потяните дверцу на себя и извлеките петли из гнезд.
4
Положите двер­цу на устойчивую поверхность, по­крытую мягкой тканью. Используйте от­вертку, чтобы из­влечь два винта с нижнего края двер­цы.
ВАЖНО! Не поте­ряйте винты!
.
6
3
2
2
Поднимите внут-
реннюю дверцу.
7
Очистите внут­реннюю сторону дверцы. Вымойте стеклян­ную панель водой с
5
Используйте ло-
мылом. Тщательно высушите ее.
патку, сделанную из дерева, пласт­массы или анало­гичного материала, чтобы открыть внутреннюю двер­цу. Удерживая внеш­нюю дверцу, тол­кните внутреннюю дверцу по направ-
1
лению к верхнему краю дверцы.
ВНИМАНИЕ! Стеклянную панель
можно мыть только водой с мылом. Абразивные чистящие вещества, пятновыводители и предметы с острыми краями (например, ножи или скребки) могут повредить стекло.
Установка дверцы и стеклянной панели
После окончания чистки установите двер­цу духового шкафа
на место. Для этого выполните описанную выше процедуру в обратном порядке.
4
4
6
5
18
5
www.zanussi.com
Page 19
Лампа освещения духового шкафа
ВНИМАНИЕ! При замене лампы
освещения духового шкафа будьте осторожны. Существует опасность поражения электрическим током.
Прежде чем заменять лампу освещения духового шкафа:
Выключите духовой шкаф.
Извлеките предохранители из электро-
щита или отключите рубильник.
Положите ткань на дно духового шка-
фа для предотвращения повреждения лампы освещения и плафона.
1. Чтобы снять плафон, поверните его против часовой стрелки.
2. Очистите стеклянный плафон.
3. Замените лампу освещения духового
шкафа аналогичной лампой с жаро­стойкостью 300 °C. Используйте лампу аналогичного типа.
4. Установите стеклянный плафон.
Что делать, если ...
Неисправность Возможная причина Способ устранения
При поджиге нет искры. Отсутствует электропита-
ние.
При поджиге нет искры. Отсутствует электропита-
ние.
При поджиге нет искры. Крышка и рассекатель го-
релки стоят неровно.
Пламя гаснет сразу после розжига.
Газ горит неравномерно по окружности горелки.
Прибор не работает. Сработал предохранитель
Духовой шкаф не нагре­вается.
Духовой шкаф не нагре­вается.
Лампа освещения духового шкафа не работает.
Термопара недостаточно нагрелась.
Рассекатель горелки засо­рился остатками пищи.
на распределительном щи­те.
Духовой шкаф не включен. Включите духовой шкаф.
Не заданы необходимые настройки
Лампа освещения духового шкафа перегорела.
Убедитесь, что прибор под­ключен к электросети, а по­дача электроэнергии не от­ключена.
Проверьте предохранитель на домашнем электрощите.
Удостоверьтесь, что кры­шка и рассекатель устано­влены как следует.
После появления пламени подержите ручку нажатой около 5 секунд.
Убедитесь, что инжектор не засорен, а в рассекателе горелки нет остатков пищи.
Проверьте предохрани­тель. Если предохранитель сработает повторно, обрат­итесь к квалифицированно­му электрику.
Проверьте настройки.
Замените лампу освеще­ния духового шкафа.
www.zanussi.com
19
Page 20
Неисправность Возможная причина Способ устранения
На продуктах и внутренней поверхности камеры духо­вого шкафа осаждаются пар и конденсат.
Блюда находились в духо­вом шкафу слишком долго.
После приготовления не оставляйте блюда в духо­вом шкафу более чем на 15-20 минут.
Если самостоятельно справиться с про­блемой не удается, обратитесь к продавцу или в сервисный центр. Данные, необходимые для сервисного центра, находятся на табличке с техниче-
Рекомендуем записать их здесь:
Название модели (MOD.) .........................................
PNC (номер изделия) .........................................
Серийный номер (S.N.) .........................................
скими данными. Табличка с техническими данными находится на передней рамке ка­меры духового шкафа.
Установка
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по
технике безопасности".
Место для установки устройства
A
B
CC
Габариты мм
B 150
C 20
Технические данные
Габаритные размеры
Высота 855 мм Ширина 500 мм Глубина 600 мм Суммарная элек-
трическая мощ­ность
20,6 Вт
Минимальные расстояния
Габариты мм
А 690
20
Напряжение 230 В Частота 50 Гц
Категория газа II2H3B/P Подвод газа G20(2H) 13 мбар
G20(2H) 20 мбар
www.zanussi.com
Page 21
G30/31 (3B/P) -
30/30 мбар
Диаметры обводных клапанов
Горелка Ø обводного кла-
пана в 1/100 мм.
Вспомогательная 29
Газовые горелки
Горелка Нормаль-
ная мощ-
ность
кВт кВт мбар мм г/час
Вспомога­тельная го­релка
Горелка для уско­ренного приготов­ления
Горелка повышен­ной мощ­ности
Духовой шкаф
1 0,40 Природный
1 0,35 Природный
1 0,35 Бутан G30 28-30 0,5 72,71
0,85 0,31 Пропан G31 28-30 0,5 60,7
2 0,50 Природный
2 0,43 Природный
2 0,43 Бутан G30 30 0,71 145,43
1,7 0,38 Пропан G31 30 0,71 121,4
3 0,78 Природный
3 0,72 Природный
3 0,72 Бутан G30 30 0,88 181,78 2,6 0,63 Пропан G31 30 0,88 157,11 2,7 0,9 Природный
2,7 0,9 Природный
2,7 0,9 Бутан G30 30 0,8 196,33
2,35 0,78 Пропан G31 30 0,8 167,82
Понижен-
ная мощ-
ность
Горелка Ø обводного кла-
Для ускоренного
приготовления
Повышенной мощ-
ности
Духовка 44
Тип газа Да-
вле-
ние
13 0,82 -
газ (G20)
20 0,7 -
газ (G20)
13 1,11 -
газ (G20)
20 0,96 -
газ (G20)
13 1,32 -
газ (G20)
20 1,19 -
газ (G20)
13 1,3 -
газ (G20)
20 1,2 -
газ (G20)
пана в 1/100 мм.
Диаметр
инж.
32
42
Потр.
www.zanussi.com
21
Page 22
Горелка Нормаль-
ная мощ-
ность
кВт кВт мбар мм г/час
Гриль 1,9 - Природный
1,9 - Природный
1,9 - Бутан G30 30 0,71 138,16
1,65 - Пропан G31 30 0,71 117,83
Понижен­ная мощ-
ность
Тип газа Да-
газ (G20)
газ (G20)
Диаметр
вле-
ние
13 1,15 -
20 1,08 -
инж.
Потр.
Подсоединение к системе газоснабжения
Для подключения следует использовать неподвижное соединение либо гибкий шланг в оплетке из нержавеющей стали в соответствии с действующими нормами. При использовании гибких шлангов в ме­таллической оплетке необходимо тща­тельно проследить, чтобы они не соприка­сались с подвижными элементами и не пе­режимались.
Гибкая неметаллическая подводка
Если имеется возможность контролиро­вать состояние подводки по всей ее дли­не, можно использовать гибкую подводку. Гибкий шланг должен быть плотно закре­плен хомутами.
Установка: используйте трубодержатель. Всегда устанавливайте прокладку. Затем приступите к подключению к линии подачи газа. Гибкая подводка может использо­ваться, только если:
– ее температура не будет превышать
комнатную более
ее длина не превышает 1500 мм; – она не имеет сужений; – она не натянута и не перекручена; – она не касается острых кромок или
углов;
ее можно легко осмотреть, чтобы прове-
рить ее состояние.
, чем на 30°C;
Контроль сохранности гибкого шланга включает в себя следующую проверку:
– отсутствие трещин, порезов, следов го-
рения, как на концах, так и по всей его длине:
– материал шланга не стал жестким, а со-
хранил свою нормальную эластичность;
– на хомутах крепления отсутствует ржав-
чина;
– срок годности шланга не истек. В случае обнаружения одного скольких дефектов не ремонтируйте шланг, а замените его.
ВАЖНО! После завершения установки убедитесь, что трубные соединения абсолютно герметичны. Используйте для проверки мыльный раствор. Запрещается использовать пламя!
Линия подачи газа находится на задней стороне панели управления.
ВНИМАНИЕ! Перед подключением
газа необходимо отключить вилку шнура питания от розетки питания, либо отключить предохранитель, расположенный предохранителей. Закройте основной вентиль линии подачи газа.
в блоке
или не-
22
www.zanussi.com
Page 23
1 23
4 5
Точка подключения линии подачи газа
1
(допускается только одна точка под-
ключения газа для устройства) Прокладка
2
Регулируемое соединение
3
Трубодержатель для сжиженного газа
4
Трубодержатель для природного газа
5
Устройство отрегулировано на подачу
газа, используемого по умолчанию. Чтобы изменить настройки, выберите тру­бодержатель из списка. Всегда используй­те уплотняющую прокладку
Переоборудование на другие типы газа
ВНИМАНИЕ! Переоборудование на
другие типы газа должно выполняться только специалистом авторизованного сервисного центра.
Этот прибор предназначен для рабо-
ты на природном газе. Допускается использование сжиженного газа при условии установки соответствую­щих инжекторов. Расход газа регулируется в соответствии с потребностям.
ВНИМАНИЕ! Перед заменой
инжекторов убедитесь, что ручки управления подачей газа находятся в выключенном положении и прибор от сети электропитания. Дайте прибору полностью остыть. Существует опасность получения травмы.
отключите
2. Снимите с горелок крышки и рассека­тели пламени.
3. С помощью торцевого ключа на 7 мм
демонтируйте форсунки и замените их на те, которые соответствуют исполь­зуемому типу газа.
4. Установите детали на место, выпол­нив вышеприведенную последова­тельность действий в обратном поряд­ке.
5. Замените табличку с техническими данными (размещенную вблизи трубы подвода газа ствующей новому типу используемого газа. Эта табличка находится в пакете с принадлежностями, поставляемыми вместе с прибором.
Если давление газа в системе газоснабже­ния является непостоянным или отличает­ся от требуемого значения, необходимо установить на трубу магистрали газоснаб­жения соответствующее устройство для регулировки давления.
) табличкой, соответ-
Регулировка минимального уровня пламени
Для установки минимального уровня пла­мени выполните следующие действия:
1. Зажгите горелку.
2. Поверните ручку в положение, соот­ветствующее минимальному пламени.
3. Снимите ручку управления.
4. Тонкой отверткой отрегулируйте поло-
жение винта обводного клапана. При переходе с подачи природного газа 20 мбар на подачу сжиженного газа пол­ностью завинтите регулировочный винт. При переходе с подачи ного газа на природный газ 20 мбар выверните регулировочный винт при­мерно на 1/4 оборота.
сжижен-
Замена форсунок
1. Снимите решетки конфорок.
www.zanussi.com
A
A) Винт регулировки минимума
23
Page 24
5. Убедитесь, что пламя не гаснет при быстром повороте ручки из макси­мального в минимальное положение.
Замена инжектора духового шкафа
1. Снимите нижнюю панель камеры духо­вого шкафа (А), чтобы открыть доступ к горелке духового шкафа (В).
2. Отвинтите два винта (C), которые удерживают горелку.
3. Осторожно снимите горелку с держа­теля инжектора (D). Плавно переместите ее влево. Убеди­тесь, что втулка горелки находится в сопле горелки. Не прилагайте усилия к проводу, идущему к жигания (E) и к проводу термопары (F), если она имеется.
4. Выверните инжектор горелки (D) с по­мощью торцевого ключа на 7 мм и из­влеките его. Замените его на другой, соответствующий нужному типу газа.
5. Соберите горелку, действуя в обрат­ной последовательности.
6. Замените идентификационную наклей­ку, расположенную рядом дачи газа, на другую, соответствую­щую новому типу используемого газа.
Замена инжектора горелки гриля:
разъему свечи за-
с трубой по-
1. Выверните винт крепления горелки гриля.
2. Выверните инжектор горелки с по-
мощью торцевого ключа на 7 мм и из­влеките его. Замените его на другой, соответствующий нужному типу газа.
3. Соберите горелку, действуя в обрат­ной последовательности. Прежде чем затянуть винт крепления убедитесь, что горелка правильно вставлена в за­днюю панель.
Регулировка минимального мени горелки духового шкафа
1. Извлеките вилку шнура питания из ро­зетки.
2. Снимите ручку выбора режимов духо­вого шкафа.
3. Отрегулируйте положение регулиро­вочного винта (A) с помощью тонкой отвертки.
A
Изменение типа
газа
С природного га­за на сжиженный газ.
уровня пла-
Регулировка по-
ложения регу-
лировочного
винта
Завинтите регу­лировочный винт до упора.
24
www.zanussi.com
Page 25
Изменение типа
газа
С сжиженного га­за на природный газ.
4. Установите ручку выбора режимов ду­хового шкафа.
5. Вставьте вилку шнура питания в ро­зетку сети электропитания.
ВНИМАНИЕ! Вставлять вилку шнура
питания в розетку следует только после установки всех деталей на свои места. Существует опасность получения травмы.
6. Зажгите горелку газового духового
шкафа. См. "Приготовление блюд в га­зовом духовом шкафу: розжиг горелки газового
7. Установите ручку выбора режимов ду-
хового шкафа в положение макси­мальной подачи газа и дайте духовому шкафу прогреться в течение не менее
10 минут.
8. Переведите ручку выбора режимов ду-
хового шкафа с максимального поло-
жения на минимальное. Регулировка пламени. Если пламя погас­ло, повторно выполните операции, указан­ные в релки духового шкафа должно быть не­большое равномерное пламя.
Температура гриля не подлежит регу-
лировке. Чтобы установить более низ­кую температуру или увеличить время приготовления блюда, необходимо пере­местить противень для гриля подальше от пламени.
духового шкафа".
пунктах 1-7. Над рассекателем го-
Регулировка по-
ложения регу-
лировочного
винта
Поверните регу­лировочный винт против часовой стрелки пример­но на 3/4 оборо­та.
Производитель не несет ответствен­ность за любой ущерб, возникший при нарушении этих мер безопасности.
Выравнивание по высоте
С помощью ножек в нижней части прибора выровняйте верхнюю поверхность плиты с другими поверхностями.
Электрическое подключение
ВНИМАНИЕ! Электрическое
подключение должно выполняться только квалифицированным и опытным специалистом.
Производитель не несет ответствен-
ность, если пользователь не соблю­дает меры безопасности, приведенные в Главе "Сведения по технике безо­пасности".
Данный прибор поставляется с сетевым шнуром и вилкой.
Сетевой шнур не должен касаться
частей прибора, показанных на рисун­ке.
www.zanussi.com
25
Page 26
Охрана окружающей среды
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.
Упаковочные материалы
Упаковочные материалы являются экологичными и пригодными к вторичной переработке. Пластмассовые детали обо­значены международными аббревиатура­ми, такими, как PE, PS и т.д. Упаковочные материалы следует складывать в соответ­ствующие контейнеры местных служб по утилизации отходов.
ВНИМАНИЕ! Из соображений
безопасности перед утилизацией прибора необходимо привести его в нерабочее состояние. Для этого выньте вилку сетевого розетки и отрежьте сетевой шнур от прибора.
шнура из
26
www.zanussi.com
Page 27
Зміст
Інформація з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ 27 Опис виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31 Перед першим користуванням _ _ _ _ _ 32 Варильна поверхня — щоденне користування _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32 Варильна поверхня — корисні поради _ 33 Варильна поверхня — догляд та чищення
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33
Інформація з техніки безпеки
Перед встановленням та експлуатацією приладу уважно прочитайте цю інструкцію, щоб забезпечити:
• вашу особисту безпеку та безпеку вашо­го майна;
захист навколишнього середовища;
правильну роботу приладу.
Завжди зберігайте цю інструкцію разом із приладом, навіть якщо ви продаєте його або переїжджаєте в інше місце. Виробник не несе відповідальності за пош­кодження, що виникли встановлення або експлуатацію.
Безпека дітей і вразливих осіб
• Не дозволяйте користуватися приладом особам, у тому числі дітям, з обмежени­ми фізичними або розумовими здібно­стями чи недостатнім досвідом і знання­ми. При користуванні приладом такі осо­би мають перебувати під наглядом або виконувати вказівки відповідальної за їх безпеку людини.
• Пакувальні матеріали слід тримати в не­доступному для дітей місці. задушення або отримання травм.
• Не допускайте дітей та домашніх тварин до приладу, коли він працює або коли його дверцята відчинені. Існує ризик травмування, у тому числі з серйозними тривалими наслідками.
• Якщо у приладі передбачено функцію захисту від доступу дітей або функцію блокування кнопок, увімкніть її. Це не
www.zanussi.com
через неправильне
Існує ризик
Духовка — щоденне користування _ _ _ 34 Духова шафа - Використання приладдя
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36
Духовка — корисні поради _ _ _ _ _ _ _ 37 Духовка — догляд та чищення _ _ _ _ _ 41 Що робити, коли ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 43 Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44 Охорона довкілля _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 49
Може змінитися без оповіщення.
дозволить дітям і домашнім тваринам випадково задіяти елементи керування приладу.
Загальні правила безпеки
• Не змінюйте технічні характеристики приладу. Існує ризик отримання травм та пошкодження приладу.
• Не залишайте прилад без нагляду під час його експлуатації.
• Вимикайте прилад після кожного викори­стання.
Установка
• Дані для налаштування приладу зазна­чені на етикетці (або на табличці з тех­нічними даними).
• Встановлення та підключення приладу може здійснювати лише кваліфікований фахівець. Зверніться до уповноваженого сервісного центру. Це дозволить уникну­ти травмування та пошкодження майна.
• Переконайтеся, що прилад не пошкоди­вся під час транспортування. Не підклю­чайте пошкоджений прилад хідно, зверніться до постачальника.
• Перед використанням приладу зніміть із нього всі пакувальні матеріали, наклейки та захисні плівки. Не знімайте табличку з технічними даними. Це може призвести до втрати гарантії.
• Неухильно дотримуйтеся законів, розпо­ряджень, директив та норм, що діють у країні, де ви користуєтеся приладом
. Якщо необ-
27
Page 28
(правила техніки безпеки, положення про повторну переробку, правила без­печного користування електричними й газовими приладами тощо).
• Будьте обережні, переміщуючи прилад. Прилад важкий. Обов’язково одягайте захисні рукавички. Не тягніть прилад за ручку.
• Подбайте про те, щоб під час встано­влення прилад був від’єднаний від дже­рела живлення (при підключенні за помогою вилки).
• Дотримуйтеся вимог щодо мінімальної відстані до інших приладів чи предметів.
• Не встановлюйте прилад на основу.
до-
Підключення до електромережі
• Встановлювати прилад і підключати його до електричної мережі має кваліфікова­ний електрик. Зверніться до уповнова­женого сервісного центру. Це дозволить уникнути травмування та пошкодження майна.
Прилад має бути заземлений.
Переконайтеся, що параметри енерго-
споживання на табличці з технічними да­ними відповідають параметрам електро­мережі у вашій оселі.
• Напруга вказана на ми даними.
• Необхідно мати належні ізолюючі при­строї: лінійний роз’єднувач, запобіжник (запобіжник, що вгвинчується, слід ви­крутити з патрона), реле захисту від за­микання на землю і контактор.
• Підключаючи електричний прилад до ро­зетки, подбайте про те, щоб кабелі не торкалися гарячих дверцят приладу і не знаходилися
• Не використовуйте розгалужувачі, роз­подільники й подовжувачі. Існує ризик виникнення пожежі.
• Під час встановлення приладу пильнуй­те, щоб не перетиснути й не пошкодити кабель живлення і розетку (при підклю­ченні через розетку) позаду приладу.
табличці з технічни-
надто близько до них.
Переконайтеся, що після встановлення
приладу є вільний доступ до місця під­ключення до мережі.
• Не тягніть за кабель живлення при від­ключенні приладу від мережі. Завжди тягніть за вилку (при підключенні за до­помогою вилки).
• Не замінюйте кабель живлення. Звер­ніться у сервісний центр.
Газове підключення
• Встановлення та підключення приладу може здійснювати лише кваліфікований фахівець із газового підключення. Звер­ніться до уповноваженого сервісного центру. Це дозволить уникнути травму­вання та пошкодження майна.
• Подбайте про достатню вентиляцію на­вколо приладу. Недостатня вентиляція може призвести до браку кисню.
• Перед встановленням переконайтеся, що налаштування приладу відповідають параметрам газопостачання (тип газу та його тиск) у вашій місцевості.
• Інформацію стосовно подачі газу наве­дено на табличці з технічними даними.
• Цей прилад не підключений до пристрою виведення продуктів згорання. Такий пристрій має встановлюватися та під­ключатися згідно з чинними правилами встановлення. Особливу увагу слід при­ділити відповідним вимогам щодо венти­ляції.
• Користування приладом призводить до підвищення температури та вологості у приміщенні, де він встановлений. Под­байте про те, щоб у кухні була забезпе­чена належна вентиляція. Звичайні вен­тиляційні отвори мають бути відкритими; в іншому разі встановіть механічний вен­тиляційний пристрій (механічну витяжку).
• При інтенсивному користуванні прила­дом протягом тривалого часу необхідно забезпечити додаткову вентиляцію (на­приклад, відкрити вікно або встановити вищий рівень потужності для витяжки).
28
www.zanussi.com
Page 29
Використання
• Користуйтеся приладом тільки для готу­вання їжі вдома. Не використовуйте його у комерційних чи виробничих цілях. Це необхідно, щоб запобігти травмуванню людей та пошкодженню майна.
• Завжди наглядайте за приладом під час його роботи.
• Ставайте подалі, коли відкриваєте двер­цята працюючого приладу. Можливий вихід гарячого пару. Існує ризик отри­мання опіків.
користуйтеся приладом, якщо він
• Не контактує з водою. Під час роботи з при­ладом руки не повинні бути мокрими або вологими.
• Не використовуйте прилад як робочу по­верхню або для зберігання речей.
• Варильна поверхня приладу під час ро­боти нагрівається. Існує ризик отриман­ня опіків. Не кладіть на варильну поверх­ню металеві лові прибори чи кришки від каструль, ос­кільки вони можуть нагрітися.
• Під час роботи приладу його камера на­грівається. Існує ризик отримання опіків. Вставляючи і виймаючи посуд чи при­ладдя, одягайте рукавиці.
• Прилад і його доступні поверхні нагріва­ються під час використання. Не торкай­теся нагрівних те до приладу малих дітей без нагляду.
• Відкривайте дверцята обережно. Вико­ристання інгредієнтів із спиртом може спричинити утворення суміші спирту і повітря. Існує ризик виникнення пожежі.
• При відкриванні дверцят слідкуйте, аби поблизу не було джерел іскріння або від­критого вогню.
• Не кладіть займисті речовини, предмети, змочені в займистих коплавкі предмети (з пластмаси або алюмінію) всередину приладу, поряд з ним або на нього. Це може призвести до вибуху чи пожежі.
www.zanussi.com
предмети, наприклад сто-
елементів. Не підпускай-
речовинах, та лег-
Після кожного використання вимикайте конфорки.
Не користуйтеся зонами нагрівання, як-
що на них відсутній кухонний посуд, або розміщено порожній посуд.
• Не допускайте, щоб посуд грівся, коли з нього повністю випаровувалася рідина. Це може призвести до пошкодження посуду та варильної поверхні.
• Якщо певні предмети чи посуд впадуть на варильну поверхню, вона може знати пошкоджень.
• Не кладіть гарячий посуд біля панелі ке­рування, оскільки це може призвести до пошкодження приладу.
• Будьте обережні, коли ставите чи вий­маєте приладдя, щоб запобігти пошкод­женню емалевого покриття приладу.
• Кухонний посуд із чавуну, алюмінієвого литва або з пошкодженим дном може подряпати варильну поверхню під час його пересування.
• Знебарвлення емалі не впливає на ро­бочі якості приладу.
• Щоб уникнути пошкодження й знебар­влення емалі:
– не ставте предмети безпосередньо на
дно приладу і не застеляйте дно алю­мінієвою фольгою;
не ставте гарячу воду прямо у прилад; – після приготування не залишайте в
приладі страви і продукти з високим вмістом вологи
Не тисніть на відкриті дверцята.
Не кладіть займисті матеріали у відді-
лення під духовою шафою. Використо­вуйте його лише для зберігання жаро­стійкого приладдя (якщо передбачено).
• Не закривайте паровивідні отвори. Вони знаходяться на задній стороні верхньої поверхні (якщо передбачено).
• Не ставте на варильну поверхню нічого, що може розплавитися.
встановлюйте поличку духової шафи
Не
зі стравою на найвищому рівні. Існує ри­зик виникнення пожежі. Якщо страва за-
.
за-
29
Page 30
горілася, вимкніть пальник. Не намагай­теся загасити полум’я водою. Це може призвести до збільшення полум’я і руй­нування скляних панелей у дверцятах духової шафи.
• Використовуйте стійкий посуд із відпо­відною формою та діаметром, щоб уни­кнути випадкового перевертання посуду або виливання його вмісту. Існує ризик отримання опіків.
Кришка
• Коли кришка закрита, вона захищає при­лад від пилу, коли відкрита – служить для збору бризок жиру чи олії. Не вико­ристовуйте її з іншою метою.
Завжди підтримуйте кришку чистою.
Завжди видаляйте бризки з поверхні кришки, перш ніж її відкривати.
Не закривайте кришку, доки варильна поверхня та духова шафа не охолонуть.
Скляна кришка може тріснути від нагрі-
вання. Тому вимикайте всі пальники, перш ніж її закривати.
Догляд та чистка
• Перш ніж виконувати догляд, дайте при­ладу охолонути. Існує ризик отримання опіків. Є ризик, що скляні панелі можуть тріснути.
• Завжди підтримуйте духовку чистою. Жир або залишки їжі, що накопичилися всередині духовки, можуть призвести до пожежі.
• Регулярне чищення дозволяє запобігти псуванню матеріалу, з якого виготовле­но поверхню.
• Для вашої особистої безпеки та вашого майна очищайте прилад лише за допомогою води та мильного розчину. Не використовуйте легкозаймисті реч­овини або речовини, які можуть спричи­нити корозію.
• Для очищення приладу не застосовуйте парові очисники, очисники високого тис­ку, гострі предмети, абразивні засоби для чищення, жорсткі губки та засоби для видалення плям.
30
безпеки
• Якщо ви користуєтеся аерозолями для чищення духових шаф, обов’язково до­тримуйтеся інструкцій виробника. Не розпилюйте будь-які речовини на нагрі­вальні елементи або датчик термостата
(якщо є).
Не використовуйте для чищення скляної
панелі дверцят абразивні засоби або ме­талеві шкребки. Вони можуть пошкодити жаростійку поверхню внутрішнього скла.
• Пошкоджені скляні панелі ють слабкими та можуть тріснути. В та­кому разі їх слід замінити. Зверніться у сервісний центр.
• Будьте обережні, знімаючи дверцята з приладу. Дверцята важкі.
• Скляні лампочки у цьому приладі - це спеціальні лампочки, що підходять лише для побутових приладів. Їх не можна ви­користовувати як засіб повного чи част­кового освітлення
• Лампочки необхідно замінювати на іден­тичні за потужністю і такі, що створені спеціально для побутових приладів.
• Перш ніж замінювати лампу в духовці, від’єднайте прилад від електричної ме­режі. Існує ризик ураження електричним струмом. Дайте приладу охолонути. Іс­нує ризик отримання опіків.
кімнат.
дверцят ста-
Сервісний центр
• Проводити ремонтні або інші роботи з приладом дозволяється лише кваліфіко­ваним фахівцям з відповідними дозвола­ми. Зверніться до уповноваженого сер­вісного центру.
• Використовуйте лише оригінальні запас­ні частини.
Утилізація приладу
• Щоб запобігти ризику отримання травм або заподіяння шкоди, дотримуйтеся нижченаведених інструкцій.
Відключіть прилад від електромережі. – Відріжте кабель живлення і викиньте
його.
Видаліть клямку дверцят. Це завадить
дітям або домашнім тваринам зачини-
www.zanussi.com
Page 31
тися всередині приладу. Існує ризик задушення.
Цей продукт по змісту небезпечних речовин відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання
Опис виробу
Загальний огляд
2 653 4
1
4
11
10
3
2
1
деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова Кабінета Міністрів України №1057 від 3 грудня 2008р.)
Панель керування
1
Ручки керування плити
2
Кнопка генератора запалювання
3
Кнопка увімкнення лампочки духовки і
4
7
8 9
рожна Ручка керування таймером зворотного
5
відліку Перемикач функцій духової шафи
6
Гриль
7
Лампа духовки
8
Отвір для рожна
9
Табличка з технічними даними
10
Напрямна рейка
11
Оснащення варильної поверхні
1
4
Аксесуари
Поличка духовки
Для посуду, форм для випічки, смажени­ни.
www.zanussi.com
2
Допоміжна конфорка
1
Конфорка середньої швидкості
2
Конфорка середньої швидкості
3
Швидка конфорка
4
3
Плоске деко для випікання
Для випікання пирогів та печива.
Пласке алюмінієве деко
Для випікання пирогів та печива.
31
Page 32
Рожен
Для смаження великих шматків м'яса чи птиці.
Відбивач гриля
Для захисту ручок при використанні гри­ля.
Відділення для зберігання речей
Під духовою шафою знаходиться відді­лення для зберігання речей.
Перед першим користуванням
Щоб скористатися цим відділенням, під­німіть нижні передні дверцята, а потім потягніть униз.
Попередження! Під час роботи приладу відділення для зберігання
речей може нагріватися.
Попередження! Див. розділ «Інформація з техніки безпеки».
Обережно! Відкриваючи дверцята духовки, завжди беріться за ручку по
центру.
Перше чищення
Вийміть з приладу всі предмети.
Перед першим використанням почистіть прилад.
Обережно! Не використовуйте для чищення абразивні матеріали! Це
може пошкодити поверхню. Див. розділ "Догляд та чистка".
Попереднє прогрівання
Встановіть у духовці максимальну темпе­ратуру і дайте їй попрацювати протягом 45 хвилин, щоб спалити всі залишки з внут­рішньої поверхні духовки. Аксесуари мо­жуть нагрітися до вищої, ніж за звичайного користування, температури. Під час цього процесу може з'явитися неприємний запах. Це цілком нормально. Обов'язково добре провітрюйте приміщення.
Варильна поверхня — щоденне користування
Попередження! Див. розділ
«Інформація з техніки безпеки».
Запалювання конфорки
Попередження! Будьте дуже
обережні при використанні відкритого вогню в кухні. Виробник не несе жодної відповідальності у випадку неправильного поводження з вогнем.
Завжди запалюйте конфорку перед
тим, як ставити на неї посуд.
Щоб запалити конфорку, виконайте на­ступні дії.
1. Натисніть і утримуйте кнопку генерато-
ра запалювання
2. Поверніть ручку керування проти го-
динникової стрілки у положення «мак­симум»
.
.
3. Відпустіть кнопку генератора запалю-
вання, але утримуйте ручку керування у цьому положенні протягом приблиз­но 5 секунд, щоб термопара нагрілася. У іншому випадку подача газу припи­ниться.
4. Коли встановиться рівномірне полум’я, відрегулюйте його рівень.
Якщо після декількох спроб конфорка
не загорається, переконайтеся, що ко­рона і кришка знаходяться у правильному положенні.
32
www.zanussi.com
Page 33
1
2
3
4
Кришка конфорки
1
Розсікач конфорки
2
Свічка запалювання
3
Термопара
4
Попередження! Не тримайте ручку
керування натиснутою довше 15 секунд. Якщо конфорка не загорається через 15 секунд, відпустіть ручку керування, поверніть її в положення «вимкнено» та спробуйте знову запалити конфорку мінімум через 1 хвилину.
Важливо! Пальник можна запалювати і не користуючись електропідпалом (напр.,
коли в кухні немає електрики). Щоб це зробити, піднесіть полум'я до пальника, натисніть на відповідну ручку і поверніть її проти годинникової стрілки на максимальну подачу газу.
Якщо пальник випадково згасне, по-
верніть ручку в положення "вимк." і спробуйте підпалити пальник знову через 1 хвилину.
Генератор іскри може спрацювати ав-
томатично, коли ви увімкнете електроенергії після встановлення або пі­сля того, як відновиться електропостачан­ня після перебоїв. Це нормально.
подачу
Вимкнення конфорки
Щоб згасити полум’я, поверніть ручку в по­ложення із символом
Попередження! Перед тим як зняти
посуд з конфорки, зменште полум’я або вимкніть конфорку.
.
Варильна поверхня — корисні поради
Економія електроенергії
• По можливості завжди накривайте ка­струлі кришкою.
• Коли рідина починає кипіти, прикручуйте газ, щоб вона кипіла на повільному вогні.
Використовуйте каструлі та сковорід­ки, розмір дна яких відповідає діамет-
ру конфорки.
Конфорка Діаметр посуду
Швидка кон-
форка
160-240 мм
Конфорка Діаметр посуду
Конфорка середньої швидкості
Допоміжна
конфорка
Дно посуду має бути якомога більш тов­стим і рівним.
Варильна поверхня — догляд та чищення
Попередження! Див. розділ
«Інформація з техніки безпеки».
www.zanussi.com
140-240 мм
120-180 мм
33
Page 34
Попередження! Вимкніть прилад і дайте йому охолонути, перш ніж
чистити його.
Попередження! З міркувань безпеки не чистіть прилад струменем пари або
водою під високим тиском.
Попередження! Не використовуйте
абразивні засоби, сталеві мочалки або кислоти, бо вони можуть пошкодити поверхню приладу.
• Щоб очистити емальовані частини, кри-
шечку та розсікач, помийте їх теплою мильною водою
• Частини з високоякісної сталі помийте
водою, а потім витріть м'якою сухою ган­чіркою.
.
Підставки під посуд не можна мити в
Переконайтеся, що ви правильно вста-
Щоб пальники працювали правильно,
Будьте дуже обережні, замінюючи
Помивши прилад, витріть його чіркою.
Духовкащоденне користування
посудомийній машині; їх треба мити
вручну.
новили підставки після їх миття.
подбайте про те, щоб підставки були правильно центровані.
підставки для посуду, щоб запобігти пошкодженню варильної поверхні.
м'якою ган-
Попередження! Див. розділ
«Інформація з техніки безпеки».
Функція духовки Призначення
Вимкнено Для вимкнення приладу.
Регулювання
1-8
діапазону темпе-
Лампа духовки
ратур
Режим піци Для приготування піци.
Гриль
Рожен
Передбачені температурні режими для духової шафи. (1 =
150°C; 2 = 165°C; 3 = 180°C; 4 = 200°C; 5 = 215°C; 6 = 230°C;
Для готування страв пласкої форми посередині полички. Для
Лише для освітлення внутрішньої частини духової шафи. Не
є функцією готування. Щоб скористатися цією функцією, на-
тисніть кнопку лампочки духової шафи.
Для смаження м’яса на рожні. Щоб скористатися цією функ-
Готування у газовій духовці
При користуванні духовкою тримайте
дверцята прочиненими, щоб запобігти перегріванню.
Функції духовки
7 = 250°C; 8 = 265°C)
приготування грінок.
цією, натисніть кнопку рожна.
Запалювання газового пальника духов­ки
1. Відкрийте дверцята духовки.
2. Натисніть і утримуйте кнопку генерато­ра запалювання (
).
34
www.zanussi.com
Page 35
3. Поверніть перемикач функцій духовки проти годинникової стрілки у положен-
ня «максимум» генератора запалювання, але утримуй­те перемикач функцій газової духовки у цьому положенні ще приблизно 15 секунд. Не відпускайте його до появи полум’я.
4. Встановіть перемикач функцій газової духовки на потрібну температуру.
Якщо газовий пальник духовки не за­горається або випадково згас, вико-
найте наступні дії.
1. Відпустіть перемикач функцій газової духовки і
«вимкнено».
2. Відкрийте дверцята духовки.
3. Через одну хвилину спробуйте запали­ти газовий пальник ще раз.
Запалювання вручну
Якщо в мережі тимчасово відсутнє живлен­ня.
1. Відкрийте дверцята духовки.
2. Тримайте вогонь поблизу отвору у днищі камери духовки.
3. Одночасно поверніть перемикач функ-
цій духовки проти годинникової стрілки у положення максимальної температу­ри.
4. Утримуйте перемикач женні протягом приблизно 15 секунд, після того як з’явиться вогонь.
5. Встановіть перемикач функцій газової духовки на потрібну температуру.
Полум’я можна перевіряти через отво­ри у днищі духовки.
Захисний пристрій духовки
Газова духовка оснащена термопарою. Во­на припиняє подачу газу у випадку згасан­ня полум’я.
поверніть його в положення
. Відпустіть кнопку
.
у цьому поло-
Вимкнення пальника духової шафи
Щоб згасити полум’я, поверніть ручку в по­ложення "вимкнено".
Користування грилем
Попередження! Не залишайте
прилад без нагляду під час користування грилем. Доступні частини приладу нагріваються. Існує ризик отримання опіків.
Попередження! Не підпускайте дітей
до приладу під час роботи гриля. Існує ризик отримання опіків.
Попередження! Забороняється
користуватися грилем при зачинених дверцятах. Існує ризик виникнення пожежі.
Увімкнення гриля:
1. Відчиніть дверцята приладу.
2. Встановіть відбивач гриля А
цятами приладу.
над двер-
A
3. Натисніть кнопку генератора запалю-
вання та поверніть ручку керування функціями духової шафи у положення
Гриль
4. Відпустіть кнопку генератора запалю-
вання.
5. Утримуйте ручку керування функціями
духової шафи у цьому положенні про­тягом 15 секунд.
6. Відпустіть перемикач функцій духової
шафи.
.
www.zanussi.com
35
Page 36
7. Попередньо прогрійте гриль упродовж 5-10 хвилин.
8. Покладіть мясо на поличку духовки і встановіть поличку на рівень 3.
Попередження! Не кладіть поличку з м’ясом на найвищий рівень. Існує
ризик виникнення пожежі.
9. Нижче, на рівень полички 2, встановіть деко для випікання або жаровню, на які буде стікати жир.
Не кладіть м’ясо безпосередньо на ко чи в жаровню.
10. Залишайте дверцята духовки трохи прочиненими.
11. Коли м’ясо підрум’яниться з одного бо­ку, переверніть його виделкою, щоб не витікав жир.
12. Після того, як завершиться приготу­вання м’яса з іншого боку, витягніть його з духової шафи.
Якщо гриль не запалився або випад­ково згас, виконайте
1. Відпустіть перемикач функцій газової духовки і поверніть його в положення
«вимкнено».
такі дії:
де-
2. Відчиніть дверцята приладу.
3. Через одну хвилину спробуйте ще раз запалити гриль.
Запалювання вручну
Якщо відсутнє електроживлення.
1. Відчиніть дверцята приладу.
2. Піднесіть вогонь до пальника гриля та
поверніть перемикач функцій духової шафи у положення
.
Вимкнення пальника гриля
Щоб згасити полум’я, поверніть ручку в по­ложення «вимкнено».
Таймер
Використовується для зворотного відліку часу. Спершу поверніть ручку таймера (зверніть­ся до розділу "Опис приладу") за годинни­ковою стрілкою на максимум. Потім повер­ніть її назад на потрібне вам значення пе­ріоду часу. Коли минає встановлений час, лунає звуковий сигнал.
Ця функція не впливає на роботу ду­ховки.
Духова шафа - Використання приладдя
Попередження! Див. розділ
«Інформація з техніки безпеки».
Вставлення дека для випікання
Розмістіть деко посередині камери духовки між передньою та задньою стінками. Це забезпечує циркуляцію тепла спереду та ззаду дека для випікання. Переконайтеся, що деко розміщено так, як показано на ма­люнку. Зігнутий під кутом край дека пови­нен знаходитися позаду.
36
www.zanussi.com
Page 37
Попередження! Не просовуйте деко
для випікання впритул до задньої стінки камери духовки. Розміщення впритул заважатиме вільній циркуляції тепла навколо дека. Страви можуть підгорати, особливо на задній частині дека.
Рожен
Попередження! Захвати й рожен
гострі. Будьте обережні, користуючись ними.
При користуванні рожном залишайте
дверцята духовки прочиненими і став­те відбивач гриля над дверцятами.
Користування рожном
1. Вставте кріпильний гачок в отвір.
2. Встановіть перший захват на рожен,
насадіть м’ясо і встановіть другий за­хват. За допомогою гвинтів закріпіть захва­ти.
3. Вставте кінчик
на (див. розділ «Опис виробу»).
4. Помістіть передню частину рожна на
кріпильний гачок.
рожна в отвір для рож-
5. Вийміть ручку.
6. Запаліть гриль (див. розділ «Користу­вання грилем»).
7. Поверніть перемикач функцій духовки у положення «Гриль».
8. Натисніть кнопку рожна.
.
Духовкакорисні поради
Обережно! Для випікання тістечок із
великим вмістом вологи слід використовувати глибоку жаровню для випікання. Сік, який виділяється з фруктів, може залишати постійні плями на емалевому покритті.
• Прилад має чотири рівні встановлення
поличок. Нумерація рівнів починається від дна приладу.
• Всередині приладу або на склі дверцят
може утворюватися конденсат. Це нор­мальне явище. Відкриваючи дверцята під час готування, тримайтеся подалі від приладу. Щоб зменшити конденсацію, попередньо прогрійте порожній прилад впродовж 10 хвилин.
www.zanussi.com
• Витирайте вологу після кожного користу­вання приладом.
• Не кладіть продукти прямо на дно духов­ки і не накривайте деталі духовки алюмі­нієвою фольгою під час готування. Це може призвести до погіршення результа­тів випікання і пошкодження емалевого покриття.
Випікання пирогів/тортів
• Перш ніж випікати, прогрійте духову ша­фу впродовж приблизно 10 хвилин.
• Не відкривайте дверцята, поки не спли­не 3/4 встановленого часу випікання.
37
Page 38
Готування м’яса і риби
• Не використовуйте шматки м’яса вагою до 1 кг. Після приготування малі шматки м’яса будуть надто сухим.
• Якщо страва дуже жирна, встановіть під­дон, щоб уникнути утворення плям, які буде важко видалити.
• Після приготування зачекайте приблиз­но 15 хвилин, перш ніж розрізати м’ясо
так воно не втратить сік.
Щоб уникнути
кості диму в духовці під час смаження,
утворення надмірної кіль-
Таблиця приготування
налийте у піддон трохи води. Щоб уни­кнути конденсації диму, додавайте воду після того, як вона випарується.
Тривалість готування
Тривалість готування залежить від типу продуктів, їхньої консистенції та об'єму. Готуючи, перший час слідкуйте за готовні­стю страв. Визначте найкращі налаштуван­ня (температурний режим, тривалість готу­вання тощо) для свого посуду, рецептів та кількостей продуктів, які ви готуєте у при­ладі.
Страва Вага (г) Тип дека
Конди­терські ви­роби
Корж 1000 алюміно-
Пиріг з яблуками з дріжджо­вого тіста
Яблучний пиріг
Тістечка 500 алюміно-
Бісквіт без жиру
Млинці, печені в духовці
250 алюміно-
ване
ване
2000 алюміно-
ване
1200+1200 2 круглих
алюміно­ваних де­ка (діа­метр: 20 см)
ване
350 1 кругле
деко (діа­метр: 26 см)
1500 алюміно-
ване
Трива-
лість по-
Рівень
полички
3 10 1-2 25-30
3 10 1-2 35-40
3 10 3-4 50-60
3 10 3-4 65-75
3 10 2 30-35
3 10 2-3 30-35
3 - 2
передньо­го розігрі-
ву (хви-
лини)
Положен­ня термо-
стату
Трива­лість го­тування/
випікання (хвилини)
1)
45-55
38
www.zanussi.com
Page 39
Страва Вага (г) Тип дека
Відкритий пиріг
Дріжджо­вий пиріг з
800 алюміно-
ване
1200 алюміно-
ване
начинкою Піца 1000 алюміно-
ване
Сирний пиріг
Швей­царський
2600 алюміно-
ване
1900 алюміно-
ване яблучний пиріг
Різдвяний кекс
Кіш лорен (запіканка по-фран­цузьки)
Селянсь­кий хліб
2400 алюміно-
ване
1000 1 кругле
деко (діа-
метр: 26
см)
750+750 2 круглих
алюміно-
ваних де-
ка (діа-
метр: 20
см) Румунсь-
кий бісквіт
600+600 2 круглих
алюміно-
ваних де-
ка (діа-
метр: 25
см)
Трива-
Рівень
полички
лість по-
передньо-
го розігрі-
ву (хви-
Положен­ня термо-
стату
лини)
3 20 8 10
3 15 3-4 40-50
2 10 8 25-35
3 - 2 80-90
3 15 6 50-60
3 10
2-3
(положен-
ня термо-
стату: 8)
3 15 5-6 50-60
3 10
4-5 50-60
(положен-
ня термо-
стату: 8)
3 10 2-3 50-60
Трива­лість го­тування/
випікання (хвилини)
2)
60
www.zanussi.com
39
Page 40
Трива-
лість по-
Страва Вага (г) Тип дека
Рівень
полички
передньо­го розігрі-
ву (хви-
лини)
Румунсь­кий бісквіт — тради­ційний ре­цепт
600+600 2 круглих
алюміно­ваних де­ка (діа­метр: 20
3 10 2-3 40-50
см)
Рулет із джемом
Безе 400 алюміно-
500 алюміно-
ване
3 10 2-3 20-30
3 - 1 40-50
ване
Маленькі тістечка
Вироби з крихкого
500 алюміно-
ване
1500 алюміно-
ване
3 10 3-4 35-40
3 15 5-6 30-40
тіста Бісквіт 600 алюміно-
3 10 1-2 35-40
ване
Масляний пиріг
1) Після вимкнення приладу залиште страву в духовці ще на 7 хвилин.
2) Після вимкнення приладу залиште страву в духовці ще на 10 хвилин.
600 алюміно-
ване
3 15 3-4 25-30
Положен­ня термо-
стату
Трива­лість го­тування/
випікання (хвилини)
Для отримання найкращих результатів під час приготування піци поверніть
ручку керування газовою духовою шафою в положення «Піца».
Гриль з рожном
Страва Вага (г) Рівень полички
Курка, ціла 1000 Встановіть жаровню
на рівень 1
Інформація про акриламіди
Важливо! Згідно з останніми науковими
даними, якщо ви сильно смажите страву (особливо, якщо вона містить крохмаль),
40
акриламіди можуть зашкодити вашому здоров'ю. Тому рекомендуємо готувати при найнижчих температурах і не підрум'янювати страви надто сильно.
Тривалість готу­вання/випікання
(хвилини)
90
www.zanussi.com
Page 41
Духовка — догляд та чищення
Попередження! Див. розділ
«Інформація з техніки безпеки».
Помийте передню панель приладу теп-
лою водою з миючим засобом за допо­могою м'якої ганчірки.
• Для чищення металевих поверхонь ви­користовуйте звичайний засіб для чи­щення.
• Чистіть камеру духової шафи після кож­ного використання. Таким чином легше видалити бруд, і він
не пригорає.
• Стійкий бруд видаляйте за допомогою спеціальних засобів для чищення духо­вих шаф.
• Чистіть всі аксесуари духової шафи (теп­лою водою з миючим засобом за допо­могою м'якої ганчірки) після кожного ви­користання і дайте їм висохнути.
• Якщо у вас є аксесуари з антипригарним покриттям, не чистіть їх
агресивними миючими засобами, предметами з го­стрими краями або в посудомийній ма­шині. Це може пошкодити антипригарне покриття!
Чищення дверцят духовки
Дверцята духовки складаються з двох скляних панелей, змонтованих одна за од­ною. Щоб полегшити процес чищення, зні­міть дверцята духовки.
Попередження! Відчинені та не зняті
дверцята духовки можуть раптово зачинитися під час спроби витягти внутрішню скляну панель.
Попередження! Переконайтеся, що
скляні панелі охололи, перш ніж чистити дверцята. Є ризик пошкодження скла.
Попередження! У
скляних панелей дверцят чи утворення на них подряпин скло втрачає міцність і може тріснути. Щоб запобігти цьому, їх слід замінити. Для отримання
разі пошкодження
докладніших інструкцій зверніться до місцевого сервісного центру.
Знімання дверцят духовки і скляної панелі
1
Повністю від­крийте дверцята й утримуйте обидві
2
Підніміть та по­верніть важелі на обох завісах.
завіси.
1
3
Закрийте двер­цята духовки до першого фіксовано­го положення (на­половину). Потяг­ніть дверцята впе­ред та вийміть їх із гнізд.
4
Покладіть двер­цята на стійку по­верхню, вкриту м’якою тканиною. За допомогою ви­крутки викрутіть 2 гвинти з нижнього торця дверцят.
Важливо! Не загу­біть гвинти.
.
1
www.zanussi.com
41
Page 42
6
3
2
2
Підніміть внут­рішнє скло дверц­ят.
7
Почистіть внут­рішній бік дверцят. Помийте скляну па­нель теплою водою
5
Користуючись
з милом. Ретельно витріть.
дерев’яною або пластмасовою ло­паткою чи іншим подібним предме­том, відкрийте внутрішнє скло дверцят. Тримайте зовнішнє скло дверцят і пос­уньте внутрішнє скло дверцят до верхнього краю дверцят.
Попередження! Мийте скляну панель
лише теплою водою з милом. Абразивні засоби для чищення, засоби для видалення плям і гострі предмети (наприклад, ножі або шкребки) можуть пошкодити поверхню скла.
Встановлення дверцят і скляної панелі
Після чищення дверцят духовки встановіть їх на місце. Для цього виконайте вказані вище дії у зворотному порядку.
Лампочка духовки
Попередження! Будьте обережні,
замінюючи лампочку духової шафи. Існує ризик ураження електричним струмом.
Перш ніж замінювати лампочку духовки, виконайте такі дії.
Вимкніть духову шафу.
Вийміть пробки на електрощиті або вим-
кніть автоматичний вимикач.
Щоб не пошкодити лампу та плафон,
підстеліть тканину на дно духової ша­фи.
1. Поверніть скляний плафон проти го
динникової стрілки і зніміть його.
2. Помийте скляний плафон.
3. Замініть лампочку духовки належною
жаростійкою лампою для духовки, яка витримує нагрівання до 300°C. Використовуйте такий самий тип лам­почок для духовок.
4. Установіть скляний плафон.
-
42
4
4
6
5
5
www.zanussi.com
Page 43
Що робити, коли ...
Проблема Можлива причина Спосіб усунення
Під час запалювання газу відсутня іскра
Під час запалювання газу відсутня іскра
Під час запалювання газу відсутня іскра
Полум’я згасає одразу пі­сля запалювання
Полум’я горить не по всьо­му колу конфорки
Прилад не працює Спрацював запобіжник на
Духовка не нагрівається Духовку не увімкнено Увімкніть духовку Духовка не нагрівається Не встановлено необхідні
Лампочка духовки не пра­цює
На страві та на поверхні ка­мери духовки осідає пара або конденсат
Не подається електрожи­влення
Не подається електрожи­влення
Кришка та розсікач конфор­ки розміщені нерівно
Термопара достатньо не нагрівається
Корона конфорки забита залишками їжі
електрощиті
налаштування Лампочка духовки перегорі-лаЗамініть лампочку духовки
Страва залишалася у ду­ховці надто довго
Перевірте, чи прилад під­ключено до електромережі та увімкнуто.
Перевірте запобіжник в домашній електромережі.
Перевірте, щоб кришка та розсікач конфорки були встановлені правильно.
Після запалювання утри­муйте ручку натиснутою приблизно 5 секунд.
Перевірте, чи не заблоко­вана форсунка і чи не по­трапили залишки їжі до розсікача пальника.
Перевірте запобіжник. Як­що запобіжник спрацював декілька раз, викличте ква­ліфікованого електрика.
Перевірте параметри
Не залишайте приготовані страви в духовці довше 15-20 хвилин
Якщо не вдається усунути проблему само­стійно, зверніться до закладу, де ви при­дбали прилад, або до сервісного центру. Дані, необхідні для сервісного центру, вка­зані на табличці з технічними даними. Ця
Рекомендуємо записати ці дані у нижченаведених полях.
Модель (MOD.) .........................................
Номер виробу (PNC) .........................................
Серійний номер (S.N.) .........................................
www.zanussi.com
табличка розташована на передній рамі камери духовки.
43
Page 44
Установка
Попередження! Див. розділ
«Інформація з техніки безпеки».
Розміщення приладу
A
Мінімальні відстані
Габарити мм
А 690 В 150
C 20
Технічні дані
Габарити
Ширина 500 мм Глибина 600 мм Загальна потуж-
ність
Напруга 230 В Частота струму 50 Гц
B
Категорія газу II2H3B/P Подача газу G20 (2H) 13 мбар
CC
20,6 Вт
G20 (2H) 20 мбар
G30/31 (3B/P) 30/30
мбар
Діаметри обвідних клапанів
Конфорка Ø обвідного кла-
пану в 1/100 мм
Допоміжна конфор-
ка
Конфорка середнь-
ої швидкості
Швидка конфорка 42
Духовка 44
29
32
Габарити
Висота 855 мм
Газові конфорки
Конфорка Номі-
нальна
потуж-
ність
кВт кВт мбар мм г/год
Допоміжна конфорка
44
1,00 0,40 Природний
Зменшена
потуж-
ність
Тип газу Тиск Діаметр
форсун-
ки
13 0,82 -
газ G20
Споживан-
ня
www.zanussi.com
Page 45
Конфорка Номі-
нальна
потуж-
ність
кВт кВт мбар мм г/год
1,00 0,35 Природний
1,00 0,35 Бутан G30 28-30 0,50 72,71 0,85 0,31 Пропан G31 28-30 0,50 60,70
Конфорка середньої швидкості
Швидка конфорка
Духова ша­фа
Гриль 1,90 - Природний
2,00 0,50 Природний
2,00 0,43 Природний
2,00 0,43 Бутан G30 30 0,71 145,43 1,70 0,38 Пропан G31 30 0,71 121,40 3,00 0,78 Природний
3,00 0,72 Природний
3,00 0,72 Бутан G30 30 0,88 181,78 2,60 0,63 Пропан G31 30 0,88 157,11 2,70 0,90 Природний
2,70 0,90 Природний
2,70 0,90 Бутан G30 30 0,80 196,33 2,35 0,78 Пропан G31 30 0,80 167,82
1,90 - Природний
1,90 - Бутан G30 30 0,71 138,16 1,65 - Пропан G31 30 0,71 117,83
Зменшена
потуж-
ність
Тип газу Тиск Діаметр
газ G20
газ G20
газ G20
газ G20
газ G20
газ G20
газ G20
газ G20
газ G20
Споживан-
форсун-
ки
20 0,70 -
13 1,11 -
20 0,96 -
13 1,32 -
20 1,19 -
13 1,30 -
20 1,20 -
13 1,15 -
20 1,08 -
ня
Підключення газу
Оберіть нерухоме з'єднання або викори­стовуйте гнучку трубу з високоякісної сталі відповідно до чинних нормативних доку­ментів. Якщо ви користуєтеся металевими трубами, дбайте про те, щоб вони не були
www.zanussi.com
в контакті з рухомими частинами і не були передавлені.
З'єднання для гнучких неметалевих шлангів
Якщо є можливість легко контролювати з'єднання по всій його ділянці, можна вико-
45
Page 46
ристовувати гнучкий шланг. Гнучкий шланг має бути міцно приєднаним за допомогою затискачів.
Установка: використовуйте тримач для шлангів. Завжди використовуйте проклад­ку. Після цього продовжуйте підключення газу. Гнучкий шланг готовий до викори­стання, якщо дотримано таких умов:
– він не нагрівається вище кімнатної тем-
ператури, тобто вище 30°C;
– його довжина не перевищує 1500 мм;
ньому відсутні перешкоди;
ввін не натягнутий і не зігнутий; – він не торкається гострих країв чи кутів; – можна легко здійснювати огляд його ста-
ну. Перевіряючи стан гнучкого шлангу, слід впевнитися у тому, що:
– як на обох кінцях шлангу, так і по всій
його довжині відсутні тріщини, порізи та
ознаки горіння;
матеріал
не затвердів і зберігає еластич-
ність; – затискачі не покрилися іржею; – не скінчився термін придатності.
Якщо спостерігається одне або більше від­хилень, не ремонтуйте шланг, а замініть його.
Важливо! Після завершення установки, переконайтесь у надійності ущільнень для з’єднувальних елементів. Для такої перевірки використовуйте мильний розчин, а не вогонь!
Газова магістраль
розташована на зворот-
ному боці панелі керування.
Попередження! Перш ніж
підключати газ, вийміть вилку з електричної розетки або вимкніть запобіжник на щитку. Перекрийте головний клапан постачання газу.
1 23
4 5
Розєм для підключення газу (у приладі
1
передбачений лише один роз’єм) Прокладка
2
Регульоване зєднання
3
Труботримач для скрапленого газу
4
Труботримач для природного газу
5
Прилад настроєний для роботи на
стандартному газі. Для переобладнан­ня на інший тип газу виберіть труботримач зі списку. Завжди застосовуйте ущільнюю­чу прокладку
Переобладнання на інші типи газу
Попередження! Переобладнувати
прилад на інші типи газу дозволяється тільки сертифікованим спеціалістам.
Прилад призначений для роботи на
природному газі. З належними форсунками він також може працювати на скрапленому газі. Норма подачі газу відповідно змінюється.
Попередження! Перш ніж замінювати
форсунки, переконайтеся, що ручки керування газом переведені у положення «Вимкнено» і пристрій відключено від електропостачання. Прилад
має повністю
охолонути. Існує ризик отримання травми.
Заміна інжекторів
1. Зніміть підставки під посуд.
2. Зніміть кришечки та розсікачі з пальни-
ка.
3. За допомогою торцевого гайкового
ключа на 7 мм демонтуйте інжектори і замініть їх на інжектори, розраховані на газ того типу, яким ви користуєтеся.
46
www.zanussi.com
Page 47
4. Змонтуйте частини, виконавши ті самі дії в зворотному порядку.
5. Замініть табличку з технічними даними (біля газової труби) на табличку з па-
раметрами газу того типу, що буде по­даватися. Цю табличку можна знайти в упаковці, що входить до комплекту приладу.
Якщо тиск газу в мережі змінний або відріз­няється від необхідного трубу потрібно встановити відповідний пристрій для регулювання тиску.
тиску, то на газову
Настройка мінімального рівня
Для настройки мінімального рівня полум’я виконайте наступні дії.
1. Запаліть конфорку.
2. Поверніть ручку в положення мінімаль­ного полумя.
3. Зніміть ручку.
4. Тонкою викруткою відрегулюйте поло-
ження гвинта обвідного клапана. При переобладнанні з природного газу 20 мбар на скраплений газ повністю за­тягніть регулювальний гвинт. При пе­реобладнанні зі скрапленого газу на природний газ 20 мбар відкрутіть гвинт обвідного клапана приблизно на 1/4 оберту.
A
A) Гвинт для регулювання мінімально-
го полум’я
5. Насамкінець переконайтеся, що по­лум’я не згасає, якщо швидко поверну­ти ручку з максимального положення в мінімальне.
Заміна форсунок духової шафи
1. Зніміть днище камери духової шафи (A), щоб отримати доступ до пальника (B).
2. Послабте гвинт (C), який тримає паль­ник.
3. Обережно зніміть пальник із тримача
форсунки (D). Повільно зсуньте його вліво. Переко­найтеся, що втулка пальника залиши­лася в мундштуку пальника. Уникайте натягнення проводів, що йдуть до свіч­ки запалювання (E наявності).
4. Відкрутіть форсунку пальника ( D) тор­цевим ключем на 7 мм і зніміть її. Вста­новіть потрібну форсунку.
5. Зберіть пальник, повторивши процеду­ру у зворотній послідовності.
6. Прикріпіть біля газової магістралі на­клейку з інформацією про новий тип газу.
Заміна форсунки пальника гриля
1. Відкрутіть гвинт, який тримає пальник гриля.
2. Відкрутіть форсунку пальника торце­вим ключем на 7 мм і зніміть її. Встано­віть потрібну форсунку.
) і термопари (F) (за
www.zanussi.com
47
Page 48
3. Зберіть пальник, повторивши процеду­ру у зворотній послідовності. Перед за­кручуванням гвинта перевірте, щоб пальник був правильно встановлений на задній панелі.
Регулювання мінімального рівня паль­ника духової шафи
1. Витягніть штепсельну вилку з елек­тричної розетки.
2. Зніміть перемикач функцій духової ша­фи.
3. Відрегулюйте регулювальний гвинт (А) викруткою з тонким лезом.
A
компонентів приладу в початкове положення. Існує ризик отримання травми.
6. Запаліть пальник газової духової ша­фи. Див. розділ «Готування у газовій духовій шафі — запалювання пальни­ка газової духової шафи».
7. Встановіть перемикач функцій духової шафи на максимум і прогрійте духову шафу протягом принаймні 10 хвилин.
8. Поверніть перемикач функцій духової шафи з максимального положення в мінімальне.
Перевірте полум’я. Якщо полум’я згасає, повторіть дії 1-7. Полум’я пальника духової шафи має бути рівномірним і невисоким.
Температура гриля не регулюється.
Щоб знизити температуру чи збільши­ти час готування, піддон для гриля слід встановлювати нижче, далі від полум’я.
Виробник не несе жодної відповідаль­ності за наслідки, які можуть виникнути через недотримання цих заходів безпе­ки.
Вирівнювання
Досягти того, щоб поверхня плити встала в один рівень з іншими поверхнями, можна, регулюючи висоту ніжок
Зміна типу газу Настройка регу-
лювального
гвинта
З природного га­зу на скраплений
Зі скрапленого газу на природ­ний
4. Встановіть перемикач функцій духової шафи.
5. Вставте вилку в розетку.
Попередження! Вставляйте вилку в розетку тільки після повернення усіх
48
Повністю закру­тіть регулюваль­ний гвинт.
Відкрутіть регу­лювальний гвинт приблизно на 3/4 оберту.
Підключення до електромережі
Попередження! Підключення приладу
до електромережі повинен виконувати лише кваліфікований і компетентний фахівець.
Виробник не несе відповідальності у
разі порушення користувачем правил техніки безпеки, які викладені у розділі «Ін­формація з техніки безпеки».
www.zanussi.com
Page 49
Прилад оснащено електричним кабелем з вилкою.
Кабель живлення не повинен торка­тись частини приладу, показаної на
малюнку.
Охорона довкілля
Цей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можна поводитися, як із побутовим сміттям. Замість цього його необхідно повернути до відповідного пункту збору для переробки електричного та електронного обладнання. Забезпечуючи належну переробку цього виробу, Ви допомагаєте попередити потенційні негативні наслідки для навколишнього середовища та здоров’я людини, які могли би неналежного позбавлення від цього виробу. Щоб отримати детальнішу інформацію стосовно переробки цього виробу, зверніться до свого місцевого офісу, Вашої служби утилізації або до магазина, де Ви придбали цей виріб.
виникнути за умов
Пакувальний матеріал
Пакувальні матеріали не завдають шкоди довкіллю і передбачають повторну переробку. На пластикових компонентах є маркування, наприклад, PE, PS, і т.п. Ути­лізуйте пакувальні матеріали у призначені для цього контейнери сміттєзбирального підприємства.
Попередження! Щоб прилад не
становив будь-якої небезпеки, перед утилізацією зробіть його непридатним для експлуатації. Для цього вийміть штепсельну вилку з розетки й приладу до електричної мережі.
видаліть кабель під'єднання
www.zanussi.com
49
Page 50
50
Page 51
51
Page 52
www.zanussi.com/shop
342727539-E-432011
Loading...