Yamaha YST-SW005 Owners Manual [it]

YST-SW005
Subwoofer System
Enceinte a Caisson de Grave
G
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
UNPACKING After unpacking, check that the following item is contained. DEBALLAGE Après le déballage, vérifier que la pièce suivante est incluse. AUSPACKEN Nach dem Auspacken überprüfen, ob das folgende Teil vorhanden ist. UPPACKNING Kontrollera efter det apparaten packats upp att följande del finns med. DISIMBALLAGGIO Verificare che l’accessorio sotto sia contenuto nell’imballaggio dell’apparecchio. DESEMBALAJE Desembale el aparato y verifique que el siguiente accesorio está en la caja. UITPAKKEN Controleer na het uitpakken of de volgende onderdelen voorhanden zijn.
Nonskid pads Patins anti-dérapages Rutschfeste Auflagen Glidskyddsdynor Piedini antisdrucciolevoli Almohadillas antideslizantes Niet-glijdende steunen
Grazie per aver scelto questo sistema di subwoofer YAMAHA.
AVVERTENZA: Prima di cominciare ad usare l’apparecchio
leggere quanto segue.
Per ottenere le migliori prestazioni, leggere attentamente il presente manuale. Conservarlo poi in luogo sicuro, per eventuali necessità future.
Installare questo apparecchio in un luogo fresco, asciutto e pulito – lontano da finestre, sorgenti di calore, vibrazioni intense, polvere, umidità, freddo e sorgenti di ronzii (trasformatori, motori, ecc.). Per prevenire fiammate e folgorazioni, non esporre questo apparecchio allacqua e all’umidità.
Non aprire mai l’apparecchio. Se qualcosa dovesse accidentalmente penetrare allinterno, rivolgersi ad un centro di servizio.
Per evitare incendi o cortocircuiti, l’apparecchio non deve essere esposto alla pioggia o all’umidità.
Non azionare gli interruttori e gli altri comandi con forza. Dovendo spostare lapparecchio, staccare prima il cavo di corrente e i cavi di collegamento degli altri apparecchi. Non tirare mai i cavi stessi.
Se si prevede di non usare l’apparecchio per qualche tempo (ad esempio per una vacanza), staccare la spina di alimentazione.
Durante temporali, staccare il cavo di alimentazione per evitare che eventuali fulmini danneggino l’apparecchio.
Questo apparecchio contiene un amplificatore, che irradia calore dal pannello posteriore. Posizionare lapparecchio in modo da lasciare spazio sufficiente sopra, dietro e sui lati dell’apparecchio stesso onde evitare possibili incendi o danni. Per la stessa ragione evitare di installarlo con il pannello posteriore appoggiato sul pavimento o su altre superfici.
<Solo per i modelli per la Gran Bretagna, lEuropa e la
Cina
>
Ricordarsi di lasciare uno spazio di almeno 20 cm al disopra, dietro e sui lati dell’apparecchio.
Non ostruire il pannello posteriore di questo apparecchio con un giornale, una tovaglia, una tenda, ecc., per non impedire il necessario irradiamento di calore. Un aumento della temperatura interna dellapparecchio potrebbe essere causa di incendio, danneggiamento dellapparecchio e/o infortunio.
Non posizionare piccoli oggetti di metallo sull’apparecchio. Altrimenti, loggetto può cadere e causare delle lesioni personali.
Non appoggiare sull’apparecchio i seguenti oggetti: Vetro, porcellana, ecc.
Se un oggetto in vetro o porcellana dovesse cadere a causa delle vibrazioni, potrebbe rompersi ed essere causa di infortunio.
Una candela accesa, ecc.
Se la candela dovesse cadere a causa delle vibrazioni, potrebbe essere causa di incendio e infortunio.
Un recipiente contenente acqua
Se a causa delle vibrazioni il recipiente dovesse cadere, lacqua potrebbe versarsi sullapparecchio e rovinarla o essere causa di scossa elettrica.
Non collocare questo apparecchio in luoghi dove oggetti estranei quali gocce dacqua possono cadere sullo stesso. Ciò potrebbe causare un incendio, danneggiare questo apparecchio, o provocare lesioni alle persone.
Non mettere mai la mano o un oggetto estraneo nella porta YST. Quando bisogna traslocare questo apparecchio, non afferrarlo per la porta in quanto potrebbe essere causa di infortunio o danneggiamento dell’apparecchio.
Non aprire mai l’apparecchio. C’è il rischio di scossa elettrica in quanto questo apparecchio utilizza una tensione ad alto voltaggio. Inoltre, c’è rischio di infortuni o di danneggiare lapparecchio.
Se utilizzate un umidificatore, assicuratevi di evitare la formazione di condensa nellapparecchio lasciando uno spazio sufficiente intorno allapparecchio o evitando una umidificazione eccessiva. La condensa potrebbe causare un incendio, danneggiare lapparecchio, o provocare scosse elettriche.
Le frequenze ultrabasse riprodotte da questo altoparlante possono interferire con il funzionamento di un giradischi, causando ululati. In tali casi si consiglia di allontanare quanto più possibile questo apparecchio ed il giradischi.
Questa unità potrebbe venire danneggiata , se vengono emessi continuamente delle onde seno 20 Hz–50 Hz da un disco di prova, i suoni bassi dagli strumenti elettronici, ecc., vengono emessi continuamente in questa unità, oppure quando la puntina di un giradischi tocca la superficie del disco, potete ridurre il livello del volume per prevenire eventuali danni all’unità. Riducete il livello del volume per prevenire il danneggiamento dell’unità.
Se si suoni distorti provenienti da quest’apparecchio (es. suoni intermittenti picchiettanti o martellanti che non sono normali), abbassare il livello del volume. Suonare ad un livello di volume troppo alto le basse frequenze delle colonne sonore dei film, i suoni bassi-intensi o, analogamente, i passaggi forti della musica in voga, può danneggiare questo sistema altoparlante.
Le vibrazioni generate dalle frequenze di superbassi possono causare una distorsione dellimmagine su un televisore. In questo caso, allontanare questo apparecchio dal televisore.
Non pulire gli altoparlanti con solventi chimici: ciò potrebbe rovinare la rifinitura. Usare invece un panno morbido e asciutto.
In caso di disfunzioni, prima di concludere che l’apparecchio deve essere riparato, consultare il capitolo sulla “SOLUZIONE AI PROBLEMI”.
Un posizionamento sicuro è responsabilità dellutente. La YAMAHA non può essere considerata responsabile di qualsiasi incidente causato da un eventuale improprio posizionamento, o installazione, di questi altoparlanti.
Selettore di voltaggio (VOLTAGE SELECTOR) (Solo modelli per la Cina e generale) Il selettore di voltaggio del pannello posteriore deve venire regolato sul voltaggio di rete del paese di residenza PRIMA di inserire la spina di alimentazione nella presa. Le tensioni utilizzabili sono di 110-120/220-240V, a 50/60 Hz.
Modalità di attesa Se si lascia linterruttore POWER sulla posizione ON, e si porta linterruttore AUTO STANDBY su una delle due posizioni HIGH o LOW, questapparecchio passa in modalità di attesa se non vi sono segnali ricevuti da questapparecchio per 7–8 minuti. In queste condizioni l’apparecchio è stato studiato per consumare una limitatissima quantità di corrente.
Questo apparecchio è dotato di schermatura magnetica, ma esiste comunque la possibilità che quando è collocato troppo vicino ad un televisore influisca negativamente sul colore dellimmagine. In questo caso, allontanare questo apparecchio dal televisore.
110V-120V 220V-240V
VOLTAGE
SELECTOR
Italiano
I-1
CARATTERISTICHE
Questo sistema subwoofer (altoparlante per superbassi) impiega Advanced YAMAHA Active Servo Technology sviluppata da YAMAHA per riprodurre un suono dei superbassi di qualità superiore. (Fare riferimento a pagina 12 per dettagli sulla Advanced YAMAHA Active Servo Technology.) Questo suono dei superbassi aggiunge un effetto più realistico da cinema in casa al sistema stereo.
Questo subwoofer può essere aggiunto facilmente al sistema audio esistente collegandolo ai terminali per gli altoparlanti o ai terminali di uscita in linea (presa a spina) dellamplificatore.
INDICE
DISIMBALLAGGIO........... Seconda di copertina
AVVERTENZA .................................................1
CARATTERISTICHE ....................................... 2
UBICAZIONE .................................................. 3
COLLEGAMENTI ............................................ 4
Collegamento ai terminali di uscita in linea
(spina pin) dellamplificatore ........................ 4
Collegamento ai terminali di uscita
altoparlante dellamplificatore ...................... 6
L’interruttore HIGH CUT offre due posizioni (HIGH e
LOW) per regolare il bilanciamento del tono tra il subwoofer e gli altoparlanti principali.
L’interruttore AUTO STANDBY risparmia la secca tura di dover spostare l’interruttore POWER di attivazione e disattivazione sulle posizioni ON e OFF.
FUNZIONE DI ATTIVAZIONE E
DISATTIVAZIONE AUTOMATICA ................... 9
REGOLAZIONI DEL SUBWOOFER
PRIMA DELL’USO......................................... 10
Caratteristiche della frequenza ................... 11
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY
............................................. 12
SOLUZIONE AI PROBLEMI ......................... 13
DATI TECNICI ............................................... 14
UBICAZIONE DEI COMANDI E LORO
FUNZIONAMIENTO ........................................ 8
I-2
UBICAZIONE
Å
( : subwoofer, : altoparlante principale)
Un subwoofer può fornire un buon effetto nel sistema audio, ma vi raccomandiamo lutilizzo di due subwoofer per ottenere un effetto migliore.
Se usate un subwoofer, vi raccomandiamo di posizionarlo esternamente sullaltoparlante principale destro o sinistro. (vedere la fig. Å.) Se usate due subwoofer, vi raccomandiamo di posizionarli esternamente su ciascun altoparlante principale. (vedere la fig. ı.) Il posizionamento indicato nella fig. Ç è anche possibile, ma è necessario verificare che il subwoofer non si trovi in posizione esattamente parallela rispetto alla parete opposta, perchè in questo caso leffetto dei superbassi potrebbe scomparire a causa dellannullamento reciproco fra le onde emesse dallaltoparlante e quelle riflesse dalla parete stessa. Per prevenire questo problema si consiglia di posizionare sempre laltoparlante in un angolo, come indicato nella fig.
Å o ı.
Çı
Nota
In certi casi può non essere possibile ottenere suoni superbassi sufficienti dal subwoofer quando si ascolta il suono riprodotto stando al centro della stanza. Ciò è dovuto al fatto che le onde stazionarie che si creano fra due pareti parallele cancellano i suoni bassi. In questo caso la soluzione consiste nel posizionare il subwoofer obliquamente rispetto alle pareti. Può anche essere utile piazzare librerie, o mobili, o simili, lungo le pareti per interrompere il parallelismo delle superfici.
Italiano
Come usare i piedini antisdrucciolevoli
Applicare i piedini antisdrucciolevoli ai quattro angoli alla base del subwoofer per evitare che si sposti a causa di vibrazioni, ecc.
I-3
Loading...
+ 11 hidden pages