YAMAHA YSP-1600 User Manual

Projecteur Numérique de Son
Mode d’emploi
Français
Lisez le livret « Guide de référence rapide » fourni avant d’utiliser cet appareil.

TABLE DES MATIÈRES

Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Préparation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ce que cet appareil vous permet de faire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Maîtrise d’applications utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Commandes et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PRÉPARATIFS 11
Procédure de configuration générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
a Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Déploiement de l’antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fixation de l’appareil à un mur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
b Raccordement d’un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
c Raccordement d’appareils de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
d Autres branchements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Raccordement d’un caisson de basse externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connexions réseau câblées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
e Branchement du câble d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
f Réglages initiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Affichage de l’écran du menu sur le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sélection de la langue d’affichage des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglage d’un effet sonore surround pour l’emplacement d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilisation du système avec la télécommande du téléviseur (contrôle HDMI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
LECTURE 22
Procédure de base pour la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Réglage personnalisé du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Choix d’un effet sonore surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Reproduction de 2 canaux (mode de lecture stéréo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Réglage du volume de chaque canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Affichage des informations audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Restitution cristalline des voix humaines (CLEAR VOICE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Lecture audio sans fil via une connexion Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Écoute de musique depuis un périphérique Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Écoute du son par des enceintes ou un casque Bluetooth (transmission) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Mettre fin à la connexion Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
RÉSEAUX 31
Connexion à un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Connexions réseau câblées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Connexion de l’appareil à un réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Connexion directe d’un dispositif mobile à l’appareil (Wireless Direct) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lecture de la musique stockée sur des serveurs média (PC/NAS) . . . 42
Configuration du partage média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Lecture de fichiers musicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Écoute de la radio sur Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Lecture de la radio sur Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Enregistrement des stations de radio sur Internet favorites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Lecture de la musique avec AirPlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Lecture des contenus musicaux d’iTunes/iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Lecture de la musique stockée sur des dispositifs mobiles . . . . . . . . . 47
Utilisation d’un dispositif mobile pour lire des chansons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Fr 2
CONFIGURATION 48
APPENDICE 62
Menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réglage du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Liste du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Commande d’un téléviseur avec la fonction répéteur à
distance du téléviseur de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Mise à jour du micrologiciel de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Utilisation de la « Mise à jour par le réseau » dans le menu de configuration
pour la mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Mise à jour du micrologiciel par insertion d’une clé USB à mémoire flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Réinitialisation des réglages de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Réinitialisation des réglages de base de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Réinitialisation des réglages réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Lorsque l’effet sonore n’est pas suffisant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Procédure d’installation du YRB-100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Connaissance de base du son surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Qu’est-ce que le son surround ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Qu’est-ce qu’un Digital Sound Projector ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Les technologies audio de Yamaha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Informations audio/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Informations sur le réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Informations de signaux disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Fr 3
À propos de ce mode d’emploi
MOUNTING TEMPLATE/GABARIT DE FIXATION
DRILL HERE / PERCER CIC
ANTENNA / ANTENNE
457mm (18”) 457mm (18 po)
ZR85910-1
DRILL HERE / PERCER CIC
2 piles (AAA, R03, UM-4)
Décollez le film protecteur avant utilisation.
À moins de 6 m
• Dans ce mode d’emploi, les opérations qui peuvent être effectuées aussi bien avec les touches de la face avant qu’avec les touches de la télécommande sont expliquées avec les touches de la télécommande.
signale des explications supplémentaires permettant une meilleure utilisation.
signale les précautions à prendre concernant l’utilisation de l’appareil et les limites de ses fonctions.

Accessoires fournis

Avant le raccordement de l’appareil, vérifiez que vous disposez de tous les éléments suivants.
YSP-1600
L’a ppareil
Accessoires fournis
Télécommande Piles
Accessoires permettant de fixer l’appareil au mur
CD-ROM du mode d’emploi Guide de référence rapide Guide d’installation
(AAA, R03, UM-4 ; x2)
(1,5 m)
Gabarit Supports (x2) Vis (M4 x 12mm ; x4)
MusicCast
Câble optique

Préparation de la télécommande

Avant de mettre les piles en place ou d’utiliser la télécommande, assurez-vous de lire les précautions au sujet de la télécommande et des piles dans le « Guide de référence rapide » (livret séparé).
Insertion des piles
Portée
• Le câble optique fourni peut ne pas être nécessaire en fonction des connexions.
Accessoires fournis Fr 4

DESCRIPTION

Téléviseur
Audio Audio/
Vidéo
Contrôle
HDMI
Les faisceaux sonores sont réfléchis sur les murs au moyen de formats et techniques de son surround unique et réel, permettant aux utilisateurs de bénéficier de leur environnement acoustique préféré.
• Écoutez un son surround réaliste via cinq mode surround : MOVIE, MUSIC, SPORTS, GAME, TV PROGRAM (CINEMA DSP)
. p. 23
• Restitution cristalline des voix (dialogues, narration, etc. ; CLEAR VOICE)
. p. 25
Télécommande du téléviseur
Contrôle HDMI
Lecteur BD/DVD
Audio/ Vidéo
La télécommande de cet
appareil
Audio
Audio
Audio
Contrôle
Contrôle
Casque
Bluetooth
Contenus réseau
Dispositifs
mobiles
L’appareil
Dispositifs
mobiles
Commande séquentielle d’un téléviseur, de cet appareil et d’un lecteur BD/DVD (Contrôle HDMI)
. p. 20
Un large éventail de contenus pris en charge
• Serveur média (PC/NAS)
. p. 42
• Radio sur Internet
. p. 43
•AirPlay
. p. 45
• Musique stockée sur un dispositif mobile
. p. 47
Écoutez l’entrée audio sur l’appareil avec un casque ou des enceintes
Bluetooth
. p. 29
Lit le contenu audio de périphériques Bluetooth
®
. p. 27
Maîtrise des applications dédiées
. p. 6

Ce que cet appareil vous permet de faire

DESCRIPTION Ce que cet appareil vous permet de faire Fr 5

Maîtrise d’applications utiles

Vous pouvez commander et programmer l’appareil ou bien lire des services en streaming via l’appareil en installant les applications gratuites dédiées, MusicCast CONTROLLER et HOME THEATER CONTROLLER (WLAN) sur un dispositif mobile comme un smartphone. Pour en savoir plus, recherchez MusicCast CONTROLLER et HOME THEATER CONTROLLER (WLAN) sur l’App Store ou Google Play.
MusicCast CONTROLLER
Cette application vous permet de lire des contenus diffusés et des services en streaming via l’appareil.
Capacités MusicCast CONTROLLER
• Lire des chansons stockées sur un ordinateur (serveur)
• Sélectionner une station de radio sur Internet
• Lire de la musique stockée sur un dispositif mobile
• Distribuer et recevoir du son entre l’appareil et d’autres périphériques A/V réseau Yamaha Voir le « Guide d’installation MusicCast » pour en savoir plus.
HOME THEATER CONTROLLER (WLAN)
Cette application vous permet de configurer des réglages spécifiques comme les faisceaux sonores.
• Dans ce manuel, l’utilisation du terme « dispositif mobile » fait à la fois référence aux dispositifs mobiles iOS et Android. Le type spécifique de dispositif mobile est donné en explication au besoin.
DESCRIPTION Ce que cet appareil vous permet de faire Fr 6

Commandes et fonctions

45 6 7
312
Face avant
1 Témoins
Indiquent le statut de l’appareil (p. 8). Les témoins s’éteindront automatiquement en l’absence d’opérations pendant 5 secondes.
• « Variateur » peut régler la luminosité de l’afficheur de la face avant dans le menu de configuration (p. 52).
2 Double caisson de basse intégré
Les caissons de basse intégrés se trouvent dans la partie supérieure de l’appareil.
3 Capteur de la télécommande
Pour recevoir les signaux infrarouges émis par la télécommande (p. 10). Pour recevoir les signaux infrarouges de la télécommande du téléviseur lorsque la fonction de répétition de la télécommande du téléviseur est activée (p. 58).
4 Touche CONNECT
Pour commander l’appareil au moyen de l’application MusicCast CONTROLLER dédiée pour dispositifs mobiles. Voir le « Guide d’installation MusicCast » pour en savoir plus.
5 Touche INPUT
Pour sélectionner une source d’entrée audio (p. 22).
6 Touches VOLUME (+/–)
Pour régler le volume de l’appareil (p. 22).
7 Touche z
Pour allumer ou éteindre l’appareil.
• Lorsque l’appareil est hors tension, il consomme une faible quantité d’électricité pour être en mesure de rechercher les signaux HDMI ou de recevoir les signaux infrarouges émis par la télécommande.
DESCRIPTION Commandes et fonctions Fr 7
Té mo i ns
STATUS TV HDMI ANALOG BLUETOOTH NET SURROUND
13452
STATUS
STATUS
Exemple : lorsque TV est sélectionné
SURROUND
SURROUND
1 Témoin STATUS
Le témoin STATUS indique le statut d’alimentation de l’appareil.
Allumé en vert : Sous tension
L’appareil est hors tension (avec le contrôle HDMI
STATUS
ou la veille réseau activé(e)) L’appareil est hors tension
2 Témoin d’entrée audio
Le témoin correspondant s’allume pour indiquer la source d’entrée audio sélectionnée.
TV HDMI ANALOG BLUETOOTH NET
Allumé Source d’entrée qui sera lue
TV Audio du téléviseur
HDMI
ANALOG
BLUETOOTH Audio d’un périphérique Bluetooth
NET Entrée audio via un réseau
Audio d’un appareil connecté à la prise HDMI IN
Audio d’un appareil connecté à la prise d’entrée ANALOG
3 Témoin SURROUND
S’allume lorsque la lecture surround est sélectionnée et s’éteint lorsque la lecture stéréo est sélectionnée.
S’allume lorsque la touche MOVIE, MUSIC, SPORTS, GAME ou TV PROGRAM de la télécommande est enfoncée (lecture surround).
S’éteint lorsque la touche STEREO de la télécommande est enfoncée (lecture stéréo).
4 Témoin
S’allume lorsque l’appareil est connecté à un réseau sans fil et s’éteint lorsque la connexion prend fin (p. 32).
5 Témoin
S’allume en bleu lorsque l’appareil est connecté à un périphérique Bluetooth et s’éteint lorsque la connexion Bluetooth prend fin (p. 26).
Autres indications
Outre les indications expliquées de 1 à 5, d’autres témoins peuvent s’allumer ou clignoter sur la face avant pour indiquer une procédure ou un statut de réglage.
Dans ce manuel, les illustrations de la rangée de neuf témoins sont utilisées à titre explicatif.
: Éteint
: Allumé
: Clignotant
Exemple: Lorsque le témoin STATUS clignote et le témoin TV s’allume
DESCRIPTION Commandes et fonctions Fr 8
Face arrière
HDMI
IN OUT(ARC)
NETWORK
TV
ANALOG
SUBWOOFER OUT
UPDATE ONLY
HDMI
IN OUT(ARC)
NETWORK
TV
ANALOG
SUBWOOFER OUT
UPDATE ONLY
12
4567890
3
1 Câble d’alimentation
Ce câble permet de brancher l’appareil à une prise secteur (p. 17).
2 TV répéteur à distance
Transmet les signaux de la télécommande du téléviseur reçus par le capteur de télécommande sur la face avant de l’appareil au téléviseur (p. 58).
3 Antenne
Déployez l’antenne une fois que l’appareil est installé (p. 13).
4 Prise HDMI IN
Cette prise permet de raccorder un appareil de lecture compatible HDMI comme un lecteur BD/DVD, un syntoniseur de télévision par câble/satellite et une console de jeux (p. 16).
5 Prise HDMI OUT (ARC)
Cette prise permet de raccorder un téléviseur compatible HDMI et d’émettre des signaux audio/vidéo (p. 15).
6 Prise NETWORK
Cette prise permet de connecter l’appareil à un réseau au moyen d’un câble réseau (p. 17).
7 Prise (optique numérique) TV
Cette prise permet de raccorder un appareil de lecture pourvu d’une prise de sortie audio optique numérique (p. 15).
8 Prise ANALOG
Cette prise permet de raccorder un appareil externe au moyen d’un câble stéréo RCA de 3,5 mm (p. 16).
9 Prise SUBWOOFER OUT
Cette prise permet de raccorder un caisson de basse externe (p. 17).
0 Prise UPDATE ONLY
Utilisez cette prise pour mettre à jour le micrologiciel de l’appareil (p. 60).
DESCRIPTION Commandes et fonctions Fr 9
1
2
3
4
5
6
8
9
0 a b
c d
e
7
Émetteur de signaux infrarouges
Télécommande
1 Touches de sélection d’entrée
Sélectionnez une source d’entrée audio à lire (p. 22).
TV Téléviseur
HDMI Appareil connecté via la prise HDMI IN
ANALOG
BLUETOOTH Périphérique Bluetooth
NET Entrée audio via un réseau
Appareil connecté via la prise d’entrée ANALOG
2 Touche de mode surround
Sélectionnez un mode de lecture surround parmi MOVIE, MUSIC, SPORTS, GAME, TV PROGRAM (p. 23).
3 Touche CLEAR VOICE
Cette touche permet d’activer ou de désactiver la fonction CLEAR VOICE (p. 25).
4 Touches ///, touche ENTER
Ces touches permettent de modifier un réglage (p. 48).
5 Touche SETUP
Cette touche permet d’afficher le menu de configuration (p. 48).
6 Touche SUBWOOFER (+/–)
Cette touche permet de régler le volume du caisson de basse (p. 22).
7 Touches POSITION (L/C/R)
Pour un effet sonore surround optimal, sélectionnez un mode de position prédéfinie d’après l’emplacement d’installation de l’appareil (p. 19).
8 Touche z
Cette touche permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil (p. 22).
9 Touches NET RADIO (1–3)
Ces touches permettent d’enregistrer et de lire des services en streaming comme les stations de radio sur Internet via l’appareil (p. 43).
0 Touche CH LEVEL
Cette touche permet de régler la balance du volume pendant la lecture (p. 24).
a Touche STEREO
Cette touche permet de basculer sur le mode de lecture stéréo (p. 23).
b Touche INFO
Le témoin sur la face avant donne des informations sur la lecture audio en cours (p. 24).
c Touche RETURN
Cette touche permet de retourner à l’écran du menu précédent.
d Touche MUTE
Cette touche permet de couper le son (p. 22).
e Touche VOLUME (+/–)
Cette touche permet de régler le volume de l’appareil (p. 22).
DESCRIPTION Commandes et fonctions Fr 10

PRÉPARATIFS

Procédure de configuration générale

1 Installation (p. 12)
Placez l’appareil de sorte à obtenir des effets sonores surround optimaux. L’appareil peut également être monté sur un mur.
Déployez l’antenne sans fil en vue de la connexion réseau au moyen d’un routeur sans fil (point d’accès).
2 Raccordement d’un téléviseur (p. 15)
3 Raccordement d’appareils de lecture (p. 16)
4 Autres branchements (p. 17)
5 Branchement du câble d’alimentation (p. 17)
6 Réglages initiaux (p. 18)
Ceci termine tous les préparatifs. Vous pouvez maintenant regarder des films ou écouter de la musique et d’autres contenus avec votre appareil.
• Voir « RÉSEAUX » (p. 31) pour en savoir plus sur la connexion réseau et la lecture audio via un réseau.
Raccordez un téléviseur à l’appareil.
Raccordez des appareils vidéo (comme des lecteurs BD/DVD) à l’appareil.
Raccordez un caisson de basse externe. Utilisez un câble réseau pour raccorder l’appareil à un routeur en vue d’une connexion réseau
câblée.
Une fois que tous les branchements sont terminés, branchez le câble d’alimentation.
Spécifiez les réglages de l’appareil avant utilisation pour ajuster les effets sonores surround d’après la position et les conditions.
PRÉPARATIONS Procédure de configuration générale Fr 11
Utilisez la fonction de répétition de la télécommande du téléviseur si l’appareil obstrue le capteur de la télécommande sur le téléviseur (p. 58).
• N’installez pas l’appareil près d’un coin d’une pièce.
• L’appareil peut être monté sur un mur (p. 14).
• Lorsque vous déployez l’antenne (p. 13), placez l’appareil de sorte que l’antenne ne cache pas l’écran du téléviseur.
• La position d’écoute (canapé, etc.) doit se situer en face de l’appareil.
• La distance entre la position d’écoute et l’appareil doit être supérieure à 2 m.
Placez l’appareil et le téléviseur de sorte qu’ils soient séparés d’au moins 5 cm.
Pour obtenir des effets sonores surround optimaux, assurez-vous qu’aucun objet, un meuble par exemple, ne fasse obstacle aux faisceaux sonores (p. 13).
1 2 3 4 5 6

a Installation

Placez l’appareil sur une surface plane. Si vous installez cet appareil sur un bâti derrière lequel l’espace est limité, par exemple, il peut s’avérer plus facile de commencer par raccorder les appareils externes à cet appareil. Voir pages 15 à 17 pour en savoir plus sur le raccordement d’appareils externes.
Notes
• Installez l’appareil sur un grand socle stable de sorte qu’il ne puisse pas tomber s’il venait à être soumis à des vibrations, au cours d’un tremblement de terre par exemple, et qu’il soit hors de la portée des enfants.
• Les enceintes de l’appareil ne disposent pas d’un blindage magnétique. N’installez pas de disques durs ou d’appareils similaires à proximité de l’appareil.
• N’empilez pas l’appareil directement au-dessus d’autres appareils de lecture ou inversement. La chaleur et les vibrations peuvent provoquer des dommages et des dysfonctionnements.
Endroit recommandé pour l’installation
PRÉPARATIONS a Installation Fr 12
Tenez la base de l’antenne tout en la déployant toute droite.
1 2 3 4 5 6
Emplacement d’installation de l’appareil et effets sonores surround
L’appareil obtient un son surround en réfléchissant les faisceaux sonores sur les murs.
Un effet sonore surround efficace peut ne pas être obtenu dans les conditions suivantes :
• Les faisceaux sonores sont bloqués par des obstacles comme des meubles.
• La taille de la pièce n’a pas les dimensions suivantes : Largeur : 3 à 7 mètres Profondeur : 3 à 7 mètres Hauteur : 2 à 3,5 mètres
• La position d’écoute est trop proche de l’appareil.
• L’appareil est installé trop près du mur gauche ou droit.
• L’appareil est installé dans le coin de la pièce.
• Il n’y a pas de mur réfléchissant les faisceaux sonores sur leur trajectoire.

Déploiement de l’antenne

Déployez l’antenne sur la face arrière de l’appareil lorsque vous connectez un routeur sans fil (point d’accès) en vue d’utiliser un réseau.
• N’exercez pas une force excessive sur l’antenne, sous peine de l’endommager.
• Vérifiez le sens dans lequel l’antenne bouge et dirigez-la dans le bon sens.
• Ne retirez pas l’antenne.
• Pour en savoir plus sur la connexion sans fil, consultez p. 32.
• L’effet sonore surround optimal est obtenu en réglant une position d’après l’emplacement d’installation de l’appareil. Pour en savoir plus, consultez « Réglage d’un effet sonore surround pour l’emplacement d’installation » (p. 19).
PRÉPARATIONS a Installation Fr 13
MOUNTING TEMPLATE/GABARIT DE FIXATION
DRILL HERE / PERCER CIC
ANTENNA / ANTENNE
457mm (18”) 457mm (18 po)
ZR85910-1
DRILL HERE / PERCER CIC
Rubans adhésifs
ou punaises
Gabarits de fixation (fournis)
Orifices de vis
7 à 9 mm
2 à 4 mm
4 mm (#8)
20 mm ou plus
Supports
(fournis)
Placez le support de sorte que les saillies sur le côté du support s’enclenchent dans les rainures sur l’appareil.
Vis (fournies)
Orifices de montage du support
1 2 3 4 5 6

Fixation de l’appareil à un mur

L’appareil peut être monté sur un mur. Si vous prévoyez d’utiliser l’antenne (p. 13), déployez-la
avant de fixer l’appareil à un mur.
• Lorsque vous installez l’appareil sur un mur, toute l’installation doit être exécutée par un entrepreneur qualifié ou le revendeur. Le client ne doit jamais tenter de procéder lui-même à l’installation. Une installation incorrecte ou inadéquate peut entraîner la chute de l’appareil, provoquant des blessures corporelles.
• Pour empêcher l’appareil de tomber, fixez-le à un mur fait de cloison sèche (placoplâtre).
• Veillez à utiliser des vis en vente dans le commerce capables de supporter le poids de l’installation (à l’étape 2). Si vous utilisez des pièces de fixation autres que les vis spécifiées, comme des vis courtes, des clous ou du ruban adhésif double face, l’appareil risque de tomber.
• Fixez les câbles de manière à ce qu’ils ne se détachent pas. Si vous trébuchez accidentellement sur un câble lâche ou vous prenez la main dedans, l’appareil risque de tomber.
• Vérifiez que l’appareil est solidement fixé après l’installation. Yamaha n’assumera aucune responsabilité pour tout accident découlant d’une installation incorrecte.
• Ne vous appuyez pas sur l’appareil, ni n’exercez une force excessive sur le haut de l’appareil, sous peine de le faire tomber.
Fixez le gabarit de fixation à un mur et
1
marquez les orifices des vis.
Retirez le gabarit de fixation du mur et
2
installez les vis en vente dans le commerce sur les marques au mur.
ANTENNA / ANTENNE
MOUNTING TEMPLATE/GABARIT DE FIXATION
DRILL HERE / PERCER CIC
457mm (18”) 457mm (18 po)
DRILL HERE / PERCER CIC
Utilisez les vis pour fixer les supports (les
3
deux sont fournis).
Accrochez l’appareil aux vis.
ZR85910-1
4
MOUNTING TEMPLATE/GABARIT DE FIXATION
DRILL HERE / PERCER CIC
ANTENNA / ANTENNE
DRILL HERE / PERCER CIC
457mm (18”) 457mm (18 po)
ZR85910-1
PRÉPARATIONS a Installation Fr 14
HDMI
(ARC)
OUT(ARC)
HDMI
HDMI HDMI
L’appareil (arrière)
Prise HDMI OUT (ARC)
Entrée HDMI compatible ARC
Téléviseur
HDMI
IN OUT(ARC)
NETWORK
TV
ANALOG
SUBWOOFER OUT
UPDATE ONLY
HDMI
OPTICAL
TV
OUT(ARC)
HDMI
HDMI HDMI
OO
L’appareil (arrière)
Prise HDMI OUT (ARC)
Entrée HDMI
Prise TV
Sortie audio
(optique numérique)
Téléviseur
1. Retirez le capuchon 2. Vérifiez le sens de la fiche
1 2 3 4 5 6

b Raccordement d’un téléviseur

Raccordez un téléviseur à l’appareil de sorte que l’entrée vidéo vers l’appareil puisse être émise vers le téléviseur. Vous pouvez également écouter l’audio du téléviseur sur l’appareil.
• Utilisez un câble HDMI à 19 broches avec le logo HDMI gravé. Un câble d’une longueur maximum de 5 m est recommandé pour éviter la détérioration de la qualité du signal.
• Pour la lecture de contenus vidéos 3D et 4K, utilisez un câble HDMI haute vitesse.
Téléviseurs prenant en charge le canal de retour audio (ARC)
Raccordez le téléviseur à l’appareil avec un câble HDMI (non fourni).
• Cet appareil prend en charge HDCP version 2.2, une technologie de protection contre la copie. Pour lire les vidéos 4K, raccordez l’appareil à la prise HDMI IN (compatible avec HDCP 2.2) sur un téléviseur conforme HDCP 2.2.
Lorsque vous raccordez un téléviseur prenant en charge le canal de retour audio (ARC), activez la fonction Contrôle HDMI (p. 51).
Canal de retour audio (ARC)
Le canal de retour audio (ARC) permet la réception et l’émission de signaux audio via un seul câble HDMI. Si le téléviseur prend en charge ARC, les signaux audio du téléviseur peuvent être reçus par cet appareil via le même câble HDMI que celui utilisé pour émettre des signaux vidéo depuis cet appareil vers le téléviseur.
• Utilisez un câble HDMI compatible ARC.
HDMI
TV
ANALOG
SUBWOOFER OUT
IN OUT(ARC)
NETWORK
UPDATE ONLY
Téléviseurs ne prenant pas en charge le canal de retour audio (ARC)
Raccordez le téléviseur à l’appareil avec un câble HDMI (non fourni) et un câble optique.
• Si le téléviseur n’est pas pourvu d’une prise optique
Utilisez un câble stéréo à mini-fiche de 3,5 mm pour raccorder l’appareil au téléviseur via la prise d’entrée ANALOG sur l’appareil et la prise de sortie audio sur le téléviseur. Vous pouvez écouter l’audio du téléviseur par le biais de cet appareil en basculant l’entrée sur ANALOG au moyen de la touche ANALOG de la télécommande.
PRÉPARATIONS b Raccordement d’un téléviseur Fr 15
L’appareil (arrière)
Prise HDMI IN
Sortie HDMI
Appareil vidéo
HDMI
IN OUT(ARC)
NETWORK
TV
ANALOG
SUBWOOFER OUT
UPDATE ONLY
ANALOG
L’appareil (arrière)
Prise ANALOG
Sortie audio
(analogique)
Appareil vidéo
Téléviseur
Vers la prise de sortie vidéo
Vers la prise d’entrée vidéo
Câble stéréo à
mini-fiche 3,5 m
1 2 3 4 5 6

c Raccordement d’appareils de lecture

Raccordez des appareils vidéo comme des lecteurs BD/DVD, des décodeurs (STB) et des consoles de jeux à cet appareil. En fonction des prises de sortie vidéo/audio disponibles sur votre appareil vidéo, choisissez l’un des raccordements suivants. Nous vous recommandons d’utiliser une connexion HDMI si l’appareil vidéo possède une prise de sortie HDMI.
Raccordez un appareil vidéo à cet appareil avec un câble HDMI (non fourni).
Vous pouvez écouter l’audio du téléviseur par le biais de cet appareil en basculant l’entrée sur HDMI au moyen de la touche HDMI de la télécommande.
• Une fois la fonction Contrôle HDMI activée (p. 20), le contenu vidéo et audio des appareils de lecture peut être émis depuis le téléviseur lorsque cet appareil est éteint (transmission du signal HDMI).
• Utilisez un câble HDMI à 19 broches avec le logo HDMI gravé. Un câble d’une longueur maximum de 5 m est recommandé pour éviter la détérioration de la qualité du signal.
• Pour la lecture de contenus vidéos 3D et 4K, utilisez un câble HDMI haute vitesse.
• Si l’appareil vidéo possède une prise de sortie HDMI conforme HDCP 2.2, raccordez l’appareil à cette prise.
• L’audio depuis l’appareil vidéo peut être reçue par la prise TV (optique numérique), pas par la prise HDMI IN. Utilisez un câble optique pour raccorder l’appareil vidéo à l’appareil via la prise de sortie optique numérique sur l’appareil vidéo et la prise TV sur l’appareil. Si l’appareil vidéo est raccordé à l’appareil de cette façon, permutez le réglage « HDMI » dans le menu de configuration de « Assign audio » à « Optique ».
Connexion HDMI
HDMI
IN
IN OUT(ARC)
HDMI HDMI
HDMI
TV
ANALOG
SUBWOOFER OUT
NETWORK
UPDATE ONLY
Connexion analogique
Raccordez un appareil vidéo à cet appareil avec un câble stéréo à mini-fiche de 3,5 mm (non fourni). Ensuite, raccordez la sortie vidéo de l’appareil vidéo à l’entrée vidéo du téléviseur.
HDMI
Vous pouvez écouter l’audio du téléviseur par le biais de cet appareil en basculant l’entrée sur ANALOG au moyen de la touche ANALOG de la télécommande.
PRÉPARATIONS c Raccordement d’appareils de lecture Fr 16
L’appareil (arrière)
Prise SUBWOOFER OUT
Câble à broches du caisson de
basse (non fourni)
Caisson de basse
L’appareil (arrière)
Vers une prise secteur
1 2 3 4 5 6

d Autres branchements

Raccordement d’un caisson de basse externe.

Des caissons de basse sont intégrés à l’appareil. Toutefois, vous pouvez raccorder un caisson de basse externe pour améliorer les sons basses fréquences. Raccordez un caisson de basse via la prise SUBWOOFER OUT sur l’appareil.
SUBWOOFER OUT
HDMI
TV
ANALOG
SUBWOOFER OUT
IN OUT(ARC)
NETWORK
• Utilisez un caisson de basse externe avec amplificateur intégré.
UPDATE ONLY

Connexions réseau câblées

INPUT

e Branchement du câble d’alimentation

Une fois que tous les branchements sont terminés, branchez le câble d’alimentation.
Pour une connexion câblée, raccordez une extrémité du câble réseau à la prise NETWORK sur la face arrière de l’appareil et l’autre extrémité à un routeur. Pour en savoir plus, consultez « RÉSEAUX » (p. 31).
PRÉPARATIONS d Autres branchements Fr 17
Télécommande du téléviseur (exemple)
Basculer entre les sources d’entrée
Téléviseur
L’appareil (arrière)
Menu de configuration
Son
HDMI Fonction Informations
Niveau de sortie
Portée dynamique Retard audio
Partager param Wi-Fi
Vous pouvez partager les réglages sans fil (Wi-Fi) de votre réseau avec le projecteur sonore depuis iOS7 ou plus.
[ENTER]:Démar [RETURN]:Retour [ ]:Langue OSD
Clignote
lentement
1 2 3 4 5 6
SETUP
RETURN

f Réglages initiaux

Affichage de l’écran du menu sur le téléviseur

Vous pouvez commander cet appareil de manière visuelle en affichant l’écran de menu sur le téléviseur.
Mettez l’appareil et le téléviseur sous tension, puis servez-vous de la touche d’entrée de la télécommande du téléviseur pour changer d’entrée afin d’afficher l’entrée vidéo de cet appareil.
Une fois l’appareil raccordé au téléviseur comme illustré ci-dessous, sélectionnez « HDMI 1 ».
Affichage de l’écran initial
Lors de la première mise sous tension de l’appareil après l’achat, l’écran ci-dessous s’affiche et le témoin sur la face avant clignote lentement.
HDMI
123
HDMI INPUT
HDMI
IN OUT(ARC)
OUT(ARC)
HDMI
HDMI
TV
ANALOG
SUBWOOFER OUT
NETWORK
UPDATE ONLY
Affichage du menu
Le menu s’affiche sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur la touche SETUP. Si le téléviseur reçoit des signaux HDMI, le menu se superpose au contenu vidéo. Appuyez deux fois sur la touche SETUP pour annuler l’affichage du menu.
Pendant l’affichage de l’écran, un dispositif iOS (comme un iPhone) peut être utilisé pour facilement connecter l’appareil à un réseau sans fil. Voir le Guide de référence rapide.
Si vous ne pensez pas utiliser de dispositif iOS pour vous connecter à un réseau sans fil, appuyez sur la touche RETURN.
• Vous pouvez utiliser cette fonction pour vous connecter à un réseau sans fil à tout moment en sélectionnant « Partager param Wi-Fi (iOS) » dans le menu de configuration. Toutefois, sachez que si un réseau sans fil différent ou un périphérique Bluetooth a déjà été configuré, ceci effacera les réglages précédents.
• Cet écran ne s’affichera pas et le témoin ne clignotera pas si l’appareil est connecté à un routeur via sa prise NETWORK (connexion câblée).
PRÉPARATIONS f Réglages initiaux Fr 18
OSD Language
ENGLISH
DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS
РУССКИЙ
SVENSKA TÜRK
L (gauche)
R (droite)
C (Centre)
(réglage par défaut)
Côté gauche de la pièce
Centre de la pièce
Côté droit de la pièce
1 2 3 4 5 6

Sélection de la langue d’affichage des menus

1 2
3
4
5
Mettez l’appareil et le téléviseur sous tension.
Basculez entre les entrées du téléviseur pour afficher l’entrée vidéo de l’appareil (p. 18).
Maintenez enfoncée la touche SETUP jusqu’à ce que le menu « OSD Language » s’affiche sur le téléviseur.
Si le menu ne s’affiche pas
• Vérifiez les points suivants : – la prise d’entrée HDMI du téléviseur et la prise HDMI OUT (ARC) de l’appareil sont reliées ; – l’entrée du téléviseur est réglée sur « HDMI 1 » (exemple).
Utilisez les touches / pour sélectionner la langue de votre choix et appuyez sur la touche ENTER.
Configuration
, ENGLISH (par défaut), DEUTSCH, FRANÇAIS, ESPAÑOL, ITALIANO, NEDERLANDS,
РУССКИЙ, SVENSKA, TÜRK
Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu de configuration.

Réglage d’un effet sonore surround pour l’emplacement d’installation

Le son surround est obtenu en réfléchissant les faisceaux sonores sur les murs comme illustré ci-dessous. Pour un effet surround optimal, mettez l’appareil sous tension et sélectionnez la touche POSITION selon l’emplacement d’installation de l’appareil.
Maintenez enfoncée la touche POSITION correspondant à
1
l’emplacement d’installation de l’appareil pendant plus de 3 secondes.
Les témoins sur la face avant clignotent selon la position définie.
Gauche
Centre
Droite
PRÉPARATIONS f Réglages initiaux Fr 19
Télécommande du téléviseur (exemple)
1. Mise sous/hors tension
Le téléviseur et l’appareil sont mis sous/hors tension simultanément.
3. Contrôler le volume
Le volume de l’appareil peut être réglé lorsque la sortie audio du téléviseur est réglée sur l’appareil externe.
4. Changer de périphérique de sortie audio (le téléviseur ou l’appareil)
2. Basculer entre les sources d’entrée
• La source d’entrée de l’appareil bascule en fonction de la source
d’entrée du téléviseur. La source d’entrée de l’appareil bascule également lors de la sélection d’un lecteur BD/DVD en tant que source d’entrée dans l’affichage du menu du téléviseur.
• Vous pouvez basculer entre les sources d’entrée lorsque l’appareil
est éteint.
1 2 3 4 5 6

Utilisation du système avec la télécommande du téléviseur (contrôle HDMI)

Qu’est-ce que la fonction de contrôle HDMI ?
Le Contrôle HDMI vous permet de commander des appareils externes via HDMI. Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le Contrôle HDMI à l’appareil avec un câble HDMI, vous pouvez commander cet appareil (la mise sous/hors tension et le volume, par exemple) avec les touches de la télécommande du téléviseur. Vous pouvez également commander les appareils de lecture (des lecteurs BD/DVD compatibles avec le Contrôle HDMI, par exemple) raccordés à l’appareil avec un câble HDMI.
Fonctions coordonnées via la télécommande du téléviseur
Avec certains téléviseurs, il est possible de commander la navigation dans les menus de l’appareil affichés sur le téléviseur.
• Même si votre téléviseur est compatible avec la fonction de contrôle HDMI, il se pourrait que certaines fonctions ne soient pas disponibles. Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi fourni avec votre téléviseur.
• Nous vous conseillons d’utiliser des appareils (téléviseur, lecteur BD/DVD, etc.) du même fabricant.
Commencez par effectuer les opérations décrites ci-dessus à l’aide de la télécommande de votre téléviseur. Si vous parvenez à effectuer ces opérations, continuez à contrôler cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur. Pour utiliser la fonction Contrôle HDMI avec certains périphériques HDMI, il suffit de l’activer. Si vous ne parvenez pas à effectuer ces opérations, configurez les réglages du contrôle HDMI (p. 21).
PRÉPARATIONS f Réglages initiaux Fr 20
Allumé (vert)
1 2 3 4 5 6
HDMI
Réglage de la fonction de contrôle HDMI
Mettez l’appareil, le téléviseur et les appareils de
1
lecture sous tension.
Activez la fonction Contrôle HDMI sur l’appareil, le
2
téléviseur et les appareils de lecture comme les lecteurs BD/DVD prenant en charge cette fonction.
Pour cet appareil, veillez à ce que « Contrôle HDMI » soit réglé sur « On » (par défaut ; p. 51).
Pour les appareils de lecture, consultez les instructions de chaque appareil.
Éteignez le téléviseur avec le bouton d’alimentation
3
principale, puis éteignez l’appareil et les appareils de lecture.
Allumez l’appareil et les appareils de lecture, puis
4
allumez le téléviseur.
Changez l’entrée du téléviseur pour afficher la vidéo
5
depuis cet appareil.
Appuyez sur la touche HDMI pour sélectionner
6
l’entrée HDMI et vérifiez que la vidéo provenant de l’appareil de lecture s’affiche correctement.
HDMI
Vérifiez que l’appareil est correctement coordonné
7
avec le téléviseur en éteignant ce dernier ou en réglant le volume du téléviseur avec sa télécommande.
Si les appareils ne sont pas coordonnés
Vérifiez que tous les appareils sont correctement raccordés à celui-ci et que les réglages sont correctement configurés comme suit :
– « Contrôle HDMI » (p. 51) est réglé sur « On » dans le menu
de configuration.
– La fonction de contrôle HDMI est activée sur le téléviseur.
Exemple de réglages du téléviseur
• Dans le menu de configuration du téléviseur, sélectionnez « Réglage liaison » « Réglage contrôle HDMI », puis réglez une fonction du type « Contrôle HDMI » sur « On ».
• Réglez la sortie audio sur toute autre option que TV.
Si les appareils ne se coordonnent pas même après que les réglages décrits ci-dessus ont été correctement appliqués :
– mettez cet appareil et le téléviseur hors tension, puis de
nouveau sous tension ;
– débranchez le câble d’alimentation de l’appareil et
déconnectez les appareils externes raccordés à l’appareil via un câble HDMI ; patientez 30 secondes, puis raccordez à nouveau ces équipements ;
– si les appareils ne se coordonnent pas après la réception de
ANALOG, répétez les étapes 5 et 6 de « Réglage de la fonction de contrôle HDMI ».
Changement de la méthode de raccordement et des équipements raccordés
Lorsque vous utilisez d’autres appareils et les raccordez à d’autres prises, configurez à nouveau les réglages en procédant comme suit.
Désactivez la fonction de contrôle HDMI du
1
téléviseur et du lecteur BD/DVD, mettez hors tension tous les appareils raccordés et effectuez les nouveaux raccordements.
Suivez les étapes 1 à 7 de la rubrique « Réglage de
2
la fonction de contrôle HDMI ».
PRÉPARATIONS f Réglages initiaux Fr 21
HDMI
Allumé
Témoin sur la face avant
Volume baissé (–) Volume augmenté (+)
Affichage du volume
Le nombre de témoins allumés augmente lorsque le volume est augmenté et diminue lorsque le volume est baissé.
Volume baissé (–) Volume augmenté (+)
Affichage du volume du caisson de basse
Le témoin allumé se déplace vers la droite lorsque le volume est augmenté et vers la gauche lorsque le volume est baissé.
MUTE
VOLUME (+/
-
)
SUBWOOFER (+/-)
Touches de sélection d’entrée

LECTURE

Procédure de base pour la lecture

Appuyez sur la touche z pour mettre l’appareil
1
sous tension.
Mettez sous tension les périphériques (téléviseur,
2
lecteur BD/DVD, console de jeux, etc.) raccordés à l’appareil.
Sélectionnez un périphérique en appuyant sur la
3
touche de sélection d’entrée correspondant à la borne à laquelle est raccordé l’appareil externe.
Appuyez sur la touche HDMI pour lire le contenu audio/vidéo depuis un lecteur BD/DVD raccordé via la prise HDMI IN.
Pour la lecture depuis un périphérique Bluetooth, consultez p. 26. Pour la lecture audio via un réseau, consultez p. 42 à 47.
Démarrez la lecture sur l’appareil sélectionné à
4
l’étape 3.
• Lorsque le son est émis à la fois par les enceintes du téléviseur et par l’appareil, coupez le son du téléviseur.
• Lorsque le son reçu par la prise HDMI IN est émis par le téléviseur, le niveau de volume ne change pas, même si vous appuyez sur la touche VOLUME (+/–) ou MUTE.
Pour couper la sortie audio
Pour couper le son, appuyez sur la touche MUTE.
Pour rétablir le son, appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTE ou appuyez sur la touche VOLUME (+/–).
5
• Lorsque vous écoutez l’audio ou regardez la vidéo depuis un appareil de lecture raccordé au téléviseur, sélectionnez l’appareil de lecture comme source d’entrée du téléviseur.
Appuyez sur la touche VOLUME (+/–) pour régler le volume. Appuyez sur la touche SUBWOOFER (+/–) pour régler le volume du caisson de basse.
Lors du réglage du volume, les témoins sur la face avant indiquent le niveau du volume.
• Il est possible de régler le volume du caisson de basse indépendamment du volume général.
• Nous vous recommandons de diminuer le volume du caisson de basse en soirée.
Sélectionnez entre la lecture surround et la lecture
6
stéréo, et configurez le réglage sonore selon vos préférences (p. 23).
Appuyez sur la touche z pour mettre l’appareil hors tension après utilisation.
LECTURE Procédure de base pour la lecture Fr 22

Réglage personnalisé du son

SURROUND
Allumé
Témoin sur la face avant
SURROUND
Éteint
Témoin sur la face avant
STEREO
INFO
Touches de mode surround

Choix d’un effet sonore surround

Sélectionnez le mode surround pour obtenir des effets surround réalistes comme dans une salle de cinéma, en plein concert musical ou lors d’un évènement sportif en plein air grâce au programme de champ sonore de Yamaha, « CINEMA DSP ». Vous pouvez sélectionner le mode surround le mieux adapté à la source parmi MOVIE, MUSIC, SPORTS, GAME ou TV PROGRAM.
Appuyez sur l’une des touches de mode surround
1
(MOVIE, MUSIC, SPORTS, GAME ou TV PROGRAM).
Mode surround
Les caractéristiques du mode surround sont décrites ci-dessous. Sélectionnez le mode surround le mieux adapté à la source de
lecture et à votre goût personnel.
Programme
de champ
sonore
MOVIE
MUSIC
SPORTS
GAME
TV PROGRAM Créé un son surround optimal pour les programmes télévisés.
Créé un vaste espace cinématique. Avec les effets Dolby ou DTS Surround, ce programme enrichit votre expérience cinématique.
Créé une effervescence palpable, comme si vous étiez au beau milieu d’une salle de concert en direct.
Créé l’atmosphère réaliste d’un évènement sportif en direct ou d’un talk-show.
Permet d’obtenir des effets sonores tridimensionnels avec les jeux vidéo ou sur ordinateur.
Description

Reproduction de 2 canaux (mode de lecture stéréo)

Les canaux avant sont les principales sources pour la sortie du son stéréo.
Appuyez sur la touche STEREO pour passer en
1
mode de lecture stéréo.
• Lorsque la source est un signal stéréo à 2 canaux, le son est lu comme son surround.
LECTURE Réglage personnalisé du son Fr 23
Loading...
+ 53 hidden pages