YAMAHA YSP-1600 User Manual

Projecteur Numérique de Son

Mode d’emploi

Lisez le livret « Guide de référence rapide » fourni avant d’utiliser cet appareil.

Français

TABLE DES MATIÈRES

Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Préparation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

DESCRIPTION

5

Ce que cet appareil vous permet de faire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 5

Maîtrise d’applications utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 6

Commandes et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 7

PRÉPARATIFS

11

Procédure de configuration générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 aInstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Déploiement de l’antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Fixation de l’appareil à un mur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

bRaccordement d’un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 cRaccordement d’appareils de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 dAutres branchements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Raccordement d’un caisson de basse externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Connexions réseau câblées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

eBranchement du câble d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 fRéglages initiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Affichage de l’écran du menu sur le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Sélection de la langue d’affichage des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Réglage d’un effet sonore surround pour l’emplacement d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Utilisation du système avec la télécommande du téléviseur (contrôle HDMI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

LECTURE

22

Procédure de base pour la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Réglage personnalisé du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Choix d’un effet sonore surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Reproduction de 2 canaux (mode de lecture stéréo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Réglage du volume de chaque canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Affichage des informations audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Restitution cristalline des voix humaines (CLEAR VOICE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Lecture audio sans fil via une connexion Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Écoute de musique depuis un périphérique Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Écoute du son par des enceintes ou un casque Bluetooth (transmission) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Mettre fin à la connexion Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

RÉSEAUX

31

Connexion à un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Connexions réseau câblées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Connexion de l’appareil à un réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Connexion directe d’un dispositif mobile à l’appareil (Wireless Direct) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Lecture de la musique stockée sur des serveurs média (PC/NAS) . . . 42

Configuration du partage média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Lecture de fichiers musicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Écoute de la radio sur Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Lecture de la radio sur Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 43

Enregistrement des stations de radio sur Internet favorites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 43

Lecture de la musique avec AirPlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Lecture des contenus musicaux d’iTunes/iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 45

Lecture de la musique stockée sur des dispositifs mobiles . . . . . . . . . 47

Utilisation d’un dispositif mobile pour lire des chansons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Fr 2

CONFIGURATION

48

Menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Réglage du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Liste du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Commande d’un téléviseur avec la fonction répéteur à

distance du téléviseur de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Mise à jour du micrologiciel de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Utilisation de la « Mise à jour par le réseau » dans le menu de configuration

pour la mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Mise à jour du micrologiciel par insertion d’une clé USB à mémoire flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Réinitialisation des réglages de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Réinitialisation des réglages de base de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Réinitialisation des réglages réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

APPENDICE

62

Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Lorsque l’effet sonore n’est pas suffisant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Procédure d’installation du YRB-100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 68

Connaissance de base du son surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Qu’est-ce que le son surround ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 69

Qu’est-ce qu’un Digital Sound Projector ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 69

Les technologies audio de Yamaha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 69

Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Informations audio/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Informations sur le réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Informations de signaux disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Fr 3

À propos de ce mode d’emploi

Dans ce mode d’emploi, les opérations qui peuvent être effectuées aussi bien avec les touches de la face avant qu’avec les touches de la télécommande sont expliquées avec les touches de la télécommande.

signale des explications supplémentaires permettant une meilleure utilisation.

signale les précautions à prendre concernant l’utilisation de l’appareil et les limites de ses fonctions.

Accessoires fournis

Avant le raccordement de l’appareil, vérifiez que vous disposez de tous les éléments suivants.

YSP-1600

L’appareil

Accessoires fournis

 

 

Télécommande

Piles

Câble optique

 

(AAA, R03, UM-4 ; x2)

(1,5 m)

Accessoires permettant de fixer l’appareil au mur

Gabarit

Supports (x2)

Vis (M4 x 12mm ; x4)

MOUNTING TEMPLATE/GABARIT DE FIXATION

CD-ROM du mode d’emploi Guide de référence rapide

Guide d’installation

 

 

 

 

 

MusicCast

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Préparation de la télécommande

Avant de mettre les piles en place ou d’utiliser la télécommande, assurez-vous de lire les précautions au sujet de la télécommande et des piles dans le « Guide de référence rapide » (livret séparé).

Insertion des piles

Décollez le film protecteur avant utilisation.

2 piles

(AAA, R03, UM-4)

Portée

À moins de 6 m

• Le câble optique fourni peut ne pas être nécessaire en fonction des connexions.

Accessoires fournis

Fr

4

 

 

 

DESCRIPTION

Ce que cet appareil vous permet de faire

Commande séquentielle d’un téléviseur, de cet appareil et d’un lecteur BD/DVD (Contrôle HDMI)

. p. 20

Téléviseur

 

 

 

 

 

Contrôle

Audio

Audio/

Télécommande

HDMI

 

Vidéo

 

 

 

du téléviseur

 

 

 

L’appareil

Contrôle HDMI

Audio/

 

Vidéo

Lecteur BD/DVD

La télécommande de cet

 

appareil

Un large éventail de contenus pris en charge

Serveur média (PC/NAS)

. p. 42

Radio sur Internet

. p. 43

AirPlay

. p. 45

Musique stockée sur

. p. 47

 

un dispositif mobile

 

Maîtrise des applications dédiées

. p. 6

Audio

Dispositifs

Contenus réseau

 

 

mobiles

 

 

Contrôle

Contrôle

Audio Dispositifs

mobiles

Audio

Casque

Bluetooth

Lit le contenu audio de périphériques Bluetooth®

. p. 27

Écoutez l’entrée audio sur l’appareil avec un

casque ou des enceintes

Bluetooth

. p. 29

DESCRIPTION Ce que cet appareil vous permet de faire

Fr

5

 

 

 

Maîtrise d’applications utiles

Vous pouvez commander et programmer l’appareil ou bien lire des services en streaming via l’appareil en installant les applications gratuites dédiées, MusicCast CONTROLLER et HOME THEATER CONTROLLER (WLAN) sur un dispositif mobile comme un smartphone. Pour en savoir plus, recherchez MusicCast CONTROLLER et HOME THEATER CONTROLLER (WLAN) sur l’App Store ou Google Play.

MusicCast CONTROLLER

Cette application vous permet de lire des contenus diffusés et des services en streaming via l’appareil.

Capacités MusicCast CONTROLLER

Lire des chansons stockées sur un ordinateur (serveur)

Sélectionner une station de radio sur Internet

Lire de la musique stockée sur un dispositif mobile

Distribuer et recevoir du son entre l’appareil et d’autres périphériques A/V réseau Yamaha

Voir le « Guide d’installation MusicCast » pour en savoir plus.

HOME THEATER CONTROLLER (WLAN)

Cette application vous permet de configurer des réglages spécifiques comme les faisceaux sonores.

Dans ce manuel, l’utilisation du terme « dispositif mobile » fait à la fois référence aux dispositifs mobiles iOS et Android. Le type spécifique de dispositif mobile est donné en explication au besoin.

DESCRIPTION Ce que cet appareil vous permet de faire

Fr

6

 

 

 

Commandes et fonctions

Face avant

1

2

3

1Témoins

Indiquent le statut de l’appareil (p. 8). Les témoins s’éteindront automatiquement en l’absence d’opérations pendant 5 secondes.

5Touche INPUT

Pour sélectionner une source d’entrée audio (p. 22).

6Touches VOLUME (+/–)

Pour régler le volume de l’appareil (p. 22).

4 5 6 7

Lorsque l’appareil est hors tension, il consomme une faible quantité d’électricité pour être en mesure de rechercher les signaux HDMI ou de recevoir les signaux infrarouges émis par la télécommande.

« Variateur » peut régler la luminosité de l’afficheur de la face avant dans le menu de configuration (p. 52).

2Double caisson de basse intégré

Les caissons de basse intégrés se trouvent dans la partie supérieure de l’appareil.

3Capteur de la télécommande

Pour recevoir les signaux infrarouges émis par la télécommande (p. 10).

Pour recevoir les signaux infrarouges de la télécommande du téléviseur lorsque la fonction de répétition de la télécommande du téléviseur est activée (p. 58).

4Touche CONNECT

Pour commander l’appareil au moyen de l’application MusicCast CONTROLLER dédiée pour dispositifs mobiles. Voir le « Guide d’installation MusicCast » pour en savoir plus.

7Touche z

Pour allumer ou éteindre l’appareil.

DESCRIPTION Commandes et fonctions

Fr 7

 

 

Témoins

STATUS

TV

HDMI

ANALOG BLUETOOTH

NET

SURROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

1Témoin STATUS

Le témoin STATUS indique le statut d’alimentation de l’appareil.

STATUS

Allumé en vert : Sous tension

 

 

 

 

STATUS

L’appareil est hors tension (avec le contrôle HDMI

 

 

 

ou la veille réseau activé(e))

STATUS

L’appareil est hors tension

 

 

 

2Témoin d’entrée audio

Le témoin correspondant s’allume pour indiquer la source d’entrée audio sélectionnée.

3Témoin SURROUND

S’allume lorsque la lecture surround est sélectionnée et s’éteint lorsque la lecture stéréo est sélectionnée.

SURROUND

S’allume lorsque la touche MOVIE, MUSIC,

 

 

 

SPORTS, GAME ou TV PROGRAM de la

 

 

 

 

 

 

télécommande est enfoncée (lecture surround).

SURROUND

S’éteint lorsque la touche STEREO de la

 

 

 

télécommande est enfoncée (lecture stéréo).

4Témoin

S’allume lorsque l’appareil est connecté à un réseau sans fil et s’éteint lorsque la connexion prend fin (p. 32).

Autres indications

Outre les indications expliquées de 1à 5, d’autres témoins peuvent s’allumer ou clignoter sur la face avant pour indiquer une procédure ou un statut de réglage.

Dans ce manuel, les illustrations de la rangée de neuf témoins sont utilisées à titre explicatif.

: Éteint

: Allumé

: Clignotant

Exemple : lorsque TV est sélectionné

TV HDMI ANALOG BLUETOOTH NET

 

 

 

 

Allumé

Source d’entrée qui sera lue

TV

Audio du téléviseur

 

 

 

 

HDMI

Audio d’un appareil connecté à la prise

HDMI IN

 

 

 

 

 

 

 

ANALOG

Audio d’un appareil connecté à la prise

d’entrée ANALOG

 

 

 

 

 

 

 

BLUETOOTH

Audio d’un périphérique Bluetooth

 

 

 

 

NET

Entrée audio via un réseau

 

 

 

 

5Témoin

S’allume en bleu lorsque l’appareil est connecté à un périphérique Bluetooth et s’éteint lorsque la connexion Bluetooth prend fin (p. 26).

Exemple: Lorsque le témoin STATUS clignote et le témoin TV s’allume

DESCRIPTION Commandes et fonctions

Fr 8

 

 

Face arrière

4 5 6 7 8 9 0

 

HDMI

 

 

 

IN

OUT(ARC)

NETWORK

TV

ANALOG SUBWOOFER OUT UPDATE ONLY

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

IN

OUT(ARC)

NETWORK

TV

ANALOG SUBWOOFER OUT

UPDATE ONLY

 

 

2

3

1

1Câble d’alimentation

5Prise HDMI OUT (ARC)

0Prise UPDATE ONLY

Ce câble permet de brancher l’appareil à une prise secteur (p. 17).

Cette prise permet de raccorder un téléviseur compatible HDMI et d’émettre des signaux audio/vidéo (p. 15).

Utilisez cette prise pour mettre à jour le micrologiciel de l’appareil (p. 60).

2TV répéteur à distance

Transmet les signaux de la télécommande du téléviseur reçus par le capteur de télécommande sur la face avant de l’appareil au téléviseur (p. 58).

3Antenne

Déployez l’antenne une fois que l’appareil est installé (p. 13).

4Prise HDMI IN

Cette prise permet de raccorder un appareil de lecture compatible HDMI comme un lecteur BD/DVD, un syntoniseur de télévision par câble/satellite et une console de jeux (p. 16).

6Prise NETWORK

Cette prise permet de connecter l’appareil à un réseau au moyen d’un câble réseau (p. 17).

7Prise (optique numérique) TV

Cette prise permet de raccorder un appareil de lecture pourvu d’une prise de sortie audio optique numérique (p. 15).

8Prise ANALOG

Cette prise permet de raccorder un appareil externe au moyen d’un câble stéréo RCA de 3,5 mm (p. 16).

9Prise SUBWOOFER OUT

Cette prise permet de raccorder un caisson de basse externe (p. 17).

DESCRIPTION Commandes et fonctions

Fr 9

 

 

Télécommande

Émetteur de signaux infrarouges

 

8

1

 

 

9

2

 

 

0

 

a

3

b

4

 

5

c

 

d

6

e

7

 

1Touches de sélection d’entrée

Sélectionnez une source d’entrée audio à lire (p. 22).

TV

Téléviseur

HDMI

Appareil connecté via la prise HDMI IN

 

 

ANALOG

Appareil connecté via la prise d’entrée

ANALOG

 

 

 

BLUETOOTH

Périphérique Bluetooth

 

 

NET

Entrée audio via un réseau

 

 

2Touche de mode surround

Sélectionnez un mode de lecture surround parmi MOVIE, MUSIC, SPORTS, GAME, TV PROGRAM (p. 23).

3Touche CLEAR VOICE

Cette touche permet d’activer ou de désactiver la fonction CLEAR VOICE (p. 25).

4Touches ///, touche ENTER

Ces touches permettent de modifier un réglage (p. 48).

5Touche SETUP

Cette touche permet d’afficher le menu de configuration (p. 48).

6Touche SUBWOOFER (+/–)

Cette touche permet de régler le volume du caisson de basse (p. 22).

7Touches POSITION (L/C/R)

Pour un effet sonore surround optimal, sélectionnez un mode de position prédéfinie d’après l’emplacement d’installation de l’appareil (p. 19).

8Touche z

Cette touche permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil (p. 22).

9Touches NET RADIO (1–3)

Ces touches permettent d’enregistrer et de lire des services en streaming comme les stations de radio sur Internet via l’appareil (p. 43).

0Touche CH LEVEL

Cette touche permet de régler la balance du volume pendant la lecture (p. 24).

aTouche STEREO

Cette touche permet de basculer sur le mode de lecture stéréo (p. 23).

bTouche INFO

Le témoin sur la face avant donne des informations sur la lecture audio en cours (p. 24).

cTouche RETURN

Cette touche permet de retourner à l’écran du menu précédent.

dTouche MUTE

Cette touche permet de couper le son (p. 22).

eTouche VOLUME (+/–)

Cette touche permet de régler le volume de l’appareil (p. 22).

DESCRIPTION Commandes et fonctions

Fr 10

 

 

PRÉPARATIFS

Procédure de configuration générale

1Installation (p. 12)

2Raccordement d’un téléviseur (p. 15)

3 Raccordement d’appareils de lecture (p. 16)

4Autres branchements (p. 17)

5 Branchement du câble d’alimentation (p. 17)

6Réglages initiaux (p. 18)

Placez l’appareil de sorte à obtenir des effets sonores surround optimaux. L’appareil peut également être monté sur un mur.

Déployez l’antenne sans fil en vue de la connexion réseau au moyen d’un routeur sans fil (point d’accès).

Raccordez un téléviseur à l’appareil.

Raccordez des appareils vidéo (comme des lecteurs BD/DVD) à l’appareil.

Raccordez un caisson de basse externe.

Utilisez un câble réseau pour raccorder l’appareil à un routeur en vue d’une connexion réseau câblée.

Une fois que tous les branchements sont terminés, branchez le câble d’alimentation.

Spécifiez les réglages de l’appareil avant utilisation pour ajuster les effets sonores surround d’après la position et les conditions.

Ceci termine tous les préparatifs. Vous pouvez maintenant regarder des films ou écouter de la musique et d’autres contenus avec votre appareil.

• Voir « RÉSEAUX » (p. 31) pour en savoir plus sur la connexion réseau et la lecture audio via un réseau.

PRÉPARATIONS Procédure de configuration générale

Fr 11

 

 

1 2 3 4 5 6

aInstallation

Placez l’appareil sur une surface plane. Si vous installez cet appareil sur un bâti derrière lequel l’espace est limité, par exemple, il peut s’avérer plus facile de commencer par raccorder les appareils externes à cet appareil. Voir pages 15 à 17 pour en savoir plus sur le raccordement d’appareils externes.

Notes

Installez l’appareil sur un grand socle stable de sorte qu’il ne puisse pas tomber s’il venait à être soumis à des vibrations, au cours d’un tremblement de terre par exemple, et qu’il soit hors de la portée des enfants.

Les enceintes de l’appareil ne disposent pas d’un blindage magnétique. N’installez pas de disques durs ou d’appareils similaires à proximité de l’appareil.

N’empilez pas l’appareil directement au-dessus d’autres appareils de lecture ou inversement. La chaleur et les vibrations peuvent provoquer des dommages et des dysfonctionnements.

Endroit recommandé pour l’installation

N’installez pas l’appareil près d’un coin d’une pièce.

L’appareil peut être monté sur un mur (p. 14).

Lorsque vous déployez l’antenne (p. 13), placez l’appareil de sorte que l’antenne ne cache pas l’écran du téléviseur.

La position d’écoute (canapé, etc.) doit se situer en face de l’appareil.

La distance entre la position d’écoute et l’appareil doit être supérieure à 2 m.

Placez l’appareil et le téléviseur de sorte qu’ils

soient séparés d’au moins 5 cm.

Utilisez la fonction de répétition de la télécommande du téléviseur si l’appareil obstrue le capteur de la télécommande sur le téléviseur (p. 58).

Pour obtenir des effets sonores surround optimaux, assurez-vous qu’aucun objet, un meuble par exemple, ne fasse obstacle aux faisceaux sonores (p. 13).

PRÉPARATIONS aInstallation

Fr 12

 

 

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

 

 

Emplacement d’installation de l’appareil et effets sonores surround

Déploiement de l’antenne

L’appareil obtient un son surround en réfléchissant les faisceaux sonores sur les murs.

Déployez l’antenne sur la face arrière de l’appareil lorsque vous connectez un routeur sans fil (point d’accès) en vue d’utiliser un réseau.

Un effet sonore surround efficace peut ne pas être obtenu dans les conditions suivantes :

Les faisceaux sonores sont bloqués par des obstacles comme des meubles.

La taille de la pièce n’a pas les dimensions suivantes : Largeur : 3 à 7 mètres

Profondeur : 3 à 7 mètres Hauteur : 2 à 3,5 mètres

La position d’écoute est trop proche de l’appareil.

L’appareil est installé trop près du mur gauche ou droit.

L’appareil est installé dans le coin de la pièce.

Il n’y a pas de mur réfléchissant les faisceaux sonores sur leur trajectoire.

L’effet sonore surround optimal est obtenu en réglant une position d’après l’emplacement d’installation de

l’appareil. Pour en savoir plus, consultez « Réglage d’un effet sonore surround pour l’emplacement d’installation » (p. 19).

Tenez la base de l’antenne tout en la déployant toute droite.

N’exercez pas une force excessive sur l’antenne, sous peine de l’endommager.

Vérifiez le sens dans lequel l’antenne bouge et dirigez-la dans le bon sens.

Ne retirez pas l’antenne.

Pour en savoir plus sur la connexion sans fil, consultez p. 32.

PRÉPARATIONS aInstallation

Fr 13

 

 

1 2 3 4 5 6

Fixation de l’appareil à un mur

L’appareil peut être monté sur un mur.

Si vous prévoyez d’utiliser l’antenne (p. 13), déployez-la avant de fixer l’appareil à un mur.

Lorsque vous installez l’appareil sur un mur, toute l’installation doit être exécutée par un entrepreneur qualifié ou le revendeur. Le client ne doit jamais tenter de procéder lui-même à l’installation. Une installation incorrecte ou inadéquate peut entraîner la chute de l’appareil, provoquant des blessures corporelles.

Pour empêcher l’appareil de tomber, fixez-le à un mur fait de cloison sèche (placoplâtre).

Veillez à utiliser des vis en vente dans le commerce capables de supporter le poids de l’installation (à l’étape 2). Si vous utilisez des pièces de fixation autres que les vis spécifiées, comme des vis courtes, des clous ou du ruban adhésif double face, l’appareil risque de tomber.

Fixez les câbles de manière à ce qu’ils ne se détachent pas. Si vous trébuchez accidentellement sur un câble lâche ou vous prenez la main dedans, l’appareil risque de tomber.

Vérifiez que l’appareil est solidement fixé après l’installation. Yamaha n’assumera aucune responsabilité pour tout accident découlant d’une installation incorrecte.

Ne vous appuyez pas sur l’appareil, ni n’exercez une force excessive sur le haut de l’appareil, sous peine de le faire tomber.

1Fixez le gabarit de fixation à un mur et marquez les orifices des vis.

Rubans adhésifs

ou punaises

Gabarits de fixation (fournis)

MOUNTING TEMPLATE/GABARIT DE FIXATION

ZR85910-1

Orifices

de vis

2Retirez le gabarit de fixation du mur et installez les vis en vente dans le commerce sur les marques au mur.

MOUNTING TEMPLATE/GABARIT DE FIXATION

457mm (18” ) 457mm (18 po)

ZR85910-1

7 à 9 mm

4 mm (#8)

20 mm ou plus

2 à 4 mm

3Utilisez les vis pour fixer les supports (les deux sont fournis).

Placez le support de sorte que les saillies sur le côté du support s’enclenchent dans les rainures sur l’appareil.

Vis

Supports (fournies)

(fournis)

4 Accrochez l’appareil aux vis.

MOUNTING TEMPLATE/GABARIT DE FIXATION

457mm (18” ) 457mm (18 po)

ZR85910-1

Orifices de montage

du support

PRÉPARATIONS aInstallation

Fr 14

 

 

1 2 3 4 5 6

bRaccordement d’un téléviseur

Raccordez un téléviseur à l’appareil de sorte que l’entrée vidéo vers l’appareil puisse être émise vers le téléviseur. Vous pouvez également écouter l’audio du téléviseur sur l’appareil.

Utilisez un câble HDMI à 19 broches avec le logo HDMI gravé. Un câble d’une longueur maximum de 5 m est recommandé pour éviter la détérioration de la qualité du signal.

Pour la lecture de contenus vidéos 3D et 4K, utilisez un câble HDMI haute vitesse.

Téléviseurs prenant en charge le canal de retour audio (ARC)

Raccordez le téléviseur à l’appareil avec un câble HDMI (non fourni).

Cet appareil prend en charge HDCP version 2.2, une technologie de protection contre la copie. Pour lire les vidéos 4K, raccordez l’appareil à la prise HDMI IN (compatible avec HDCP 2.2) sur un téléviseur conforme HDCP 2.2.

Prise HDMI OUT (ARC)

Entrée HDMI compatible ARC

 

HDMI

HDMI

(ARC)

 

HDMI

HDMI

OUT(ARC)

 

IN

OUT(ARC)

NETWORK

TV

ANALOG

UPDATE ONLY

L’appareil (arrière)

Téléviseur

Lorsque vous raccordez un téléviseur prenant en charge le canal de retour audio (ARC), activez la fonction Contrôle HDMI (p. 51).

Canal de retour audio (ARC)

Le canal de retour audio (ARC) permet la réception et l’émission de signaux audio via un seul câble HDMI. Si le téléviseur prend en charge ARC, les signaux audio du téléviseur peuvent être reçus par cet appareil via le même câble HDMI que celui utilisé pour émettre des signaux vidéo depuis cet appareil vers le téléviseur.

• Utilisez un câble HDMI compatible ARC.

Téléviseurs ne prenant pas en charge le canal de retour audio (ARC)

Raccordez le téléviseur à l’appareil avec un câble HDMI (non fourni) et un câble optique.

Prise HDMI OUT (ARC)

Entrée HDMI

HDMI

HDMI

HDMI

HDMI

OUT(ARC)

 

 

HDMI

 

 

 

 

IN

OUT(ARC)

NETWORK

TV

ANALOG

UPDATE ONLY

L’appareil

OPTICAL

 

(arrière)

 

 

Téléviseur

O

O

Prise TV

Sortie audio

 

(optique numérique)

 

 

 

1. Retirez le capuchon

2. Vérifiez le sens de la

 

 

fiche

 

Si le téléviseur n’est pas pourvu d’une prise optique

Utilisez un câble stéréo à mini-fiche de 3,5 mm pour raccorder l’appareil au téléviseur via la prise d’entrée ANALOG sur l’appareil et la prise de sortie audio sur le téléviseur. Vous pouvez écouter l’audio du téléviseur par le biais de cet appareil en basculant l’entrée sur ANALOG au moyen de la touche ANALOG de la télécommande.

PRÉPARATIONS bRaccordement d’un téléviseur

Fr 15

 

 

1 2 3 4 5 6

cRaccordement d’appareils de lecture

Raccordez des appareils vidéo comme des lecteurs BD/DVD, des décodeurs (STB) et des consoles de jeux à cet appareil. En fonction des prises de sortie vidéo/audio disponibles sur votre appareil vidéo, choisissez l’un des raccordements suivants. Nous vous recommandons d’utiliser une connexion HDMI si l’appareil vidéo possède une prise de sortie HDMI.

Connexion HDMI

Raccordez un appareil vidéo à cet appareil avec un câble HDMI (non fourni).

Prise HDMI IN

Sortie HDMI

HDMI

HDMI

 

HDMI

HDMI

IN

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

IN

OUT(ARC)

NETWORK

TV

ANALOG

UPDATE ONLY

Appareil vidéo

 

 

 

 

 

 

L’appareil (arrière)

 

 

 

 

Vous pouvez écouter l’audio du téléviseur par le biais de cet appareil en basculant l’entrée sur HDMI au moyen de la touche HDMI de la télécommande.

Une fois la fonction Contrôle HDMI activée (p. 20), le contenu vidéo et audio des appareils de lecture peut être émis depuis le téléviseur lorsque cet appareil est éteint (transmission du signal HDMI).

Utilisez un câble HDMI à 19 broches avec le logo HDMI gravé. Un câble d’une longueur maximum de 5 m est recommandé pour éviter la détérioration de la qualité du signal.

Pour la lecture de contenus vidéos 3D et 4K, utilisez un câble HDMI haute vitesse.

Si l’appareil vidéo possède une prise de sortie HDMI conforme HDCP 2.2, raccordez l’appareil à cette prise.

L’audio depuis l’appareil vidéo peut être reçue par la prise TV (optique numérique), pas par la prise HDMI IN. Utilisez un câble optique pour raccorder l’appareil vidéo à l’appareil via la prise de sortie optique numérique sur l’appareil vidéo et la prise TV sur l’appareil. Si l’appareil vidéo est raccordé à l’appareil de cette façon, permutez le réglage « HDMI » dans le menu de configuration de « Assign audio » à « Optique ».

Connexion analogique

Raccordez un appareil vidéo à cet appareil avec un câble stéréo à mini-fiche de 3,5 mm (non fourni). Ensuite, raccordez la sortie vidéo de l’appareil vidéo à l’entrée vidéo du téléviseur.

Prise ANALOG

ANALOG

 

HDMI

 

 

 

 

IN

OUT(ARC)

NETWORK

TV

ANALOG

UPDATE ONLY

L’appareil (arrière)

 

 

 

Câble stéréo à

Appareil vidéo

mini-fiche 3,5 m

 

Sortie audio

Vers la prise

(analogique)

 

de sortie vidéo

 

Vers la prise

 

d’entrée vidéo

Téléviseur

Vous pouvez écouter l’audio du téléviseur par le biais de cet appareil en basculant l’entrée sur ANALOG au moyen de la touche ANALOG de la télécommande.

PRÉPARATIONS cRaccordement d’appareils de lecture

Fr 16

 

 

1 2 3 4 5 6

dAutres branchements

Raccordement d’un caisson de basse externe.

Des caissons de basse sont intégrés à l’appareil. Toutefois, vous pouvez raccorder un caisson de basse externe pour améliorer les sons basses fréquences. Raccordez un caisson de basse via la prise SUBWOOFER OUT sur l’appareil.

Prise SUBWOOFER OUT

 

 

 

SUBWOOFER OUT

Câble à broches du caisson de

INPUT

 

 

 

basse (non fourni)

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

IN

OUT(ARC)

NETWORK

TV ANALOG

UPDATE ONLY

 

 

L’appareil (arrière)

 

 

 

Caisson de basse

 

 

 

 

• Utilisez un caisson de basse externe avec amplificateur intégré.

Connexions réseau câblées

Pour une connexion câblée, raccordez une extrémité du câble réseau à la prise NETWORK sur la face arrière de l’appareil et l’autre extrémité à un routeur. Pour en savoir plus, consultez « RÉSEAUX » (p. 31).

eBranchement du câble d’alimentation

Une fois que tous les branchements sont terminés, branchez le câble d’alimentation.

L’appareil (arrière)

Vers une prise secteur

PRÉPARATIONS dAutres branchements

Fr 17

 

 

YAMAHA YSP-1600 User Manual

1 2 3 4 5 6

RETURN

SETUP

fRéglages initiaux

Affichage de l’écran du menu sur le téléviseur

Vous pouvez commander cet appareil de manière visuelle en affichant l’écran de menu sur le téléviseur.

Mettez l’appareil et le téléviseur sous tension, puis servez-vous de la touche d’entrée de la télécommande du téléviseur pour changer d’entrée afin d’afficher l’entrée vidéo de cet appareil.

Une fois l’appareil raccordé au téléviseur comme illustré ci-dessous, sélectionnez « HDMI 1 ».

Télécommande du téléviseur (exemple)

Basculer entre les sources d’entrée

HDMI HDMI

HDMI

1

2

3

 

OUT(ARC)

HDMI INPUT

 

HDMI

 

 

 

 

IN

OUT(ARC)

NETWORK

TV

ANALOG

UPDATE ONLY

L’appareil (arrière)

 

 

 

Téléviseur

Affichage du menu

Le menu s’affiche sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur la touche SETUP. Si le téléviseur reçoit des signaux HDMI, le menu se superpose au contenu vidéo. Appuyez deux fois sur la touche SETUP pour annuler l’affichage du menu.

Menu de configuration

 

 

Niveau

de sortie

Son

 

HDMI

Portée

dynamique

Fonction

Retard

audio

Informations

 

 

Affichage de l’écran initial

Lors de la première mise sous tension de l’appareil après l’achat, l’écran ci-dessous s’affiche et le témoin sur la face avant clignote lentement.

P a r t a g e r

p a r a m W i - F i

 

 

 

 

 

 

 

 

V o u s p o u v e z p a r t a g e r l e s

 

 

 

 

 

 

 

 

r é g l a g e s

s a n s f i l ( W i - F i )

 

 

 

 

 

 

 

 

d e v o t r e

r é s e a u a v e c l e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p r o j e c t e u r

s o n o r e d e p u i s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i O S 7 o u p l u s .

 

 

 

 

 

 

 

 

Clignote

[ E N T E R ] : D é m a r

lentement

[ R E T U R N ] : R e t o u r

 

 

 

 

 

 

 

 

[

] : L a n g u e O S D

 

 

 

 

 

 

 

 

Pendant l’affichage de l’écran, un dispositif iOS (comme un iPhone) peut être utilisé pour facilement connecter l’appareil à un réseau sans fil. Voir le Guide de référence rapide.

Si vous ne pensez pas utiliser de dispositif iOS pour vous connecter à un réseau sans fil, appuyez sur la touche RETURN.

Vous pouvez utiliser cette fonction pour vous connecter à un réseau sans fil à tout moment en sélectionnant « Partager param Wi-Fi (iOS) » dans le menu de configuration. Toutefois, sachez que si un réseau sans fil différent ou un périphérique Bluetooth a déjà été configuré, ceci effacera les réglages précédents.

Cet écran ne s’affichera pas et le témoin ne clignotera pas si l’appareil est connecté à un routeur via sa prise NETWORK (connexion câblée).

PRÉPARATIONS fRéglages initiaux

Fr 18

 

 

1 2 3 4 5 6

Sélection de la langue d’affichage des menus

1 Mettez l’appareil et le téléviseur sous tension.

2Basculez entre les entrées du téléviseur pour afficher l’entrée vidéo de l’appareil (p. 18).

3Maintenez enfoncée la touche SETUP jusqu’à ce que le menu « OSD Language » s’affiche sur le téléviseur.

OSD Language

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

ITALIANO

NEDERLANDS

Р У С С К И Й

SVENSKA TÜRK

Si le menu ne s’affiche pas

Vérifiez les points suivants :

la prise d’entrée HDMI du téléviseur et la prise HDMI OUT (ARC) de l’appareil sont reliées ;

l’entrée du téléviseur est réglée sur « HDMI 1 » (exemple).

4Utilisez les touches /pour sélectionner la langue de votre choix et appuyez sur la touche ENTER.

Configuration

, ENGLISH (par défaut), DEUTSCH, FRANÇAIS, ESPAÑOL, ITALIANO, NEDERLANDS, РУССКИЙ, SVENSKA, TÜRK

5 Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu de configuration.

Réglage d’un effet sonore surround pour l’emplacement d’installation

Le son surround est obtenu en réfléchissant les faisceaux sonores sur les murs comme illustré ci-dessous. Pour un effet surround optimal, mettez l’appareil sous tension et sélectionnez la touche POSITION selon l’emplacement d’installation de l’appareil.

1Maintenez enfoncée la touche POSITION correspondant à l’emplacement d’installation de l’appareil pendant plus de 3 secondes.

Les témoins sur la face avant clignotent selon la position définie.

Gauche

Centre

Droite

L (gauche)

Côté gauche de la pièce

C (Centre) (réglage par défaut)

Centre de la pièce

R (droite)

 

 

Côté droit de la pièce

 

 

PRÉPARATIONS fRéglages initiaux

 

Fr 19

 

 

 

 

1 2 3 4 5 6

Utilisation du système avec la télécommande du téléviseur (contrôle HDMI)

Qu’est-ce que la fonction de contrôle HDMI ?

Le Contrôle HDMI vous permet de commander des appareils externes via HDMI. Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le Contrôle HDMI à l’appareil avec un câble HDMI, vous pouvez commander cet appareil (la mise sous/hors tension et le volume, par exemple) avec les touches de la télécommande du téléviseur. Vous pouvez également commander les appareils de lecture (des lecteurs BD/DVD compatibles avec le Contrôle HDMI, par exemple) raccordés à l’appareil avec un câble HDMI.

Fonctions coordonnées via la télécommande du téléviseur

Télécommande du téléviseur (exemple)

1. Mise sous/hors tension

Le téléviseur et l’appareil sont mis sous/hors tension simultanément.

2. Basculer entre les sources d’entrée

La source d’entrée de l’appareil bascule en fonction de la source d’entrée du téléviseur. La source d’entrée de l’appareil bascule également lors de la sélection d’un lecteur BD/DVD en tant que source d’entrée dans l’affichage du menu du téléviseur.

Vous pouvez basculer entre les sources d’entrée lorsque l’appareil est éteint.

3. Contrôler le volume

Le volume de l’appareil peut être réglé lorsque la sortie audio du téléviseur est réglée sur l’appareil externe.

4. Changer de périphérique de sortie audio

(le téléviseur ou l’appareil)

Avec certains téléviseurs, il est possible de commander la navigation dans les menus de l’appareil affichés sur le téléviseur.

Même si votre téléviseur est compatible avec la fonction de contrôle HDMI, il se pourrait que certaines fonctions ne soient pas disponibles. Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi fourni avec votre téléviseur.

Nous vous conseillons d’utiliser des appareils (téléviseur, lecteur BD/DVD, etc.) du même fabricant.

Commencez par effectuer les opérations décrites ci-dessus à l’aide de la télécommande de votre téléviseur. Si vous parvenez à effectuer ces opérations, continuez à contrôler cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur. Pour utiliser la fonction Contrôle HDMI avec certains périphériques HDMI, il suffit de l’activer. Si vous ne parvenez pas à effectuer ces opérations, configurez les réglages du contrôle HDMI (p. 21).

PRÉPARATIONS fRéglages initiaux

Fr 20

 

 

1 2 3 4 5 6

Réglage de la fonction de contrôle HDMI

1Mettez l’appareil, le téléviseur et les appareils de lecture sous tension.

2Activez la fonction Contrôle HDMI sur l’appareil, le téléviseur et les appareils de lecture comme les lecteurs BD/DVD prenant en charge cette fonction.

Pour cet appareil, veillez à ce que « Contrôle HDMI » soit réglé sur « On » (par défaut ; p. 51).

HDMI

Pour les appareils de lecture, consultez les instructions de chaque appareil.

3Éteignez le téléviseur avec le bouton d’alimentation principale, puis éteignez l’appareil et les appareils de lecture.

4Allumez l’appareil et les appareils de lecture, puis allumez le téléviseur.

5Changez l’entrée du téléviseur pour afficher la vidéo depuis cet appareil.

6 Appuyez sur la touche HDMI pour sélectionner l’entrée HDMI et vérifiez que la vidéo provenant de l’appareil de lecture s’affiche correctement.

HDMI

Allumé (vert)

7Vérifiez que l’appareil est correctement coordonné avec le téléviseur en éteignant ce dernier ou en réglant le volume du téléviseur avec sa télécommande.

Si les appareils ne sont pas coordonnés

Vérifiez que tous les appareils sont correctement raccordés à celui-ci et que les réglages sont correctement configurés comme suit :

« Contrôle HDMI » (p. 51) est réglé sur « On » dans le menu de configuration.

La fonction de contrôle HDMI est activée sur le téléviseur.

Exemple de réglages du téléviseur

Dans le menu de configuration du téléviseur, sélectionnez « Réglage liaison » « Réglage contrôle HDMI », puis réglez une fonction du type « Contrôle HDMI » sur « On ».

Réglez la sortie audio sur toute autre option que TV.

Si les appareils ne se coordonnent pas même après que les réglages décrits ci-dessus ont été correctement appliqués :

mettez cet appareil et le téléviseur hors tension, puis de nouveau sous tension ;

débranchez le câble d’alimentation de l’appareil et déconnectez les appareils externes raccordés à l’appareil via un câble HDMI ; patientez 30 secondes, puis raccordez à nouveau ces équipements ;

si les appareils ne se coordonnent pas après la réception de ANALOG, répétez les étapes 5 et 6 de « Réglage de la fonction de contrôle HDMI ».

Changement de la méthode de raccordement et des équipements raccordés

Lorsque vous utilisez d’autres appareils et les raccordez à d’autres prises, configurez à nouveau les réglages en procédant comme suit.

1Désactivez la fonction de contrôle HDMI du téléviseur et du lecteur BD/DVD, mettez hors tension tous les appareils raccordés et effectuez les nouveaux raccordements.

2Suivez les étapes 1 à 7 de la rubrique « Réglage de la fonction de contrôle HDMI ».

PRÉPARATIONS fRéglages initiaux

Fr 21

 

 

Touches de sélection d’entrée

SUBWOOFER (+/-)

VOLUME (+/-)

MUTE

LECTURE

Procédure de base pour la lecture

1Appuyez sur la touche z pour mettre l’appareil sous tension.

2Mettez sous tension les périphériques (téléviseur, lecteur BD/DVD, console de jeux, etc.) raccordés à l’appareil.

3Sélectionnez un périphérique en appuyant sur la touche de sélection d’entrée correspondant à la borne à laquelle est raccordé l’appareil externe.

Appuyez sur la touche HDMI pour lire le contenu audio/vidéo depuis un lecteur BD/DVD raccordé via la prise HDMI IN.

Témoin sur la face avant

HDMI

 

 

Allumé

Pour la lecture depuis un périphérique Bluetooth, consultez p. 26. Pour la lecture audio via un réseau, consultez p. 42 à 47.

4Démarrez la lecture sur l’appareil sélectionné à l’étape 3.

Lorsque vous écoutez l’audio ou regardez la vidéo depuis un appareil de lecture raccordé au téléviseur, sélectionnez l’appareil de lecture comme source d’entrée du téléviseur.

5Appuyez sur la touche VOLUME (+/–) pour régler le volume. Appuyez sur la touche SUBWOOFER (+/–) pour régler le volume du caisson de basse.

Lors du réglage du volume, les témoins sur la face avant indiquent le niveau du volume.

Affichage du volume

Le nombre de témoins allumés augmente lorsque le volume est augmenté et diminue lorsque le volume est baissé.

Volume baissé (–) Volume augmenté (+)

Affichage du volume du caisson de basse

Le témoin allumé se déplace vers la droite lorsque le volume est augmenté et vers la gauche lorsque le volume est baissé.

Volume baissé (–) Volume augmenté (+)

Lorsque le son est émis à la fois par les enceintes du téléviseur et par l’appareil, coupez le son du téléviseur.

Lorsque le son reçu par la prise HDMI IN est émis par le téléviseur, le niveau de volume ne change pas, même si vous appuyez sur la touche VOLUME (+/–) ou MUTE.

Pour couper la sortie audio

Pour couper le son, appuyez sur la touche MUTE.

Pour rétablir le son, appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTE ou appuyez sur la touche VOLUME (+/–).

Il est possible de régler le volume du caisson de basse indépendamment du volume général.

Nous vous recommandons de diminuer le volume du caisson de basse en soirée.

6Sélectionnez entre la lecture surround et la lecture stéréo, et configurez le réglage sonore selon vos préférences (p. 23).

Appuyez sur la touche z pour mettre l’appareil hors tension après utilisation.

LECTURE Procédure de base pour la lecture

Fr 22

 

 

Touches de mode surround

STEREO

INFO

Réglage personnalisé du son

Choix d’un effet sonore surround

Sélectionnez le mode surround pour obtenir des effets surround réalistes comme dans une salle de cinéma, en plein concert musical ou lors d’un évènement sportif en plein air grâce au programme de champ sonore de Yamaha, « CINEMA DSP ». Vous pouvez sélectionner le mode surround le mieux adapté à la source parmi MOVIE, MUSIC, SPORTS, GAME ou TV PROGRAM.

1Appuyez sur l’une des touches de mode surround (MOVIE, MUSIC, SPORTS, GAME ou TV PROGRAM).

Témoin sur la face avant

SURROUND

Allumé

Mode surround

Les caractéristiques du mode surround sont décrites ci-dessous.

Sélectionnez le mode surround le mieux adapté à la source de lecture et à votre goût personnel.

Programme

de champ Description sonore

Créé un vaste espace cinématique. Avec les effets Dolby MOVIE ou DTS Surround, ce programme enrichit votre

expérience cinématique.

MUSIC

Créé une effervescence palpable, comme si vous étiez au beau milieu d’une salle de concert en direct.

SPORTS

Créé l’atmosphère réaliste d’un évènement sportif en direct ou d’un talk-show.

GAME

Permet d’obtenir des effets sonores tridimensionnels avec les jeux vidéo ou sur ordinateur.

TV PROGRAM Créé un son surround optimal pour les programmes télévisés.

Lorsque la source est un signal stéréo à 2 canaux, le son est lu comme son surround.

Reproduction de 2 canaux (mode de lecture stéréo)

Les canaux avant sont les principales sources pour la sortie du son stéréo.

1Appuyez sur la touche STEREO pour passer en mode de lecture stéréo.

Témoin sur la face avant

SURROUND

Éteint

LECTURE Réglage personnalisé du son

Fr 23

 

 

Loading...
+ 53 hidden pages