Español
PRECAUCIONES Leer detenidamente antes de continuar.
El objeto de las precauciones presentadas a continuación es garantizar que el producto sea utilizado
con seguridad, sin temor a lesiones accidentales para el usuario o para otras personas, ni daños
materiales. Además, como medio para indicar la gravedad e inminencia de cualquier riesgo de lesión
o daño asociado con una operación incorrecta, estas precauciones se clasifican como ADVERTENCIA
o ATENCIÓN. Estas instrucciones, presentadas con las precauciones, son muy importantes para
la seguridad y, por consiguiente, deberán cumplirse estrictamente.
Tras leer este Manual de instrucciones, guárdelo en un lugar seguro y de fácil acceso para
futuras consultas.
Siga siempre las precauciones básicas que se muestran
ATE NC IÓ N
• Si este producto se utiliza con un sistema de bastidor o con el soporte de platillos, no sitúe el bastidor ni
el soporte sobre superficies inclinadas o inestables, ni en peldaños, porque podrían volcarse o dañarse,
provocando lesiones.
• Si este producto se utiliza con un sistema de bastidor o con el soporte de platillos, asegúrese de que
todos los tornillos estén bien apretados. Además, para ajustar la altura o la inclinación, no afloje los
tornillos repentinamente. Si los tornillos están flojos, el bastidor puede volcarse o pueden caerse
componentes, provocando lesiones.
• Tenga especial cuidado cuando haya niños en las proximidades del producto o tocándolo.
Los movimientos descuidados en torno al producto pueden conllevar lesiones.
• Para ajustar los pads, preste especial atención a la manipulación y colocación de los cables.
Unos cables mal colocados pueden provocar tropiezos y caídas.
• No modifique el producto. Si lo hiciera, podría producirse lesiones o deteriorar el producto.
a continuación para evitar posibles lesiones personales,
así como daños en el instrumento o en otros objetos.
Estas precauciones incluyen, a título de ejemplo, las siguientes:
AVI S O
• No pise el producto ni coloque objetos pesados encima de él. Podrían producirse daños.
• No utilice ni guarde el producto en sitios con temperaturas muy elevadas (expuesto a la luz solar directa,
en las proximidades de un radiador, en un vehículo cerrado, etc.) o con mucha humedad (cuarto
de baños, a la intemperie en días lluviosos, etc.). De lo contrario, podría deformarse, decolorarse
odeteriorarse.
• No deje nunca ningún material que destiña fácilmente, como artículos de goma, en la superficie del pad
de batería. Si lo hiciera, podría teñir la superficie. Tenga especial cuidado cuando guarde los pads.
• Cuando limpie el producto, no utilice bencina, disolventes ni alcohol, ya que podría decolorarse
o deformarse. Limpie el producto con un paño suave o húmedo bien escurrido. Si el producto está sucio
o pegajoso, utilice un detergente neutro y después retire con un paño húmedo bien escurrido los restos
del detergente. Asimismo, tenga cuidado de que ni el agua ni el detergente entren en contacto con los
cojines del producto, porque podrían deteriorarse.
• Al conectar o desconectar el cable, sujételo por el enchufe, no por el cable. No ponga nunca objetos
pesados ni punzantes sobre el cable. La aplicación de una fuerza excesiva sobre el cable podría dañarlo
(por ejemplo, hacer que los hilos se corten, etc.).
• No ejerza fuerza sobre la superficie para tocar de la unidad de pads ni la raspe con las baquetas, porque
podría restarles sensibilidad o hacer más difícil tocarla.
2
Contenido del paquete
q
er
w
Pad
Borde 2
Pad
Borde 1
Los clientes que hayan adquirido un juego de pads deben consultar el “Manual de montaje” adjunto
al juego para comprobar el contenido del paquete.
XP70: q 1 unidad principal XP70, e 1 tornillo abrazadera, r 1 cable para auriculares estéreo,
XP80: w 1 unidad principal XP80, e 1 tornillo abrazadera, r 1 cable para auriculares estéreo,
t Manual de instrucciones (este folleto)
t Manual de instrucciones (este folleto)
Especificaciones
Pad XP70
Tamaño: 214 x 68 (alto) mm (sin incluir el mando de control y el tornillo abrazadera) Peso: 1,2 kg
Sistema de sensores: un sensor activador (piezoeléctrico) Toma de salida: toma de auriculares
estéreo estándar
Pad XP80
Tamaño: 260 x 77 (alto) mm (sin incluir el mando de control y el tornillo abrazadera) Peso: 1,6 kg
Sistema de sensores: un sensor activador (piezoeléctrico), un conmutador de aro (2 zonas)
Toma de salida: toma de auriculares estéreo estándar
Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como
información. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos
o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos
u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite información a su distribuidor Yamaha.
3