Käyttöohjeen tiedot perustuvat sen tekohekellä oleviin tuotetietoihin.
Ominaisuus- tai varustemuutokset ovat mahdollisia. Emme vastaa muutoksista.
Page 2
Varoitus: Lue tämä ennen käyttöä.
1 Lue tämä käyttöohje tarkkaan. Niin opit käyttämään
laitteen hienoimpiakin toimintoja. Säilytä käyttöohje
tulevaa tarvetta varten.
2 Sijoita laite hyvin ilmastoituun, viileään, kuivaan ja
puhtaaseen paikkaan. Suojaa laite auringonpaisteelta,
kuumuudelta, tärinältä, pölyltä, kosteudelta ja kylmältä.
Riittävän ilmanvaihdon ja ilman kiertämisen
turvaamiseksi laitteen joka puolelle on jätettävä tilaa
vähintään seuraavasti:
Päälle: 5 cm
Taakse: 5 cm
Sivuille: 1 cm
3 Älä sijoita laitetta lähelle muita sähkölaitteita,
moottoreita tai muuntajia. Ne aiheuttavat hurinaa.
4 Älä altista laitetta äkilliselle lämpötilan vaihtumiselle
(kylmästä kuumaan). Älä sijoita laitetta kosteaan tilaan
(esim. huoneeseen, jossa on ilmankostutin). Kosteus
kondensoituu laitteen sisälle ja voi aiheuttaa sähköiskun
tai tulipalon tai vahingoittaa laitetta tai sen käyttäjää.
5 Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa sen päälle voi pudota
jokin esine, tippuvettä tai roiskevettä. Älä sijoita laitteen
päälle:
– muita laitteita, koska ne voivat vahingoittaa ja värjätä
laitteen pintaa
– palavia esineitä (esim. kynttilöitä), koska ne voivat
aiheuttaa tulipalon tai vahingoittaa laitetta tai sen
käyttäjää
– astioita joissa on nestettä, koska ne voivat aiheuttaa
sähköiskun laitteen käyttäjälle tai vahingoittaa
laitetta.
6 Älä peitä laitetta paperilla, kankaalla, verholla tms. Se
estää lämmön poistumisen laitteesta. Jos lämpötila
laitteen sisällä kohoaa liikaa, seurauksena voi olla
tulipalo tai vahinko laitteelle tai sen käyttäjälle.
7 Älä kytke laitetta pistorasiaan, ennen kuin olet tehnyt
kaikki kytkennät.
8 Älä käännä käytössä olevaa laitetta ylösalaisin. Laite voi
ylikuumentua ja seurauksena voi olla laitevaurio.
9 Käsittele kytkimiä, säätimiä ja johtoja varovaisesti.
10 Kun irrotat verkkojohdon pistorasiasta, vedä
pistotulpasta, älä vedä johdosta.
11 Älä puhdista laitetta kemiallisilla puhdistusaineilla. Ne
voivat vahingoittaa laitteen pintaa. Puhdista laite
puhtaalla, kuivalla liinalla.
12 Käytä vain tähän laitteeseen merkittyä jännitettä.
Suuremman jännitteen syöttäminen on vaarallista ja voi
aiheuttaa tulipalon tai vahingoittaa laitetta tai sen
käyttäjää. YAMAHA ei ole vastuussa vahingoista, jotka
aiheutuvat muun kuin sallitun jännitteen käyttämisestä.
13 Estä salamoista aiheutuvat vahingot: irrota verkkojohto
ja ulkoantennit pistorasiasta tai laitteesta ukkosen ajaksi.
14 Älä yritä muuttaa tai korjata laitetta. Jos laite tarvitsee
huoltoa, ota yhteys valtuutettuun YAMAHA-huoltoon.
Älä avaa laitteen suojakuorta missään tapauksessa.
15 Irrota verkkojohto pistorasiasta, jos laitetta ei aiota
käyttää pitkään aikaan (esim. loman ajaksi).
16 Lue vianmääritysohjeet käyttöohjeen lopusta, ennen kuin
toteat laitteen vialliseksi.
17 Ennen kuin siirrät laitetta, kytke laite valmiustilaan
painamalla -painiketta. Irrota sitten verkkojohto
pistorasiasta.
18 Soittimeen tiivistyy kosteutta, jos ympäristön lämpötila
muuttuu nopeasti. Irrota verkkojohto pistorasiasta ja anna
laitteen kuivua itsekseen.
19 Sijoita laite lähelle pistorasiaa niin, että verkkojohto
voidaan irrottaa helposti.
20 Suojaa paristot kuumuudelta, kuten auringonpaisteelta ja
tulelta.
21 Laitteen tukeva sijoittaminen on käyttäjän vastuulla.
YAMAHA ei vastaa vahingoista, jotka ovat seurausta
vääränlaisesta sijoittamisesta.
VAROITUS VAKAVASTA VAARASTA
Sähköisku- ja tulipalovaaran vähentämiseksi laite ei
saa kastua eikä kostua.
Kun verkkojohto on kytketty pistorasiaan, laite on
kytkettynä sähköverkkoon, vaikka sammuttaisit
laitteen painamalla -painiketta . Tässä
toimintatilassa laite kuluttaa vähän sähköä.
(Virtapainike)
Kytkee laitteen toimintatilaan tai valmiustilaan.
■
For U.K. customers
If the socket outlets in the home are not suitable for the
plug supplied with this appliance, it should be cut off and
an appropriate 3 pin plug fitted. For details, refer to the
instructions described below.
Huom!
The plug severed from the mains lead must be destroyed, as a
plug with bared flexible cord is hazardous if engaged in a live
socket outlet.
■
Special Instructions for U.K. Model
IMPORTANT
THE WIRES IN THE MAINS LEAD ARE
COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE
FOLLOWING CODE:
Blue: NEUTRAL
Brown: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this
apparatus may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected
to the terminal which is marked with the letter N or
coloured BLACK. The wire which is coloured
BROWN must be connected to the terminal which is
marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth
terminal of the three pin plug.
• Selkeä dialogi ja puhe (Clear-ääni)...............................................................................7
• Sama äänenvoimakkuus eri kanavilla, ohjelmissa ja mainoksissa (UniVolume)......... 7
• Tämän laitteen ohjaus television kauko-ohjaimella ..................................................... 9
Tietoja käyttöohjeesta
• Tässä käyttöohjeessa käytetään kauko-ohjainta sellaisten toimintojen osalta, joita voi käyttää kauko-ohjaimen lisäksi
myös laitteessa olevilla painikkeilla.
• ! on vinkki. Huomautuksissa on tärkeää tietoa turvallisuudesta ja käyttöohjeista.
• Käyttöohje painetaan ennen laitteen tuotantoa. Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua parannusten ja muiden
vastaavien muutosten myötä. Jos käyttöohjeen ja laitteen välillä on eroja, noudata ensisijaisesti laitteen antamia
vaihtoehtoja.
Huomautuksia kauko-ohjaimista ja paristoista.
• Älä kaada vettä tai laita mitään nestettä kauko-ohjaimen päälle.
• Älä pudota kauko-ohjainta.
• On kiellettyä säilyttää kauko-ohjainta edes vähän aikaa seuraavissa olosuhteissa:
- kosteassa, kuten kylpyhuoneessa
- kuumassa, kuten lähellä lämmitintä tai hellaa
-erittäin kylmässä
- pölyisessä paikassa
• Ääniprojektorin kauko-ohjaussignaalien vastaanotin ei kestä auringonpaistetta eikä siihen saa paistaa valo (esim.
loistelampun valo).
• Kun paristot alkavat olla tyhjät, kauko-ohjaimen toimintaetäisyys lyhenee huomattavasti. Vaihda silloin molemmat
paristot uusiin mahdollisimman pian.
• Paristotilassa ei saa olla samaan aikaan sekä käytettyjä että uusia paristoja.
• Älä käytä erityyppisiä paristoja yhdessä (esim. alkali- ja mangaanipareja). Lue paristopakkauksen tiedot tarkkaan.
Samanväriset ja -muotoiset paristot voivat olla ominaisuuksiltaan erilaiset.
• Tyhjät paristot saattavat vuotaa. Hävitä vuotaneet paristot heti. Jos paristot ovat vuotaneet, älä koske aineeseen äläkä tahri
siihen esimerkiksi vaatteitasi. Puhdista paristotila huolellisesti, ennen kuin laitat sinne uudet paristot.
• Pidä paristot lasten ulottumattomissa. Jos lapsi nielee pariston, ota heti yhteys lääkäriin.
• Jos et aio käyttää kauko-ohjainta pitkään aikaan, poista siitä paristot.
• Älä lataa tai pura mukana toimitettuja paristoja.
1
Fi
Page 4
Mukana toimitetut tarvikkeet
Ennen kuin kokoat laitteen ja teet kytkentöjä, tarkasta, että sait seuraavat tarvikkeet.
Keskusyksikkö × 1
Kauko-ohjain x1
Kiinnitysalusta x1
1
1 Merkkivalot
Valo osoittaa laitteiston toimintatilan. (☞ s. 11)
!
Ilmaisimet tummuvat, jos laite on toimintatilassa yli 5
sekuntia toimintoja käyttämättä. (Automaattinen
himmennys)
2 Kauko-ohjaussignaalien vastaanotin
Vastaanottaa tämän laitteen kauko-ohjaimen
signaalit.
Optinen kaapeli x 1
(1.5 m (4.9 ft))
Sovitinpala × 2
(seinäkiinnitystä varten)
Etulevy
465
23
3 Television kauko-ohjainsignaalien
tunnistin
Vastaanottaa television kauko-ohjaimen signaalit.
4 INPUT
Valitse ohjelmalähde, jota haluat kuunnella. (☞ s. 6)
5 VOLUME –/+
Säädä tämän laitteen äänenvoimakkuutta. (☞ s. 8)
6 (virta)
Kytke tämä laite toimintatilaan tai valmiustilaan.
Paristot (2)
(AAA, R03, UM4)
2
Fi
Page 5
Sijoittaminen
suomi
Asennus (esimerkkikuvat)
Esimerkki 1Esimerkki 2Esimerkki 3
Esimerkki 1: Laite television alla
Esimerkki 2: Laite ilman jalustaa television alla (☞ s. 9)
Esimerkki 3: Seinäkiinnitys
Huom!
• Älä sijoita tätä laitetta pinoon muiden laitteiden, kuten
BD-soittimen, päälle tai alle. Tämän laitteen värähtely voi
aiheuttaa muihin laitteisiin toimintahäiriön tms..
• Voit kytkeä erillislaitteet kuten television ja BD-soittimen
valmiiksi, mikäli asennusympäristö sen mahdollistaa.
Kannattaa ensin väliaikaisesti sijoittaa ja järjestää laitteet
halutuille paikoille. Sen jälkeen voit valita parhaan
mahdollisen toimintajärjestyksen.
• Puhdista laite puhtaalla, kuivalla ja pehmeällä liinalla
(esim. silmälasien puhdistusliiinalla).
• Älä koske laitteen edessä ja pohjassa olevaan ritilään.
• Sijoita laite yli 50 mm:n päähän televisiosta, jotta tämän
laitteen takalevy ei vaurioita televisiota. Takalevyn
kiinnikkeet voi irrottaa.
1
Laita mukana toimitettu kiinnitysalusta
seinään ja merkitse kiinnitysalustan reiät
seinään.
Teippiä tai
nasta
2
Poista kiinnitysalusta. Kiinnitä sitten
Merkki
erikseen myytävät ruuvit ja mukana
toimitetut sovitinpalat merkkien kohdalle.
Sovitinpala (5 mm (1/4”))
7 - 9 mm
(1/4” - 3/8”)
2 - 4 mm
(1/16” - 3/16”)
3
Ripusta laite ruuvien varaan takalevyssä
4 mm (#8)
Vähintään
20 mm (3/4”)
olevista kiinnikkeistä.
Seinäkiinnitys
Voit kiinnittää laitteen seinään laitteen takalevyssä
olevista kiinnikkeistä.
Jos kiinnität laitteen seinään, teetä kaikki
asennustyö rakennusalan asiantuntijalla tai
laitteen virallisella jälleenmyyjällä. Asiakas ei
saa milloinkaan itse yrittää tehdä tätä
asennustyötä. Virheellinen tai puutteellinen
asennus voi johtaa laitteen putoamiseen,
mistä voi olla seurauksena henkilövahinko.
Huom!
• Älä kiinnitä laitetta seinään, joka on rakennettu heikosta
materiaalista, kuten kipsistä tai viilutetusta puusta. Silloin
laite voi pudota.
• Käytä erikseen myytäviä ruuveja, jotka kestävät
kaiuttimien painon.
• Varmista, että käytät ohjeiden mukaisia ruuveja
kiinnityksessä. Jos käytät muita kuin sopivia kiinnikkeitä,
esimerkiksi lyhyttä ruuvia, naulaa tai kaksipuolista teippiä,
laite voi pudota.
• Kun teet kytkentöjä laitteeseen, kiinnitä johdot niin, etteivät
ne jää löysälle. Jos kätesi tai jalkasi takertuu löysällä olevaan
kaapeliin, laite voi pudota.
• Kun olet kiinnittänyt laitteen, tarkista, että se on lujasti
paikallaan. Yamaha ei ole vastuussa virheellisestä
kiinnityksestä johtuvista ongelmista.
3
Fi
Page 6
Kytkennät
• Kytke verkkojohto vasta, kun olet tehnyt kaikki kytkennät.
• Älä käytä liikaa voimaa, kun kytket kaapelin. Jos teet niin, seurauksena voi olla kaapelin ja liittimen
rikkoutuminen.
Televisio
Tämä laite toistaa television ääntä.
Kytke ohjelmalähteet, kuten BD-soitin tms., ensin televisioon. Varmista, että ohjelmalähde toimii, ennen kuin kytket
tämän laitteen. Ohjeet ovat television ja BD-soittimen käyttöohjeissa.
Kytke sitten tämä laite televisioon oheisen kuvan mukaan.
BD-soitinSTB
OPTICAL
OUTPUT
1. Irrota suojatulppa
Optinen kaapeli
(mukana)
SUBWOOFER OUT
SYSTEM
2. Tarkista, että liitin on
oikein päin
CONNECTOR
SUBWOOFER OUT
SYSTEM
CONNECTOR
Television asetukset
Kytkentöjen tekemisen jälkeen sinun on tehtävä seuraavat säädöt televisiosta.
• Säädä television äänenvoimakkuus minimiin.
• Jos mahdollista, sammuta television kaiuttimet asetusvalikosta.
4
Fi
TV
Pistorasiaan
Page 7
!
Vaihtoehtoinen kytkentä
Kytke ohjelmalähteet (BD-soitin, digisovitin tms.) suoraan tähän laitteeseen seuraavissa tapauksissa.
• Jos tämä laite ei toista televisioon kytkettyjen ohjelmalähteiden ääntä (☞ s. 4).
• Jos televisiossa ei ole yhtään audiotuloliitintä ohjelmalähteitä (kuten BD-soitinta) varten.
Lisätietoja erillisen subwooferin ja tämän laitteen asetuksista: “Erillisen subwooferin käyttö” (☞ s. 8).
SUBWOOFER OUT
SYSTEM
CONNECTOR
Järjestelmäkaapeli
(myydään erikseen)*
SYSTEM
CONNECTOR
MONAURAL
INPUT
Erillinen
subwoofer
Kytkennät
suomi
Subwooferkaapeli
(myydään erikseen).
Optinen kaapeli
(myydään
OPTICAL
OUTPUT
BD-soitin
SYSTEM
CONNECTOR
SUBWOOFER OUT
erikseen)
STB
Digitaalinen
audiokaapeli
(myydään erikseen)
COAXIAL
OUTPUT
* Jos kytket laitteistoon Yamaha-subwooferin, käytä subwooferin mukana toimitettua kaapelia. Silloin voit tahdistaa
tämän laitteen ja subwooferin virrankytkennän/sammumisen.
5
Fi
Page 8
Toiminto
Kun olet tehnyt kaikki kaapelikytkennät ja ottanut kauko-ohjaimen käyttöön, käynnistä ohjelman toisto alla kuvatulla
tavalla.
Kauko-ohjain
Paristojen laittaminen
1
Lue kauko-ohjainta ja paristoja koskevat varoitukset
ennen kauko-ohjaimen käyttöä ja paristojen asentamista:
2
“Huomautuksia kauko-ohjaimista ja paristoista.” (☞ s.
3
5
1).
4
1
3
6
2
7
8
9
1 (Virta): Kytke tämä laite toimintatilaan tai
valmiustilaan.
2 Ohjelmalähteen valintapainikkeet:Valitse
ohjelmalähde, jota haluat kuunnella.
3 UNIVOLUME:UniVolume-toiminto käyttöön tai
pois käytöstä. (☞ s. 7)
4 CLEAR VOICE: Clear-äänentoisto käyttöön tai
pois käytöstä. (☞ s. 7)
5 AUDIO DELAY: Äänen viiveen säätötoiminto
käyttöön tai pois käytöstä. (☞ s. 8)
6 SURROUND/STEREO: Stereoääni tai tilaääni
(☞ s. 7)
7 SUBWOOFER +/–: Subwooferin
äänenvoimakkuus. (☞ s. 8)
8 VOLUME +/–: Äänenvoimakkuuden säätö. (☞ s.
8)
9 MUTE: Äänenmykistys käyttöön tai pois
käytöstä. (☞ s. 8)
6
Fi
Toimintaetäisyys
Kauko-ohjain toimii enintään 6 m päässä tästä laitteesta.
Osoita sillä suoraan kauko-ohjaussignaalien
vastaanotinta.
Enintään 6 m
Page 9
Toiston ohjaus
1
Kytke televisio toimintatilaan.
2
Valitse TV-painiketta painamalla tämän
laitteen ohjelmalähteeksi “TV.”
Tämä laite toistaa television äänen.
INPUT-merkkivalo muuttuu vihreäksi.
(☞ s. 11)
3
Valitse televisioon oikea ohjelmalähde
(kanava), jos haluat käyttää erillislaitetta,
kuten BD-soitinta.
Äänen asetukset
Äänen asetukset
!
Käyttäessäsi BD-soittimen kaltaista
erillislaitetta, joka on kytketty tämän
laitteen audiotuloliittimiin.
1
Valitse televisioon oikea videolähde
(kanava), jos haluat käyttää erillislaitetta,
kuten BD-soitinta.
2
Valitse BD/DVD- tai STB-painiketta
painamalla tämän laitteen ohjelmalähde.
INPUT-merkkivalon värit ovat
ohjelmalähdekohtaisia. (☞ s. 11)
3
Käynnistä toisto
!
Lue erillislaitteen käyttöohjeesta lisätietoja erillislaitteen
käytöstä.
suomi
Stereoääni ja tilaääni
Tilaäänen toisto:Pääset nauttimaan todentuntuisista
äänitehosteista Yamahan yksinoikeudella käyttämän AIR
SURROUND XTREME-tekniikan ansiosta.
Stereoäänen toisto: Laajennettu ääni saadaan 2kanavaisesta ohjelmasta.
TilaääniStereo
Vihreä
Ei valoa
Automaattinen äänenvoimakkuuden
säätö (UniVolume)
Toiminto tasaa äänenvoima kkuuden vaihteluita television
katselun aikana seuraavissa tilanteissa.
• Kanavan vaihtaminen
• Mainoskatkon alkaminen
• Uuden ohjelman alkaminen
On / Off
Vihreä
Television puheäänen selkeyttäminen
(Clear-äänentoisto)
Toiminto selkeyttää elokuvien, TV-ohjelmien ja sarjojen
puheääntä.
On / Off
Vihreä
7
Fi
Page 10
Lisätietoa
Säädä äänenvoimakkuus.
Säädä äänenvoimakkuus VOLUME +/– painikkeilla.
Ylös
Alas
DD DTS-merkkivalon värit ilmaisevat säätöalueen.
Vihreä: hiljainen ääni, oranssi: keskivoimakas ääni,
punainen: kova ääni.
Huom!
Huomaa, että kun DD DTS-merkkivalo on punainen,
äänenvoimakkuus on kova. Kova ääni voi vahingoittaa
kuuloasi ja häiritä muita.
!
Jos haluat vaimentaa äänentoiston väliaikaisesti,
paina MUTE.
Palauta alkuperäinen äänenvoimakkuus
painamalla uudestaan MUTE tai VOLUME +/–.
Tämän toiminnon kautta määrität äänentoistoon pienen
viiveen, mikä ansiosta ääni tahdistuu kuvaan.
1
Pidä painettuna AUDIO DELAYpainike 3 sekuntia tai
pidempään, niin käynnistät
säätötilan .
Vilkkuu vihreänä (☞ s. 11*)
2
Säädä viiveaika SUBWOOFER +/–painikkeilla. (+ lisää viiveaikaa)
Pidennä lisää viiveaikaa.
Lyhennä viiveaikaa.
DD DTS-merkkivalon värit ilmaisevat säätöalueen.
Vihreä: lyhyempi viiveai ka, oranssi: keskipitkä viiveaika,
punainen: pitkä viiveaika.
3
Poista säätötila käytöstä painamalla
AUDIO DELAY.
!
Säätötila kytkeytyy pois käytöstä, jos laite on toimintatilassa
yli 20 sekuntia toimintoja käyttämättä.
Erillisen subwooferin käyttö
Vaikka laitteessa on subwoofer, voit käyttää lisäksi
erikseen myytävää aktiivisubwooferia. Katso
“Vaihtoehtoinen kytkentä” (☞ s. 5).
1
Kytke tämä laite valmiustilaan.
2
Paina pohjaan keskusyksikön VOLUME –ja -painikkeet, vapauta ensin -painike,
sitten VOLUME –-painike.
Tämä laite käynnistyy, kun valitset laitteen oman
subwooferin tilalle käyttöön erillisen subwooferin tai
päinvastoin.
SURROUND-merkkivalo näkyy kuten kuvassa.
Tarkasta, onko asetus oikein. (☞ s. 11)
8
Fi
Lisätietoa
Huom!
Et voi käyttää samanaikaisesti laitteen omaa subwooferia ja
erillistä subwooferia.
Sisäänrakennettu
subwoofer
SURROUNDilmaisin (2
sekuntia sen
jälkeen, kun laite
on kytketty
toimintaan)
• Voit tarkastaa käytössä olevan asetuksen
kytkemällä laitteen laitteen toimintatilaan
valmiustilasta.
VihreäEi valoa
Erillinen
subwoofer
Page 11
Television kauko-ohjaimen käyttö on
\
hankalaa (laite TV:n alla/päällä)
Television kauko-ohjaimen käyttö saattaa olla hankalaa,
jos tämä laite peittää television kauko-ohjaussignaalien
vastaanottimen ollessaan television alla tai päällä.
Kokeile seuraavia ratkaisuja.
1 Siirrä tätä laitetta johonkin suuntaan.
2 Madalla tätä laitetta irrotamalla siitä jalat.
Irrota ruuvit + ruuviavaimella.
Laitteen korkeus
ilman jalkoja on
19 mm.
Huom!
Säilytä jalustat ja ruuvit tur vallisessa paikassa tulevaa tarvetta
varten.
Lisätietoa
2
Paina pohjaan keskusyksikön VOLUME +ja -painikkeet, vapauta ensin -painike,
sitten VOLUME +-painike.
Tämä laite kytkeytyy toimintatilaan, kun kytket
television kauko-ohjaussignaalien välitystoiminnon
käyttöön/pois käytöstä.
CLEAR VOICE-merkkivalo näkyy kuten kuvassa.
Tarkasta, onko asetus oikein. (☞ s. 11)
OnOff
CLEAR VOICEilmaisin (2
sekuntia sen
jälkeen, kun laite
on kytketty
toimintaan)
• Perusasetus: OFF.
• Voit tarkastaa käytössä olevan asetuksen
kytkemällä laitteen laitteen toimintatilaan
valmiustilasta.
Huom!
• Siirrä tätä laitetta johon suuntaan, jos television kaukoohjaus on yhä hankalaa.
• Television kauko-ohjaussignaalien välitystoiminto on
käytössä, vaikka tämä laite olisi valmiustilassa.
Ei valoaVihreä
suomi
Television kauko-ohjainsignaalien
välitystoiminto
Ellei ongelma ratkea edellä mainituilla ratkaisuilla,
noudata alla olevia ohjeita. Voit käyttää television kaukoohjaussignaalien välitystoimintoa. Se välittää television
kauko-ohjaussignaalit tämän laitteen
signaalivastaanottimesta televisioon tämän laitteen
takana olevan IR-lähettimen kautta.
TV:n kaukoohjaussignaalien
vastaanotin
IR-välitin
1
Kytke tämä laite valmiustilaan.
Tämän laitteen ohjaus television
kauko-ohjaimella (television kaukoohjaimen käyttöönotto)
Voit käyttää pelkästään television kauko-ohjainta
opettamalla tämän laitteen tottelemaan television kaukoohjainta. Voit ohjata seuraavia toimintoja television
kauko-ohjaimella.
• Äänenvoimakkuus -
• Äänenvoimakkuus +
• Virta päälle/valmiustialan
!
Joidenkin televisioiden kauko-ohjaimet eivät ohjaa näitä
toimintoja. Käytä siinä tapauksessa tämän laitteen omaa
kauko-ohjainta.
1
Kytke tämä laite ja televisio valmiustilaan.
2
Paina pohjaan keskusyksikön INPUT- ja
-painikkeet, vapauta ensin -painike,
sitten INPUT-painike.
Tämä laite kytkeytyy oppimistilaan.
Vilkkuu
punaisena
Jatkuu seuraavalla sivulla.
9
Fi
Page 12
Lisätietoa
3
Valitse toiminto, jonka haluat tämän
laitteen oppivan. Paina keskusyksiköstä
jotakin alla ilmastuista painikkeista.
Toiminto, jonka
haluat tämän
laitteen
oppivan
Äänenvoimakkuus - VOLUME –
Äänenvoimakkuus +VOLUME +
Virta päälle/
valmiustialan
4
Osoita television kauko-ohjaimella kauko-
Laitteessa
oleva
painike
Merkkivalo
vilkkuu
vihreänä
ohjaussignaalien vastaanotinta ja paina
vastaavaa painiketta kaksi tai kolme
kertaa, kunnes vihreänä vilkkuva
merkkivalo jää palamaan vihreänä.
Paina
n. 1 s
Vapauta
(1 s)
Paina
n. 1 s
Vilkkuu
nopeasti
Vilkkuu
Vilkkuu
nopeasti
Merkkivalo
esim.
Äänenvoim
akkuus +
Noin 30
cm
(30,48
Oppiminen onnistui
Oppiminen epäonnistui
UNIVOLUME-, CLEAR VOICE- ja SURROUNDmerkkivalot vilkkuvat vihreänä samanaikaisesti noin
3 sekuntia.
5
Toista vaiheet 3-4, jos haluat opettaa
laitteelle muita ohjauskomentoja.
6
Paina keskusyksikön -painiketta yli 3
sekuntia, niin kauko-ohjausopetus
päättyy.
Vapauta keskusyksikön -painike, kun kaikki
merkkivalot ovat vihreitä. Laite kytkeytyy itsekseen
valmiustilaan.
10
Fi
Page 13
Huom!
• Tämä laite kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan, jos
kauko-ohjauksen opetustila on ollut käytössä 5 minuuttia
mitään toimintoa käyttämättä.
• Jos opetus epäonnistuu, yritä uudestaan siten, että televisio
on sammutettuna. Huomaa, että ruudun aiheuttamat
heijastukset voivat häiritä kauko-ohjausopetusta.
Kaikkien opetettujen
ohjauskomentojen poistaminen
1
Kytke tämä laite valmiustilaan.
2
Paina pohjaan
keskusyksikön INPUT- ja painikkeet, vapauta ensin
-painike, sitten INPUT-
painike.
3
Paina keskusyksikön INPUT-painiketta
uudestaan yli 3 sekuntia.
4
Vapauta keskusyksikön INPUT-painike,
kun DD DTS-merkkivalo vilkkuu.
Paina keskusyksikön -painiketta yli 3 sekuntia,
niin kauko-ohjausopetus päättyy tai voit aloittaa
toisen kauko-ohjaimen toimintojen opettamisen tälle
laitteelle.
Vilkkuu
punaisena
suomi
Laitteen perusasetusten
palauttaminen
Mikäli laite jostain syystä lakkaa toimimasta,
tehdasasetusten palauttaminen käyttöön saattaa ratkaista
ongelman.
1
Kytke tämä laite valmiustilaan.
2
Pidä painettuna keskusyksikön -painike
vähintään 3 sekuntia.
Kaikki merkkivalot vilkkuvat vihreänä.
3
Vapauta keskusyksikön -painike.
11
Fi
Page 14
Laitteessa olevat ilmaisimet
Kuusi ilmaisinta ovat edellä mainitussa järjestyksessä, ja niiden värit ja toimintatilat on ilmaistu seuraavalla tavalla.
: Palaa vihreänä : Palaa punaisena : Palaa oranssina : Ei valoa : Vilkkuu vihreänä : Vilkkuu punaisena
Merkkivalo heti virrankytkemisen jälkeen
Heti virrankytkemisen jälkeen merkkivalot ilmaisevat laitteen toimintatilan seuraavasti.
Subwoofer toistaa
ääntä (☞ s. 8)
Sisäänrakennettu subwooferOff
Erillinen subwooferOff
Sisäänrakennettu subwooferOn
Erillinen subwooferOn
Asetusten säätötila
Asetustila ilmaistaan seuraavasti.
Äänisignaalin viive (☞ s. 8)
Television kauko-ohjaimen opetus (☞ s. 9)
* Seuraavat ilmaisimet näkyvät toimintatilan mukaan.
Television kauko-
ohjainsignaalien
välitystoiminto (☞ s.
9)
AsetustilaMerkkivalot
Merkkivalot
*
*
Normaali ilmaisin
INPUT
: TV
: BD/DVD
: STB
: Valmiustila
12
Fi
SURROUND
: Tilaäänen
toisto
: Stereotoisto
CLEAR VOICE
: Clear-
äänentoisto
käytössä
: Clear-
äänentoisto
pois
käytöstä
: Äänenmykistys
UNIVOLUME
: UniVolume
käytössä
: UniVolume
ei käytössä
DD DTS
: Dolby
Digital
: PCM
:DTS Digital
Surround
DDPL II
:
2-kanavaisen
stereoäänen
toisto
monikanavaisena
:
•Stereo
• Monikanva-
äänen toisto
monikanavaisena
Page 15
Vianmääritys
Vianmääritys
Lue taulukko, ellei laite toimi kunnolla. Mikäli vikaa ei ole mainittu luettelossa tai ohjeista ei ole apua, kytke laite
valmiustilaan, irrota verkkojohto ja ota yhteys lähimpään valtuutettuun Yamaha-myyjään tai -huoltoon. Tarkasta ensin
seuraavat kohdat.
1 Tämän laitteen, television ja erillislaitteiden (esim. BD-soitin) virtajohdot on kunnolla kytketty pistorasioihin.
2 Tämän laitteen, television ja erillislaitteiden (esim. BD-soitin) virta on kytketty päälle.
3 Kaikki kaapelit on kunnolla kytketty eri laitteissa oleviin liittimiin.
suomi
OngelmaSyyRatkaisu
Virta kytkeytyy, mutta
sammuu heti.
Kaiuttimet eivät toista ääntä. Äänenvoimakkuus on ehkä säädetty minimiin. Säädä äänenvoimakkuus.8
Tilaäänivaikutelmaa ei
muodostu.
Ei bassoa / Erillinen
subwoofer ei toista ääntä.
Äänenvoimakkuus
pienenee, vaikka et käytä
mitään toimintoa.
Laite ei toimi normaalisti.Laite on saanut voimakkaan sähköiskun (esim.
Lähellä olevista digitaali- ja
suurtaajuuslaitteista
aiheutuu kohinaa.
Kauko-ohjain ei ohjaa tätä
laitteistoa.
Tämän laitteen ja television
äänenvoimakkuus kasvavat
samanaikaisesti.
Äänenvoimakkuutta,
subwooferia tai äänen
viivettä ei voi säätää.
Verkkojohto on ehkä kytketty väärin.Varmista, että verkkojohto on kytketty kunnolla
Laite on saanut voimakkaan sähköiskun (esim.
salamasta tai liiallisesta staattisesta sähköstä).
Tässä laitteessa on automaattinen
virrankatkaisutoiminto, joka sammuttaa laitteen
automaattisesti, jos laite on ollut toimintatilassa
12 tunnin ajan mitään toimintoja käyttämättä.
Äänentoisto on mykistetty.Kytke äänenmykistys pois käytöstä painamalla
Ohjelmalähde tai tulosignaali on valittu väärin. Valitse ohjelmalähde ja tulosignaali oikein.7
Et ole valinnut tilaäänentoistoa.Valitse tilaäänentoisto käyttöön kauko-
Subwooferkanavan taso on minimissä. Säädä subwooferin äänenvoimakkuutta.8
Olet valinnut toisen subwooferin.Select collect setting of subwoofer.8
Toistettavassa ohjelmassa ei ole matalataajuisia
ääniä.
Tämän laitteen ja subwooferin välinen kaapeli
ei ole kytkettynä, ja olet valinnut käyttöön
erillisen subwooferin.
täm älaite säätää äänenvoimakkuutensa tietylle
tasolle, jotta seuraavaksi toistuva ohjelma ei
kuuluisi liian voimakkaana.
salamasta tai liiallisesta staattisesta sähköstä)
tai virranjakelu on heikentynyt.
Laite on sijoitettu liian lähelle digitaalilaitetta
tai suurtaajuuslaitetta.
Kauko-ohjainta yritetään käyttää liian kaukana
laitteesta.
Tämän laitteen kauko-ohjaussignaalien
vastaanottimeen paistaa aurinko tai muu valo.
Paristot on tyhjät.Vaihda paristot.6
Televisio saa signaalin television kaukoohjaimesta; se noudattaa laitteelle opettamaasi
toimintoa.
Säädetty arvo on suurin tai pienin sallittu arvo.8
pistorasiaan.
Kytke tämä laitteisto valmiustilaan. Irrota
verkkojohto. Odota noin 30 sekuntia. Kytke
verkkojohto uudelleen. Kytke laitteisto takaisin
toimintatilaan.
kauko-ohjaimen MUTE-painiketta ja säädä
äänenvoimakkuus.
ohjaimen SURROUND-painikkeella.
Kytke tämän laitteen ja erillisen subwooferin
välille subwooferille sopiva RCA-kaapeli.
Palauta ääni kuuluviin.8
Kytke tämä laitteisto valmiustilaan. Irrota
verkkojohto. Odota noin 30 sekuntia. Kytke
verkkojohto uudelleen. Kytke laitteisto takaisin
toimintatilaan.
Siirrä tämä laite kauemmas siitä.—
Kauko-ohjaimen toimintatäisyys on enintään 6
metriä.
Muuta valaistusta tai sijoita tämä laite toiseen
paikkaan.
Säädä television äänenvoimakkuus minimiin,
tai sammuta television omat kaiuttimet
television asetusvalikosta.
Säädä äänenvoimakkuutta tämän laitteen
kauko-ohjaimella.
katso
sivu
4
—
—
8
7
—
5
—
6
—
—
8
13
Fi
Page 16
OngelmaSyyRatkaisu
Tämä laite ei opi television
kauko-ohjaimen komentoja.
Tämän laitteen ja television
toimintatilat eivät vastaa
toisiaan. (Esimerkki:
televisio on toimintatilassa,
tämä laite on
valmiustilassa.)
Television kauko-ohjaus ei
toimi, vaikka käytät
television kaukoohjaussignaalien
välitystoimintoa.
3D-laseja ei voi käyttää.Tämä laite peittää televisiossa olevan 3D-
Television kuva vääristyy tai
huononee.
Tämän laitteen kauko-ohjaussignaalien
vastaanottimeen paistaa aurinko tai muu valo.
Television ruudun heijastukset häiritsevät
kauko-ohjaussignaaleja.
Television kauko-ohjaimen paristot on tyhjät. Vaihda paristot.—
Et painanut laitteessa olevaa painiketta riittävän
pitkään.
Television kauko-ohjainta ei voi käyttää toisen
laitteen opettamiseen.
Television kauko-ohjain on
toimintaetäisyytensä ulkopuolella.
Tämä laite ei kytkeydy oppimistilaan.Suorita toiminnot tarkastettuasi, että INPUT-
Tämän laitteen ja television toimintatilat eivät
vastaa toisiaan alussa.
Tämä laite ja televisio ovat liian lähellä toisiaan
/ liian kaukana toisistaan.
Tämän laitteen ja television välissä on jotain. Poista este.—
Television kauko-ohjainsignaalien
välitystoiminto ei ole käytössä.
Television kauko-ohjain ei ole yhteensopiva
television kauko-ohjaussignaalien
välitystoiminnon kanssa.
lähettimen.
Tämä laite on liian lähellä
katodisädeputkitelevisiota.
Sijoita laite muualle.—
Irrota virtajohto hetkeksi ja opeta toiminto
uudestaan.
Paina television kauko-ohjaimen painikkeita
seuraavassa järjestykessä: “paina 1 sekunti” ’
“vapauta 1 sekunti” ’ “paina 1 sekunti”
Käytä tämän laitteen kauko-ohjainta.9
Osoita television kauko-ohjaimella tämän
laitteen kauko-ohjaussignaalien vastaanotinta
30 cm etäisyydeltä.
ilmaisin vilkkuu punaisena.
Paina television virtapainiketta kytkeäksesi
televisio ja tämä laite valmiustilaan sen jälkeen,
kun olet kytkenyt television ja tämän laitteen
toimintatilaan painamalla television
virtapainiketta ja tämän laitteen virtapainiketta.
Yritä käyttää television kauko-ohjaussignaalien
välitystoimintoa sen jälkeen, kun olet sijoittanut
uudestaan tämän laitteen IR-välittimen ja
television kauko-ohjaussignaalien
vastaanottimen.
Yritä käyttää television kauko-ohjaussignaalien
välitystoimintoa uudestaan sen jälkeen, kun olet
säätänyt tämän laitteen korkeutta siirtämällä sen
tai irrottamalla sen jalat.
Käynnistä laite uudestaan ja tarkasta
ilmaisimet.
Sijoita tämä laite (esimerkiksi ilman jalkoja)
niin, ettei se peitä television kaukoohjaussignaalien vastaanotinta.
Tarkasta 3D-lähettimen sijainti television
käyttöohjeesta ja siirrä tämä laite niin, ettei se
peitä sitä.
Siirrä tämä laite kauemmas televisiosta.—
Ota yhteys valtuutettuun Yamaha-huoltoon seuraavissa ongelmatilanteissa.
OngelmaSyyRatkaisu
Tämä laite sammuu heti, ja
INPUT-ilmaisin vilkkuu.
Suojapiiri on aktivoitunut..—
katso
sivu
—
9
9
9
9
9
9
9
9
—
katso
sivu
14
Fi
Page 17
Tekniset tiedot
Tekniset tiedot
suomi
Vahvistinosa
• Pienin RMS-lähtöteho
Vasen ja oikea etukanava (1 kHz, 1% THD, 6 Ω)
....................................................................... 24 W + 24 W
Subwoofer (100 Hz, 1% THD, 3 Ω )...........................48 W
•Enimmäisteho
Vasen ja oikea etukanava (1 kHz, 10% THD, 6 Ω)
....................................................................... 30 W + 30 W
Subwoofer (100 Hz, 10% THD, 3 Ω ).........................60 W
[U.S.A., Canada] ................................... AC 120 V, 60 Hz
[Taiwan]................................................... AC 110 V, 60Hz
[muut mallit] ............................... AC 220-240 V, 50/60 Hz
• Virrankulutus ............................................................ 22 W
• Tehonkulutus valmiustilassa...............................alle 0,5 W
• Mitat (l x k x s)
Jalkojen kanssa ............................... 890 × 107 × 120,5 mm
(35-1/8 × 4-1/4 × 4-3/4 in)
• Paino .......................................................... 4,2 kg (9,3 lbs.)
* Teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta.
Tässä laitteistossa on hyödynnetty uusia tekniikoita ja
algoritmeja, jotka mahdollistavat jopa 7-kanavaisen tilaäänen
toiston vain etukaiuttimista ilman seinäheijastusten käyttöä.
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. "Dolby" ,"Pro
Logic" ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin
tavaramerkkejä.
DTS ja DTS Digital Surround ovat DTS Inc:in rekisteröityjä
tavaramerkkjä.
“UniVolume” on Yamaha Corporationin tavaramerkki.
15
Fi
Page 18
Tietoa kuluttajalle - Kerääminen ja hävitys: vanhat laitteet
ja käytetyt paristot
Nämä merkit tuotteessa, pakkausmateriaalissa ja/tai dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyä sähkö- ja
elektroniikkalaitetta sekä paristoja/akkuja ei saisi hävittää sekajätteenä.
Vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsitellään, kerätään ja kierrätetään oikein, jos toimitat ne tähän
tarkoitukseen suunniteltuun keräyspisteeseen niin kuin on säädetty kansallisessa laissa ja direktiiveissä
2002/96/EC ja 2006/66/EC.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat säästämään arvokkaita luonnonvaroja ja estämään
ihmisten terveydelle ja ympäristölle mahdollisesti haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen jätteenkäsittely
voi aiheuttaa.
Lisätietoa vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä saat paikallisviranomaisilta,
paikallisesta jätehuoltoyhdistyksestä ja tämän laitteen myyjältä.
EU:n ulkopuolella
Nämä merkit ovat käytössä vain EU:ssa. Kysy oikea jätteenhävitystapa viranomaisilta tai jälleenmyyjältä.
Huomautus paristossa olevasta merkistä (kaksi alinta esimerkkiä):
Tämä symboli saattaa olla kemiallisen merkin yhteydessä. Siinä tapauksessa se vastaa kyseiseen aineeseen
liittyvän direktiivin vaatimuksia.
15
Fi
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.