YAMAHA YST-FSW100 User Manual [fr]

YST-FSW100
SUBWOOFER SYSTEM
G
i
• Pour garantir les meilleures performances possibles, lire ce manuel avec attention. Le garder dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure.
• Installer cette unité dans un endroit frais, sec et propre - loin des fenêtres, sources de chaleur et d’endroits où les vibrations, la poussière, l’humidité ou le froid sont importants. Eviter les sources de bourdonnements (transformateurs, moteurs). Pour éviter les incendies ou les électrocutions, ne pas exposer cette unité à la pluie ni à l’humidité.
• N’ouvrez jamais l’enceinte. Si un objet est tombé dedans, adressez-vous immédiatement à votre revendeur.
• La tension à utiliser doit être la même que celle spécifiée sur le panneau arrière. Utiliser cet appareil avec une plus haute tension que celle spécifiée est dangereux et peut causer un incendie et/ou causer une électrocution.
• Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, tenez cet appareil à l’écart de la pluie et de l’humidité.
• N’appliquez jamais de force excessive aux interrupteurs, commandes et câbles de connexion. Avant de déplacer cette unité, débranchez son cordon d’alimentation et les câbles reliés à d’autres éléments. Ne tirez jamais sur les câbles pour les débrancher.
• Lorsqu on prévoit de ne pas utiliser cet appareil pendant longtemps (pendant les vacances, par exemple), débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise murale.
• Pour prévenir tout dégât dû à la foudre, débrancher la prise d’alimentation CA en cas d’orage.
• Cet appareil contenant un amplificateur, de la chaleur sera irradiée par le panneau arrière. L’installer à l’écart des murs, en prenant soin de laisser un espace d’au moins 10 cm derrière, et 20 cm au-dessus et de chaque côté de l’appareil pour éviter tout risque d’incendie ou de dommage. Ne pas poser non plus cet appareil avec le panneau arrière sur le sol ou une autre surface.
• Ne couvrez pas le panneau arrière de cet appareil avec un journal, une nappe, un rideau, etc. afin de ne pas empêcher la dissipation de chaleur. Si la température à l’intérieur de cet appareil augmente, un incendie peut se déclarer et endommager cet appareil et/ou causer une blessure corporelle.
• Ne jamais placer les objets suivants sur cette unité : Des objets verres, de la vaissille, des petits objets metalliques, etc.
Des blessures pourraient être causées par des débris de verre, etc. dûs aux vibrations et aux brisures.
Une bougie allumée, etc.
Si la bougie tombe sous l’effet des vibrations, elle risque de provoquer un incendie et des blessures corporelles.
Un récipient contenant de l’eau
Si le récipient tombe sous l’effet des vibrations et que de l’eau éclabousse l’enceinte, ceci risque de l’endommager sérieusement, et/ou de provoquer des électrocutions.
• Ne pas mettre cette unité dans les endroits où des corps étrangers, comme des jets d’eau par exemple, pourraient tomber dedans. Ceci pourrait causer un incendie, endommager cette unité, et/ou des blessures corporelles.
Même si cette unité dispose d’une conception à blindage magnétique, il y a un risque possible de création d’interférences, visibles sur les images en couleurs si elle est placée à côté d’un téléviseur. Dans ce cas, éloigner l’unité du téléviseur.
• Ne jamais introduire la main ou un corps étranger dans le port YST situé sur le côté droit de cette unité. Ne jamais attraper l’unité par l’orifice du port lors des déplacements, car ceci pourrait causer des blessures corporelles et/ou endommager l’unité.
• Ne jamais placer un objet fragile à proximité du port YST de cette unité. Si cet objet venait à chuter en raison de la pression de l’air, il pourrait endommager l’unité et/ou causer des blessures corporelles.
• Ne jamais ouvrir le boîtier. Ceci pourrait entraîner des électrocutions, car cette unité fonctionne sous haute tension. Ceci pourrait aussi causer des blessures corporelles et/ou endommager l’unité.
• En utilisant un humidificateur, éviter la condensation à l’intérieur de l’appareil en libérant la place autour de l’appareil ou en évitant l’humidification extrême. La condensation peut causer un feu, des dommages à l’appareil et/ou une électrocution.
• Les sons de très basse fréquence produits par cet appareil peuvent provoquer un sifflement sur le tourne-disque. Dans ce cas, éloigner cet appareil du tourne-disque.
• Cet appareil peut être endommagé si certains sons sont continuellement émis à un niveau sonore élevé. Par exemple, si des ondes sinusoïdales de 20 Hz-50 Hz d’un disque d’essai, des sons de graves d’instruments électroniques, etc. sont émis en continu ou si la pointe de lecture d’une platine tourne­disque touche la surface d’un disque, réduire le niveau de volume pour éviter d’endommager cet appareil.
• Si une distorsion se fait entendre (par exemple des petits coups secs intermittents ou un “martèlement”) sur cet appareil, diminuer le niveau sonore. La lecture à très haut volume des sons de basse ou des sons de basses fréquences de la bande sonore d’un film, ou de passages de musique pop de forte intensité, sont susceptibles d’endommager ce système d’enceintes.
• Si le son de l’unité comporte de la distorsion (c.-à-d. un son dénaturé et entrecoupé de “claquements” ou de “martèlements”), diminuez son volume. Soyez prudent car la reproduction à volume élevé de bandes-son de films ou de morceaux de musique populaire riche en graves peut endommager ce caisson de grave.
• Ne pas essayer de nettoyer cette unité avec des diluants chimiques, ceci endommagerait le fini. Utiliser un chiffon propre et sec.
• Bien lire la section “Dépannage” concernant les erreurs de fonctionnement communes avant de conclure que l’unité est défecteuse.
• Installer cet appareil près d’une prise murale et de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée facilement.
La sécurité d’emplacement et d’installation des enceintes incombe uniquement à l’utilisateur. YAMAHA décline toute responsabilité pour des accidents résultant d’une installation ou d’un emplacement inapproprié du caisson de grave.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, TENEZ CET APPAREIL À L’ÉCART DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
Cet appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché á la prise de courant. En pareil cas, celui-ci consomme une faible quantité d’électricité.
i
POUR LES CONSOMMATEURS CANADIENS
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB–003 du Canada.
VOLTAGE SELECTOR (Modèle pour l’Asie et modèle standard) Le commutateur de tension situé sur le panneau arrière de l’unité doit être placé dans la position adéquate AVANT de brancher l’unité dans la prise CA du secteur. Les tensions sont de 110-120/ 220-240 V CA, 50/60 Hz.

Sommaire

Précautions: Veuillez lire ce qui suit avant d’utiliser l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Placement du Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Utilisation du Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Advanced Yamaha Active Servo Technology II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Français
1
Loading...
+ 6 hidden pages