Yamaha XT125R, XT125X User Manual [hu]

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
XT 125 R - XT 125 X
13D-F8199-Y6
A BIZTONSÁG AZ ELSŐ
1
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
HASZNÁLAT ELŐTTI ELLENŐRZÉSEK
A MOTORKERÉKPÁR HASZNÁLATA
IDŐSZAKOS KARBANTARTÁS ÉS KISEBB
TISZTÍTÁS ÉS TÁROLÁS
MŰSZAKI ADATOK
VÁSÁRLÓI INFORMÁCIÓK
2
3
4
5
6
7
8
9
1
Bevezetés
A biztonság az első
1-
A BIZTONSÁG AZ ELSŐ
BEVEZETÉS
• Üdvözöljük a YAMAHA motorkerékpárok világában!
• Ennek a járműnek a tulajdonosaként Ön is élvezheti azokat az előnyöket, amelyeket a legújabb technológia, valamint a YAMAHA azon nagy tapasztalata nyújt Önnek, amelyet a csúcsminőségű termékek tervezésében, valamint gyártásában szerzett, és amelynek a YAMAHA a hírnevét is köszönheti.
• Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, ami segít abban, hogy motorkerékpárja összes előnyét élvezhesse. A kezelési útmutató nemcsak a motorkerékpár használatáról, karbantartásáról és ellenőrzéséről ad felvilágosítást, hanem arról is, hogyan kerülheti el saját maga és mások sérüléseit.
• Az útmutatóban található tanácsok segítségével a lehető legjobb állapotban tarthatja járművet. Ha további kérdése lenne, keresse fel YAMAHA- márkakereskedőjét.
• Balesetmentes és örömteli vezetést kíván Önnek a YAMAHA. Ne feledje, mindig a biztonság az első!
•A YAMAHA fenntartja annak jogát, hogy a modelleket bármikor, előzetes értesítés nélkül megváltoztassa. Ezért vásárlás előtt győződjön meg arról, hogy a kiválasztott jármű valóban eleget tesz a kívánalmainak.
•A YAMAHA a járművek tervezésekor és gyártásakor a szokványos járműhasználatot vette alapul. Ennek megfelelően tilos a járműveket ettől eltérő módon használni, kivéve ha ehhez a YAMAHA írásos beleegyezését adta.
• A jármű károsanyag-kibocsátása nem haladja meg az erről szóló igazolásban vagy regisztrációs dokumentumban feltüntetett európai direktíva által előírt értékeket.
• A motorkerékpár üzemanyagtartályába kizárólag ÓLOMMENTES ÜZEMANYAGOT töltsön.
A kipufogócső a motor leállítása után is forró lehet. Ezért tartsa szem előtt az alábbi utasításokat:
• A karbantartási munkálatok megkezdése előtt mindig hagyja lehűlni a motort és a kipufogócsövet, így elkerülheti, hogy forró részekhez érjen.
• Ügyeljen arra, hogy ne parkoljon füvön, száraz leveleken vagy más, könnyen gyulladó anyag közelében.
• Az utas mindig a kipufogócsővel ellentétes oldalon szálljon fel a motorra és szálljon le róla, nehogy véletlenül a forró részekhez érjen.
1
MINDIG TARTSA BE A KÖZLEKEDÉSI SZABÁLYOKAT ÉS … VEZESSEN ÓVATOSAN!
• Ha tartalék alkatrészt vagy kiegészítőket kíván beszerezni, vegye fel a kapcsolatot valamelyik hivatalos YAMAHA-márkakereskedővel.
A MOTORKERÉKPÁR HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA VÉGIG FIGYELMESEN EZT A KÉZIKÖNYVET.
3
Az útmutató használata
A BIZTONSÁG AZ ELSŐ
AZ ÚTMUTATÓ HASZNÁLATA
• Annak érdekében, hogy könnyebben el tudjon igazodni az útmutatóban, szimbólumok különböztetik meg a fontos műveleteket, a javaslatokat és
1
a tájékoztató jellegű információkat. Ezek a jelzések emlékeztetők, javasoljuk, hogy mindig fordítson figyelmet rájuk.
A biztonsági figyelmeztető szimbólum a következő jelentésekkel bír: FIGYELEM! LEGYEN ÓVATOS! VESZÉLYBE KERÜLHET A BIZTONSÁGA!
Ha elmulasztja betartani a VIGYÁZAT! felirat alatt olvasottakat, az a vezető, a közelében álló, vagy a motorkerékpár javítását, ellenőrzését végző személy sérüléséhez, akár halálához vezethet.
A FIGYELEM! felirat alatt olvasottak betartásával elkerülhető a jármű károsodása.
A MEGJEGYZÉS felirat alatt a műveletek megértését és megkönnyítését segítő információk olvashatók.
Olyan műveleteknél látható, melyek végrehajtása előtt a motort le kell állítania.
Ezt az útmutatót a motorkerékpár tartozékának kell tekinteni, és a jármű eladása esetén át kell adni az új tulajdonosnak. A YAMAHA folyamatos fejlesztésekre törekszik a termékek tervezésében és minőségében, valamint a termékekhez mellékelt útmutatókat illetően is. Kérjük, mielőtt használatba venné az új járművet, olvassa el alaposan ezt a használati és karbantartási útmutatót. Amennyiben úgy dönt, hogy eladja a motorkerékpárt, köteles továbbadni az új tulajdonosnak ezt az útmutatót és a szervizkönyvet.
VIGYÁZAT!
• Ha a járművön nem a YAMAHA márkaszerviz-hálózathoz tartozó szakemberrel végeztet javítási vagy karbantartási műveletet, megváltozhatnak a motorkerékpár biztonsági tulajdonságai, valamint a márkaszerviz, ahol a járművet vásárolta, megtagadhatja a javítások garanciális elvégzését.
4
A jármű használatával kapcsolatos figyelmeztetések
A BIZTONSÁG AZ ELSŐ
A JÁRMŰ HASZNÁLATÁVAL
• A jármű tulajdonosának rendelkeznie kell az érvényes jogszabályoknak megfelelő műszaki tanúsítvánnyal (forgalmi engedéllyel), biztosítással és jogosítvánnyal.
• A járművet rendszámmal kell ellátni.
Mindig viseljen bukósisakot, mely eleget tesz az ECE/ONU előírásainak.
• Tartsa be a közlekedési szabályokat: igazodjon a közúti jelzésekhez, tegyen eleget az elsőbbségadási kötelezettségnek, kövesse a gyalogátkelőkre, sebességhatárokra, előzési tilalmakra vonatkozó előírásokat.
• A motoron vagy a jármű más alkatrészein végrehajtott, a sebesség vagy teljesítmény növelésére irányuló változtatásokat a törvény tiltja.
Az előírások megszegését a törvény bünteti, mely magában foglalhatja a jármű elkobzását is.
• Ha a járművet versenypályán vagy magánterületen sportcélokra használja, a garancia hatályát veszti, és bármilyen anyagi vagy személyi sérüléssel kapcsolatban a YAMAHA mentesül a felelősségvállalás alól, mivel tájékoztatta a felhasználót arról, hogy ezek a tevékenységek nem minősülnek a jármű rendeltetésszerű használatának.
• A fentieket szem előtt tartva nyomatékosan javasoljuk, hogy azokat az átalakításokat, amelyek sportcélokra teszik alkalmassá a járművet, olyan szakemberrel végeztesse, aki felelősséget vállal ezekért az átalakításokért. Ezenkívül felhívjuk a figyelmét arra, hogy az átalakítások végrehajtását követően a motorkerékpár közúti közlekedésre nem használható.
• Az utas — feltéve, hogy az adott országban a törvényi előírások engedélyezik az utas szállítását a motorkerékpáron — mindig viseljen bukósisakot. Ne szállítson a motorkerékpáron gyermeket, illetve olyan személyt, aki nem képes biztosítani a megfelelő utazási testhelyzetét az ülésen.
• Mielőtt elindulna az utassal, tisztázza vele, milyen magatartást vár el tőle utazás közben, és ismertesse a biztonsági tudnivalókat.
TÖMEG ÉS MAXIMÁLIS TERHELHETŐSÉG
A jármű saját tömege 120 kg. A csomagok, a vezető, az utas és a kiegészítők össztömege nem haladhatja meg a jármű 170 kg-os maximális terhelhetőségét (lásd még a
36. oldalon található megjegyzést).
KIEGÉSZÍTŐK
•A YAMAHA garantálja, hogy a YAMAHA márkakereskedő- és viszonteladó-hálózaton keresztül beszerezhető eredeti YAMAHA kiegészítők felszerelhetők a járművére.
• Ugyanakkor a YAMAHA nem vállal felelősséget azokért a járművet ért sérülésekért vagy károsodásokért, illetve személyi sérülésekért, melyeket a YAMAHA által jóvá nem hagyott kiegészítők felszerelése okozhat. Hasonlóképpen a YAMAHA nem vállal felelősséget azokért a járművet ért sérülésekért vagy károsodásokért, illetve személyi sérülésekért, melyeket kiegészítők felszerelése okozott, még abban az esetben sem, ha a kiegészítőt a YAMAHA jóváhagyta. Ilyen esetekben a felelősség kizárólagosan a kiegészítőt felszerelő személyt terheli.
• Ha elektromos vagy elektronikus kiegészítőt kíván a járműre szerelni, győződjön meg arról, hogy a kiegészítő nem befolyásolja hátrányosan a motorkerékpár működését. Amennyiben bizonytalan, bővebb információért forduljon valamelyik YAMAHA-márkakereskedőhöz.
•Mielőtt a YAMAHA által jóvá nem hagyott kiegészítőt szerelne a járműre, kérdezze meg valamelyik márkakereskedőt, hogy az adott kiegészítő felszerelhető-e a motorkerékpárjára.
1
5
A BIZTONSÁG AZ ELSŐ
Tartalomjegyzék
1
FEJEZET
TARTALOM OLDAL
1 A biztonság az első 3
Bevezetés 3 Az útmutató használata 4 A jármű használatával kapcsolatos figyelmeztetések 5 Tartalomjegyzék 6
2 Leírás 8
Bal oldali nézet 8 Jobb oldali nézet 9 Kezelőszervek és műszerek 10
3 Műszerek és kezelőszervek 11
Gyújtáskapcsoló 11 Visszajelző lámpák 11 Digitális kijelzőpanel 12 Főmenü-funkciók 14 Almenü-funkciók 15 A kormányon lévő kezelőszervek 16 Kuplungkar 16 Első fékkar 16 Sebességváltó pedál 17 Hátsó fékpedál 17 Tanksapka 17 Üzemanyag 18 Berúgókar 19 Csomagtartó 19 A visszapillantó tükör beállítása 20 Ülés 20 Oldaltámasz 21
4 Használat előtti ellenőrzések 22 5 A motorkerékpár használata 24
A motor beindítása 24 A hideg motor beindítása 25 A meleg motor beindítása 25 Sebességváltás 26 Ötletek az üzemanyag-fogyasztás csökkentésére 26 Elindulás 27 Parkolás 27 A motor bejáratása 28
6 Időszakos karbantartás és kisebb javítások 29
Szerszámkészlet 29
FEJEZET
TARTALOM OLDAL
Időszakos karbantartási és kenési táblázat 30 Gyújtógyertya 32 Motorolaj 33 Levegőszűrő 34 A szelepek beállítása 34 A karburátor beállítása 34 A motor alapjárati fordulatszámának beállítása 35 A gázbowden beállítása 35 Gumiabroncsok 36 Kerekek 38 A kuplungkar holtjátékának beállítása 38 Az első fékkar holtjátékának beállítása 39 Az első és hátsó fékbetétek ellenőrzése 40 A fékfolyadék szintjének ellenőrzése 41 A fékfolyadék cseréje 41 A hajtólánc ellenőrzése 42 A hajtólánc beállítása 42 A hajtólánc cseréje 43 A hajtólánc kenése 43 A bowdenek ellenőrzése és kenése 43 A gázmarkolat és a gázbowden kenése 44 A fékpedál és a sebességváltó pedál kenése 44 A fékkar és a kuplungkar kenése 44 Az oldaltámasz kenése 44 Az első villa ellenőrzése 44 Akkumulátor 45 Biztosítékok 46 A fényszóró beállítása 47 Hibakeresés 47 Hibakereső-táblázat 48
7 Vehicle care and storage 49
Ápolás 49 Tárolás 51
8 Műszaki adatok 52 9 Vásárlói információk 54
Azonosítószámok 54 A motorkerékpár vázszáma 54 Motorszám 55 Típusvédelmi címke 55
6
A BIZTONSÁG AZ ELSŐ
A motorkerékpárok fantasztikus járművek, melyek az erő és szabadság páratlan élményét nyújtják. Ugyanakkor vannak korlátaik, melyeket el kell fogadnia, hiszen a legjobb járművek sem hagyhatják figyelmen kívül a fizika törvényeit.
A rendszeres ápolás és karbantartás elengedhetetlen ahhoz, hogy járműve megőrizze értékét és műszaki állapotát. Sőt, ami a járműre igaz, teljesül a motorosra is: a megfelelő teljesítmény azon múlik, hogy milyen formában vannak. Szóba sem jöhet, hogy gyógyszer, kábítószer vagy alkohol befolyása alatt motorozzon. A motorosoknak fizikai és mentális szempontból mindig a legjobb teljesítményt kell nyújtaniuk – sokkal inkább, mint az autóvezetőknek. Ha csekély mennyiségű alkoholt is fogyasztott, hajlamosabb veszélyt rejtő kockázatot vállalni.
A motoros számára a védőruházat éppen olyan fontos, mint a biztonsági öv az autó vezetője és utasai számára. Mindig viseljen bőrből vagy ellenálló szintetikus anyagból készült, védőelemekkel ellátott motoros védőruházatot, mely az egész testet befedi, továbbá erős csizmát, motorosszemüveget és a fejére jól illeszkedő bukósisakot. A megfelelő védőruházat azonban nem indokolja a felelőtlen vezetést. Ugyan a teljes testet befedő védőruházat és a bukósisak a biztonság és védelem illúzióját kelti, a motorosok mindig ki vannak téve a sérüléseknek. Azok a motorosok, akik nem rendelkeznek megfelelő önkontrollal, hajlamosak túl gyorsan hajtani és veszélyes kockázatot vállalni. Ez nedves időben még inkább veszélyessé válik. A jó motorosok biztonságosan, kiszámíthatóan, óvatosan vezetnek, kerülik a veszélyeket, még abban az esetben is, ha azt más idézi elő.
Jó utat kívánunk!
1
7
Leírás
2-
LEÍRÁS
Bal oldali n ézet
2
BAL OLDALI NÉZET
6
1
5 4
2
3
1. Fényszóró (47. oldal)
2. Szerszámkészlet (29. oldal)
3. Sebességváltó pedál (17. oldal)
4. Biztosítékok (46. oldal)
5. Levegőszűrő (34. oldal)
6. Akkumulátor (45. oldal)
8
Jobb oldali nézet
JOBB OLDALI NÉZET
LEÍRÁS
11
2
7
8
9
10
7. Utasülés
8. Rendszámtáblatartó és rendszám-megvilágító lámpa
9. Lábtartó az utas számára
10. Hátsó fékpedál (17. oldal)
11. Tanksapka (17. oldal)
9
LEÍRÁS
KEZELŐSZERVEK ÉS MŰSZEREK
2
Kezelőszerv ek és műsze rek
14
13
22
21
20
19
12
15 16
Kezelőszervek és műszerek
12. Visszapillantó tükrök (20. oldal)
13. Indítókar (16. oldal)
14. Kuplungkar (16. oldal)
15. Üzemmódkapcsoló (16. oldal)
16. Bal oldali kormánykapcsolók (16. oldal)
17. Jobb oldali kormánykapcsolók (16. oldal)
18. Gázmarkolat
19. Első fékkar (16. oldal)
20. Első főfékhenger
21. Digitális többfunkciós kijelzőpanel (12. oldal)
22. Gyújtáskapcsoló (11. oldal)
10
12
18
17
Műszerek és kezelőszervek
2-
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
GYÚJTÁSKAPCSOLÓ
Gyújtáskapcsoló
A gyújtáskapcsoló vezérli a gyújtást és a kormányzárat.
: megszakítja az elektromos összeköttetéseket.
: az áramkörök feszültség alá kerülnek,
felgyulladnak a lámpák és a motor beindítható.
: bekapcsol a kormányzár.
KULCSOK
A járműhöz két kódszámmal ellátott kulcs tartozik. A kulcsok az alábbi célokra szolgálnak:
segítségükkel ráadhatja a gyújtást,
felkapcsolhatja a világítást,
rögzítheti a kormányt a kormányzárral.
KORMÁNYZÁR: Lezárás: teljesen fordítsa el a kormányt valamelyik oldalra, majd
helyezze a kulcsot a zárba és fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba. Feloldás: fordítsa el a kulcsot az óramutató járásával megegyező irányba.
VISSZAJELZŐ LÁMPÁK
4 5
1 2
3
1 – Az irányjelző visszajelző lámpája
Ha bekapcsolja valamelyik oldali irányjelzőt, villogni kezd a visszajelző lámpa.
2 – A tompított fényszóró visszajelző lámpája
Ez a visszajelző lámpa folyamatosan világít, és azt mutatja, hogy a tompított fényszóró fel van kapcsolva.
3 – Az üzemanyagszint figyelmeztető lámpája
Ez a figyelmeztető lámpa akkor gyullad fel, ha alacsony az üzemanyagszint. Ilyenkor töltsön üzemanyagot az
üzemanyagtartályba. 4 – Üresfokozat-visszajelző lámpa “
Ha a sebességváltó üres fokozatban van, felgyullad ez a lámpa.
5 – A távolsági fényszóró visszajelző lámpája
Ez a lámpa akkor gyullad fel, ha bekapcsolja a távolsági fényszórót.
N
11
Visszajelző lámpák
3
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
Digitális kijelzőpanel
DIGITÁLIS KIJELZŐPANEL
Az új digitális kijelzőpanel az eddigiekhez képest számos új szolgáltatást kínál, melyek segítségével a motoros optimális módon tudja irányítani a járművet. A kijelzőn megjelenő funkció kiválasztásához nyomja meg az üzemmódválasztó (Mode) gombot (lásd a 16. oldalt). A következő funkciók közül választhat:
0-40 (gyorsulás 0 km/h-ról 40 km/h-ra), TIME (óra),
3
LAP (stopper), AVE (átlagsebesség), TD (részút), TOD (teljes út), SÁVOS GRAFIKON (2 funkció: az akkumulátor töltöttségi szintje
és a motor fordulatszáma).
Azokban az országokban, ahol az ANGOLSZÁSZ mértékegységrendszer van érvényben, a sebesség mph (mérföld/óra) egységekben jelenik meg. Válassza ki a motorkerékpár típusát (Enduro vagy SuperMotard). Ezt az ülés alatt található modellazonosító címkén ellenőrizheti (lásd az 55. oldalon). A digitális kijelzőpanel csak akkor működik, ha az akkumulátort csatlakoztatta. A lemerült akkumulátort azonnal cserélje ki. Ha kicseréli az akkumulátort vagy a biztosítékot, illetve leveszi az akkumulátorcsatlakozókat, a memóriabeállítások a teljes út funkció kivételével nullázódnak.
A lemerült akkumulátort töltse fel. Ha továbbra is problémák jelentkeznek, forduljon valamelyik YAMAHA-szervizhez.
Ne használja a járművet, ha a kijelzőpanel jelzései nem vagy csak részlegesen jelennek meg, mert ilyenkor nem kap elegendő információt a jármű működéséről.
12
Beállítás
A kijelzőpanel bekapcsolásához csatlakoztassa az akkumulátorcsatlakozókat az akkumulátorhoz. Helyezze a kulcsot a gyújtáskapcsolóba, és fordítsa állásba. Egymást követően megjelennek a tárolt motorkerékpár-modellek nevei: SuperMotard (“Mtrd”) és Enduro (“Endr”). Válassza ki a megfelelő járműtípust (SuperMotard vagy Enduro). Ezt az ülés alatt található modellazonosító címkén ellenőrizheti (lásd az 55. oldalon). Amikor a megfelelő modell neve látható a kijelzőn, válassza ki a MODE gomb lenyomásával. Ha nem a megfelelő modellt választja ki, a kijelzőn az adatok (sebesség, megtett út stb.) helytelenül jelennek meg. Ilyenkor kapcsolja ki a kijelzőt, várjon körülbelül két percet, majd a helyes modellt kiválasztva ismételje meg a fenti műveleteket.
A fenti műveletsort minden alkalommal végre kell hajtania, ha leveszi az akkumulátorcsatlakozókat.
Az angolszász vagy metrikus mértékrendszer kiválasztása
*Ha különböző mértékrendszert használó országokban utazik, átválthatja a pillanatnyi és átlagsebesség, valamint a távolság mértékegységeit metrikusról angolszászra, illetve fordítva. Mielőtt megváltoztatná a beállítást, álljon meg a járművel. Válassza ki a TOD funkciót, majd tartsa 5 másodpercig lenyomva a MODE gombot. Ha megjelennek a “mph” és a “Km/h” szimbólumok, nyomja le röviden a MODE gombot, amíg villogni kezd a megfelelő mértékegység. A kiválasztás véglegesítéséhez nyomja meg a MODE gombot. Ezután a kijelzőpanel visszatér alaphelyzetbe. A tárolt információk a járművel megtett teljes út (TOD) kivételével törlődnek.
FONTOS FIGYELMEZTETÉS: menet közben helytelen számításokat eredményezhet, ha az országában használt mértékegység-rendszertől eltérő rendszert használ, különösen a jármű sebességét illetően. Ezáltal veszélynek teheti ki saját magát és másokat, valamint meg is büntethetik.
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
Elindulás
Helyezze a kulcsot a gyújtáskapcsolóba, és fordítsa állásba. 3 másodpercig működésellenőrzés történik, majd az a funkció jelenik meg, amelyet utoljára használtak a jármű leállítása előtt.
A rendszer minden alkalommal végrehajtja a működésellenőrzést, amikor a kulcsot állásba fordítja. Ha a kijelzőn ez az ellenőrzési folyamat nem látható, forduljon valamelyik YAMAHA-szervizhez.
Almenü-funkciók (sávos grafikon)
Sebesség
Főmenü-funkciók
A funkciók kiválasztása
Az egyes funkciók menükbe és almenükbe (sávos grafikon) vannak rendezve, ami egyszerűbbé teszi a kijelzőn megjelenő adatok értelmezését. Az egyes funkciókat a folyamatábrán látható módon, a MODE gomb segítségével választhatja ki. A folyamatábrán a nyilak mellett lévő időtartamok azt mutatják, hogy körülbelül milyen hosszú ideig tartsa lenyomva a MODE gombot az adott funkció kiválasztásához. A funkciók beállítását és tulajdonságaikat a kijelzőn való megjelenésük sorrendjében az alábbi leírás ismerteti.
A menüfunkciók bármely almenü kiválasztása esetén láthatók.
SEBESSÉG
Ez a funkció a jármű sebességét mutatja, km/h vagy mph egységekben. Ez az egyetlen funkció, amely mindig látható a kijelzőn.
SZERVIZFUNKCIÓK
Ha a kulcsot a gyújtáskapcsolóba helyezi és elfordítja, az ellenőrzést követően az ábrán látható információk jelennek meg a kijelzőn. Megtudhatja, hogy mikor lesz időszerű a legközelebbi ellenőrzés, melynek részleteit a 30. oldalon található IDŐSZAKOS KARBANTARTÁSI TÁBLÁZAT ismerteti.
Amennyiben megtette a következő ellenőrzésig előírt távolságot, a kijelzőn az ábrán látható jelzések jelennek meg, melyek akkor sem tűnnek el, ha leállítja a járművet.
2
3
13
Főmenü-funkciók
3
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
FŐMENÜ-FUNKCIÓK
A) TOD FUNKCIÓ (TELJES ÚT)
Ennél a funkciónál a járművel megtett teljes távolság jelenik meg a kijelzőn. Értéke nem nullázható, és akkor is megőrződik, ha leállítja a járművet. A teljes megtett út értéke a jármű utolsó használatát követően 10 évig tárolódik.
B) RPM FUNKCIÓ (FORDULATSZÁM)
A motor percenkénti fordulatszámát mutatja. Ez az érték sávos grafikon formájában is megjeleníthető (lásd az Almenü-funkciók pontot).
tartsa 3
Leállítás
másod­percig lenyomva
TOD (teljes út)
A mph és km/h egységek
között válthat.
TD (részút)
Nullázás Nullázás
(fordulatszámmérő)
TD
(átlagsebesség)
KÉSZENLÉTI
ÁLLAPOT
Az almenü-funkciók kijelzőjén (sávos grafikon) az akkumulátor töltöttségének megjelenítése és a fordulatszám kijelzése között válthat.
A
V
E
AVE
AVE
Gyorsulás
Nullázás /
Indítás
TIME
TIME (óra)
A pontos idő beállítása
LAP
LAP (stopper)
C) STAND-BY (KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT) (almenü)
Amennyiben a kijelzőn az ábrán látható szinbólum jelenik meg, a MODE gombot 3 másodpercen belül lenyomva megváltoztathatja az almenü (sávos grafikon) megjelenítési formátumát.
Ilyenkor az akkumulátor töltöttségének megjelenítése és a fordulatszám kijelzése között válthat. Ha 3 másodpercen belül nem nyomja meg a gombot, a kijelzőpanel átvált a 0 km/h-ról 40 km/h-ra történő gyorsulás megjelenítésére.
D) 0-40 FUNKCIÓ (GYORSULÁS)
A 0 km/h-ról 40 km/h-ra történő
gyorsulást jeleníti meg. 15 másodperc
elteltével nullázódik. A funkció a jármű
újbóli beindításával jeleníthető meg ismét.
E) TIME FUNKCIÓ (ÓRA)
A pontos időt mutatja. Az óra beállításához
ne nyomja le 4 másod­percig
tartsa lenyomva a MODE gombot, amíg
eltűnik az almenü (sávos grafikon), majd
nyomja meg ismét a MODE gombot. Ha
többször egymás után, röviden nyomja le a
gombot, egyesével változtathatja az értéket. Ha legalább 10 másodpercig lenyomva tartja a gombot,
1"
folytonosan változtathatja a beállítást. A beállításból történő kilépéshez legalább 3 másodpercig ne nyomja le a MODE gombot. Ha leveszi az akkumulátorcsatlakozókat, az órabeállítás automatikusan nullázódik. Ilyenkor ismét be kell állítania a pontos időt. A fenti beállítás elvégzése előtt állítsa le a járművet.
14
F) LAP FUNKCIÓ (STOPPER)
Ez a szolgáltatás időmérési funkciót kínál. A stopper elindításához nyomja le aMODE gombot, ilyenkor az előzőleg tárolt adatok törlődnek. A leállításhoz nyomja meg ismét a gombot. A funkció eléréséhez nyomja le ismételten a MODE gombot mindaddig, amíg a kijelzőn megjelenik a
LAP szimbólum. A mért értékek percben és másodpercben jelennek meg.
G) AVE FUNKCIÓ (ÁTLAGSEBESSÉG)
Ez a funkció a motorkerékpár átlagsebességét jeleníti meg km/h egységekben. Az átlagsebesség meghatározásakor a megállások (azok az időtartamokat, amikor a jármű sebessége 0 km/h) figyelmen kívül maradnak. A funkció nullázásához állítsa le a járművet,
majd tartsa lenyomva a MODE gombot mindaddig, amíg a kijelzőn megjelenik a ‘0’ szimbólum.
H) TD FUNKCIÓ (RÉSZÚT)
A legutóbbi nullázás óta megtett távolságot mutatja. A funkció nullázásához állítsa le a járművet, és tartsa lenyomva a gombot.
MODE
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
ALMENÜ-FUNKCIÓK
A SÁVOS GRAFIKON FUNKCIÓI
A sávos grafikon valamelyik funkciójának megjelenítéséhez nyissa meg a STAND­BY (KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT) főmenüt. Amikor a “- - - - -” szimbólum megjelenik a kijelzőn, tartsa 3 másodpercig lenyomva a MODE gombot. Ezzel a sávos
grafikonon az akkumulátor töltöttségének megjelenítése (V-batt) és a motor fordulatszámának kijelzése (RPM) között válthat. A beállítás 3 másodperc elteltével tárolódik.
V-batt – AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGÉNEK MEGJELENÍTÉSE
Ezt az ellenőrzési műveletet leállított
motor mellett kell elvégezni. Ha az
akkumulátor töltöttségét jelző sávok a
MIN. jelzés alá csökkennek, a szimbólum
villogni kezd, függetlenül az éppen
megjelenített funkciótól.
Ha az akkumulátor töltöttsége a minimális érték alá csökken, a kijelző automatikusan az akkumulátor­töltöttséget megjelenítő funkcióra vált. Ha funkciót vált, az akkumulátor-szimbólum továbbra is látható marad a kijelzőn, egészen addig, amíg az akkumulátor feszültsége ismét megfelelő nem lesz.
Ha megjelenik az alacsony akkumulátorfeszültségre figyelmeztető jelzés, mihamarabb töltse fel az akkumulátort!
RPM – A MOTOR FORDULATSZÁMA
Almenü-funkciók
2
3
Ez a funkció a motor fordulatszámát jeleníti
meg grafikus formátumban. A számérték a
főmenü RPM (fordulatszámmérő)
funkciójában érhető el.
15
MODE
A kormányon lévő kezelőszervek
3
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
A KORMÁNYON LÉVŐ KEZELŐSZERVEK
Bal Jobb
B
7
A
KUPLUNGKAR
Kuplungkar
52 314
6
1 – Kürt
A gomb megnyomásával megszólaltatható a kürt.
2 – Irányjelző-kapcsoló
Ha jobbra kíván kanyarodni, állítsa jobb oldali helyzetbe a kapcsolót. Ha balra kíván kanyarodni, bal oldali helyzetbe állítsa a kapcsolót. Ha felengedi a kapcsolót, az visszatér a középső helyzetbe. Az irányjelzők kiiktatásához nyomja meg a kapcsolót.
3 – Hidegindító kar (szívatókar)
Ezt a kart a hideg motor elindításához használhatja. Miután a motor bemelegedett, állítsa vissza a kart zárt (B) állásba (B: zárt,
A: nyitott). 4 – Üzemmódválasztó gomb (MODE)
Ezzel a gombbal a digitális kijelzőpanel funkcióit választhatja ki.
5 - Fényváltó kapcsoló
Ezzel a kapcsolóval válthat a tompított és a távolsági fényszóró között.
6 – Indítógomb (START)
Ezzel a gombbal indíthatja be a motort. Az indítógomb csak akkor használható, ha a gyújtáskapcsoló ON állában van, és a kuplungkar be van húzva vagy a sebességváltó üres fokozatban van.
7- Motorleállító gomb (ENGINE STOP)
Vészhelyzetben ezzel a gombbal állíthatja le a motort.
16
A kuplungkar a kormány bal oldalán található. Segítségével kiemelheti és visszaengedheti a tengelykapcsolót. A tengelykapcsoló kiemeléséhez húzza be a kuplungkart, a visszaengedéshez pedig engedje vissza. A tengelykapcsoló egyenletes működtetéséhez gyorsan húzza be és lassan engedje vissza a kuplungkart.
ELSŐ FÉKKAR
MO
DE
Első fékkar
Az első fékkar a kormány jobb oldalán található. Az első fék működtetéséhez húzza a kart a kormány felé.
Első fékkar
Loading...
+ 42 hidden pages