Yanmar 3TNV, 4TNV Service Manual

4TNV94L 4TNV98 4TNV98T
3TNV82A 3TNV84(T) · 4TNV84(T) 3TNV88 · 4TNV88
4TNV106 4TNV106T
MOTOR INDUSTRIAL DIESEL
MODELO
series
(Sistema de inyección directa)
Publicación Nº
Historial de revisiones
Nueva edición Julio 2003
Nombre del documento Manual de Mantenimiento para Motores Industriales Diesel
SERIE 3TNV · 4TNV (Sistema de inyección directa)Modelo del motor
Revisión
Fecha de
revisión
Razón de la
corrección
Resumen de la corrección
Impreso en Japón M9961-02E050
Nº Artículo corregido (página)
Corregido por
M9961-02E050
Introducción
Este documento describe el procedimiento de mantenimiento para la serie de motores TNV de sistema de inyección directa que han obtenido las certificaciones de US EPA, California ARB y/o la Directiva 97/68/CE para uso industrial.
Rogamos utilice este manual con el fin de efectuar un mantenimiento exacto, rápido y seguro del motor mencionado arriba. Dado que las explicaciones de este manual se presuponen para el tipo de motor estándar, las especificaciones y los componentes pueden variar parcialmente de los del motor instalado en el equipo de trabajo individual (generador de energía, bomba, compresor, etc.). Remítase al manual de mantenimiento de cada equipo de trabajo para obtener más detalles.
Las especificaciones y los componentes están sujetos a revisiones con el fin de mejorar la cali­dad del producto, sin previo aviso. Si resultase necesario llevar a cabo alguna modificación de los contenidos descritos en el presente documento, se notificará por medio de una tabla de corrección en cada caso.
ETIQUETAS DE SEGURIDAD
La mayoría de los accidentes se deben a la inobservancia de las precauciones y normas de
seguridad básicas. En la prevención de los accidentes, es importante evitar esas causas antes de que se produzca un accidente. Lea detenidamente este manual antes de realizar cualquier reparación o trabajo de manteni­miento de modo que sea consciente de las precauciones de seguridad y de los procedi­mientos de revisión y mantenimiento. Intentar llevar a cabo trabajos de reparación o mantenimiento sin los conocimientos suficien­tes puede ser la causa de un accidente inesperado.
Es imposible especificar en este manual todos los riesgos posibles que entraña el manteni-
miento o la reparación. Se tendrá consideración suficiente en torno a la seguridad en aque­llos aspectos señalados con . Especialmente en el caso de precauciones de seguridad relativas a tareas de mantenimiento o reparación no descritas en este manual, reciba instrucciones de una persona con preparación adecuada.
A continuación se detallan los símbolos de seguridad utilizados en este manual y sus signifi-
cados:
PELIGRO indica una situación de riesgo inminente, que si no se evita, OCASIONARÁ la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa, que si no se evita, PODRÍA ocasionar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente de riesgo que, si no se evita, PUEDE ocasionar lesiones leves o moderadas.
Cuando en este manual aparezca [ATENCIÓN] indica un aspecto que de no ser observado,
supondría que la calidad y el rendimiento del producto no está garantizada.
Precauciones de seguridad
(1) ZONA DE MANTENIMIENTO
Ventilación adecuada
La inhalación de gases de escape y partículas de polvo puede resultar perjudicial para nuestra propia salud. Tareas como la sol­dadura de piezas del motor, el lijado, la pintura y el pulido debe­rán realizarse en lugares con buena ventilación.
Lugar seguro y apropiado
La zona de mantenimiento debe estar limpia, ser espaciosa y lisa sin que presente agujeros en el suelo, para evitar que se produz­can accidentes tales como un resbalón o una caída por haber pisado algo.
Lugar con iluminación suficiente y segura
El lugar de trabajo deberá estar bien iluminado y de forma segu­ra. En el caso de tareas en lugares oscuros o en recintos cerra­dos, utilice una lámpara portátil. La lámpara deberá tener una rejilla para evitar que la bombilla se rompa y se puedan encender sustancias inflamables.
Equipo de seguridad
Debe haber a mano (o estar fácilmente accesible) un extintor, un botiquín de primeros auxilios y un puesto para lavado de ojos / ducha en previsión de una emergencia.
(2) INDUMENTARIA DE TRABAJO (ROPA)
Indumentaria para un trabajo seguro
Deberá utilizar y llevar puesta indumentaria de seguridad (guantes, zapatos/botas especiales, protección visual/auditiva, casco, arnés, ropa, etc.) adecuada a la tarea que se esté realizando. Evite llevar joyas, puños desabotonados, corbatas o ropas flojas cerca de la maquinaria en movimiento. Se podría producir un grave accidente al resultar atrapado por una máquina en movimiento o giratoria.
(3) HERRAMIENTAS
Sujeción y elevación apropiados
Al levantar el motor, utilice un equipo de elevación (grúa, gato, etc.) con suficiente capacidad de elevación. No sobrecargue el equipo. Utilice solo una cadena, cable o eslinga de elevación como un mecanismo de sujeción. No utilice una cuerda, puede ocasionarle una lesión grave. Para sostener o sujetar un motor, asegure el motor a una base de soporte, un banco o una estructura de pruebas diseñados para soportar el peso de un motor. No sobrecargue este mecanismo, ya que puede ocasionar una lesión grave. No haga funcionar el motor sin haberlo asegurado bien a una base de soporte, un banco o una estructura de pruebas, ya que puede
ocasionarle una lesión grave.
Utilice herramientas adecuadas
Utilice siempre herramientas adecuadas para la tarea que vaya a realizar. El empleo incorrecto de las herramientas puede ocasionar daños al motor y/o producir lesiones graves.
(4) PIEZAS Y MATERIALES ORIGINALES
Piezas originales
Utilice siempre piezas originales YANMAR o piezas y mercancías recomendadas por YANMAR. Podría ocasionarse daños al motor, acortar la vida útil del motor o producir lesiones personales.
(5) PAR DE TORSIÓN
Mecanismos de Torsión
Observe siempre los valores del par de torsión y los procedimientos designados en el manual de mantenimiento. Los valores, procedi­mientos y/o herramientas incorrectos, pueden ocasionar daños al motor o producir lesiones.
(6) Electricidad
Cortocircuitos
Desconecte siempre el cable negativo (-) de la batería antes de efectuar cualquier trabajo en el sistema eléctrico. Un “cortocircuito” accidental puede ocasionar daños, un incendio o producirle lesio­nes. Acuérdese de conectar siempre al final el cable negativo (-) de la batería (en la parte trasera de la batería). Apriete bien los Bornes.
Carga de las baterías
Cargar las celdas de las baterías húmedas puede producir hidróge­no. El hidrógeno es altamente explosivo. Aléjelo de cualquier chis­pa, llama abierta o cualquier otro producto inflamable. Se puede producir una explosión que ocasione graves lesiones.
Electrolito de la batería
Las baterías contienen ácido sulfúrico. NO permita que entre en contacto con su ropa, piel y/u ojos, ya que podría producirle quema­duras graves.
(7) GESTIÓN DE RESIDUOS
Siga las siguientes instrucciones relativas a la eliminación de resi­duos peligrosos. La no observancia de alguna de estas instruccio­nes acarreará la contaminación grave del medio ambiente.
1) Los residuos de líquidos como el aceite de motor, el combustible o el agua de refrigeración se vaciarán en contenedores separa­dos y sellados y se eliminarán de manera adecuada.
2) NO elimine los residuos de forma irresponsable vertiéndolos a la red de alcantarillado, a la tierra o a un conducto de agua natural.
3) Se tratarán los residuos como el aceite, el combustible, los refri­gerantes, los disolventes y los elementos de filtros y las baterías de acuerdo con la legislación local. Solicite información a las autoridades locales o a unas instalaciones de recuperación de residuos.
(8) OTRAS PRECAUCIONES
Abastecimiento y reabastecimiento
de combustible
Mantenga alejada cualquier chispa, llama abierta o cualquier otro producto inflamable (cerilla, cigarrillo, etc.) al abastecer o reabaste­cer de combustible. Se puede producir un incendio o una explosión.
Superficies calientes
NO toque el motor (o cualquiera de sus componentes) mientras esté funcionando o poco después de haberlo parado. Puede produ­cirle quemaduras graves. Deje enfriar el motor antes de intentar tocar la unidad.
Piezas giratorias
Tenga cuidado con las piezas giratorias / en movimiento. La ropa floja, las joyas, las corbatas o las herramientas pueden quedarse enganchadas y provocar daños al motor y/o producirle graves lesio­nes.
Evitar quemaduras por recalentamiento
1) No abra nunca la tapa de llenado del radiador justo después de parar el motor. El vapor y el agua caliente pueden salir a chorro y producirle quemaduras graves. Deje enfriar el motor antes de intentar abrir la tapa del radiador.
2) Apriete firmemente la tapa de llenado después de comprobar el radiador. Puede salir a chorro el vapor durante el funcionamiento del motor, si no está bien apretado.
Precauciones durante el trabajo de mantenimiento
(1) Precauciones de Seguridad
Lea las precauciones de seguridad que se proporcionan al principio de este manual con atención y siempre tenga presente la seguridad en el trabajo.
(2) Preparativos para el trabajo de mantenimiento
Se necesitan hacer preparativos para realizar un trabajo de mantenimiento preciso y eficaz. Compruebe la ficha del cliente para conocer la historia del motor.
Fecha de mantenimiento anteriorPeriodo /horas de funcionamiento después del mantenimiento anteriorProblemas y acciones en el mantenimiento anteriorPiezas de repuesto que se espera que necesiten mantenimientoFormulario de registro/hoja de comprobaciones exigida para el mantenimiento
(3) Preparativos antes del desmontaje
Prepara las herramientas generales, las herramientas de mantenimiento especial, los ins-
trumentos de medición, aceite, grasa, piezas no reutilizables y piezas que se espera que sea necesario sustituir.
Al desmontar partes complicadas, pongas las marcas de alineación y otras marcas en luga-
res que no puedan afectar de forma negativa su función para poder volver a ensamblarlas con facilidad.
(4) Precauciones durantes el desmontaje
Cada vez que extraiga piezas, compruebe el estado de instalación, la deformación, los
daños, la erosión, los defectos de la superficie, etc.
Disponga las piezas extraídas de forma ordenada distinguiendo claramente entre las que
deben sustituirse y las que pueden volver a utilizarse.
Deben lavarse y limpiarse adecuadamente las piezas que se van a volver a utilizar.Escoja lugares muy limpios y utilice herramientas limpias para desmontar unidades hidráu-
licas como por ejemplo la bomba de inyección de combustible.
(5) Precauciones durante la Revisión y la Medición
Inspeccione y mida las piezas que se van a volver a utilizar según sea necesario para determinar si pueden reutilizarse o no.
(6) Precauciones durante el Montaje
Vuelva a ensamblar las piezas en el orden correcto según los estándares especificados
(pares de torsión y estándares de ajuste). Aplique aceite a los tornillos y tuercas antes de apretar según lo especificado.
Utilice siempre piezas de recambio originales.Utilice siempre retenes de aceite, arandelas tóricas, juntas y pasadores de retención nuevos. Aplique pasta obturadora a las juntas dependiendo del lugar en donde se utilicen. Aplique
grasa a las zonas con contacto deslizante y aplique grasa a los bordes de los retenes de aceite.
(7) Precauciones durante el Ajuste y la Comprobación
Utilice instrumentos de medición para efectuar los ajustes conforme a los estándares de mante­nimiento especificados.
MODO DE LEER ESTE MANUAL
(1) Ámbito de la Explicación sobre Funcionamiento
Este manual explica la localización de averías, la instalación/extracción, la sustitución, el des­montaje y montaje, la revisión, el ajuste y los procedimientos de las operaciones de ajuste para los motores de la serie TNV con sistema de inyección directa. Vea el manual del fabricante para la bomba de inyección de combustible, el regulador, el motor de arranque y el alternador, excepto para su instalación.
(2) Modo de leer las explicaciones
Al principio de cada sección figuran una vista despiezada, una vista en corte, un diagrama
del sistema, etc. según resulte necesario para comprender sin problemas el estado en que se montan los componentes.
Para la extracción/instalación de cada pieza, se muestra el procedimiento con el Nº. del
paso del procedimiento en la ilustración.
Se describen bajo el epígrafe de puntos las precauciones y puntos claves del desmontaje
y montaje de las piezas. En la explicación de cada punto, se describen el método detalla­do de la operación, la información, los estándares y las precauciones.
Ejemplo de descripción
Volante
Bomba de inyección de combustible
¡No desmontar!
Brida de la bomba Engranaje transmisor de la bomba de combustible
Tornillo de la brida
Piñón conductor del árbol de levas
Engranaje del cigüeñal
Caja de engranajes
Retén de aceite
Polea del cigüeñal
Nota) Esta figura muestra el 3TNV84.
Carcasa del volante
Arranque
Brida de la caja de engranajes
Árbol de levas
Bomba de agua de refrigeración
Engranaje intermedio
Separador de la bomba de combustible
Los contenidos de los trabajos se describen en el procedimiento de desmontaje para los Números que no se muestran en la ilustración.
Procedimiento de desmontaje
1) Siga los pasos de 1) a 15) del procedimiento de desmontaje de la culata.
2) Extraiga la bomba de agua de refrigeración.
3) Extraiga la polea del cigüeñal. (Punto 1) Punto de la operación que se explicará en una página
posterior.
Puntos de la operación
Desmontaje: Punto de mantenimiento para extracción Montaje: Punto de mantenimiento para instalación Desmontaje- Montaje: Punto de mantenimiento necesario en la extracción y la instalación.
Contenidos omitidos en este manual
Aunque se omiten las siguientes tareas en la explicación de este manual, deben realizarse en el trabajo real:
1) Elevación por medio de gatos y levantamiento
2) Limpieza y lavado de las piezas extraídas según sea necesario
3) Revisión visual
(3) Definición de términos
[ATENCIÓN]: Instrucción cuya inobservancia es probable que produzca un accidente. Obsérvela siempre.
Estándar: Margen permitido para revisión y ajuste Límite: El valor mínimo o máximo que debe observarse durante la revisión o el ajuste.
Índice
1. General .................................................................................1
1.1. Nomenclatura del motor..............................................................................................1
1.2. Especificaciones .........................................................................................................1
1.3. Fuel oil, aceite lubricante y agua de refrigeración....................................................14
1.3.1. Fuel oil .....................................................................................................................14
1.3.2 Aceite lubricante .........................................................................................................15
1.3.3 Agua de refrigeración .................................................................................................15
1.4 Vista externa del motor...................................................................................................16
1.5 Descripción de la estructura ...........................................................................................17
1.6. Normativa acerca de la emisión de gases de escape...................................................18
1.6.1 La Norma de Emisiones en los Estados Unidos .........................................................18
1.6.2 Identificación del motor................................................................................................19
1.6.3 Condiciones de Garantía para la Norma de emisiones EPA ......................................20
2. Revisión y ajuste.................................................................22
2.1 Calendario de mantenimiento periódico ....................................................................22
2.2 Revisión periódica y procedimiento de mantenimiento .............................................23
2.2.1. Comprobación previa al funcionamiento diario .........................................................23
2.2.2 Revisión después de las 50 primeras horas de funcionamiento ...............................25
2.2.3. Revisión cada 50 horas.............................................................................................28
2.2.4 Revisión cada 250 horas o tres meses......................................................................32
2.2.5 Revisión cada 500 horas o 6 meses..........................................................................35
2.2.6 Revisión cada 1000 horas o un año ..........................................................................37
2.2.7 Revisión cada 2000 horas o 2 años...........................................................................46
2.3 Ajustar la velocidad mínima o máxima sin carga.......................................................49
2.4 Revisión del sensor....................................................................................................50
2.4.1 Interruptor de la presión de aceite .............................................................................50
2.4.2 Interruptor térmico ......................................................................................................50
2.5 Comprobación de las fugas de agua en el sistema de refrigeración de agua...............51
2.6 Revisión de la tapa del radiador.....................................................................................51
2.7 Revisión del termostato ..................................................................................................52
2.8 Funcionamiento de ajuste...............................................................................................52
2.9 Almacenamiento durante un largo período.........................................................................
3. Localización de averías ......................................................53
3.1 Preparativos antes de la localización de averías ......................................................53
3.2 Tabla de referencia rápida para localización de averías ...........................................54
3.3 Localización de averías midiendo la presión de compresión ....................................57
4. Desmontaje, revisión y montaje de motores ......................59
4.1. Desmontaje y montaje completo...............................................................................59
4.1.1. Introducción ..............................................................................................................59
4.1.2 Herramientas especiales de mantenimiento ..............................................................60
4.1.3 Desmontaje completo.................................................................................................65
4.1.4 Precauciones antes y durante el montaje..................................................................69
4.1.5 Operación de ajuste ...................................................................................................69
4.2. Culata del cilindro: desmontaje, revisión y montaje .................................................70
4.2.1. Componentes (culata de 2 válvulas) .........................................................................70
4.2.2. Procedimiento de desmontaje:..................................................................................70
4.2.3. Procedimiento de montaje:........................................................................................71
4.2.4. Puntos de mantenimiento..........................................................................................72
4.2.5 Revisión y medición de las piezas ............................................................................76
4.2.6. Corrección del asiento de válvula .............................................................................80
4.2.7. Sustitución de la guía de válvula...............................................................................81
4.2.8 Sustitución del retén del vástago de válvula..............................................................82
4.3 Tren de engranajes y árbol de levas .........................................................................83
4.3.1. Componentes ............................................................................................................83
4.3.2. Procedimiento de desmontaje...................................................................................83
4.3.3. Procedimiento de montaje.........................................................................................83
4.3.4. Puntos de mantenimiento..........................................................................................84
4.3.5. Piezas para revisión y medición...............................................................................87
4.3.6. Sustitución del retén de aceite (lado de la caja de engranajes)...............................89
4.3.7. Sustitución del cojinete del árbol de levas ................................................................89
4.4. Bloque de cilindro .....................................................................................................90
4.4.1 Componentes .............................................................................................................90
4.4.2. Procedimiento de desmontaje...................................................................................90
4.4.3. Procedimiento de montaje.........................................................................................90
4.4.4 Puntos de mantenimiento...........................................................................................91
4.4.5 Revisión y medición de piezas ...................................................................................95
4.4.6. Corrección del calibre de cilindro ............................................................................106
4.4.7 Sustitución del cojinete del bulón .............................................................................107
4.4.8 Sustitución del retén de aceite (en el lado de la carcasa del volante) ....................107
5. SISTEMA DE LUBRICACIÓN...........................................108
5.1 Esquema del sistema de lubricación .......................................................................108
5.2 Componentes de la bomba trocoide........................................................................109
5.3 Desmontaje (Para el montaje, invierta el proceso que describimos a continuación)...109
5.4 Puntos de mantenimiento ........................................................................................109
5.5 Revisión y medidas de las piezas............................................................................110
5.5.1 Revisión y medidas de la bomba trocoide................................................................110
6. SISTEMA DE REFRIGERACIÓN......................................112
6.1 Sistema de refrigeración de agua ............................................................................112
6.2 Componentes de la bomba de refrigeración de agua..............................................112
6.3 Desmontaje (Para el montaje, invierta el proceso descrito a continuación) ............113
6.4 Puntos de mantenimiento.........................................................................................113
7. BOMBA/ REGULADOR DE INYECCIÓN
DE COMBUSTIBLE ................................................................114
7.1 Introducción ..............................................................................................................114
7.2 Bomba de inyección de combustible........................................................................114
7.2.1 Diagrama del sistema de combustible......................................................................114
7.2.2 Vista exterior y componentes ...................................................................................115
7.2.3 Procedimiento de desmontaje: .................................................................................115
7.2.4 Procedimiento de montaje........................................................................................116
7.2.5 Puntos de mantenimiento.........................................................................................116
8. TURBOSOBREALIMENTADOR:
Desmontaje, Revisión y montaje...........................................118
8.1 Estructura y funciones..............................................................................................118
8.1.1Especificaciones principales ......................................................................................118
8.1.2 Construcción .............................................................................................................118
8.1.3 Resumen de estructura y funciones .........................................................................119
8.1.4 Componentes ...........................................................................................................120
8.2 Estándares de servicio y par de torsión ..................................................................121
8.2.1 Estándares de servicio .............................................................................................121
8.2.2 Par de torsión ...........................................................................................................122
8.3 Procedimiento de Revisión periódica.......................................................................123
8.3.1 Intervalos de Revisión periódica ..............................................................................123
8.3.2 Procedimiento de revisión ........................................................................................124
8.3.3 Procedimiento de ajuste de la válvula de presión....................................................125
8.4 Procedimiento de desmontaje .................................................................................127
8.4.1 Preparación para el desmontaje ..............................................................................127
8.4.2 Revisión antes del desmontaje ................................................................................128
8.4.3 Desmontaje ..............................................................................................................128
8.5 Proceso de lavado y revisión...................................................................................130
8.5.1 Lavado......................................................................................................................130
8.5.2 Procedimiento de Revisión ......................................................................................131
8.6 Procedimiento de montaje .......................................................................................134
8.6.1 Preparación para el montaje ....................................................................................134
8.6.2 Montaje.....................................................................................................................134
8.7 Manejo después del desmontaje y el montaje ........................................................137
8.7.1 Instrucciones para la instalación del turbosobrealimentador ...................................137
8.8 Localización de averías ...........................................................................................138
8.8.1 Humo de escape excesivo .......................................................................................138
8.8.2 Generación de humo blanco ....................................................................................138
8.8.3 Disminución repentina de aceite .............................................................................139
8.8.4 Disminución en la potencia de salida.......................................................................139
8.8.5 Respuesta (arranque) pobre (lenta) del turbosobrealimentador..............................139
8.8.6 Sonido anormal o vibraciones ..................................................................................139
9 MOTOR DE ARRANQUE ..................................................140
9.1 Para 4TNV94L/98 ....................................................................................................140
9.1.1 Especificaciones.......................................................................................................140
9.1.2 Componentes ...........................................................................................................141
9.1.3 Localización de problemas.......................................................................................142
9.1.4 Nombres de las piezas y proceso de desmontaje ...................................................143
9.1.5 Revisión y mantenimiento ........................................................................................147
9.1.6 Estándares de mantenimiento..................................................................................152
9.1.7 Montaje.....................................................................................................................153
9.1.8 Prueba de características.........................................................................................155
9.2 Para 4TNV106(T).....................................................................................................156
9.2.1 Especificaciones.......................................................................................................156
9.2.2 Diagrama de configuración ......................................................................................156
9.2.3 Localización de averías............................................................................................157
9.2.4 Nombres de los componentes y procedimiento de desmontaje ..............................158
9.2.5 Procedimiento de desmontaje..................................................................................159
9.2.6 Revisión y mantenimiento ........................................................................................167
9.2.7 Montaje.....................................................................................................................173
9.2.8 Ajuste........................................................................................................................174
9.2.9 Estándares de mantenimiento..................................................................................175
10. ALTERNADOR ................................................................176
10.1 El Alternador de 40A para el 3TNV84 y los otros modelos ...................................176
10.1.1 Componentes .........................................................................................................176
10.1.2 Especificaciones.....................................................................................................177
10.1.3 Diagrama de cableado ...........................................................................................177
10.1.4 Características estándar de la potencia de salida .................................................178
10.1.5 Revisión .................................................................................................................178
10.2 Localización de averías .........................................................................................179
11. CABLEADO ELÉCTRICO ...............................................180
11.1 Diagrama del cableado eléctrico ............................................................................180
11.2 Precauciones con el cableado eléctrico.................................................................181
11.2.1. Alternador...............................................................................................................181
11.2.2. Arranque ................................................................................................................182
11.2.3. Limitador de sobreintensidad.................................................................................183
11.2.4. Área de sección y resistencia del cable eléctrico ................................................184
12. ESTÁNDARES DE MANTENIMIENTO ..........................185
12.1. Puesta a punto del motor......................................................................................185
12.2. Cuerpo de Motor ..................................................................................................186
12.2.1 Culata ....................................................................................................................186
12.2.2. Tren impulsor y árbol de levas ..............................................................................189
12.2.3 Bloque de cilindro.................................................................................................190
12.3 Sistema de aceite lubricante (Bomba trocoide) .....................................................195
12.3.1 Huelgo exterior del rotor externo............................................................................195
12.3.2 Huelgo lateral del rotor externo .............................................................................195
12.3.3 Huelgo interior del rotor interno .............................................................................195
12.3.4 Huelgo del eje de rotor ..........................................................................................195
13. PAR DE APRIETE PARA TORNILLOS Y TUERCAS ....196
13.1 Pares de apriete para los principales tornillos y tuercas .......................................196
13.2 Pares de apriete para los tornillos y tuercas estándares ......................................197
1. General
1. General
1.1 Nomenclatura del motor
1.2 Especificaciones
NOTA:
1) La información que se proporciona en las tablas de especificaciones del motor (la página siguiente y sucesiva) es para el motor estándar. Para obtener información sobre el motor ins­talado en cada máquina, vea el manual que le proporcionó el fabricante del equipo.
2) Las condiciones normales del motor se exponen a continuación (SAE J1349, ISO 3046/1) Condición atmosférica: Temperatura ambiente 25ºC, presión atmosférica 100 kPa (750
mm Hg), Humedad relativa 30%
Temperatura del combustible: 25ºC (entrada de la bomba de inyección de combustible)Con ventilador de refrigeración, filtro de aire, silenciador de escape (Piezas estándar de
Yanmar)
Después de las horas de rodaje. Desviación de potencia de salida permitida: ± 3%
1. General
1
4 TNV OO (A) (T) - OO O
Código de destino
Velocidad nominal del motor o código de potencia de salida
El código de subdivisión del nombre del modelo
Diámetro interior del cilindro (en mm)
Serie del modelo
Número de cilindros
T: Con turbosobrealimentador Ninguno: Motor de aspiración natural
Clasificación
CL Carga constante Velocidad constante 1500/1800
VM Carga variable Velocidad variable 2000-3000
Carga Velocidad del motor Velocidad que alcanza el motor (rpm)
La clase de especificación del motor
(1) 3TNV82A
* Los artículos marcados con * pueden diferir de lo anterior dependiendo del motor instalado en la máquina. ** La masa del motor y las dimensiones sin radiador
2
Modelo de motor
Clase de especificación del motor
Unidad
Tipo
Motor diesel vertical, en línea, de cuatro tiempos, refrigerado por agua
Inyección directa
3
82x84
1’331
Cámara de combustión
Número de cilindros
Diámetro cilindro x carrera
mmxmm
Cilindrada
Potencia
continua
Velocidad revolución
Rpm 1500 1800
Potencia de salida
kW
(ps)
9’9
(13’5)
12’0
(16,3)
Velocidad revolución
Rpm 1500 1800 2000 2200 2400 2500 2600 2800 3000
Potencia de salida
kW
(ps)
11’0
(14’9)
13’2
(17’9)
14’6
(19’9)
16,0
(21’8)
17’5
(23’8)
18’2
(24’8)
19’0
(25’8)
20’4
(27’8)
21’9
(29’8)
Rpm
Velocidad máx. sin carga (± 25)
Orden de ignición - 1-3-2-1 (Cilindro nº 1 en el lado del volante)
Eje de toma de fuerza - Volante
Dirección de rotación -
En el sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado del volante)
Sistema de refrigeración - Radiador
Sistema de lubricación - Lubricación a presión con bomba trocoide
Sistema de arranque - Eléctrico
Combustible aplicable -
Gasoil ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ó A2
(Nº de cetanos 45 min.)
Lubricante aplicable
Total L 5’5
Efectiva L 1’9
Capacidad del agua de refrigeración
(solo motor)
L 1’8
Longitud
total
Dimensiones
del motor *,** (con el diámetro de la polea del cigüeñal del
volante y la carcasa del
extremo inferior)
mm 553 528
Anchura
total
mm 489
Altura
total
mm 565
Masa del motor (vacío) *,**
(con la carcasa del volante)
kg 138
Ventilador de refrigeración (estándar)*
mm 335 mm O/D, 6 palas tipo impulsor F
Diámetro de la polea del ventilador
(estándar)*
mm 120x90 110x110
128
Capacidad Lubricante
(Recogedor de aceite)*
- Grado API clase CD o CF
1600 1895 2180 2375 2570 2675 2780 2995 3180
Potencia
nominal
L
3TNV82A
CL VM
1. General
(2) 3TNV84
* Los artículos marcados con * pueden diferir de lo anterior dependiendo del motor instalado en la máquina. ** La masa del motor y las dimensiones sin radiador
3
Modelo de motor
Clase de especificación del motor
Unidad
-
Tipo -
Motor diesel vertical, en línea, de cuatro tiempos, refrigerado por agua
Inyección directa
3
84x90
1’496
Cámara de combustión -
Número de cilindros -
Diámetro cilindro x carrera mmxmm
Cilindrada
Potencia continua
Velocidad
revolución
Rpm 1500 1800 -
Potencia de salida
kW
(ps)
11’3
(15’3)
13’5
(18’3)
Velocidad
revolución
Rpm 1500 1800 2000 2200 2400 2500 2600 2800 3000
Potencia de salida
kW
(ps)
12’4
(16’8)
14’8
(20’1)
16’4
(22’3)
18’1
(24’6)
19’7
(26’8)
20’5
(27’9)
21,3
(29,0)
23’0
(31’3)
24’6
(33’5)
Rpm
Velocidad máx. sin carga (± 25)
Orden de ignición - 1-3-2-1 (Cilindro nº 1 en el lado del volante)
Eje de toma de fuerza - Volante
Dirección de rotación -
En el sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado del volante)
Sistema de refrigeración - Radiador
Sistema de lubricación - Lubricación a presión con bomba trocoide
Sistema de arranque - Eléctrico
Combustible aplicable -
Gasoil ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ó A2
(Nº de cetanos 45 min.)
Lubricante aplicable
Total L 6’7
Efectiva L 2’8
Capacidad del agua de refrigeración (solo motor)
L 2’0
Longitud
total
Dimensiones del motor *,** (con carcasa del cigüeñal)
mm 589 564
Anchura
total
mm 486
Altura
total
mm 622
Masa del motor (vacío) *,** (con la carcasa del volante)
kg 161
Ventilador de refrigeración (estándar)* mm 335 mm O/D, 6 palas tipo impulsor F
Diámetro de la polea del cigüeñal y diáme­tro de la polea del ventilador (estándar)*
mm 120x90 110x110
155
Capacidad Lubricante (Recogedor de aceite)*
- Grado API clase CD
1600 1895 2180 2400 2590 2690 2810 2995 3210
-
Potencia
nominal
L
3TNV84
CL VM
1. General
(3) 3TNV84T
* Los artículos marcados con * pueden diferir de lo anterior dependiendo del motor instalado en la máquina. ** La masa del motor y las dimensiones sin radiador
4
Modelo de motor
Clase de especificación del motor
Unidad
-
Tipo -
Motor diesel vertical, en línea, de cuatro tiempos, refrigerado por agua
Inyección directa
3
84x90
1’496
Cámara de combustión -
Número de cilindros -
Diámetro cilindro x carrera mmxmm
Cilindrada
Potencia
continua
Velocidad revolución
Rpm 1500 1800 -
Potencia
de salida
kW
(ps)
14’0
(19’0)
16’5
(22’5)
Velocidad revolución
Rpm 1500 1800 2000 2200 2400 2500 2600 2800 3000
Potencia de salida
kW
(ps)
15’8
(21’5)
18’8
(25’5)
25’5
(34’0)
26’0
(35’3)
26,8
(36’5)
29,1
(39’5)
30’9
(42’0)
Rpm Velocidad máx. sin carga (± 25)
Orden de ignición - 1-3-2-1 (Cilindro nº 1 en el lado del volante)
Eje de toma de fuerza - Volante
Dirección de rotación -
En el sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado del volante)
Sistema de refrigeración - Radiador
Sistema de lubricación - Lubricación a presión con bomba trocoide
Sistema de arranque - Eléctrico
Combustible aplicable -
Gasoil ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ó A2
(N´º de cetanos 45 min.)
Lubricante aplicable
Total L 6’7
Efectiva L 2’8
Capacidad del agua de refrigeración
(solo motor)
L 2’0
Longitud
total
Dimensiones
del motor *,**
(con la carcasa
del volante)
mm 589 564
Anchura
total
mm 486
Altura
total
mm 622
Masa del motor (vacío) *,**
(con la carcasa del volante)
kg 161
Ventilador de refrigeración (estándar)* mm 335 mm O/D, 6 palas tipo impulsor F
Diámetro de la polea del cigüeñal y diámetro
de la polea del ventilador (estándar)*
mm 120x90 110x110
155
Capacidad Lubricante
(Recogedor de aceite)*
- Grado API clase CD o CF
1600 1895 2590 2700 2810 2995 3210
Potencia
nominal
L
3TNV84T
CL VM
1. General
(4) 3TNV88
* Los artículos marcados con * pueden diferir de lo anterior dependiendo del motor instalado en la máquina. ** La masa del motor y las dimensiones sin radiador
5
Modelo de motor
Clase de especificación del motor
Unidad
-
Tipo -
Motor diesel vertical, en línea, de cuatro tiempos, refrigerado por agua
Inyección directa
3
88x90
1’642
Cámara de combustión -
Número de cilindros -
Diámetro cilindro x carrera mmxmm
Cilindrada
Potencia continua
Velocidad
revolución
Rpm 1500 1800 -
Potencia
de salida
kW
(ps)
12’3
(16’7)
14’8
(20’1)
Velocidad
revolución
Rpm 1500 1800 2000 2200 2400 2500 2600 2800 3000
Potencia
de salida
kW
(ps)
13’5
(18’4)
16’3
(22’1)
18’0
(24’5)
19’9
(27’0)
21’6
(29’4)
22’6
(30’7)
23’5
(31’9)
25’2
(34’2)
27’1
(36’8)
Rpm Velocidad máx. sin carga (± 25)
Orden de ignición - 1-3-2-1 (Cilindro nº 1 en el lado del volante)
Eje de toma de fuerza - Volante
Dirección de rotación -
En el sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado del volante)
Sistema de refrigeración - Radiador
Sistema de lubricación - Lubricación a presión con bomba trocoide
Sistema de arranque - Eléctrico
Combustible aplicable -
Gasoil ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ó A2
(Nº de cetanos 45 min.)
Lubricante aplicable
Total L 6’7
Efectiva L 2’8
Capacidad del agua de refrigeración
(solo motor)
L 2’0
Longitud
total
Dimensiones del motor *,**
(con la carcasa
del volante)
mm 589 564
Anchura
total
mm 486
Altura
total
mm 622
Masa del motor (vacío) *,**
(con la carcasa del volante)
kg
Ventilador de refrigeración (estándar)* mm 335 mm O/D, 6 palas tipo impulsor F
Diámetro de la polea del cigüeñal y diáme-
tro de la polea del ventilador (estándar)*
mm 120x90 120x90
155
Capacidad Lubricante
(Recogedor de aceite)*
- Grado API clase CD o CF
1600 1895 2180 2400 2590 2690 2810 2995 3210
-
Potencia
nominal
L
3TNV88
CL VM
1. General
(5) 4TNV84
* Los artículos marcados con * pueden diferir de lo anterior dependiendo del motor instalado en la máquina. ** La masa del motor y las dimensiones sin radiador
6
Modelo de motor
Clase de especificación del motor
Unidad
-
Tipo - Motor diesel vertical, en línea, de cuatro tiempos, refrigerado por agua
Inyección directa
4
84x90
1’995
Cámara de combustión -
Número de cilindros -
Diámetro cilindro x carrera mmxmm
Cilindrada
Potencia
continua
Velocidad revolución
Rpm 1500 1800 -
Potencia de salida
kW
(ps)
14’9
(20’3)
17’7
(24’1)
Velocidad revolución
Rpm 1500 1800 2000 2200 2400 2500 2600 2800 3000
Potencia de salida
kW
(ps)
16’4
(22’3)
19’5
(26’5)
21’9
(29’8)
24,1
(32’8)
26’3
(35’8)
27’4
(37’3)
28,5
(38’7)
30’7
(41’7)
32’9
(44’7)
Rpm Velocidad máx. sin carga (± 25)
Orden de ignición - 1-3-4-2-1 (Cilindro nº 1 en el lado del volante)
Eje de toma de fuerza - Volante
Dirección de rotación -
En el sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado del volante)
Sistema de refrigeración - Radiador
Sistema de lubricación - Lubricación a presión con bomba trocoide
Sistema de arranque - Eléctrico
Combustible aplicable -
Gasoil ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ó A2
(N´º de cetanos 45 min.)
Lubricante aplicable
Total L 7’4
Efectiva L 3’4
Capacidad del agua de refrigeración
(solo motor)
L 2’7
Longitud
total
Dimensiones
del motor *,**
(con la carcasa
del volante)
mm 683 658
Anchura
total
mm 498’5
Altura
total
mm 617
Masa del motor (vacío) *,**
(con la carcasa del volante)
kg 183
Ventilador de refrigeración (estándar)* mm 370 mm O/D, 6 palas tipo impulsor F
Diámetro de la polea del cigüeñal y diáme-
tro de la polea del ventilador (estándar)*
mm 120x90 110x110
170
Capacidad Lubricante
(Recogedor de aceite)*
- Grado API clase CD o CF
1600 1895 2180 2400 2590 2700 2810 2995 3210
Potencia
nominal
L
4TNV84
CL VM
1. General
(6) 4TNV84T
* Los artículos marcados con * pueden diferir de lo anterior dependiendo del motor instalado en la máquina. ** La masa del motor y las dimensiones sin radiador
7
Modelo de motor
Clase de especificación del motor
Unidad
-
Tipo - Motor diesel vertical, en línea, de cuatro tiempos, refrigerado por agua
Inyección directa
4
84x90
1’995
Cámara de combustión -
Número de cilindros -
Diámetro cilindro x carrera mmxmm
Cilindrada
Potencia continua
Velocidad
revolución
Rpm 1500 1800 -
Potencia de salida
kW
(ps)
19’1
(26’0)
Velocidad
revolución
Rpm 1500 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000
Potencia
de salida
kW
(ps)
21’3
(29’0)
26’9
(36’5)
27’9
(38’0)
30’5
(41’5)
33’5
(45’5)
35’7
(48’5)
38,6
(52’5)
41’2
(56’0)
Rpm Velocidad máx. sin carga (± 25)
Orden de ignición - 1-3-4-2-1 (Cilindro nº 1 en el lado del volante)
Eje de toma de fuerza - Volante
Dirección de rotación -
En el sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado del volante)
Sistema de refrigeración - Radiador
Sistema de lubricación - Lubricación a presión con bomba trocoide
Sistema de arranque - Eléctrico
Combustible aplicable -
Gasoil ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ó A2
(N´º de cetanos 45 min.)
Lubricante aplicable
Total L 7’4
Efectiva L 3’4
Capacidad del agua de refrigeración
(solo motor)
L 3’2
Longitud
total
Dimensiones del motor *,**
(con la carcasa
del volante)
mm 683 649
Anchura
total
mm 498’5
Altura
total
mm 713
Masa del motor (vacío) *,**
(con la carcasa del volante)
kg 183
Ventilador de refrigeración (estándar)* mm 370 mm O/D, 6 palas tipo impulsor F
Diámetro de la polea del cigüeñal y diámetro
de la polea del ventilador (estándar)*
mm 120x90 110x110
170
Capacidad Lubricante
(Recogedor de aceite)*
- Grado API clase CD o CF
1600 1895 2180 2400 2590 2810 2995 3210
24’3
(33’0)
-
Potencia
nominal
L
4TNV84T
CL VM
1. General
(7) 4TVN88
* Los artículos marcados con * pueden diferir de lo anterior dependiendo del motor instalado en la máquina. ** La masa del motor y las dimensiones sin radiador
8
Modelo de motor
Clase de especificación del motor
Unidad
-
Tipo - Motor diesel vertical, en línea, de cuatro tiempos, refrigerado por agua
Inyección directa
4
88x90
2’190
Cámara de combustión -
Número de cilindros -
Diámetro cilindro x carrera mmxmm
Cilindrada
Potencia
continua
Velocidad revolución
Rpm 1500 1800 -
Potencia de salida
kW
(ps)
16’4
(22’3)
19’6
(26’7)
Velocidad revolución
Rpm 1500 1800 2000 2200 2400 2500 2600 2800 3000
Potencia de salida
kW
(ps)
18’0
(24’5)
21’6
(29’4)
24’1
(32’7)
26’5
(36’0)
28’8
(39’2)
30’1
(40’9)
31’3
(42’5)
33’7
(45’8)
35’4
(48’1)
Rpm Velocidad máx. sin carga (± 25)
Orden de ignición - 1-3-4-2-1 (Cilindro nº 1 en el lado del volante)
Eje de toma de fuerza - Volante
Dirección de rotación -
En el sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado del volante)
Sistema de refrigeración - Radiador
Sistema de lubricación - Lubricación a presión con bomba trocoide
Sistema de arranque - Eléctrico
Combustible aplicable -
Gasoil ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ó A2
(N´º de cetanos 45 min.)
Lubricante aplicable
Total L 7’4
Efectiva L 3’4
Capacidad del agua de refrigeración
(solo motor)
L 2’7
Longitud
total
Dimensiones del
motor *,**
(con la carcasa del
volante)
mm 683 658
Anchura
total
mm 498’5
Altura
total
mm 618
Masa del motor (vacío) *,**
(con la carcasa del volante)
kg 183
Ventilador de refrigeración (estándar)* mm 370 mm O/D, 6 palas tipo impulsor F
Diámetro de la polea del cigüeñal y diámetro
de la polea del ventilador (estándar)*
mm 120x90 110x110
170
Capacidad Lubricante
(Recogedor de aceite)*
- Grado API clase CD o CF
1600 1895 2180 2400 2590 2700 2810 2995 3210
-
Potencia
nominal
L
3TNV88
CL VM
1. General
(8) 4TNV94L
* Los artículos marcados con * pueden diferir de lo anterior dependiendo del motor instalado en la máquina. ** La masa del motor y las dimensiones sin radiador
9
Modelo de motor
Clase de especificación del motor
Unidad
-
Tipo - Motor diesel vertical, en línea, de cuatro tiempos, refrigerado por agua
Inyección directa
4
94x110
3’054
Cámara de combustión -
Número de cilindros -
Diámetro cilindro x carrera mmxmm
Cilindrada
Potencia continua
Velocidad
revolución
Rpm 1500 1800 -
Potencia
de salida
kW
(ps)
26’1
(35’5)
31’3
(42’5)
Velocidad
revolución
Rpm 1500 1800 2000 2200 2400 2500
Potencia
de salida
kW
(ps)
29’1
(39’5)
34’6
(47’0)
35’3
(48’0)
38’2
(52’0)
41’6
(56’5)
43’0
(58’5)
Rpm Velocidad máx. sin carga (± 25)
Orden de ignición - 1-3-4-2-1 (Cilindro nº 1 en el lado del volante)
Eje de toma de fuerza - Volante
Dirección de rotación -
En el sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado del volante)
Sistema de refrigeración - Radiador
Sistema de lubricación - Lubricación a presión con bomba trocoide
Sistema de arranque - Eléctrico
Combustible aplicable -
Gasoil ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ó A2
(N´º de cetanos 45 min.)
Lubricante aplicable
Total L 10’5
Efectiva L 4’5
Capacidad del agua de refrigeración
(solo motor)
L 4’2
Longitud
total
Dimensiones
del motor *, **
(con la carcasa
del volante)
mm 719
Anchura
total
mm 498
Altura
total
mm 742
Masa del motor (vacío) *,**
(con la carcasa del volante)
kg
245 (equivalente
a SAE nº3)
Ventilador de refrigeración (estándar)*
mm 410 mm O/D, 6 palas tipo impulsor F
Diámetro de la polea del cigüeñal y diámetro
de la polea del ventilador (estándar)*
mm 130x130
235
(equivalente a SAE nº4)
Capacidad Lubricante
(Recogedor de aceite)*
- Grado API clase CD o CF
1600 1895 2180 2400 2590 2700
-
Potencia
nominal
L
4TNV94L
CL VM
1. General
(9) 4TNV98
* Los artículos marcados con * pueden diferir de lo anterior dependiendo del motor instalado en la máquina. ** La masa del motor y las dimensiones sin radiador
10
Modelo de motor
Clase de especificación del motor
Unidad
-
Tipo - Motor diesel vertical, en línea, de cuatro tiempos, refrigerado por agua
Inyección directa
4
98x110
3’319
Cámara de combustión -
Número de cilindros -
Diámetro cilindro x carrera mmxmm
Cilindrada
Potencia
continua
Velocidad revolución
Rpm 1500 1800 -
Potencia de salida
kW
(ps)
30’9
(42’0)
36’8
(50’0)
Velocidad revolución
Rpm 1500 1800 2000 2200 2400 2500
Potencia de salida
kW
(ps)
34’6
(47’0)
41’2
(56’0)
41’9
(57’0)
45’6
(62’0)
49’3
(67’0)
51’1
(69’5)
Rpm Velocidad máx. sin carga (± 25)
Orden de ignición - 1-3-4-2-1 (Cilindro nº 1 en el lado del volante)
Eje de toma de fuerza - Volante
Dirección de rotación -
En el sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado del volante)
Sistema de refrigeración - Radiador
Sistema de lubricación - Lubricación a presión con bomba trocoide
Sistema de arranque - Eléctrico
Combustible aplicable -
Gasoil ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ó A2
(N´º de cetanos 45 min.)
Lubricante aplicable
Total L 10’5
Efectiva L 4’5
Capacidad del agua de refrigeración
(solo motor)
L 4’2
Longitud
total
Dimensiones
del motor *,**
(con la carcasa
del volante)
mm 719
Anchura
total
mm 498
Altura
total
mm 742
Masa del motor (vacío) *,**
(con la carcasa del volante)
kg
248 (equivalente
a SAE nº3)
Ventilador de refrigeración (estándar)*
mm 410 mm O/D, 6 palas tipo impulsor F
Diámetro de la polea del cigüeñal y diámetro
de la polea del ventilador (estándar)*
mm 130x130
235
(equivalente a SAE nº4)
Capacidad Lubricante
(Recogedor de aceite)*
- Grado API clase CD o CF
1600 1895 2180 2400 2590 2700
-
Potencia
nominal
L
4TNV98
CL VM
1. General
(10) 4TNV98T
* Los artículos marcados con * pueden diferir de lo anterior dependiendo del motor instalado en la máquina. ** La masa del motor y las dimensiones sin radiador
11
Modelo de motor
Clase de especificación del motor
Unidad
-
Tipo - Motor diesel vertical, en línea, de cuatro tiempos, refrigerado por agua
Inyección directa
4
98x110
3’319
Cámara de combustión -
Número de cilindros -
Diámetro cilindro x carrera mmxmm
Cilindrada
Potencia continua
Velocidad
revolución
Rpm 1500 1800 -
Potencia
de salida
kW
(ps)
37’9
(51’5)
45’6
(62’0)
Velocidad
revolución
Rpm 1500 1800 2000 2200 2400 2500
Potencia
de salida
kW
(ps)
41’9
(57’0)
50’4
(68’5)
50’7
(69’0)
55’5
(75’5)
60’3
(82’0)
62’5
(85’0)
Rpm Velocidad máx. sin carga (± 25)
Orden de ignición - 1-3-4-2-1 (Cilindro nº 1 en el lado del volante)
Eje de toma de fuerza - Volante
Dirección de rotación -
En el sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado del volante)
Sistema de refrigeración - Radiador
Sistema de lubricación - Lubricación a presión con bomba trocoide
Sistema de arranque - Eléctrico
Combustible aplicable -
Gasoil ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ó A2
(N´º de cetanos 45 min.)
Lubricante aplicable
Total L 10’5
Efectiva L 4’5
Capacidad del agua de refrigeración
(solo motor)
L 4’2
Longitud
total
Dimensiones del motor *,**
(con la carcasa
del volante)
mm 715
Anchura
total
mm 575
Altura
total
mm 804
Masa del motor (vacío) *,**
(con la carcasa del volante)
kg
258 (equivalente
a SAE nº3)
Ventilador de refrigeración (estándar)*
mm 430 mm O/D, 8 palas tipo succión
Diámetro de la polea del cigüeñal y diámetro
de la polea del ventilador (estándar)*
mm 130x130
245
(equivalente a SAE nº4)
Capacidad Lubricante
(Recogedor de aceite)*
- Grado API clase CD o CF
1600 1895 2180 2400 2590 2700
-
Potencia
nominal
L
4TNV98T
CL VM
1. General
(11) 4TNV106
* Los artículos marcados con * pueden diferir de lo anterior dependiendo del motor instalado en la máquina. ** La masa del motor y las dimensiones sin radiador
12
Modelo de motor
Clase de especificación del motor
Unidad
-
Tipo - Motor diesel vertical, en línea, de cuatro tiempos, refrigerado por agua
Inyección directa
4
106x125
4’412
Cámara de combustión -
Número de cilindros -
Diámetro cilindro x carrera mmxmm
Cilindrada
Potencia
continua
Velocidad revolución
Rpm 1500 1800 -
Potencia de salida
kW
(ps)
41’2
(56’0)
49’3
(67’0)
Velocidad revolución
Rpm 1500 1800 2000 2200 2400 2500
Potencia de salida
kW
(ps)
45’6
(62’0)
54’4
(74’0)
56’6
(77’0)
61’4
(83’5)
65’5
(89’0)
67’7
(92’0)
Rpm Velocidad máx. sin carga (± 25)
Orden de ignición - 1-3-4-2-1 (Cilindro nº 1 en el lado del volante)
Eje de toma de fuerza - Volante
Dirección de rotación -
En el sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado del volante)
Sistema de refrigeración - Radiador
Sistema de lubricación - Lubricación a presión con bomba trocoide
Sistema de arranque - Eléctrico
Combustible aplicable - Gasoil ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ó A2 (Nº de cetanos 45 min.)
Lubricante aplicable
Total L 14’0
Efectiva L 9’0 7’5
Capacidad del agua de refrigeración
(solo motor)
L 6’0
Longitud
total
Dimensiones
del motor *,**
(con la carcasa
del volante)
mm 808 776
Anchura
total
mm 629 629
Altura
total
mm 803 803
Masa del motor (vacío) *,**
(con la carcasa del volante)
kg
345 (equivalente
a SAE nº3)
Ventilador de refrigeración (estándar)*
mm
500 mm O/D, 7
palas tipo impulsor
500 mm O/D, 7 palas tipo succión
150x150
Diámetro de la polea del cigüeñal y diámetro
de la polea del ventilador (estándar)*
mm
330
(equivalente a SAE nº3)
Capacidad Lubricante
(Recogedor de aceite)*
- Grado API clase CD o CF
1600 1895 2180 2400 2590 2700
-
Potencia
nominal
L
4TNV106
CL VM
1. General
(12) 4TNV106T
* Los artículos marcados con * pueden diferir de lo anterior dependiendo del motor instalado en la máquina. ** La masa del motor y las dimensiones sin radiador
13
Modelo de motor
Clase de especificación del motor
Unidad
-
Tipo - Motor diesel vertical, en línea, de cuatro tiempos, refrigerado por agua
Inyección directa
4
106x125
4’412
Cámara de combustión -
Número de cilindros -
Diámetro cilindro x carrera mmxmm
Cilindrada
Potencia continua
Velocidad
revolución
Rpm 1500 1800 -
Potencia
de salida
kW
(ps)
51’5
(70’0)
61’8
(84’0)
Velocidad
revolución
Rpm 1500 1800 2000 2200
Potencia
de salida
kW
(ps)
56’8
(77’2)
68’0
(92’5)
69’9
(95’0)
72’0
(97’9)
Rpm Velocidad máx. sin carga (± 25)
Orden de ignición - 1-3-4-2-1 (Cilindro nº 1 en el lado del volante)
Eje de toma de fuerza - Volante
Dirección de rotación -
En el sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado del volante)
Sistema de refrigeración - Radiador
Sistema de lubricación - Lubricación a presión con bomba trocoide
Sistema de arranque - Eléctrico
Combustible aplicable -
Gasoil ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ó A2
(N´º de cetanos 45 min.)
Lubricante aplicable
Total L 14’0
Efectiva L 9’0 7’5
Capacidad del agua de refrigeración
(solo motor)
L 6’0
Longitud
total
Dimensiones
del motor *, **
(con la carcasa
del volante)
mm 808 776
Anchura
total
mm 629 629
Altura
total
mm 866 866
Masa del motor (vacío) *,**
(con la carcasa del volante)
kg
355 (equivalente
a SAE nº3)
Ventilador de refrigeración (estándar)*
mm
500 mm O/D, 7
palas tipo impulsor
500 mm O/D, 7 palas tipo succión
150x150
Diámetro de la polea del cigüeñal y diámetro
de la polea del ventilador (estándar)*
mm
240
(equivalente a SAE nº3)
Capacidad Lubricante
(Recogedor de aceite)*
- Grado API clase CD o CF
1600 1895 2180 2400
-
Potencia
nominal
L
4TNV106T
CL VM
1. General
1.3 Fueloil, aceite lubricante y agua de refrigeración
1.3.1 Fueloil
IMPORTANTE:
Utilice únicamente el combustible recomendado para conseguir el mejor rendimiento del motor y evitar el deterioro de las piezas, así como para prevenir la contaminación aérea.
(1) Selección del fueloil
Utilice los siguientes combustibles diesel para conseguir un mejor rendimiento del motor: BS 2869 A1 ó A2
Combustibles equivalentes a la Norma Industrial Japonesa, (Japanese Industrial Standard) Nº K2204-2
El número de cetano del combustible deberá ser 45 o superior.
(2) Manipulación del combustible
El agua y el polvo del fueloil puede pro-
vocar fallos de funcionamiento. Utilice contenedores que estén limpios en su interior para almacenar el fueloil. Almacene los contenedores alejados del agua de la lluvia y del polvo.
Antes de suministrar combustible, deje el
contenedor en reposo durante varias horas para que el agua y el polvo del combustible se depositen en el fondo. Bombee únicamente el combustible lim­pio.
(3) Depósito de combustible
Asegúrese de conectar un grifo de purga, un separador de precipitación y un filtro primario en el depósito de combustible según se indica en la figura de la derecha.
14
Bombee únicamente el combustible de la mitad superior para que los posos se queden cerca del fondo.
Puerto de llenado
Conexiónde retorno de combustible
Salida (a motor)
Filtro primario
Grifo de purga
1. General
Loading...
+ 184 hidden pages