• Ennek a járműnek a tulajdonosaként Ön is élvezheti azokat az előnyöket, amelyeket a legújabb technológia, valamint a YAMAHA azon nagy
tapasztalata nyújt Önnek, amelyet a csúcsminőségű termékek tervezésében, valamint gyártásában szerzett, és amelynek a YAMAHA a hírnevét is
köszönheti.
• Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, ami segít abban, hogy motorkerékpárja összes előnyét élvezhesse. A kezelési útmutató nemcsak a
motorkerékpár használatáról, karbantartásáról és ellenőrzéséről ad felvilágosítást, hanem arról is, hogyan kerülheti el saját maga és mások sérüléseit.
• Az útmutatóban található tanácsok segítségével a lehető legjobb állapotban tarthatja járművet. Ha további kérdése lenne, keresse fel YAMAHA-
márkakereskedőjét.
• Balesetmentes és örömteli vezetést kíván Önnek a YAMAHA. Ne feledje, mindig a biztonság az első!
•A YAMAHA fenntartja annak jogát, hogy a modelleket bármikor, előzetes értesítés nélkül megváltoztassa. Ezért vásárlás előtt győződjön meg arról,
hogy a kiválasztott jármű valóban eleget tesz a kívánalmainak.
•A YAMAHA a járművek tervezésekor és gyártásakor a szokványos járműhasználatot vette alapul. Ennek megfelelően tilos a járműveket ettőleltérő módon használni, kivéve ha ehhez a YAMAHA írásos beleegyezését adta.
• A jármű károsanyag-kibocsátása nem haladja meg az erről szóló igazolásban vagy regisztrációs dokumentumban feltüntetett európai direktíva által előírt
értékeket.
• A motorkerékpár üzemanyagtartályába kizárólag ÓLOMMENTES ÜZEMANYAGOT töltsön.
A kipufogócső a motor leállítása után is forró lehet.
Ezért tartsa szem előtt az alábbi utasításokat:
• A karbantartási munkálatok megkezdése előtt mindig hagyja lehűlni a motort és a kipufogócsövet, így elkerülheti, hogy forró részekhez érjen.
• Ügyeljen arra, hogy ne parkoljon füvön, száraz leveleken vagy más, könnyen gyulladó anyag közelében.
• Az utas mindig a kipufogócsővel ellentétes oldalon szálljon fel a motorra és szálljon le róla, nehogy véletlenül a forró részekhez érjen.
1
MINDIG TARTSA BE A KÖZLEKEDÉSI SZABÁLYOKAT ÉS … VEZESSEN ÓVATOSAN!
• Ha tartalék alkatrészt vagy kiegészítőket kíván beszerezni, vegye fel a kapcsolatot valamelyik hivatalos YAMAHA-márkakereskedővel.
A MOTORKERÉKPÁR HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA VÉGIG FIGYELMESEN EZT A KÉZIKÖNYVET.
3
Az útmutató használata
A BIZTONSÁG AZ ELSŐ
AZ ÚTMUTATÓ HASZNÁLATA
• Annak érdekében, hogy könnyebben el tudjon igazodni az útmutatóban,
szimbólumok különböztetik meg a fontos műveleteket, a javaslatokat és
1
a tájékoztató jellegű információkat. Ezek a jelzések emlékeztetők,
javasoljuk, hogy mindig fordítson figyelmet rájuk.
A biztonsági figyelmeztető szimbólum a következő
jelentésekkel bír: FIGYELEM!
LEGYEN ÓVATOS! VESZÉLYBE KERÜLHET A
BIZTONSÁGA!
Ha elmulasztja betartani a VIGYÁZAT! felirat alatt
olvasottakat, az a vezető, a közelében álló, vagy a
motorkerékpár javítását, ellenőrzését végző személy
sérüléséhez, akár halálához vezethet.
A FIGYELEM! felirat alatt olvasottak betartásával
elkerülhető a jármű károsodása.
A MEGJEGYZÉS felirat alatt a műveletek megértését és
megkönnyítését segítő információk olvashatók.
Olyan műveleteknél látható, melyek végrehajtása előtt a
motort le kell állítania.
Ezt az útmutatót a motorkerékpár tartozékának kell tekinteni, és a
jármű eladása esetén át kell adni az új tulajdonosnak.
A YAMAHA folyamatos fejlesztésekre törekszik a termékek
tervezésében és minőségében, valamint a termékekhez mellékelt
útmutatókat illetően is. Kérjük, mielőtt használatba venné az új
járművet, olvassa el alaposan ezt a használati és karbantartási
útmutatót. Amennyiben úgy dönt, hogy eladja a motorkerékpárt,
köteles továbbadni az új tulajdonosnak ezt az útmutatót és a
szervizkönyvet.
VIGYÁZAT!
• Ha a járművön nem a YAMAHA márkaszerviz-hálózathoz
tartozó szakemberrel végeztet javítási vagy karbantartási
műveletet, megváltozhatnak a motorkerékpár biztonsági
tulajdonságai, valamint a márkaszerviz, ahol a járművet
vásárolta, megtagadhatja a javítások garanciális elvégzését.
4
A jármű használatával kapcsolatos figyelmeztetések
A BIZTONSÁG AZ ELSŐ
A JÁRMŰ HASZNÁLATÁVAL
• A jármű tulajdonosának rendelkeznie kell az érvényes jogszabályoknak
megfelelő műszaki tanúsítvánnyal (forgalmi engedéllyel), biztosítással
és jogosítvánnyal.
• A járművet rendszámmal kell ellátni.
Mindig viseljen bukósisakot, mely eleget tesz az ECE/ONU
előírásainak.
• Tartsa be a közlekedési szabályokat: igazodjon a közúti jelzésekhez, tegyen
eleget az elsőbbségadási kötelezettségnek, kövesse a gyalogátkelőkre,
sebességhatárokra, előzési tilalmakra vonatkozó előírásokat.
• A motoron vagy a jármű más alkatrészein végrehajtott, a sebesség vagy
teljesítmény növelésére irányuló változtatásokat a törvény tiltja.
Az előírások megszegését a törvény bünteti, mely magában foglalhatja
a jármű elkobzását is.
• Ha a járművet versenypályán vagy magánterületen sportcélokra
használja, a garancia hatályát veszti, és bármilyen anyagi vagy személyi
sérüléssel kapcsolatban a YAMAHA mentesül a felelősségvállalás alól,
mivel tájékoztatta a felhasználót arról, hogy ezek a tevékenységek nem
minősülnek a jármű rendeltetésszerű használatának.
• A fentieket szem előtt tartva nyomatékosan javasoljuk, hogy azokat az
átalakításokat, amelyek sportcélokra teszik alkalmassá a járművet,
olyan szakemberrel végeztesse, aki felelősséget vállal ezekért az
átalakításokért. Ezenkívül felhívjuk a figyelmét arra, hogy az átalakítások
végrehajtását követően a motorkerékpár közúti közlekedésre nem
használható.
• Az utas — feltéve, hogy az adott országban a törvényi előírások
engedélyezik az utas szállítását a motorkerékpáron — mindig viseljen
bukósisakot. Ne szállítson a motorkerékpáron gyermeket, illetve olyan
személyt, aki nem képes biztosítani a megfelelő utazási testhelyzetét az
ülésen.
• Mielőtt elindulna az utassal, tisztázza vele, milyen magatartást vár el tőle
utazás közben, és ismertesse a biztonsági tudnivalókat.
TÖMEG ÉS MAXIMÁLIS TERHELHETŐSÉG
A jármű saját tömege 120 kg.
A csomagok, a vezető, az utas és a kiegészítők össztömege nem
haladhatja meg a jármű 170 kg-os maximális terhelhetőségét (lásd még a
36. oldalon található megjegyzést).
KIEGÉSZÍTŐK
•A YAMAHA garantálja, hogy a YAMAHA márkakereskedő- és
viszonteladó-hálózaton keresztül beszerezhető eredeti YAMAHA
kiegészítők felszerelhetők a járművére.
• Ugyanakkor a YAMAHA nem vállal felelősséget azokért a járművet ért
sérülésekért vagy károsodásokért, illetve személyi sérülésekért, melyeket
a YAMAHA által jóvá nem hagyott kiegészítők felszerelése okozhat.
Hasonlóképpen a YAMAHA nem vállal felelősséget azokért a járművet ért
sérülésekért vagy károsodásokért, illetve személyi sérülésekért, melyeket
kiegészítők felszerelése okozott, még abban az esetben sem, ha a
kiegészítőt a YAMAHA jóváhagyta. Ilyen esetekben a felelősség
kizárólagosan a kiegészítőt felszerelő személyt terheli.
• Ha elektromos vagy elektronikus kiegészítőt kíván a járműre szerelni,
győződjön meg arról, hogy a kiegészítő nem befolyásolja hátrányosan a
motorkerékpár működését. Amennyiben bizonytalan, bővebb
információért forduljon valamelyik YAMAHA-márkakereskedőhöz.
•Mielőtt a YAMAHA által jóvá nem hagyott kiegészítőt szerelne a járműre,
kérdezze meg valamelyik márkakereskedőt, hogy az adott kiegészítő
felszerelhető-e a motorkerékpárjára.
1
5
A BIZTONSÁG AZ ELSŐ
Tartalomjegyzék
1
FEJEZET
TARTALOMOLDAL
1A biztonság az első3
Bevezetés3
Az útmutató használata4
A jármű használatával kapcsolatos figyelmeztetések5
Tartalomjegyzék6
2Leírás8
Bal oldali nézet8
Jobb oldali nézet9
Kezelőszervek és műszerek10
3Műszerek és kezelőszervek11
Gyújtáskapcsoló11
Visszajelző lámpák11
Digitális kijelzőpanel12
Főmenü-funkciók14
Almenü-funkciók15
A kormányon lévő kezelőszervek16
Kuplungkar16
Első fékkar16
Sebességváltó pedál17
Hátsó fékpedál17
Tanksapka17
Üzemanyag18
Berúgókar19
Csomagtartó19
A visszapillantó tükör beállítása20
Ülés20
Oldaltámasz21
4Használat előtti ellenőrzések22
5A motorkerékpár használata24
A motor beindítása24
A hideg motor beindítása25
A meleg motor beindítása25
Sebességváltás26
Ötletek az üzemanyag-fogyasztás csökkentésére26
Elindulás27
Parkolás27
A motor bejáratása28
6Időszakos karbantartás és kisebb javítások29
Szerszámkészlet29
FEJEZET
TARTALOMOLDAL
Időszakos karbantartási és kenési táblázat30
Gyújtógyertya32
Motorolaj33
Levegőszűrő34
A szelepek beállítása34
A karburátor beállítása34
A motor alapjárati fordulatszámának beállítása35
A gázbowden beállítása35
Gumiabroncsok36
Kerekek38
A kuplungkar holtjátékának beállítása38
Az első fékkar holtjátékának beállítása39
Az első és hátsó fékbetétek ellenőrzése40
A fékfolyadék szintjének ellenőrzése41
A fékfolyadék cseréje41
A hajtólánc ellenőrzése42
A hajtólánc beállítása42
A hajtólánc cseréje43
A hajtólánc kenése43
A bowdenek ellenőrzése és kenése43
A gázmarkolat és a gázbowden kenése44
A fékpedál és a sebességváltó pedál kenése44
A fékkar és a kuplungkar kenése44
Az oldaltámasz kenése44
Az első villa ellenőrzése44
Akkumulátor45
Biztosítékok46
A fényszóró beállítása47
Hibakeresés47
Hibakereső-táblázat48
7Vehicle care and storage49
Ápolás49
Tárolás51
8Műszaki adatok52
9Vásárlói információk54
Azonosítószámok54
A motorkerékpár vázszáma54
Motorszám55
Típusvédelmi címke55
6
A BIZTONSÁG AZ ELSŐ
A motorkerékpárok fantasztikus járművek, melyek az erő és szabadság páratlan élményét nyújtják. Ugyanakkor vannak korlátaik,
melyeket el kell fogadnia, hiszen a legjobb járművek sem hagyhatják figyelmen kívül a fizika törvényeit.
A rendszeres ápolás és karbantartás elengedhetetlen ahhoz, hogy járműve megőrizze értékét és műszaki állapotát. Sőt, ami a járműre
igaz, teljesül a motorosra is: a megfelelő teljesítmény azon múlik, hogy milyen formában vannak. Szóba sem jöhet, hogy gyógyszer,
kábítószer vagy alkohol befolyása alatt motorozzon. A motorosoknak fizikai és mentális szempontból mindig a legjobb teljesítményt kell
nyújtaniuk – sokkal inkább, mint az autóvezetőknek. Ha csekély mennyiségű alkoholt is fogyasztott, hajlamosabb veszélyt rejtő
kockázatot vállalni.
A motoros számára a védőruházat éppen olyan fontos, mint a biztonsági öv az autó vezetője és utasai számára. Mindig viseljen bőrből
vagy ellenálló szintetikus anyagból készült, védőelemekkel ellátott motoros védőruházatot, mely az egész testet befedi, továbbá erős
csizmát, motorosszemüveget és a fejére jól illeszkedő bukósisakot.
A megfelelő védőruházat azonban nem indokolja a felelőtlen vezetést.
Ugyan a teljes testet befedő védőruházat és a bukósisak a biztonság és védelem illúzióját kelti, a motorosok mindig ki vannak téve a
sérüléseknek. Azok a motorosok, akik nem rendelkeznek megfelelő önkontrollal, hajlamosak túl gyorsan hajtani és veszélyes kockázatot
vállalni. Ez nedves időben még inkább veszélyessé válik. A jó motorosok biztonságosan, kiszámíthatóan, óvatosan vezetnek, kerülik a
veszélyeket, még abban az esetben is, ha azt más idézi elő.
Jó utat kívánunk!
1
7
Leírás
2-
LEÍRÁS
Bal oldali n ézet
2
BAL OLDALI NÉZET
6
1
5
4
2
3
1. Fényszóró(47. oldal)
2. Szerszámkészlet(29. oldal)
3. Sebességváltó pedál(17. oldal)
4. Biztosítékok(46. oldal)
5. Levegőszűrő(34. oldal)
6. Akkumulátor(45. oldal)
8
Jobb oldali nézet
JOBB OLDALI NÉZET
LEÍRÁS
11
2
7
8
9
10
7. Utasülés
8. Rendszámtáblatartó és rendszám-megvilágító lámpa
9. Lábtartó az utas számára
10. Hátsó fékpedál(17. oldal)
11. Tanksapka(17. oldal)
9
LEÍRÁS
KEZELŐSZERVEK ÉS MŰSZEREK
2
Kezelőszerv ek és műsze rek
14
13
22
21
20
19
12
15
16
Kezelőszervek és műszerek
12. Visszapillantó tükrök(20. oldal)
13. Indítókar(16. oldal)
14. Kuplungkar(16. oldal)
15. Üzemmódkapcsoló(16. oldal)
16. Bal oldali kormánykapcsolók(16. oldal)
17. Jobb oldali kormánykapcsolók(16. oldal)
18. Gázmarkolat
19. Első fékkar(16. oldal)
20. Első főfékhenger
21. Digitális többfunkciós
kijelzőpanel(12. oldal)
22. Gyújtáskapcsoló(11. oldal)
10
12
18
17
Műszerek és kezelőszervek
2-
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
GYÚJTÁSKAPCSOLÓ
Gyújtáskapcsoló
•A gyújtáskapcsoló vezérli a gyújtást és a kormányzárat.
: megszakítja az elektromos összeköttetéseket.
: az áramkörök feszültség alá kerülnek,
felgyulladnak a lámpák és a motor beindítható.
: bekapcsol a kormányzár.
KULCSOK
A járműhöz két kódszámmal ellátott kulcs tartozik. A
kulcsok az alábbi célokra szolgálnak:
•segítségükkel ráadhatja a gyújtást,
•felkapcsolhatja a világítást,
•rögzítheti a kormányt a kormányzárral.
KORMÁNYZÁR:
Lezárás: teljesen fordítsa el a kormányt valamelyik oldalra, majd
helyezze
a kulcsot a zárba és fordítsa el az óramutató járásával ellentétes
irányba.
Feloldás: fordítsa el a kulcsot az óramutató járásával megegyező
irányba.
VISSZAJELZŐ LÁMPÁK
4
5
1
2
3
1 – Az irányjelző visszajelző lámpája
Ha bekapcsolja valamelyik oldali irányjelzőt, villogni kezd a
visszajelző lámpa.
2 – A tompított fényszóró visszajelző lámpája
Ez a visszajelző lámpa folyamatosan világít, és azt mutatja, hogy a
tompított fényszóró fel van kapcsolva.
3 – Az üzemanyagszint figyelmeztető lámpája
Ez a figyelmeztető lámpa akkor gyullad fel, ha alacsony az
üzemanyagszint. Ilyenkor töltsön üzemanyagot az
Ha a sebességváltó üres fokozatban van, felgyullad ez a lámpa.
5 – A távolsági fényszóró visszajelző lámpája
Ez a lámpa akkor gyullad fel, ha bekapcsolja a távolsági fényszórót.
N”
11
Visszajelző lámpák
3
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
Digitális kijelzőpanel
DIGITÁLIS KIJELZŐPANEL
Az új digitális kijelzőpanel az eddigiekhez képest számos új
szolgáltatást kínál, melyek segítségével a motoros optimális
módon tudja irányítani a járművet. A kijelzőn megjelenő funkció
kiválasztásához nyomja meg az üzemmódválasztó (Mode)
gombot (lásd a 16. oldalt).
A következő funkciók közül választhat:
0-40 (gyorsulás 0 km/h-ról 40 km/h-ra),
TIME (óra),
3
LAP (stopper),
AVE (átlagsebesség),
TD (részút),
TOD (teljes út),
SÁVOS GRAFIKON (2 funkció: az akkumulátor töltöttségi szintje
és a motor fordulatszáma).
Azokban az országokban, ahol az ANGOLSZÁSZ
mértékegységrendszer van érvényben, a sebesség mph
(mérföld/óra) egységekben jelenik meg. Válassza ki a
motorkerékpár típusát (Enduro vagy SuperMotard). Ezt
az ülés alatt található modellazonosító címkén
ellenőrizheti (lásd az 55. oldalon). A digitális kijelzőpanel
csak akkor működik, ha az akkumulátort csatlakoztatta.
A lemerült akkumulátort azonnal cserélje ki. Ha kicseréli
az akkumulátort vagy a biztosítékot, illetve leveszi az
akkumulátorcsatlakozókat, a memóriabeállítások a teljes
út funkció kivételével nullázódnak.
A lemerült akkumulátort töltse fel. Ha továbbra is problémák
jelentkeznek, forduljon valamelyik YAMAHA-szervizhez.
Ne használja a járművet, ha a kijelzőpanel jelzései nem
vagy csak részlegesen jelennek meg, mert ilyenkor
nem kap elegendő információt a jármű működéséről.
12
Beállítás
A kijelzőpanel bekapcsolásához csatlakoztassa az
akkumulátorcsatlakozókat az akkumulátorhoz. Helyezze a kulcsot
a gyújtáskapcsolóba, és fordítsa állásba.
Egymást követően megjelennek a tárolt motorkerékpár-modellek
nevei: SuperMotard (“Mtrd”) és Enduro (“Endr”). Válassza ki a
megfelelő járműtípust (SuperMotard vagy Enduro). Ezt az ülés alatt
található modellazonosító címkén ellenőrizheti (lásd az 55. oldalon).
Amikor a megfelelő modell neve látható a kijelzőn, válassza ki a
MODE gomb lenyomásával. Ha nem a megfelelő modellt választja
ki, a kijelzőn az adatok (sebesség, megtett út stb.) helytelenül
jelennek meg. Ilyenkor kapcsolja ki a kijelzőt, várjon körülbelül két
percet, majd a helyes modellt kiválasztva ismételje meg a fenti
műveleteket.
A fenti műveletsort minden alkalommal végre kell
hajtania, ha leveszi az akkumulátorcsatlakozókat.
Az angolszász vagy metrikus mértékrendszer kiválasztása
*Ha különböző mértékrendszert használó országokban utazik,
átválthatja a pillanatnyi és átlagsebesség, valamint a távolság
mértékegységeit metrikusról angolszászra, illetve fordítva. Mielőtt
megváltoztatná a beállítást, álljon meg a járművel. Válassza ki a
TOD funkciót, majd tartsa 5 másodpercig lenyomva a MODE
gombot. Ha megjelennek a “mph” és a “Km/h” szimbólumok,
nyomja le röviden a MODE gombot, amíg villogni kezd a megfelelő
mértékegység. A kiválasztás véglegesítéséhez nyomja meg a
MODE gombot. Ezután a kijelzőpanel visszatér alaphelyzetbe. A
tárolt információk a járművel megtett teljes út (TOD) kivételével
törlődnek.
FONTOS FIGYELMEZTETÉS: menet közben helytelen
számításokat eredményezhet, ha az országában
használt mértékegység-rendszertől eltérő rendszert
használ, különösen a jármű sebességét illetően.
Ezáltal veszélynek teheti ki saját magát és másokat,
valamint meg is büntethetik.
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
Elindulás
Helyezze a kulcsot a gyújtáskapcsolóba, és fordítsa állásba. 3
másodpercig működésellenőrzés történik, majd az a funkció
jelenik meg, amelyet utoljára használtak a jármű leállítása előtt.
A rendszer minden alkalommal végrehajtja a
működésellenőrzést, amikor a kulcsot állásba
fordítja.
Ha a kijelzőn ez az ellenőrzési folyamat nem látható,
forduljon valamelyik YAMAHA-szervizhez.
Almenü-funkciók
(sávos grafikon)
Sebesség
Főmenü-funkciók
A funkciók kiválasztása
Az egyes funkciók menükbe és almenükbe (sávos grafikon)
vannak rendezve, ami egyszerűbbé teszi a kijelzőn megjelenő
adatok értelmezését.
Az egyes funkciókat a folyamatábrán látható módon, a MODE
gomb segítségével választhatja ki. A folyamatábrán a nyilak
mellett lévő időtartamok azt mutatják, hogy körülbelül milyen
hosszú ideig tartsa lenyomva a MODE gombot az adott funkció
kiválasztásához. A funkciók beállítását és tulajdonságaikat a
kijelzőn való megjelenésük sorrendjében az alábbi leírás ismerteti.
A menüfunkciók bármely almenü kiválasztása esetén
láthatók.
SEBESSÉG
Ez a funkció a jármű sebességét mutatja, km/h vagy mph
egységekben.
Ez az egyetlen funkció, amely mindig látható a kijelzőn.
SZERVIZFUNKCIÓK
Ha a kulcsot a gyújtáskapcsolóba helyezi és
elfordítja, az ellenőrzést követően az ábrán
látható információk jelennek meg a kijelzőn.
Megtudhatja, hogy mikor lesz időszerű a
legközelebbi ellenőrzés, melynek részleteit
a 30. oldalon található IDŐSZAKOS
KARBANTARTÁSI TÁBLÁZAT ismerteti.
Amennyiben megtette a következő
ellenőrzésig előírt távolságot, a kijelzőn az
ábrán látható jelzések jelennek meg,
melyek akkor sem tűnnek el, ha leállítja a
járművet.
2
3
13
Főmenü-funkciók
3
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
FŐMENÜ-FUNKCIÓK
A) TOD FUNKCIÓ (TELJES ÚT)
Ennél a funkciónál a járművel megtett
teljes távolság jelenik meg a kijelzőn.
Értéke nem nullázható, és akkor is
megőrződik, ha leállítja a járművet. A
teljes megtett út értéke a jármű utolsó
használatát követően 10 évig tárolódik.
B) RPM FUNKCIÓ (FORDULATSZÁM)
A motor percenkénti fordulatszámát
mutatja. Ez az érték sávos grafikon
formájában is megjeleníthető (lásd az
Almenü-funkciók pontot).
tartsa 3
Leállítás
másodpercig
lenyomva
TOD (teljes út)
A mph és km/h egységek
között válthat.
TD (részút)
NullázásNullázás
(fordulatszámmérő)
TD
(átlagsebesség)
KÉSZENLÉTI
ÁLLAPOT
Az almenü-funkciók kijelzőjén (sávos
grafikon) az akkumulátor
töltöttségének megjelenítése és a
fordulatszám kijelzése között válthat.
A
V
E
AVE
AVE
Gyorsulás
Nullázás /
Indítás
TIME
TIME (óra)
A pontos idő beállítása
LAP
LAP (stopper)
C) STAND-BY (KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT) (almenü)
Amennyiben a kijelzőn az ábrán látható
szinbólum jelenik meg, a MODE gombot 3
másodpercen belül lenyomva
megváltoztathatja az almenü (sávos
grafikon) megjelenítési formátumát.
Ilyenkor az akkumulátor töltöttségének
megjelenítése és a fordulatszám kijelzése között válthat. Ha 3
másodpercen belül nem nyomja meg a gombot, a kijelzőpanel
átvált a 0 km/h-ról 40 km/h-ra történő gyorsulás megjelenítésére.
D) 0-40 FUNKCIÓ (GYORSULÁS)
A 0 km/h-ról 40 km/h-ra történő
gyorsulást jeleníti meg. 15 másodperc
elteltével nullázódik. A funkció a jármű
újbóli beindításával jeleníthető meg ismét.
E) TIME FUNKCIÓ (ÓRA)
A pontos időt mutatja. Az óra beállításához
ne nyomja
le 4
másodpercig
tartsa lenyomva a MODE gombot, amíg
eltűnik az almenü (sávos grafikon), majd
nyomja meg ismét a MODE gombot. Ha
többször egymás után, röviden nyomja le a
gombot, egyesével változtathatja az
értéket. Ha legalább 10 másodpercig lenyomva tartja a gombot,
1"
folytonosan változtathatja a beállítást. A beállításból történő
kilépéshez legalább 3 másodpercig ne nyomja le a MODE gombot.
Ha leveszi az akkumulátorcsatlakozókat, az órabeállítás
automatikusan nullázódik. Ilyenkor ismét be kell állítania a pontos
időt. A fenti beállítás elvégzése előtt állítsa le a járművet.
14
F) LAP FUNKCIÓ (STOPPER)
Ez a szolgáltatás időmérési funkciót kínál.
A stopper elindításához nyomja le
aMODE gombot, ilyenkor az előzőleg tárolt
adatok törlődnek. A leállításhoz nyomja
meg ismét a gombot. A funkció eléréséhez
nyomja le ismételten a MODE gombot
mindaddig, amíg a kijelzőn megjelenik a
LAP szimbólum. A mért értékek percben és másodpercben
jelennek meg.
G) AVE FUNKCIÓ (ÁTLAGSEBESSÉG)
Ez a funkció a motorkerékpár
átlagsebességét jeleníti meg km/h
egységekben. Az átlagsebesség
meghatározásakor a megállások (azok az
időtartamokat, amikor a jármű sebessége
0 km/h) figyelmen kívül maradnak. A
funkció nullázásához állítsa le a járművet,
majd tartsa lenyomva a MODE gombot mindaddig, amíg a
kijelzőn megjelenik a ‘0’ szimbólum.
H) TD FUNKCIÓ (RÉSZÚT)
A legutóbbi nullázás óta megtett távolságot
mutatja. A funkció nullázásához állítsa le a
járművet, és tartsa lenyomva a
gombot.
MODE
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
ALMENÜ-FUNKCIÓK
A SÁVOS GRAFIKON FUNKCIÓI
A sávos grafikon valamelyik funkciójának
megjelenítéséhez nyissa meg a STANDBY (KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT) főmenüt.
Amikor a “- - - - -” szimbólum megjelenik
a kijelzőn, tartsa 3 másodpercig lenyomva
a MODE gombot. Ezzel a sávos
grafikonon az akkumulátor töltöttségének
megjelenítése (V-batt) és a motor fordulatszámának kijelzése
(RPM) között válthat. A beállítás 3 másodperc elteltével tárolódik.
V-batt – AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGÉNEK MEGJELENÍTÉSE
Ezt az ellenőrzési műveletet leállított
motor mellett kell elvégezni. Ha az
akkumulátor töltöttségét jelző sávok a
MIN. jelzés alá csökkennek, a szimbólum
villogni kezd, függetlenül az éppen
megjelenített funkciótól.
Ha az akkumulátor töltöttsége a minimális
érték alá csökken, a kijelző automatikusan az akkumulátortöltöttséget megjelenítő funkcióra vált. Ha funkciót vált, az
akkumulátor-szimbólum továbbra is látható marad a kijelzőn,
egészen addig, amíg az akkumulátor feszültsége ismét megfelelő
nem lesz.
Ha megjelenik az alacsony akkumulátorfeszültségre
figyelmeztető jelzés, mihamarabb töltse fel az
akkumulátort!
RPM – A MOTOR FORDULATSZÁMA
Almenü-funkciók
2
3
Ez a funkció a motor fordulatszámát jeleníti
meg grafikus formátumban. A számérték a
főmenü RPM (fordulatszámmérő)
funkciójában érhető el.
15
MODE
A kormányon lévő
kezelőszervek
3
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
A KORMÁNYON LÉVŐ KEZELŐSZERVEK
BalJobb
B
7
A
KUPLUNGKAR
Kuplungkar
52314
6
1 – Kürt
A gomb megnyomásával megszólaltatható a kürt.
2 – Irányjelző-kapcsoló
Ha jobbra kíván kanyarodni, állítsa jobb oldali helyzetbe a
kapcsolót. Ha balra kíván kanyarodni, bal oldali helyzetbe állítsa a
kapcsolót. Ha felengedi a kapcsolót, az visszatér a középső
helyzetbe. Az irányjelzők kiiktatásához nyomja meg a kapcsolót.
3 – Hidegindító kar (szívatókar)
Ezt a kart a hideg motor elindításához használhatja. Miután a
motor bemelegedett, állítsa vissza a kart zárt (B) állásba (B: zárt,
A: nyitott).
4 – Üzemmódválasztó gomb (MODE)
Ezzel a gombbal a digitális kijelzőpanel funkcióit választhatja ki.
5 - Fényváltó kapcsoló
Ezzel a kapcsolóval válthat a tompított és a távolsági fényszóró
között.
6 – Indítógomb (START)
Ezzel a gombbal indíthatja be a motort. Az indítógomb csak akkor
használható, ha a gyújtáskapcsoló ON állában van, és a kuplungkar
be van húzva vagy a sebességváltó üres fokozatban van.
7- Motorleállító gomb (ENGINE STOP)
Vészhelyzetben ezzel a gombbal állíthatja le a motort.
16
A kuplungkar a kormány bal oldalán található. Segítségével
kiemelheti és visszaengedheti a tengelykapcsolót. A
tengelykapcsoló kiemeléséhez húzza be a kuplungkart, a
visszaengedéshez pedig engedje vissza. A tengelykapcsoló
egyenletes működtetéséhez gyorsan húzza be és lassan engedje
vissza a kuplungkart.
ELSŐ FÉKKAR
MO
DE
Első fékkar
Az első fékkar a kormány jobb oldalán található.
Az első fék működtetéséhez húzza a kart a kormány felé.
Első fékkar
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.