Сведения по технике безопасности _ _ _ 2
Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Перед первым использованием _ _ _ _ _ 7
Варочная панель - ежедневное
использование _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Варочная панель - полезные советы _ _ 9
Варочная панель - уход и чистка _ _ _ _ 9
Духовой шкаф - ежедневное
использование _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Духовой шкаф - использование
дополнительных принадлежностей _ _ 10
Духовой шкаф - полезные советы _ _ _ 11
Духовой шкаф - уход и чистка _ _ _ _ _ 15
Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 22
Сведенияпотехникебезопасности
Перед установкой и использованием внимательно прочитайте настоящее руководство, которое содержит следующие сведения:
• Обеспечение безопасности людей и
имущества
• Защитаокружающейсреды
• Правильныйпорядокэксплуатациипри-
бора.
Всегда храните настоящую инструкцию
вместе с прибором, даже если перевозите
его на новое место или продаете.
Изготовитель не несет ответственность за
повреждение имущества в
правильной установки или эксплуатации
прибора.
результате не-
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
• Не допускайте лиц, включая детей, с ограниченной чувствительностью, умственными способностями или не обладающих необходимыми знаниями, к эксплуатации устройства. Они должны находиться под присмотром или получить
инструкции от лица, ответственного за
их безопасность.
• Храните все упаковочные материалы
вне досягаемости детей. Существует
опасность удушья или получения травм.
подпускайте детей и животных к при-
• Не
бору, когда открыта его дверца или когда он работает. Существует опасность
• Если прибор оснащен функцией защиты
Общие правила техники
безопасности
• Неизменяйтетехническиехарактери-
• Неоставляйтеприборбезприсмотраво
• Выключайтеприборпослекаждогоис-
Установка
• Параметрынастройкиданногоприбора
• Установкуиподключениедолженвы-
• Убедитесь, чтоприборнебылповре-
Право на изменения сохраняется
получения травм или потери трудоспособности.
от детей или блокировки кнопок, не пренебрегайте ими. Это позволит предотвратить случайное включение прибора
детьми или животными.
стики данного прибора. Существует
опасность получения травм и повреждения прибора.
время его работы.
пользования.
приведены на наклейке или табличке с
техническими данными.
полнять только уполномоченным специалистом. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Это необходимо,
чтобы предотвратить опасность повреждения конструкции прибора или получения травм.
жден при транспортировке.
Не подклю-
2
Page 3
чайте поврежденный прибор. При необходимости обратитесь к поставщику.
• Перед первым использованием прибора
удалите с него все элементы упаковки,
наклейки и пленку. Не удаляйте табличку с техническими данными. Это может
привести к аннулированию гарантии.
• Неукоснительно соблюдайте законы,
распоряжения, предписания и нормы
(требования техники безопасности, правила и порядок утилизации, правила
техники электро- и газобезопасности и
т.д.), действующие в стране, на территории которой используется прибор.
• Будьте осторожны при перемещении
прибора. Прибор имеет большой вес.
Всегда используйте защитные перчатки.
При перемещении прибора не тяните
его за ручку.
• Перед установкой убедитесь, что прибор отключен от электросети (если это
применимо).
• Выдерживайте минимально
зазоры между соседними приборами и
предметами мебели.
• Не устанавливайте прибор на подставку.
допустимые
Подключение к электросети
• Установку и подключение должен выполнять только уполномоченный электрик. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Это необходимо, чтобы
предотвратить опасность повреждения
конструкции прибора или получения
травм.
• Прибордолженбытьзаземлен.
• Удостоверьтесь, чтопараметрыэлек-
тропитания, указанные на табличке с
техническими данными, соответствуют
параметрам вашей электросети.
• Данные по напряжению питания приведены на табличке с техническими данными.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие
предохранители следует выкручивать из
гнезда), автоматы защиты от тока утечки
и пускатели.
• При подключении электроприборов к розетке кабели не должны касаться или
находиться рядом с горячей дверцей
прибора.
• Не используйте разветвители, соединители и удлинители. Существует опасность пожара.
• Убедитесь, что сетевой кабель и (если
имеется) вилка сетевого кабеля сзади
прибора
ждений.
• После установки убедитесь в наличии
доступа к месту подключения сетевого
шнура.
• Для отключения прибора от электросети
не тяните за сетевой кабель. Всегда беритесь за саму вилку, если она имеется.
• Запрещается выполнять замену сетевого кабеля или использовать сетевой кабель другого типа. Обратитесь
ный центр.
не пережаты и не имеют повре-
в сервис-
Подключение к газовой магистрали
• Установку и подключение должен выполнять только газовщик с соответствующим допуском. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Это необходимо, чтобы предотвратить опасность
повреждения конструкции прибора или
получения травм.
• Обеспечьте хорошую циркуляцию воздуха вокруг прибора. Недостаточный приток воздуха может привести к нехватке
кислорода в помещении.
• Перед установкой убедитесь
стройки прибора соответствуют характеристикам сети газоснабжения (тип газа и
давление в сети).
• Данные о подводе газа приведены на
табличке с техническими данными.
• Данный прибор не соединяется с вытяжным устройством. Установка и подключение вытяжного устройства должны
производиться в соответствии с дей-
, что на-
3
Page 4
ствующими правилами. Особое внимание следует уделить соблюдению требований в отношении вентиляции.
• При использовании газового прибора
для приготовления пищи в помещении, в
котором он установлен, выделяются
тепло и влага. Убедитесь, что в кухне
имеется хорошая вентиляция: держите
открытыми отверстия для естественной
вентиляции или установите устройство
механической вытяжки (вытяжной вентилятор).
• При необходимости,
ного и длительного использования прибора, обеспечьте дополнительную вентиляцию (например, откройте окно или
установите более высокую мощность устройства механической вытяжки, если
имеется).
во время интенсив-
Использование
• Используйте прибор только для приготовления пищи в домашних условиях. Не
используйте его в коммерческих и промышленных целях. Это позволит избежать травмы или повреждения имущества.
• Не оставляйте прибор без присмотра во
время его работы.
• Всегда держитесь в стороне от прибора,
когда открываете дверцу во время его
работы. Может
ние горячего пара. Существует опасность получения ожогов.
• Не используйте прибор, если на него попала вода. При использовании прибора
не касайтесь его мокрыми руками.
• Не используйте прибор как столешницу
или подставку для каких-либо предметов.
• Во время использования варочная панель прибора становится горячей. Существует
Не кладите на варочную панель металлические предметы, например, столовые приборы или крышки кастрюль, поскольку они могут нагреться.
произойтивысвобожде-
опасностьполученияожогов.
• Вовремяработыприбораеговнутрен-
няя камера нагревается. Существует
опасность получения ожогов. Для установки или извлечения дополнительных
принадлежностей и посуды используйте
защитные перчатки.
• Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте внимательны и не
прикасайтесь к нагревательным элементам. Детям младшего возраста разрешается
только при условии постоянного надзора
взрослых.
• Открывайте дверцу с осторожностью.
При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно-спиртовая смесь. Существует опасность пожара.
• Не подносите искры или открытое пламя
к прибору при открывании дверцы.
• Не ставьте в прибор, на него или рядом
с ним
лы или пропитанные ими предметы, а
также предметы из легкоплавких материалов (из пластмассы или алюминия).
Существует опасность взрыва или возгорания.
• После каждого использования выключайте конфорки.
• Не включайте конфорки без кухонной
посуды или с пустой кухонной посудой.
• Не позволяйте жидкости полностью выкипать из посуды. Это
повреждению посуды и поверхности варочной панели.
• Падение на варочную панель каких-либо
предметов или посуды может повредить
поверхность варочной панели.
• Не ставьте горячую посуду рядом с панелью управления: высокая температура может привести к повреждению прибора.
• Будьте осторожны, помещая или вынимая принадлежности из прибора
не повредить его эмалированные поверхности.
находиться рядом с прибором
легковоспламеняющиеся материа-
может привести к
, чтобы
4
Page 5
• Поверхность варочной панели можно
поцарапать, передвигая по ней литую
чугунную или алюминиевую посуду или
посуду с поврежденным дном.
• Изменение цвета эмали не влияет на
эффективность работы прибора.
• Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
– не помещайте какие бы то ни было
предметы непосредственно на дно
прибора и не закрывайте его алюми
ниевой фольгой;
– не подвергайте прибор прямому воз-
действию горячей воды;
– не храните влажную посуду и продук-
ты в приборе после окончания приготовления пищи.
• Не надавливайте на открытую дверцу
прибора.
• Не держите в отделении под духовым
шкафом легковоспламеняющиеся материалы. Если оно имеется, храните в нем
только жаростойкие принадлежности.
Не закрывайте отверстия для выхода
•
пара из духового шкафа. Они находятся
в задней части верхней поверхности
• Перед уходом и очисткой убедитесь, что
прибор остыл. Существует опасность
получения ожогов. Стеклянные панели
могут разбиться.
• Всегда держите прибор в чистоте. Скопление остатков жира или пищи может
привести к возгоранию.
• Регулярная чистка способствует сохранности поверхности прибора.
• Для обеспечения безопасности людей и
имущества применяйте для чистки только воду и
спламеняющиеся вещества или вещества, вызывающие коррозию.
• Не применяйте для очистки устройства с
использованием пара или высокого давления, предметы с острыми краями,
абразивные чистящие вещества, губки с
абразивным покрытием и пятновыводители.
• Если вы используете спрей для чистки
духовых шкафов, то соблюдайте указания изготовителя. Не
на нагревательные элементы и датчик
термостата.
• Не следует чистить стеклянную дверцу
абразивными чистящими средствами
или металлическим скребком. Жаропрочная поверхность внутреннего стекла может треснуть и разбиться.
• При повреждении стеклянные панели
дверцы становятся хрупкими и могут
разрушиться. Необходима их замена.
Обращайтесь в сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии дверцы с
прибора
• В приборе используются специальные
лампы, предназначенные только для
бытовых приборов. Их нельзя применять для полного или частичного освещения жилых комнат.
• При необходимости замены используйте
только лампы такой же мощности, специально предназначенные для бытовых
приборов.
мыло. Не используйте легково-
распыляйте ничего
. Дверца имеет большой вес.
5
Page 6
• Перед заменой лампы освещения духового шкафа извлеките вилку сетевого
кабеля из розетки. Существует опасность поражения электрическим током.
Дайте прибору остыть. Существует
опасность получения ожогов.
Сервисный центр
• Проводить работы по ремонту прибора
разрешается только специалистам авторизованного сервисного центра. Обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
• Следует использовать только оригинальные запасные части.
Описание изделия
Общий обзор
234
1
4
10
9
3
2
1
5
6
7
8
Утилизация прибора
• Чтобы предотвратить риск получения
травм или повреждения имущества, выполните следующие действия:
риск запирания дверцы с находящимися внутри детьми или мелкими животными. Существует риск смерти от
удушья.
Панель управления
1
Ручкиуправленияварочнойпанелью
2
Ручкауправлениятаймером
3
Ручкарегулировкитемпературы
4
Индикатортемпературы
5
Ручкавыборафункцийдуховогошка-
6
фа
Гриль
7
Лампаосвещениядуховогошкафа
8
Табличкастехническимиданными
9
Уровниполок
10
6
Page 7
Функциональные элементы варочной панели
2
1
3
4
Принадлежности
• Полка духового шкафа
Для установки посуды, форм для выпечки, размещения мяса для жаркого.
• Плоскийпротивеньдлявыпечки
Длявыпеканияпироговипеченья.
• Отделениедляхранения
Под духовым шкафом находится отделение для хранения.
Перед первым использованием
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по
технике безопасности".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открывая
дверцу духового шкафа, всегда
беритесь за центральную часть ручки.
Первая чистка
• Извлекитевседеталиизприбора.
• Передпервымиспользованиемпочиститеприбор.
ВАЖНО! См. главу «Уход и чистка».
Предварительный нагрев
1.
Задайте функцию
температуру.
и максимальную
Горелка для ускоренного приготовле-
1
ния
Горелка для ускоренного приготовле-
2
ния
Вспомогательная горелка
3
Горелкаповышенноймощности
4
Для использования отделения поднимите нижнюю переднюю дверцу, а затем
потяните ее вниз.
ВНИМАНИЕ! Отделение для
хранения может нагреться во время
работы прибора.
2. Включите пустой духовой шкаф на 45
минут.
3.
Задайте функцию
температуру.
4. Включите пустой духовой шкаф на 15
минут.
Это необходимо, чтобы сжечь загрязнения
внутри камеры. Принадлежности духового
шкафа при этом могут нагреться больше,
чем при обычном использовании. В это
время может появиться неприятный запах
и дым. Это нормально. Убедитесь, что в
помещении имеется достаточная циркуляция воздуха.
и максимальную
7
Page 8
Варочная панель - ежедневное использование
Крышка горелки
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по
технике безопасности".
Розжиг горелки
ВНИМАНИЕ! Будьтеосторожныпри
обращении с открытым огнем на
кухне. Изготовитель не несет
ответственность за любые последствия,
возникшие в результате неправильного
обращения с огнем
Всегда зажигайте горелку перед тем,
как ставить на нее посуду.
Включение горелки:
1. Нажмите до упора ручку управления
горелкой и поверните ее против часовой стрелки в максимальное положе-
. При нажатии ручки управления
ние
горелкой автоматически включается
свеча зажигания.
2. Удерживайте ручку управления нажа-
той приблизительно 10 секунд; это необходимо, чтобы термопара нагрелась. В противном случае, подача газа
будет прекращена.
3. Отрегулируйте пламя после того, как
оно станет равномерным.
Если после нескольких попыток вам
не удалось зажечь горелку, проверьте
правильность положения рассекателя и
крышки
горелки.
1
2
3
4
1
Рассекательгорелки
2
Свечазажигания
3
Термопара
4
ВНИМАНИЕ! Не держите ручку
управления нажатой более 15 секунд.
Если розжига горелки не происходит через
15 секунд, отпустите ручку управления,
поверните ее в положение «Выкл» и
попытайтесь снова разжечь горелку,
подождав по меньшей мере 1 минуту.
ВАЖНО! Зажечь горелку можно и без
системы электророзжига (напрмер, когда в
электророзетках на кухне отсутствует
питание). Для этого
пламя к горелке, нажать соответствующую
ручку управления и повернуть ее против
часовой стрелки, установив ее в
положение максимальной подачи газа.
Если горелка случайно погаснет, уста-
новите соответствующую ручку управления в положение "Выкл" и попробуйте
выполнить розжиг горелки снова как минимум через 1 минуту.
Электророзжиг может срабатывать ав-
томатически при подаче
ния на прибор после установки или восстановления электроснабжения. Это - нормальное явление.
Выключение горелки
Чтобы потушить пламя, поверните ручку
на символ
уменьшайте ее пламя или выключайте ее.
.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем снимать
посуду с горелки, сначала всегда
необходимо поднести
электропита-
8
Page 9
Варочная панель - полезные советы
Экономия энергии
• По возможности всегда накрывайте посуду крышками.
• Как только жидкость начинает закипать,
уменьшайте пламя горелки до самого
низкого уровня, достаточного для кипения жидкости.
Пользуйтесь посудой, дно которой соответствует размеру используемой го-
релки.
ГорелкаДиаметр кухонной посу-
ды
Горелка по-
вышенной
мощности
160 мм - 280 мм
Варочная панель - уход и чистка
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по
технике безопасности".
ВНИМАНИЕ! Прежде чем приступать
к чистке прибора, выключите его и
дайте ему остыть.
ВНИМАНИЕ! Из соображений вашей
безопасности запрещена очистка
прибора от загрязнений с помощью
пароструйных аппаратов или устройств
мойки под давлением.
ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте
стальные губки, а также кислотные
или абразивные средства, т.к.
повредить поверхности духового шкафа.
• Для того, чтобы очистить покрытые эма-
лью детали, крышку и рассекатель горелки, промойте их теплой водой с мылом.
они могут
ГорелкаДиаметр кухонной посу-
ды
Горелка для
ускоренного
приготовле-
ния
Вспомога-
тельная го-
релка
Следует использовать посуду с как можно
более толстым и плоским дном.
• Детали из нержавеющей стали следует
промыть водой и затем вытереть насухо
мягкой тканью.
• Решетки конфорок нерассчитаны на
мойку в посудомоечной машине. Их необходимо мыть вручную.
• Удостоверьтесь в правильности установки решеток конфорок после их очистки.
• Для правильной работы горелок проверьте, чтобы лапки решеток располагались по
• Чтобы не повредить варочную панель, будьте внимательны при установке подставок для посуды.
По завершении чистки следует протереть
прибор насухо мягкой тканью.
центру горелки.
140 мм - 240 мм
120 мм - 180 мм
Духовой шкаф - ежедневное использование
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по
технике безопасности".
9
Page 10
Включение и выключение духового
шкафа
1. Установите ручку выбора режима духового шкафа на соответствующий режим.
2. Поворотом ручки термостата задайте
нужную температуру.
При повышении температуры духового
шкафа включается индикатор температуры.
3. Чтобы отключить духовой шкаф, установите ручку выбора режима духового
шкафа в положение «Выкл».
Режимы духового шкафа
Предохранительный термостат
Для предотвращения опасного перегрева
из-за неправильного использования прибора или неисправности какого-либо компонента духовой шкаф оборудован предохранительным термостатом, отключающим электропитание при необходимости.
При снижении температуры духовой шкаф
автоматически включается снова.
Режимы духового шка-
фа
Положение
«Выкл»
Используются верхний и нижний элементы. Для выпека-
Верх+Нижн На-
грев
Нижний нагрева-
тельный элемент
Верхний нагрева-
тельный элемент
Режим «Полный
гриль»
ния и жарки на одном уровне духового шкафа и для приго-
товления пиццы. Для приготовления пиццы установите
ручку термостата в положение
Нагрев происходит только снизу духового шкафа. Для при-
готовления пирогов с хрустящей корочкой или основой.
Нагрев происходит только сверху духового шкафа. Для
В этом режиме нагревательный элемент гриля включается
полностью. Приготовление на гриле большого количества
мальная температура для этого режима составляет 210°C.
Таймер
Используйте его, чтобы задать время обратного отсчета.
Сначала поверните ручку таймера (см.
раздел "Описание изделия") по часовой
стрелке до упора. Затем поверните ее про-
завершения приготовления блюд.
Описание
Прибор выключен.
тив часовой стрелки до позиции необходимого периода времени. По истечении заданного периода прозвучит звуковой сигнал.
Эта функция не влияет на работу духового шкафа.
Духовой шкаф - использование дополнительных
принадлежностей
.
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по
технике безопасности".
10
Вставьте противень для выпечки
Поместите противень в центре камеры духового шкафа между передней и задней
Page 11
стенками. Это обеспечит свободную циркуляцию тепла спереди и сзади противня
для выпечки. Противень обязательно следует расположить как показано на рисунке:
скосом к задней стенке камеры духового
шкафа.
духового шкафа до упора. Это не позволит
теплу свободно циркулировать вокруг
противня. Продукты могут подгореть,
особенно в задней части противня.
Духовой шкаф - полезные советы
ВНИМАНИЕ! Не сдвигайте противень
для выпечки к задней стенке камеры
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для очень
влажных пирогов используйте
глубокий противень. Фруктовые соки могут
оставить на эмали невыводимые пятна.
• В устройстве предусмотрено четыре
уровня установки полок. Уровни установки полок отсчитываются от дна духового шкафа.
• В устройстве или на стеклянной дверце
может конденсироваться влага. Это нормально. Всегда отходите от прибора при
открывании дверцы
вления. Для уменьшения конденсации
прогрейте прибор в течение 10 минут
перед началом приготовления.
• Всегда вытирайте влагу после каждого
использования прибора.
• Запрещается помещать какие-либо
предметы непосредственно на дно прибора и накрывать его компоненты алюминиевой фольгой во время приготовле-
во время пригото-
ния. Это может изменить результаты
приготовления и повредить эмалевое
покрытие.
Приготовление выпечных блюд
• Перед началом приготовления выпечных блюд прогрейте духовой шкаф в течение примерно 10 минут.
• Не открывайте дверцу духового шкафа,
пока не пройдет 3/4 времени приготовления.
Приготовление мяса и рыбы
• Не рекомендуется приготовлять мясо куском менее 1 кг. При приготовлении слишком малого количества мяса блюдо получается сухим.
• При приготовлении очень жирных блюд
используйте противень для сбора жира
во избежание образования пятен, удаление которых может оказаться невозможным.
11
Page 12
• По окончании приготовления мяса рекомендуется подождать не менее 15 минут
перед тем, как разрезать его - тогда оно
останется сочным.
• Во избежание образования чрезмерного
количества дыма при жарке мяса, налейте немного воды в противень для
сбора жира. Во избежание конденсации
дыма, доливайте воду в противень для
сбора жира по мере испарения воды.
Продолжительность приготовления
Продолжительность приготовления зависит от вида продукта, его консистенции и
объема.
Верхний + нижний нагрев
Вначале, следите за готовностью пищи во
время приготовления. В процессе эксплуатации прибора опытным путем найдите оптимальные параметры (уровень мощности
нагрева, продолжительность приготовления и т.д.) для использумых вами посуды,
рецептов блюд и количества продуктов.
ПродуктыВес (г)
Полоски
из теста
Лепешка1000эмалиро-
Пирог из
дрожжевого теста с
яблоками
Яблочный
пирог
Небольшие торты
или пирожные
250эмалиро-
2000эмалиро-
1200+1200 2 круглых
500эмалиро-
Тип про-
тивня
ванный
ванный
ванный
противня с
алюминиевым
покрытием
(диаметр:
20 см)
ванный
Время
предва-
Положе-
ние полки
3-15025-30
210160-17030-35
3-170-19040-50
115180-20050-60
210160-18025-30
рительного прогре-
ва (в ми-
нутах)
Темпера-
тура (°C)
Время
приготовления /
выпека-
ния (в ми-
нутах)
12
Page 13
ПродуктыВес (г)
Нежирный
3501 круглый
бисквит
Пирог на
1500эмалиро-
противне
Цыпленок,
1350полка ду-
целиком
Половинки
1300полка ду-
цыпленка
Свиные
600полка дужареные
отбивные
котлеты
Флан (от-
800эмалирокрытый
пирог с начинкой)
Тип про-
тивня
противень
с алюминиевым
покрытием
(диаметр:
26 см)
ванный
хового
шкафа на
2 уровне,
поддон
для жарки
на 1 уровне
хового
шкафа на
3 уровне,
поддон
для жарки
на 1 уровне
хового
шкафа на
3 уровне,
поддон
для жарки
на 1 уровне
ванный
Время
предва-
Положе-
ние полки
рительного прогре-
Темпера-
тура (°C)
ва (в ми-
нутах)
110160-17025-30
2-160-170
2-200-22060-70
3-190-21030-35
3-190-21030-35
220230-25010-15
Время
приготовления /
выпека-
ния (в ми-
нутах)
1)
45-55
13
Page 14
ПродуктыВес (г)
Дрожже-
1200эмалиро-
войпирог
Тип про-
тивня
ванный
с начинкой
Пицца1000эмалиро-
ванный
Сырный
торт (чиз-
2600эмалиро-
ванный
кейк)
Швейцар-
ский
1900эмалиро-
ванный
яблочный
открытый
пирог
Рождественский
2400эмалиро-
ванный
пирог
Открытый
пирог
10001 круглый
противень
(диаметр:
26 см)
Крестьянский хлеб
750+7502 круглых
противня с
алюми-
ниевым
покрытием
(диаметр:
20 см)
Румынский бисквит
600+6002 круглых
противня с
алюми-
ниевым
покрытием
(диаметр:
25 см)
Время
предва-
Положе-
ние полки
рительного прогре-
Темпера-
тура (°C)
ва (в ми-
нутах)
210-15170-18025-35
2-200-22025-35
2-170-19060-70
110-15200-22030-40
210-15170-180
110-15220-23040-50
1
18
3)
180-20060-70
2/210160-17040-50
Время
приготовления /
выпека-
ния (в ми-
нутах)
2)
55-65
14
Page 15
Время
предва-
ПродуктыВес (г)
Румынский бисквит – традиционный
Булочки из
дрожжевого теста
Швейцарский рулет
Безе400эмалиро-
Пирог с
обсыпкой
Бисквит600эмалиро-
Сливочный кекс
1) Послевыключенияприбораоставьтепирогвдуховомшкафуна 7 минут.
2) Послевыключенияприбораоставьтепирогвдуховомшкафуна 10 минут.
ния наилучшего результата установите ручки режима духового шкафа и регулятор температуры духового шкафа в положение режима «Пицца».
Информация об акриламидах
ВАЖНО! Согласно самым последним
научным исследованиям жарка пищевых
Духовой шкаф - уход и чистка
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по
технике безопасности".
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может
представлять опасность для здоровья изза образования акриламидов. Поэтому мы
рекомендуем жарить продукты при
минимально возможной температуре и не
обжаривать их до образования корочки
интенсивного коричневого цвета.
• Для чистки металлических поверхностей
используйте обычное чистящее средство.
• Чистите камеру духового шкафа после
каждого применения. Это облегчает удаление загрязнений и предотвращает их
пригорание.
• Стойкие загрязнения удаляйте специальными чистящими средствами для
духовых шкафов.
• После каждого использования протирайте все принадлежности духового шкафа
(мягкойтряпкой, смоченнойвтеплойво-
сдобавлениеммоющегосредства) и
де
затем давайте им высохнуть.
• При наличии принадлежностей с антипригарным покрытием не используйте
для их чистки агрессивные средства, острые предметы и не мойте их в посудомоечной машине. В противном случае
возможно повреждение антипригарного
покрытия!
Чистка дверцы духового шкафа
В дверце духового шкафа имеются две
стеклянные панели, установленные одна
за другой. Чтобы облегчить чистку, снимите дверцу духового шкафа.
ВНИМАНИЕ! Если попытаться
извлечь внутреннюю стеклянную
панель, предварительно не сняв дверцу,
то дверца духового шкафа может
захлопнуться.
ВНИМАНИЕ! Перед чисткой дверцы
убедитесь, что стеклянные панели
остыли. Существует опасность, что стекло
треснет.
ВНИМАНИЕ! Стеклянные
дверцы, имеющие повреждения или
царапины, становятся хрупкими и могут
треснуть. Во избежание этого их
необходимо заменить. Для получения
более подробных указаний обратитесь в
местный сервисный центр.
панели
Снятие дверцы духового шкафа и
стеклянной панели
1
Откройте дверцу до конца и возьмитесь за обе петли.
2
Поднимите и поверните маленькие
рычажки, расположенные в обеих
петлях.
1
3
Прикройте дверцу до первого фиксируемого положения (наполовину).
Затем потяните
дверцу на себя и
извлеките петли из
гнезд.
4
Положите дверцу на устойчивую
поверхность, покрытую мягкой
тканью.
Используйте отвертку, чтобы извлечь два винта с
нижнего края дверцы.
ВАЖНО! Не потеряйте винты!
.
1
16
Page 17
6
3
2
2
Поднимите внут-
реннюю дверцу.
7
Очистите внутреннюю сторону
дверцы.
Вымойте стеклянную панель водой с
5
Используйте ло-
мылом. Тщательно
высушите ее.
патку, сделанную
из дерева, пластмассы или аналогичного материала,
чтобы открыть
внутреннюю дверцу.
Удерживая внешнюю дверцу, толкните внутреннюю
дверцу по направлению к верхнему
краю дверцы.
ВНИМАНИЕ! Стеклянную панель
можно мыть только водой с мылом.
Абразивные чистящие вещества,
пятновыводители и предметы с острыми
краями (например, ножи или скребки)
могут повредить стекло.
Установка дверцы и стеклянной панели
После окончания чистки установите дверцу духового шкафа
на место. Для этого
выполните описанную выше процедуру в
обратном порядке.
4
4
6
5
5
Лампа освещения духового шкафа
ВНИМАНИЕ! Будьтеосторожныпри
замене лампы духового шкафа.
Существует опасность поражения
электрическим током.
Прежде чем заменять лампу освещения
духового шкафа:
• Выключитедуховойшкаф.
• Извлекитепредохранителиизэлектро-
щита или отключите рубильник.
Положите ткань на дно духового шка-
фа для предотвращения повреждения
лампы освещения и плафона.
1. Чтобы снять плафон, поверните его
против
2. Очиститестеклянныйплафон.
3. Заменителампуосвещениядухового
шкафа аналогичной лампой с жаростойкостью 300 °C.
Используйте лампу аналогичного типа.
4. Установите стеклянный плафон.
часовой стрелки.
Что делать, если ...
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
При поджиге нет искры.Отсутствует электропита-
ние.
При поджиге нет искры.Отсутствует электропита-
ние.
Убедитесь, что прибор подключен к электросети, а подача электроэнергии не отключена.
Проверьте предохранитель
на домашнем электрощите.
17
Page 18
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
При поджиге нет искры.Крышка и рассекатель го-
релки стоят неровно.
Газ горит неравномерно по
окружности горелки.
Прибор не работает.Перегорел предохранитель
Духовой шкаф не нагревается
Духовой шкаф не нагревается.
Лампа освещения духового
шкафа не горит.
На продуктах и внутри камеры духового шкафа образуются пар и конденсат.
Рассекатель горелки засорился остатками пищи.
в коробке предохранителей.
Духовой шкаф не включен.Включите духовой шкаф.
Не выбраны необходимые
установки.
Лампа освещения духового
шкафа перегорела.
Блюда находились в духовом шкафу слишком долго.
Удостоверьтесь, что крышка и рассекатель установлены как следует.
Убедитесь, что инжектор не
засорен, а в рассекателе
горелки нет остатков пищи.
Проверьте предохранитель. В случае повторного
срабатывания предохранителя обратитесь к квалифицированному электрику.
Проверьте настройки.
Замените лампу освещения духового шкафа.
По окончании приготовления не держите блюда в
духовом шкафу более
15-20 минут.
Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обратитесь к продавцу
или в сервисный центр.
Данные, необходимые для сервисного
центра, находятся на табличке с техниче-
Рекомендуем записать их здесь:
Название модели (MOD.).........................................
Для подключения следует использовать
неподвижное соединение либо гибкий
шланг в оплетке из нержавеющей стали в
соответствии с действующими нормами.
При использовании гибких шлангов в металлической оплетке необходимо тщательно проследить, чтобы они не соприкасались с подвижными элементами и не пережимались.
Гибкая неметаллическая подводка
Если имеется возможность контролировать состояние подводки по всей ее длине, можно использовать гибкую подводку.
Гибкий шланг должен быть плотно закреплен хомутами.
Установка: используйте трубодержатель.
Всегда устанавливайте прокладку. Затем
приступите к подключению к линии подачи
20
газа. Гибкая подводка может использоваться, только если:
рить ее состояние.
Контроль
включает в себя следующую проверку:
– отсутствиетрещин, порезов, следовго-
– материалшланганесталжестким, асо-
– нахомутахкрепленияотсутствуетржав-
– срокгодностишланганеистек.
сохранностигибкогошланга
рения, как на концах, так и по всей его
длине:
хранил свою нормальную эластичность;
чина;
Page 21
В случае обнаружения одного или нескольких дефектов не ремонтируйте
шланг, а замените его.
ВАЖНО! После завершения установки
убедитесь, что трубные соединения
абсолютно герметичны. Используйте для
проверки мыльный раствор. Запрещается
использовать пламя!
Линия подачи газа находится на задней
стороне панели управления.
ВНИМАНИЕ! Перед подключением
газа необходимо отключить вилку
шнура питания от розетки питания,
отключить предохранитель,
либо
расположенный в блоке
предохранителей. Закройте основной
вентиль линии подачи газа.
123
45
Точкаподключениялинииподачигаза
1
(допускаетсятолькооднаточкапод-
ключения газа для устройства)
Прокладка
2
Регулируемоесоединение
3
Трубодержательдлясжиженногогаза
4
Трубодержательдляприродногогаза
5
Устройство отрегулировано на подачу
газа, используемого по умолчанию.
Чтобы изменить настройки, выберите трубодержатель из списка. Всегда используйте уплотняющую прокладку
Переоборудование на другие типы
газа
ВНИМАНИЕ! Переоборудованиена
другие типы газа должно выполняться
только специалистом авторизованного
сервисного центра.
Этот прибор предназначен для рабо-
ты на природном газе.
Допускается использование сжиженного
газа при условии установки соответствующих инжекторов.
ВНИМАНИЕ! Перед заменой
инжекторов убедитесь, что ручки
управления подачей газа находятся в
выключенном положении и отключите
прибор от сети электропитания. Дайте
прибору полностью остыть. Существует
опасность получения травмы.
Замена инжекторов
При переходе на другой тип газа замените
инжекторы.
1. Снимитеподставкидляпосуды.
2. Снимитекрышкиирассекателипламе-
нигорелок.
3. С помощью торцевого ключа на 7 мм
отвинтите инжекторы и замените их
теми, которые соответствуют применяемому типу газа.
4. Для сборки узлов выполните те же
действия в обратном порядке.
5. Замените табличку с
данными (размещенную вблизи трубы
подвода газа) табличкой, соответствующей новому типу используемого
газа. Эта табличка находится в пакете
с принадлежностями, поставляемыми
вместе с прибором.
Если давление подачи газа нестабильно
или отличается от необходимого давления, на трубу подачи газа следует установить соответствующий редуктор.
техническими
Регулировка минимального уровня
пламени
Для установки минимального уровня пламени выполните следующие действия:
1. Зажгитегорелку.
2. Повернитеручкувположение, соот-
ветствующееминимальномупламени.
3. Снимитеручкууправления.
4. Тонкойотверткойотрегулируйтеполо-
жениевинтаобводногоклапана. При
21
Page 22
переходе с подачи природного газа 20
мбар на подачу сжиженного газа полностью завинтите регулировочный
винт. При переходе с подачи сжиженного газа на природный газ 20 мбар
выверните регулировочный винт примерно на 1/4 оборота.
1
Винтрегулировкиминимума
1
5. Убедитесь, чтопламянегаснетпри
быстром повороте ручки из максимального в минимальное положение.
Электрическая установка
Производитель не несет ответственности, если пользователь не соблю-
Охрана окружающей среды
дает меры предосторожности, приведенные в Главе "Сведения по технике безопасности".
Данный прибор поставляется с сетевым
шнуром и вилкой.
Сетевой шнур не должен касаться
частей прибора, показанных на рисун-
ке.
Символ на изделии или на его упаковке
указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае, вследствие
неподобающего обращения с подобными
отходами. За более подробной
22
информацией об утилизации этого
изделия просьба обращаться к местным
властям, в службу по вывозу и утилизации
отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели изделие.
Упаковочные материалы
Упаковочные материалы безвредны
для окружающей среды и пригодны для
вторичной переработке. Пластмассовые
детали обозначены международными аббревиатурами, такими как PE, PS и т.д.
Упаковочные материалы следует склады-
соответствующие контейнеры мест-
вать в
ных служб по утилизации отходов.
Page 23
Зміст
Інформація з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ 23
Опис виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Перед першим користуванням _ _ _ _ _ 28
Варильна поверхня — щоденне
користування _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Варильна поверхня — корисні поради _ 29
Варильна поверхня — догляд та чищення
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Інформаціязтехнікибезпеки
Перед встановленням та експлуатацією
приладу уважно прочитайте цю інструкцію,
щоб забезпечити:
• вашу особисту безпеку та безпеку вашого майна;
• захистнавколишньогосередовища;
• правильнуроботуприладу.
Завжди зберігайте цю інструкцію разом із
приладом, навіть якщо ви продаєте його
або переїжджаєте в інше місце.
Виробник не несе відповідальності за пошкодження, що виникли
встановлення або експлуатацію.
Безпека дітей і вразливих осіб
• Не дозволяйте користуватися приладом
особам, у тому числі дітям, з обмеженими фізичними або розумовими здібностями чи недостатнім досвідом і знаннями. При користуванні приладом такі особи мають перебувати під наглядом або
виконувати вказівки відповідальної за їх
безпеку людини.
• Пакувальні матеріали слід тримати в недоступному для дітей місці.
задушення або отримання травм.
• Не допускайте дітей та домашніх тварин
до приладу, коли він працює або коли
його дверцята відчинені. Існує ризик
травмування, у тому числі з серйозними
тривалими наслідками.
• Якщо у приладі передбачено функцію
захисту від доступу дітей або функцію
блокування кнопок, увімкніть її. Це не
через неправильне
Існує ризик
Духовка — щоденне користування _ _ _ 30
Духова шафа - Використання приладдя
дозволить дітям і домашнім тваринам
випадково задіяти елементи керування
приладу.
Загальні правила безпеки
• Не змінюйте технічні характеристики
приладу. Існує ризик отримання травм
та пошкодження приладу.
• Не залишайте прилад без нагляду під
час його експлуатації.
• Вимикайте прилад після кожного використання.
Установка
• Дані для налаштування приладу зазначені на етикетці (або на табличці з технічними даними).
• Встановлення та підключення приладу
може здійснювати лише кваліфікований
фахівець. Зверніться до уповноваженого
сервісного центру. Це дозволить уникнути травмування та пошкодження майна.
• Переконайтеся, що прилад не пошкодився під час транспортування. Не підключайте пошкоджений прилад
хідно, зверніться до постачальника.
• Перед використанням приладу зніміть із
нього всі пакувальні матеріали, наклейки
та захисні плівки. Не знімайте табличку з
технічними даними. Це може призвести
до втрати гарантії.
• Неухильно дотримуйтеся законів, розпоряджень, директив та норм, що діють у
країні, де ви користуєтеся приладом
. Якщо необ-
23
Page 24
(правила техніки безпеки, положення
про повторну переробку, правила безпечного користування електричними й
газовими приладами тощо).
• Будьте обережні, переміщуючи прилад.
Прилад важкий. Обов’язково одягайте
захисні рукавички. Не тягніть прилад за
ручку.
• Подбайте про те, щоб під час встановлення прилад був від’єднаний від джерела живлення (при підключенні за
помогою вилки).
• Дотримуйтеся вимог щодо мінімальної
відстані до інших приладів чи предметів.
• Не встановлюйте прилад на основу.
до-
Підключення до електромережі
• Встановлювати прилад і підключати його
до електричної мережі має кваліфікований електрик. Зверніться до уповноваженого сервісного центру. Це дозволить
уникнути травмування та пошкодження
майна.
• Приладмаєбутизаземлений.
• Переконайтеся, щопараметриенерго-
споживання на табличці з технічними даними відповідають параметрам електромережі у вашій оселі.
• Напруга вказана на
ми даними.
• Необхідно мати належні ізолюючі пристрої: лінійний роз’єднувач, запобіжник
(запобіжник, що вгвинчується, слід викрутити з патрона), реле захисту від замикання на землю і контактор.
• Підключаючи електричний прилад до розетки, подбайте про те, щоб кабелі не
торкалися гарячих дверцят приладу і не
знаходилися
• Не використовуйте розгалужувачі, розподільники й подовжувачі. Існує ризик
виникнення пожежі.
• Під час встановлення приладу пильнуйте, щоб не перетиснути й не пошкодити
кабель живлення і розетку (при підключенні через розетку) позаду приладу.
табличці з технічни-
надтоблизькодоних.
• Переконайтеся, щопіслявстановлення
приладу є вільний доступ до місця підключення до мережі.
• Не тягніть за кабель живлення при відключенні приладу від мережі. Завжди
тягніть за вилку (при підключенні за допомогою вилки).
• Не замінюйте кабель живлення. Зверніться у сервісний центр.
Газове підключення
• Встановлення та підключення приладу
може здійснювати лише кваліфікований
фахівець із газового підключення. Зверніться до уповноваженого сервісного
центру. Це дозволить уникнути травмування та пошкодження майна.
• Подбайте про достатню вентиляцію навколо приладу. Недостатня вентиляція
може призвести до браку кисню.
• Перед встановленням переконайтеся,
що налаштування приладу відповідають
параметрам газопостачання (тип газу та
його тиск) у вашій місцевості.
• Інформацію стосовно подачі газу наведено на табличці з технічними даними.
• Цей прилад не підключений до пристрою
виведення продуктів згорання. Такий
пристрій має встановлюватися та підключатися згідно з чинними правилами
встановлення. Особливу увагу слід приділити відповідним вимогам щодо вентиляції.
• Користування приладом призводить до
підвищення температури та вологості у
приміщенні, де він встановлений. Подбайте про те, щоб у кухні була забезпечена належна вентиляція. Звичайні вентиляційні отвори мають бути відкритими;
в іншому разі встановіть механічний вентиляційний пристрій (механічну витяжку).
• При інтенсивному користуванні приладом протягом тривалого часу необхідно
забезпечити додаткову вентиляцію (наприклад, відкрити вікно або встановити
вищий рівень потужності для витяжки).
24
Page 25
Використання
• Користуйтеся приладом тільки для готування їжі вдома. Не використовуйте його
у комерційних чи виробничих цілях. Це
необхідно, щоб запобігти травмуванню
людей та пошкодженню майна.
• Завжди наглядайте за приладом під час
його роботи.
• Ставайте подалі, коли відкриваєте дверцята працюючого приладу. Можливий
вихід гарячого пару. Існує ризик отримання опіків.
користуйтеся приладом, якщо він
• Не
контактує з водою. Під час роботи з приладом руки не повинні бути мокрими або
вологими.
• Не використовуйте прилад як робочу поверхню або для зберігання речей.
• Варильна поверхня приладу під час роботи нагрівається. Існує ризик отримання опіків. Не кладіть на варильну поверхню металеві
лові прибори чи кришки від каструль, оскільки вони можуть нагрітися.
• Під час роботи приладу його камера нагрівається. Існує ризик отримання опіків.
Вставляючи і виймаючи посуд чи приладдя, одягайте рукавиці.
• Прилад і його доступні поверхні нагріваються під час використання. Не торкайтеся нагрівних
те до приладу малих дітей без нагляду.
• Відкривайте дверцята обережно. Використання інгредієнтів із спиртом може
спричинити утворення суміші спирту і
повітря. Існує ризик виникнення пожежі.
• При відкриванні дверцят слідкуйте, аби
поблизу не було джерел іскріння або відкритого вогню.
• Не кладіть займисті речовини, предмети,
змочені в займистих
коплавкі предмети (з пластмаси або
алюмінію) всередину приладу, поряд з
ним або на нього. Це може призвести до
вибуху чи пожежі.
предмети, наприклад сто-
елементів. Не підпускай-
речовинах, талег-
• Післякожноговикористаннявимикайтеконфорки.
• Некористуйтесязонаминагрівання, як-
що на них відсутній кухонний посуд, або
розміщено порожній посуд.
• Не допускайте, щоб посуд грівся, коли з
нього повністю випаровувалася рідина.
Це може призвести до пошкодження
посуду та варильної поверхні.
• Якщо певні предмети чи посуд впадуть
на варильну поверхню, вона може
знати пошкоджень.
• Не кладіть гарячий посуд біля панелі керування, оскільки це може призвести до
пошкодження приладу.
• Будьте обережні, коли ставите чи виймаєте приладдя, щоб запобігти пошкодженню емалевого покриття приладу.
• Кухонний посуд із чавуну, алюмінієвого
литва або з пошкодженим дном може
подряпати варильну поверхню під час
його пересування.
• Знебарвлення емалі не впливає на робочі якості приладу.
• Щоб уникнути пошкодження й знебарвлення емалі:
– не ставте предмети безпосередньо на
дно приладу і не застеляйте дно алюмінієвою фольгою;
приладі страви і продукти з високим
вмістом вологи
• Нетиснітьнавідкритідверцята.
• Некладітьзаймистіматеріалиувідді-
лення під духовою шафою. Використовуйте його лише для зберігання жаростійкого приладдя (якщо передбачено).
• Не закривайте паровивідні отвори. Вони
знаходяться на задній стороні верхньої
поверхні (якщо передбачено).
• Не ставте на варильну поверхню нічого,
що може розплавитися.
• Використовуйте
відною формою та діаметром, щоб уникнути випадкового перевертання посуду
.
стійкийпосудізвідпо-
за-
25
Page 26
або виливання його вмісту. Існує ризик
отримання опіків.
Кришка
• Коли кришка закрита, вона захищає прилад від пилу, коли закрита — служить
для збору бризок жиру чи олії. Не використовуйте її з іншою метою.
• Завждипідтримуйтекришкучистою.
• Першніжзакриватикришку, дайтеприладуохолонути.
• Склянакришкаможетріснутивіднагрівання.
Догляд та чистка
• Перш ніж виконувати догляд, дайте приладу охолонути. Існує ризик отримання
опіків. Є ризик, що скляні панелі можуть
тріснути.
• Завжди підтримуйте духовку чистою.
Жир або залишки їжі, що накопичилися
всередині духовки, можуть призвести до
пожежі.
• Регулярне чищення дозволяє запобігти
псуванню матеріалу, з якого виготовлено поверхню.
• Для вашої особистої безпеки та
вашого майна очищайте прилад лише за
допомогою води та мильного розчину.
Не використовуйте легкозаймисті речовини або речовини, які можуть спричинити корозію.
• Для очищення приладу не застосовуйте
парові очисники, очисники високого тиску, гострі предмети, абразивні засоби
для чищення, жорсткі губки та засоби
для видалення плям.
• Якщо ви користуєтеся аерозолями
чищення духових шаф, обов’язково дотримуйтеся інструкцій виробника. Не
розпилюйте будь-які речовини на нагрівальні елементи або датчик термостата
(якщоє).
• Невикористовуйтедлячищенняскляної
панелі дверцят абразивні засоби або металеві шкребки. Вони можуть пошкодити
жаростійку поверхню внутрішнього скла.
безпеки
для
• Пошкоджені скляні панелі дверцят стають слабкими та можуть тріснути. В такому разі їх слід замінити. Зверніться у
сервісний центр.
• Будьте обережні, знімаючи дверцята з
приладу. Дверцята важкі.
• Скляні лампочки у цьому приладі - це
спеціальні лампочки, що підходять лише
для побутових приладів. Їх не можна використовувати як засіб повного
кового освітлення кімнат.
• Лампочки необхідно замінювати на ідентичні за потужністю і такі, що створені
спеціально для побутових приладів.
• Перш ніж замінювати лампу в духовці,
від’єднайте прилад від електричної мережі. Існує ризик ураження електричним
струмом. Дайте приладу охолонути. Існує ризик отримання опіків.
чи част-
Сервісний центр
• Проводити ремонтні або інші роботи з
приладом дозволяється лише кваліфікованим фахівцям з відповідними дозволами. Зверніться до уповноваженого сервісного центру.
• Використовуйте лише оригінальні запасні частини.
Утилізація приладу
• Щоб запобігти ризику отримання травм
або заподіяння шкоди, дотримуйтеся
нижченаведених інструкцій.
дітям або домашнім тваринам зачинитися всередині приладу. Існує ризик
задушення.
Цей продукт по змісту небезпечних
речовин відповідає вимогам Технічного
регламенту обмеження використання
деяких небезпечних речовин в
електричному та електронному обладнанні
(постанова Кабінета Міністрів України
№1057 від 3 грудня 2008р.)
26
Page 27
Опис виробу
Загальний огляд
234
1
4
10
9
Оснащення варильної поверхні
3
2
1
5
Ручкикеруванняварильноюповерх-
2
Панелькерування
1
нею
6
7
8
Ручкакеруваннятаймеромзворотного
3
відліку
Перемикач температури
4
Індикатортемператури
5
Перемикачфункційдуховоїшафи
6
Гриль
7
Лампочкадуховоїшафи
8
Табличказтехнічнимиданими
9
Рівніполичок
10
2
1
Аксесуари
• Поличка духовки
Для посуду, форм для випічки, смаженини.
• Плоскедекодлявипікання
Длявипіканняпирогівтапечива.
• Відділеннядлязберіганняречей
Під духовою шафою знаходиться відділення для зберігання речей.
3
Конфоркасередньоїшвидкості
1
Конфоркасередньоїшвидкості
2
Допоміжнаконфорка
3
Швидкаконфорка
4
4
Щоб скористатися цим відділенням, підніміть нижні передні дверцята, а потім
потягніть униз.
Попередження! Під час роботи
приладу відділення для зберігання
речей може нагріватися.
27
Page 28
Перед першим користуванням
Попередження! Див. розділ
«Інформаціязтехнікибезпеки».
Обережно! Відкриваючи дверцята
духовки, завжди беріться за ручку по
центру.
Перше чищення
• Виймітьзприладуусеприладдя.
• Передпершимвикористаннямпочистітьприлад.
Важливо! Дивіться розділ "Догляд та
чистка".
Попереднє прогрівання
1.
Встановіть функцію
температуру.
імаксимальну
2. Прогрійтепорожнюдуховкувпродовж
45 хвилин.
3.
Встановіть функцію
температуру.
4. Прогрійтепорожнюдуховкувпродовж
15 хвилин.
Це робиться для того, аби спалити будьякі залишки речовин, що залишились на
поверхні камери духовки. Додаткове приладдя може нагрітися до вищої, ніж при
звичайному користуванні, температури.
Протягом цього часу може з’явитися запах
та дим. Це нормальне явище. Подбайте
про достатнє провітрювання.
Варильна поверхня — щоденне користування
Попередження! Див. розділ
«Інформаціязтехнікибезпеки».
Запалювання конфорки
Попередження! Будьтедуже
обережні при використанні відкритого
вогню в кухні. Виробник не несе
відповідальності у випадку неправильного
поводження з вогнем.
Завжди запалюйте конфорку перед
тим, як поставити на неї каструлю.
Щоб запалити конфорку, виконайте наступні дії.
1. Натисніть ручку керування варильною
поверхнею до упора і поверніть її проти годинникової стрілки до положення
максимальної подачі газу . Натиснення ручки керування варильною поверхнею призводить до автоматичного
вмикання генератора запалювання.
2. Тримайтеручкунатиснутоюприблизно
10 секунд; цедозволитьтермопаріна-
грітись. У протилежному випадку подача газу буде перервана.
3. Коли встановиться рівномірне полум’я,
відрегулюйте його рівень.
Якщо після декількох спроб не вдаєть-
ся запалити конфорку, переконайтеся,
що кришка та розсікач знаходяться у правильному положенні.
Кришка конфорки
1
Розсікачконфорки
2
Свічказапалювання
3
Термопара
4
імаксимальну
1
2
3
4
28
Page 29
Попередження! Не тримайте ручку
керування натиснутою протягом
більше 15 секунд.
Якщо конфорка не запалюється через 15
секунд, відпустіть ручку керування,
поверніть її в положення «вимкнено» та
спробуйте знову запалити конфорку
мінімум через 1 хвилину.
Важливо! Пальник можна запалювати і не
користуючись електропідпалом (напр.,
коли в кухні немає електрики). Щоб це
зробити, піднесіть полум'я до пальника
натисніть на відповідну ручку і поверніть її
проти годинникової стрілки на
максимальну подачу газу.
Якщо пальник випадково згасне, по-
верніть ручку в положення "вимк." і
спробуйте підпалити пальник знову через
1 хвилину.
Генератор іскри може спрацювати ав-
томатично, коли ви увімкнете подачу
електроенергії після встановлення або після того, як відновиться електропостачання після перебоїв. Це нормально.
Вимкнення конфорки
Щоб згасити полум’я, поверніть ручку в положення із символом
,
Попередження! Завжди спершу
прикручуйте полум'я або вимикайте
пальник, а вже потім знімайте з нього
посуд.
Варильна поверхня — корисні поради
.
Економія електроенергії
• По можливості завжди накривайте каструлі кришкою.
• Коли рідина починає кипіти, прикручуйте
газ, щоб вона кипіла на повільному вогні.
Використовуйте каструлі та сковорідки, розмір дна яких відповідає діамет-
ру конфорки.
КонфоркаДіаметр посуду
Швидка кон-
форка
160-280 мм
КонфоркаДіаметр посуду
Конфорка
середньої
швидкості
Допоміжна
конфорка
Дно посуду має бути якомога більш товстим і рівним.
Варильна поверхня — догляд та чищення
Попередження! Див. розділ
«Інформаціязтехнікибезпеки».
Попередження! Вимкніть прилад і
дайте йому охолонути, перш ніж
чистити його.
Попередження! З міркувань безпеки
не чистіть прилад струменем пари або
водою під високим тиском.
Попередження! Не використовуйте
абразивні засоби, сталеві мочалки або
кислоти, бо вони можуть пошкодити
поверхню приладу.
• Щоб очистити емальовані частини, кри-
шечку та розсікач, помийте їх теплою
мильною водою.
• Частини з високоякісної сталі помийте
водою, а потім витріть м'якою сухою ганчіркою.
140-240 мм
120-180 мм
29
Page 30
• Підставки під посуд неможна мити в
посудомийній машині; їх треба мити
дом або дефект складових), духовка оснащена термостатом, який вимикає подачу
електроенергії. Коли температура знизиться, духовка знову ввімкнеться автоматично.
Функції духовки
Функція духовкиПризначення
ВимкненоПрилад вимкнений.
Використовується верхній і нижній нагрівальний елемент.
Традиційне приго-
тування
Нижній нагріваль-
ний елемент
Верхній нагрі-
вальний елемент
Повний гриль
Смаження і випікання на одному рівні духової шафи, при-
готування піци. Для приготування піци встановіть ручку
термостата в положення
Тепло надходить тільки від нижньої частини духовки. Для
випікання коржів для торта з хрусткою або твердою осно-
Тепло надходить тільки з верхньої частини духовки. Для
доведення страв до готовності.
Гриль вмикається повністю. Для запікання на грилі великої
кількості страв або продуктів пласкої форми. Для приготу-
вання грінок. Максимальна температура для цієї функції
становить 210 °C.
.
вою.
Таймер зворотного відліку
Служить для зворотного відліку часу.
Спершу поверніть ручку таймера (див. розділ «Опис виробу») до упору за годиннико-
30
вою стрілкою. Потім поверніть її назад,
щоб встановити необхідний проміжок часу.
Після сплину встановленого періоду часу
лунає звуковий сигнал.
Page 31
Ця функція не впливає на роботу духової шафи.
Духова шафа - Використання приладдя
Попередження! Див. розділ
«Інформаціязтехнікибезпеки».
Вставлення дека для випікання
Розмістіть деко посередині камери духовки
між передньою та задньою стінками. Це
забезпечує циркуляцію тепла спереду та
ззаду дека для випікання. Переконайтеся,
що деко розміщено так, як показано на малюнку. Зігнутий під кутом край дека повинен знаходитися позаду.
Попередження! Не просовуйте деко
для випікання впритул до задньої
стінки камери духовки. Розміщення
впритул заважатиме вільній циркуляції
тепла навколо дека. Страви можуть
підгорати, особливо на задній частині
дека.
Духовка — корисні поради
Обережно! Длявипіканнятістечокіз
великим вмістом вологи слід
використовувати глибоку жаровню для
випікання. Сік, який виділяється з фруктів,
може залишати постійні плями на
емалевому покритті.
• Прилад має чотири рівні встановлення
поличок. Нумерація рівнів починається
від дна приладу.
• Всередині приладу або на склі дверцят
може утворюватися конденсат. Це нормальне явище. Відкриваючи дверцята
під час готування, тримайтеся подалі від
приладу. Щоб зменшити конденсацію,
попередньо прогрійте порожній прилад
впродовж 10 хвилин.
• Витирайте вологу після кожного користування приладом.
• Не кладіть продукти прямо на дно духовки і не накривайте деталі духовки алюмінієвою фольгою під час готування. Це
може призвести до погіршення результатів випікання і
покриття.
пошкодження емалевого
31
Page 32
Випікання пирогів/тортів
• Перш ніж випікати, прогрійте духову шафу впродовж приблизно 10 хвилин.
• Не відкривайте дверцята, поки не сплине 3/4 встановленого часу випікання.
Готування м’яса і риби
• Не використовуйте шматки м’яса вагою
до 1 кг. Після приготування малі шматки
м’яса будуть надто сухим.
• Якщо страва дуже жирна, встановіть піддон, щоб уникнути утворення плям, які
буде важко видалити.
• Після приготування зачекайте приблизно 15 хвилин, перш ніж розрізати м’ясо
— так воно не втратить сік.
Традиційне приготування
• Щоб уникнути утворення надмірної кількості диму в духовці під час смаження,
налийте у піддон трохи води. Щоб уникнути конденсації диму, додавайте воду
після того, як вона випарується.
Тривалість готування
Тривалість готування залежить від типу
продуктів, їхньої консистенції та об'єму.
Готуючи, перший час слідкуйте за готовністю страв. Визначте найкращі налаштування (температурний режим, тривалість готування тощо) для свого посуду, рецептів та
кількостей продуктів, які ви готуєте у приладі.
3) Встановітьтемпературу 250 °C дляпопередньогопрогрівання.
1500емальова-
не
не
600емальова-
не
Рівень
полички
310-15180-19025-35
310160-17025-35
210180-20020-25
передньо-
го прогрі-
вання (у
хвили-
нах)
Темпера-
тура (°C)
Тривалість готування/
випікання
(у хвили-
нах)
Для отримання найкращих результатів
під час приготування піци поверніть
перемикачі функцій і температури духовки
у положення «Піца».
Інформація про акриламіди
Важливо! Згіднозостанніминауковими
даними, якщо ви сильно смажите страву
Духовка — догляд та чищення
Попередження! Див. розділ
«Інформаціязтехнікибезпеки».
• Помийтепереднюпанельприладутеп-
лою водою з миючим засобом за допомогою м'якої ганчірки.
• Для чищення металевих поверхонь ви-
користовуйте звичайний засіб для чищення.
• Чистіть камеру духової шафи після кож-
ного використання. Таким чином легше
видалити бруд, і він
• Стійкий бруд видаляйте за допомогою
спеціальних засобів для чищення духових шаф.
• Чистіть всі аксесуари духової шафи (теп-
лою водою з миючим засобом за допо-
не пригорає.
(особливо, якщо вона містить крохмаль),
акриламіди можуть зашкодити вашому
здоров'ю. Тому рекомендуємо готувати
при найнижчих температурах і не
підрум'янювати страви надто сильно.
могою м'якої ганчірки) після кожного використання і дайте їм висохнути.
• Якщо у вас є аксесуари з антипригарним
покриттям, не чистіть їх агресивними
миючими засобами, предметами з гострими краями або в посудомийній машині. Це може пошкодити антипригарне
покриття!
Чищення дверцят духовки
Дверцята духовки складаються з двох
скляних панелей, змонтованих одна за одною. Щоб полегшити процес чищення, зніміть дверцята духовки.
35
Page 36
Попередження! Відчинені та не зняті
дверцята духовки можуть раптово
зачинитися під час спроби витягти
внутрішню скляну панель.
Попередження! Переконайтеся, що
скляні панелі охололи, перш ніж
чистити дверцята. Є ризик пошкодження
скла.
Попередження! У разі пошкодження
скляних панелей дверцят чи
утворення на них подряпин скло втрачає
міцність і може тріснути. Щоб запобігти
цьому, їх слід
замінити. Для отримання
докладніших інструкцій зверніться до
місцевого сервісного центру.
Знімання дверцят духовки і скляної
панелі
1
Повністю відкрийте дверцята й
утримуйте обидві
2
Підніміть та поверніть важелі на
обох завісах.
завіси.
3
Закрийте дверцята духовки до
першого фіксованого положення (наполовину). Потягніть дверцята вперед та вийміть їх із
гнізд.
3
2
2
5
Користуючись
дерев’яною або
пластмасовою лопаткою чи іншим
подібним предметом, відкрийте
внутрішнє скло
дверцят.
Тримайте зовнішнє
скло дверцят і посуньте внутрішнє
скло дверцят до
верхнього краю
дверцят.
1
1
4
Покладіть дверцята на стійку поверхню, вкриту
м’якою тканиною.
За допомогою викрутки викрутіть 2
гвинти з нижнього
торця дверцят.
Важливо! Не загубіть гвинти.
.
6
Підніміть внутрішнє скло дверцят.
7
Почистіть внутрішній бік дверцят.
Помийте скляну панель теплою водою
з милом. Ретельно
витріть.
36
Page 37
Попередження! Мийте скляну панель
лише теплою водою з милом.
Абразивні засоби для чищення, засоби для
видалення плям і гострі предмети
(наприклад, ножі або шкребки) можуть
пошкодити поверхню скла.
Встановлення дверцят і скляної панелі
Після чищення дверцят духовки встановіть
їх на місце. Для цього виконайте вказані
вище дії у зворотному порядку.
4
4
6
5
5
Лампочка духовки
Попередження! Будьтеобережні,
замінюючи лампочку духової шафи.
Що робити, коли ...
Існує ризик ураження електричним
струмом.
Перш ніж замінювати лампочку
духовки, виконайте такі дії.
• Вимкнітьдуховушафу.
• Виймітьпробкинаелектрощитіабовим-
кніть автоматичний вимикач.
Аби не пошкодити лампи духової шафи і плафону підстеліть тканину на
дно духової шафи.
1. Поверніть скляний плафон проти годинникової стрілки і зніміть його.
Помийте скляний плафон.
2.
3. Замінітьлампочкудуховкиналежною
жаростійкою лампою для духовки, яка
витримує нагрівання до 300°C.
Використовуйте такий самий тип лампочок для духовок.
4. Установіть скляний плафон.
НесправністьМожлива причинаСпосіб усунення
Під час запалювання газу
відсутня іскра.
Не подається електроенергія.
Переконайтеся, що прилад
підключений і увімкнене
живлення.
Під час запалювання газу
відсутня іскра.
Під час запалювання газу
відсутня іскра.
Не подається електроенергія.
Кришка і корона конфорки
розміщені нерівно.
Перевірте запобіжник в
електромережі своєї оселі.
Переконайтеся, що кришка
і корона конфорки встановлені правильно.
Кільце газу горить нерівномірно.
Корона конфорки забита
залишками їжі.
Перевірте, чи не заблокована форсунка, а в корону
конфорки не потрапили залишки їжі.
Прилад зовсім не працює.Спрацював запобіжник
домашньої електропроводки (на електрощиті).
Перевірте запобіжник. Якщо запобіжник спрацював
декілька раз, викличте кваліфікованого електрика.
37
Page 38
НесправністьМожлива причинаСпосіб усунення
Духова шафа не нагрівається.
Духова шафа не нагрівається.
Лампочка духової шафи не
працює.
На страві та на внутрішній
поверхні духової шафи накопичується пара або конденсат.
Духова шафа не увімкнена.Увімкніть духову шафу.
Не встановлено необхідні
налаштування.
Лампочка перегоріла.Замініть лампочку духової
Страва залишалася у духовій шафі надто довго.
Перевірте параметри.
шафи.
Не залишайте приготовані
страви в духовій шафі довше 15-20 хвилин.
Якщо не вдається усунути проблему самостійно, зверніться до закладу, де ви придбали прилад, або до сервісного центру.
Дані, необхідні для сервісного центру, вказані на табличці з технічними даними. Ця
Рекомендуємо записати ці дані у нижченаведених полях.
Модель (MOD.).........................................
Номер виробу (PNC).........................................
Серійний номер (S.N.).........................................
табличка розташована на передній рамі
камери духовки.
Установка
Попередження! Див. розділ
«Інформаціязтехнікибезпеки».
Розміщення приладу
Прилад, що не вбудовується, можна встановлювати між кухонними шафами з одного або з двох боків та у кутку.
Між приладом та стіною необхідно залишити відстань близько 1 см, щоб за-
Оберіть нерухоме з'єднання або використовуйте гнучку трубу з високоякісної сталі
відповідно до чинних нормативних документів. Якщо ви користуєтеся металевими
трубами, дбайте про те, щоб вони не були
в контакті з рухомими частинами і не були
передавлені.
З'єднання для гнучких неметалевих
шлангів
Якщо є можливість легко контролювати
з'єднання по всій його ділянці, можна використовувати гнучкий шланг. Гнучкий шланг
має бути міцно приєднаним за допомогою
затискачів.
Установка: використовуйте тримач для
шлангів. Завжди використовуйте прокладку. Після цього продовжуйте підключення
газу. Гнучкий шланг готовий до використання, якщо дотримано таких умов:
Якщо спостерігається одне або більше відхилень, не ремонтуйте шланг, а замініть
його.
Важливо! Після завершення установки,
переконайтесь у надійності ущільнень для
з’єднувальних елементів. Для такої
перевірки використовуйте мильний розчин,
а не вогонь!
Газова
ному боці панелі керування.
електричної розетки або вимкніть
запобіжник на щитку. Перекрийте
головний клапан постачання газу.
магістраль розташована на зворот-
Попередження! Перш ніж
підключати газ, вийміть вилку з
123
45
Роз’ємдляпідключеннягазу (уприладі
1
передбачений лише один роз’єм)
Прокладка
2
Регульованез’єднання
3
Труботримачдляскрапленогогазу
4
40
Page 41
Труботримачдляприродногогазу
5
Прилад настроєний для роботи на
стандартному газі. Для переобладнання на інший тип газу виберіть труботримач
зі списку. Завжди застосовуйте ущільнюючу прокладку
Переобладнання на інші типи газу
Попередження! Переобладнувати
прилад на інші типи газу дозволяється
тільки сертифікованим спеціалістам.
Прилад призначений для роботи на
природному газі.
З належними інжекторами він також може
працювати на скрапленому газі.
Попередження! Перш ніж замінювати
інжектори, переконайтеся в тому, що
ручки керування газом переведені у
положення «Вимкнено» і пристрій
відключено від електропостачання.
Прилад має повністю охолонути. Існує
ризик отримання травм.
Заміна інжекторів
При переобладнанні на інший тип газу слід
замінити сопла.
1. Знімітьпідставкидляпосуду.
2. Знімітьзконфороккришечкитакоро-
ни.
3. Задопомогоюторцевогоключана 7
мм зніміть інжектори та встановіть замість них інжектори, що відповідають
типу використовуваного газу.
4. Щоб зібрати деталі назад, виконайте
всі вказані вище дії у зворотному
рядку.
5. Замінітьнаклейкузтехнічнимиданими
(міститьсябілягазовоїтруби) нана-
клейку з параметрами газу того типу,
що буде подаватися. Цю наклейку
можна знайти в пакунку, що входять до
комплекту поставки.
Якщо тиск газу, що подається, коливається
чи відрізняється від потрібного тиску, на
трубі подачі газу слід встановити відповід-
по-
ний регулятор тиску у відповідності з чинними нормами.
Настройка мінімального рівня
Для настройки мінімального рівня полум’я
виконайте наступні дії.
1. Запалітьконфорку.
2. Повернітьручкувположеннямінімальногополум’я.
3. Знімітьручку.
4. Тонкоювикруткоювідрегулюйтеполо-
ження гвинта обвідного клапана. При
переобладнанні з природного газу 20
мбар на скраплений газ повністю затягніть регулювальний гвинт. При переобладнанні зі скрапленого газу на
природний газ 20 мбар відкрутіть гвинт
обвідного клапана приблизно на 1/4
оберту.
1
Гвинтдлярегулюваннямінімаль-
1
ногополум’я
5. Насамкінецьпереконайтеся, щопо-
лум’я не згасає, якщо швидко повернути ручку з максимального положення в
мінімальне.
Підключення до електромережі
Виробник не несе відповідальності у
разі порушення користувачем правил
техніки безпеки, викладених у розділі «Інформація з техніки безпеки».
Прилад оснащено електричним кабелем з
вилкою.
Кабель живлення не повинен торка-
тись частини приладу, показаної на
малюнку.
41
Page 42
Охорона довкілля
Цей символ на виробі або на його
упаковці позначає, що з ним не можна
поводитися, як із побутовим сміттям.
Замість цього його необхідно повернути до
відповідного пункту збору для переробки
електричного та електронного обладнання.
Забезпечуючи належну переробку цього
виробу, Ви допомагаєте попередити
потенційні негативні наслідки для
навколишнього середовища та здоров’я
людини, які могли би
неналежного позбавлення від цього
виникнути за умов
виробу. Щоб отримати детальнішу
інформацію стосовно переробки цього
виробу, зверніться до свого місцевого
офісу, Вашої служби утилізації або до
магазина, де Ви придбали цей виріб.
Пакувальні матеріали
Пакувальні матеріали не завдають
шкоди довкіллю і передбачають повторну
переробку. Пластмасові деталі помічені
міжнародними абревіатурами: РЕ, PS та
ін. Будь ласка, викидайте пакувальні матеріали у відповідні контейнери місцевої
утилізації відходів.
служби
42
Page 43
43
Page 44
www.zanussi.com/shop
892944391-C-352011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.