* Förvara bruksanvisningen på en säker plats för referens.
VARNING
Vidta alltid de grundläggande försiktighetsåtgärderna nedan så att du undviker risk för allvarliga skador eller t.o.m.
dödsfall till följd av elektriska stötar, kortslutning, skador, eldsvåda och andra faror. Försiktighetsåtgärderna omfattar,
men är inte begränsade till, följande:
Strömförsörjning/nätkabel
• Använd endast den spänningsnivå som rekommenderas för instrumentet.
Korrekt spänning anges på instrumentets typskylt.
• Kontrollera nätkontakten regelbundet och avlägsna smuts och damm som
samlats på den.
• Använd endast medföljande nätkabel/nätkontakt.
• Placera inte nätkabeln i närheten av en värmekälla, till exempel ett
värmeelement. Böj inte kabeln och skada den inte på annat sätt, ställ inte tunga
föremål på den och placera den inte så att någon trampar på den, snubblar över
den eller rullar något över den.
•Var noga med att ansluta kabeln till ett jordat uttag.
ppna inte
• Detta instrument innehåller inga delar som kan repareras eller bytas ut av
användaren. Försök inte ta isär eller modifiera de inre komponenterna på
något sätt.
Varning för vatten
• Utsätt inte instrumentet för regn och använd det inte i närheten av vatten eller
i fuktig eller våt miljö. Placera inte behållare med vätska på instrumentet,
eftersom denna kan spillas ut och rinna in i instrumentet. Om vatten eller andra
vätskor skulle läcka in i instrumentet måste du omedelbart stänga av strömmen
och dra ut nätadapterkabeln från vägguttaget. Låt därefter en auktoriserad
Yamaha-verkstad kontrollera instrumentet.
• Sätt aldrig in eller ta ut nätkontakten med våta händer.
Varning för eld
• Placera inte brinnande föremål, exempelvis stearinljus, på instrumentet.
De kan falla omkull och orsaka eldsvåda.
Om du upptäcker något onormalt
• Om nätkabeln eller nätkontakten blir sliten eller skadad, om ljudet från
instrumentet plötsligt försvinner under användning eller om instrumentet verkar
avge ovanlig lukt eller rök, stäng omedelbart av strömmen med strömbrytaren,
dra ut nätkontakten ur uttaget och lämna in instrumentet till en auktoriserad
Yamaha-verkstad för kontroll.
FÖRSIKTIGT
Vidta alltid de grundläggande försiktighetsåtgärderna nedan så att du undviker risk för skador hos dig själv och andra
samt skador på instrumentet och andra föremål. Försiktighetsåtgärderna omfattar, men är inte begränsade till, följande:
Strömförsörjning/nätkabel
• Anslut alltid nätkontakten till en jordad strömkälla. (Mer information om
strömförsörjningen finns i sidan 16.)
• Håll alltid i själva kontakten, inte i kabeln, när du drar ut nätkontakten från
instrumentet eller uttaget. Kabeln kan skadas om du drar i den.
• Dra ut nätkontakten från uttaget när du inte tänker använda instrumentet under
en längre tid, samt i samband med åskväder.
Placering
• Utsätt inte instrumentet för damm, vibrationer eller extrem kyla eller hetta (t.ex.
i direkt solljus, i närheten av ett värmeelement eller i en bil under dagtid) för att
undvika risken att panelen blir förstörd och att de inre komponenterna skadas.
(2)-12 1/2
• Använd inte instrumentet i närheten av tv-, radio- eller stereoutrustning,
mobiltelefoner och annan elektrisk utrustning. Instrumentet, tv- eller
radioutrustningen kan alstra störande brus.
• Placera inte instrumentet på en instabil plats där det kan ramla.
• Lossa alla anslutna kablar innan du flyttar instrumentet.
• Se till att nätuttaget är lättåtkomligt när du installerar produkten. Om det uppstår
problem eller tekniska fel, stäng omedelbart av strömmen med strömbrytaren
och dra ut nätkontakten från uttaget. Även när strömbrytaren är avstängd finns
det en minimal mängd ström i produkten. Kom ihåg att dra ut nätkabeln ur
uttaget när du inte använder produkten under en längre tid.
• Använd endast det ställ som tillhör instrumentet. Använd endast de medföljande
skruvarna för att montera. I annat fall kan de inre komponenterna skadas eller
instrumentet kan ramla.
• Blockera inte ventilationshålen på instrumentet, eftersom detta kan förhindra
ventilationen av de inre komponenterna och leda till överhettning inuti
instrumentet.
4 • Tyros3 Bruksanvisning
Anslutningar
• Stäng av strömmen till alla komponenter innan du ansluter instrumentet till
andra elektroniska komponenter. Ställ in alla volymkontroller på lägsta nivå
innan du slår på eller av strömmen till alla komponenter. Öka sedan volymen
gradvis till önskad nivå medan du spelar på instrumentet.
Underhåll
• Rengör instrumentet med en mjuk och torr trasa. Använd inte thinner,
lösningsmedel, rengöringsvätska eller rengöringsduk som preparerats med
kemikalier.
Hantering
• Stick inte in fingrar eller händer i öppningarna på instrumentet.
• För aldrig in eller tappa föremål av papper, metall eller annat material i
öppningarna på panelen eller tangentbordet. Om detta ändå inträffar, stäng
omedelbart av strömmen och dra ut nätkabeln från uttaget. Lämna därefter in
instrumentet på en auktoriserad Yamaha-serviceverkstad.
• Placera inte föremål av vinyl, plast eller gummi på instrumentet, eftersom panel
och klaviatur kan bli missfärgad.
• Lägg inte hela din tyngd på instrumentet eller placera tunga föremål på den.
Använd inte överdrivet våld mot knappar, strömbrytare och kontakter.
• Använd inte instrumentet/enheten eller hörlurar med hög eller obehaglig
volymnivå under en längre tid, eftersom detta kan medföra permanent
hörselnedsättning. Kontakta läkare om du upplever hörselförsämring eller om
det ringer i öronen.
• Utsätt inte instrumentet för slag eller stötar. Det kan skada den interna
hårddisken.
• Stäng alltid av strömmen till instrumentet när du flyttar det. Data på den interna
hårddisken kan försvinna eller förstöras om instrumentet flyttas när strömmen
är påslagen.
Spara data
Spara och säkerhetskopiera data
• De data som finns i listan nedan försvinner när du stänger av instrumentet.
Spara data till User-enheten eller lämplig extern enhet (sidan 30).
• Skapade/editerade Voice-ljud (sidan 47)
• Skapade/editerade Style-kompstilar (sidan 56)
• Sparade OTS-inställningar (sidan 56)
• Inspelade/editerade Songer (sidan 63)
• Skapade Multi Pads (sidan 65)
• Editerade MIDI-inställningar (sidan 98)
Data på User-enheten (sidan 26) kan gå förlorade till följd av fel eller felaktig
hantering. Spara viktig information på en extern lagringsenhet.
Data på den interna hårddisken kan gå förlorade till följd av fel eller felaktig
hantering. Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar viktiga data på en dator
med hjälp av USB-lagringsläget (sidorna 97, 104).
Säkerhetskopiera en USB-lagringsenhet/extern enhet
• Förhindra dataförlust på grund av skadade media genom att spara viktiga data
på två USB-lagringsenheter/externa enheter.
När du ändrar inställningar på en displaysida och sedan lämnar sidan sparas
System Setup-data automatiskt (en förteckning över dessa data finns i
parametertabellen i dokumentet Data List som du kan hämta från Yamahas
webbplats på Internet). Redigerade data går däremot förlorade om du bryter
strömmen utan att lämna den aktuella displayen på rätt sätt. Mer information
om hur du hämtar dokumentet Data List finns på sidan 8.
Yamaha kan inte hållas ansvarigt för skador som orsakas av felaktig användning eller modifiering av instrumentet, eller för data som försvinner eller blir förstörda.
Stäng alltid av strömmen när du inte använder instrumentet.
Den här produktens serienummer finns på enhetens undersida. Du bör
anteckna det här serienumret i utrymmet nedan och förvara den här
bruksanvisningen som ett bevis på ditt köp i händelse av stöld.
Modellnummer
Serienummer
(2)-12 2/2
(undersida)
Tyros3 Bruksanvisning • 5
kombinerar avancerad teknik med modern digital elektronik och funktioner som ger
dig en oslagbar ljudkvalitet med musikalisk innehållsrikedom.
bör du läsa bruksanvisningen noggrant medan du provar de olika funktionerna.
Förvara den sedan på säker plats för framtida referens.
Medföljande tillbehör
Gratulerar!
Du är nu stolt ägare till ett extraordinärt elektroniskt keyboard. Yamaha Tyros3
För att du ska få största möjliga utbyte av instrumentets potential och funktioner
Medföljande tillbehör
• Nätkabel
•Notställ och hållare
• CD-ROM
•Bruksanvisning
•Installationsguide
• Användarregistreringskort
● Om den medföljande CD-skivan
Den medföljande CD-skivan innehåller speciell programvara som kan användas med Tyros3. Programmet Voice Editor
innehåller omfattande och intuitiva redigeringsverktyg för Tyros3. Mer information finns i den separata
installationguiden eller de instruktioner som följer med programvaran.
FÖRSIKTIGT
Försök inte spela upp cd-skivan på en cd-spelare. Detta kan resultera i hörselskador eller skador på
cd-spelare/högtalare.
6 • Tyros3 Bruksanvisning
Huvudfunktioner
● Realistiska och rikt strukturerade ljud
Med de nya SA2-ljuden som skapats med Yamahas AEM-teknik (Articulation Element Modeling) kan du spela ljuden
med en mer naturlig och med en större uttryckfullhet, speciellt blåsinstrumentljuden (sidan 40). Dessutom har Tyros3
förstärkt det redan högkvalitativa pianoljudet och andra viktiga ljud för att spela ackompanjemang (trumma, gitarr
etc.), och dess nya funktioner Synth Voices som hämtats från de avancerade instrumenten i MOTIF-synthesizerserien.
● Intuitiva snabbskjutreglage
Det sitter åtta skjutreglage precis under LCD-displayen där du enkelt och snabbt kan justera alla parametrar som visas
på displayen. Du kan koppla skjutreglaget ASSIGN till en valfri funktion (volym, efterklang etc.) och styra den i realtid
vid ditt framförande (sidan 21).
De här nio skjutreglagen fungerar som orgelpipornas fottal när displayen för Organ Flutes visas (sidan 46).
● Dynamiska, moderna automatiska Style-ackompanjemang
Ty ros3 innehåller en stor mängd högkvalitativa Styles eller kompstilar, vilka inkluderar MegaVoices. De har ett
nyutvecklat tontransponeringssystem för gitarrspår och yterliggare två DSP-effektblock exklusivt för Style-kompstilar.
● Hårddiskinspelning med två spår
Med hårddiskinspelning kan du spela in ditt framträdande på två ljudspår – huvudspår och underspår. Med bouncefunktionen kan du kan spela in fler spår och du kan enkelt spela in flera stämmor i olika lager (sidan 74).
● Praktisk Multi Pad-Sync funktion/Registrering och OTS-information
Du kan försköna ditt framträdande med flera förprogrammerade fraser genom att använda Multi Pads. Dessa kan även
synkroniseras med Style/Song-uppspelningen (sidan 65).
Med displayer för Registration Memory och One Touch Setting kan du enkelt kontrollera olika panelinställningar.
(sidorna 53, 70).
Huvudfunktioner
● Ljudexpansion
Hämta hem ytterligare ljud från webbplatsen och överför dem till Tyros3 – och utöka ditt ljudurval (sidan 39).
● Lätt anslutning av kringutrustning
Med den inbyggda LAN-anslutningen kan du på ett enkelt sätt ansluta din Tyros3 direkt till Internet (sidan 82).
USB-anslutningarna är kompatibla med USB 2.0 HighSpeed som gör att du kan överföra data med hög hastighet till
USB-förvaring och datorer (sidorna 94, 96).
Ty ros3 är kompatibel med följande format.
”GM (General MIDI)” är ett av de vanligaste ljudallokeringsformaten. ”GM System Level 2” är en
standardspecifikation som utgör en förbättring jämfört med det ursprungliga ”GM” och ger bättre
kompatibilitet för Song-data. Det möjliggör större polyfoni, större urval av ljud, utbyggda ljudparametrar och
integrerad effekthantering.
XG är en markant förbättring av formatet GM System Level 1 som utvecklats av Yamaha speciellt för att ge
tillgång till fler ljud och större variationer såväl som större kontroll över effekter och modulationer, samt att
garantera kompatibilitet med framtida data.
GS har utvecklats av Roland Corporation. På samma sätt som Yamaha XG utgör GS en markant förbättring av
GM speciellt för att ge fler ljud och trumset och variationer för dessa, såväl som större kontroll över ljuden och
dess effekter.
Yamaha XF-formatet är en utbyggnad av SMF-standarden (Standard MIDI File) med större funktionalitet och
kan anpassas för framtida expansion. Tyros3 kan visa sångtexter när en XF-fil som innehåller sångtextdata
spelas.
SFF (Style File Format) är Yamahas originalformat som bygger på ett unikt konverteringssystem som ger
automatiskt ackompanjemang av högsta kvalitet baserat på många olika ackordtyper. ”SFF GE (Guitar
Edition)” är en förbättrad version av SFF och har en bättre tontransponeringsfunktioner för gitarrspår.
VH (Vocal Harmony) använder en digital signalprocessorteknik som automatiskt lägger stämmor till den
solosång du själv sjunger.
”AEM” är Yamahas varumärke för avancerad ljudgenereringsteknik. Mer information om AEM finns på
sidan 40.
Tyros3 Bruksanvisning • 7
Om dessa bruksanvisningar
Dokumentationen och informationsmaterialet till det här instrumentet består av följande:
Dokument
Bruksanvisning (den här boken)
En översiktlig förklaring av de grundläggande funktionerna på Tyros3. Informtion om hur du använder
bruksanvisningen finns på sidan 9.
Installationsguide
Innehåller information om hur du installerar Voice Editor-programvaran som finns på den medföljande
CD-skivan.
Online-material (går att hämta från webbsidan)
Följande instruktionsmaterial finns att hämta på Yamahas webbsida (Yamaha Manual Library) på Internet.
Om dessa bruksanvisningar
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
Reference Manual (endast på engelska, franska och tyska)
Förklarar de avancerade funktioner i Tyros3 som inte beskrivs i bruksanvisningen. Till exempel kan du lära
dig hur du skapar originalljud, Style-ackompanjemang, Songs eller Multi Pads, samt hur du hittar detaljerade
förklaringar av specifika parametrar.
Data List
I dokumentet finns information om till exempel ljud, Style-ackompanjemang, effekter samt MIDI-relaterad
information.
MIDI Basics (endast på engelska, franska och tyska)
Mer information om MIDI och hur du använder det finns i den här introduktionsboken.
Upphovsrättsmeddelande
Nedan följer titel, medverkande och upphovsrättsmeddelanden för de förprogrammerade melodierna
i instrumentet.
Vi rekommenderar att du läser det här avsnittet först innan du går vidare i bruksanvisningen. Här får du lära dig hur du
börjar spela och använda din nya Tyros3.
● Grundläggande funktioner……sidan 20
Här visar vi dig den grundläggande strukturen för att hantera och organisera data för Tyros3-filer och hur du hanterar
de grundläggande funktionerna i LCD-displayen.
● Avsnitt 1–11……sidorna 36–99
Dessa avsnitt handlar om grundläggande instruktioner om funktionerna i Tyros3. I slutet på varje kapitel finns ett
avsnitt med ”Avancerade funktioner” som ger en introduktion till mer sofistikerade funktioner och funktioner som inte
beskrivs i bruksanvisningen. Mer information hittar du i referensmaterialet (sidan 8). Strukturen i referensmaterialet är
likadan som i bruksanvisningen.
● Felsökning……sidan 106
Om Tyros3 inte fungerar som förväntat eller om du får problem med ljud eller hantering, kan du läsa det här avsnittet
innan du kontaktar din Yamaha-handlare eller ett servicecenter. De vanligaste problemen och lösningarna finns
förklarade här på ett enkelt sätt. Om du inte kan lösa ditt problem genom att följa råden i det här avsnittet,
rekommenderar vi att du även läser i referensmaterialet (sidan 8).
● Lista över panelknappar……sidan 109
Listan visar hur de olika displayerna i din Tyros3 är uppbyggda och hur du öppnar displayerna med kontrollerna på
panelen. Med listan kan du enklare se förhållandet mellan olika funktioner och snabbt lokalisera önskad information.
Så här använder du denna bruksanvisning
•Bilderna av cembalo, bandoneon, hackbrett, speldosa, dulcimer och cimbalom som visas i displayen på Tyros3 används med tillstånd av
Gakkigaku Shiryokan (Collection for organology), Kunitach College of Music.
• Följande instrument som visas i displayen på Tyros3 förevisas på Hamamatsu Museum of Musical Instruments:
•Produkten är tillverkad med licens för U.S. Patent No. 5231671, 5301259, 5428708 och 5567901 från IVL Audio Inc.
•De bitmappsteckensnitt som används i detta instrument tillhandahålls och ägs av Ricoh Co., Ltd.
•Denna produkt använder NF, en inbäddad webbläsare från ACCESS Co., Ltd. NF används med patenterad LZW, licensierad
från Unisys Co., Ltd. NF får inte separeras från den här produkten, den får inte heller säljas, lånas ut eller överföras på något
sätt. NF får inte heller ändras i sin konstruktion, uppbyggnad eller sammanställning och den får inte kopieras.
Denna programvara innehåller en modul som har utvecklats av Independent JPEG Group.
•De illustrationer och bilder av LCD-skärmen som visas i den här bruksanvisningen är avsedda som instruktioner och kan skilja sig något fråndet
som visas på ditt instrument. Observera att alla displayexempel som visas i denna bruksanvisning är på engelska.
•Vissa av de förprogrammerade melodierna har redigerats i längd och arrangemang och kanske inte överenstämmer exakt med originalet.
•Denna produkt innehåller och omfattar datorprogram och innehåll som Yamaha äger rättigheterna till eller har licens för. Sådant
upphovsrättsskyddat material innefattar, men begränsas inte till, all programvara, Style-filer, MIDI-filer, notskrift och ljudinspelningar. All
otillåten användning av sådana program och sådant innehåll förutom för personligt bruk är inte tillåtet enligt gällande regler och lagstiftning. Alla
brott mot upphovsrätten får juridiska påföljder. DU FÅR INTE GÖRA, DISTRIBUERA ELLER ANVÄNDA OLAGLIGA KOPIOR.
•Den här produkten kan avändas för att importera/spela in analoga ljudsignaler via LINE IN/MIC, och kan även spela in ditt framträdande och
spela upp MIDI-Song-data i digitala ljudsignaler i WAV-format. Om du använder copyrightskyddat material i dina inspelningar, även om du
lägger till ditt eget framträdande, är kopiering eller uppspelning av materialet strängt förbjudet.
•Enheten hanterar olika typer och format av musikdata genom att först optimera dem till rätt musikdataformat för enheten. Optimeringen kan
göra att musikdata inte spelas upp exakt som upphovsmannen eller kompositören avsåg.
•Kopiering av kommersiella musikdata, inklusive men inte begränsat till MIDI-data eller ljudfiler, är förbjudet för annat än personlig användning.
• Företagsnamn och produktnamn i den här bruksanvisningen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.
Om dessa bruksanvisningar........................................................................................................................................ 8
Så här använder du denna bruksanvisning.................................................................................................................. 9
Panelkontroller och anslutningar..............................................................................................................................12
Slå på strömmen.......................................................................................................................................................16
Fäll upp displaypanelen............................................................................................................................................17
Ändra språk för displayen.........................................................................................................................................17
Ange ägarens namn i öppningsdisplayen...................................................................................................................18
Spela demonstrationer..............................................................................................................................................19
Meddelanden som visas på displayen........................................................................................................................23
Direktval av displayer – Direct Access ......................................................................................................................23
Grundläggande displayer (huvuddisplayen och filvalsdisplayer)................................................................................24
Hantering av filer/mappar i filvalsdisplayer...............................................................................................................30
Spela med förprogrammerade ljud............................................................................................................................36
Använda hjulen........................................................................................................................................................ 41
Lägga Artikulationseffekter till Super Articulation-ljud.............................................................................................42
Använda Ljudeffekter............................................................................................................................................... 44
Skapa dina egna Organ Flutes-ljud...........................................................................................................................46
2Styles – Rytm och ackompanjemang –48
Spela en Style med Auto Accompaniment................................................................................................................ 48
Spela upp en Style.................................................................................................................................................... 50
Ta fram panelinställningar som passar en Style (Repertoire)..................................................................................... 52
Lämpliga panelinställningar för vald Style (One Touch Setting)............................................................................... 53
Slå på och av Style-stämmor och byta ljud................................................................................................................54
Ställa in volymbalansen mellan Style och klaviatur ...................................................................................................55
3Songer – Spela in framföranden och skapa Song-filer –57
Skapa en Song (Quick Recording)............................................................................................................................57
Spela upp en Song.................................................................................................................................................... 59
Visa noter (Score)..................................................................................................................................................... 61
Visa sångtexter (Text)............................................................................................................................................... 61
Använda Song-lägesmarkörer ...................................................................................................................................62
Slå på och av Song-kanaler .......................................................................................................................................63
4Multi Pads – Lägg till dynamiska fraser till ditt spel –64
Spela med Multi Pads ..............................................................................................................................................64
Använd Multi Pad Synchro Start funktionen ...........................................................................................................65
Använd Chord Match ..............................................................................................................................................65
5Music Finder – Tar fram den bästa inställningen för din musik –66
Välj önskad musikgenre från listan........................................................................................................................... 66
Sök bland titlar.........................................................................................................................................................67
10 • Tyros3 Bruksanvisning
6Registration Memory – Spara och hämta egna panelinställningar –68
Lagra egna panelinställningar ...................................................................................................................................68
Spara Registration Memory som en Bank-fil ............................................................................................................69
Bekräfta informationen i Registration Memory ........................................................................................................70
7Spela in ljud med Hard Disk Recorder71
Spela in ditt framförande.......................................................................................................................................... 71
Uppspelning av ljudfiler........................................................................................................................................... 75
Flytta en ljudfil till en USB-enhet ............................................................................................................................76
8Mixing Console – Editera volymen och den tonala balansen –78
9Internet Direct Connection – Ansluta Tyros3 direkt till Internet –82
Ansluta instrumentet till Internet .............................................................................................................................82
Gå in på den speciella webbplatsen........................................................................................................................... 83
Funktioner på den särskilda webbplatsen..................................................................................................................84
Köpa och hämta data ...............................................................................................................................................85
Om displayen för Internetinställningar..................................................................................................................... 85
Återställning av Internetinställningar........................................................................................................................ 87
10 Anslutningar – Använda Tyros3 med andra enheter –88
Ansluta en separat TV-skärm/datorskärm................................................................................................................. 90
Ansluta en mikrofon ................................................................................................................................................91
Ansluta en USB-lagringsenhet.................................................................................................................................. 94
Ansluta till en dator.................................................................................................................................................. 96
Ersätta den interna hårddisken ...............................................................................................................................104
Lista över knappar på panelen ................................................................................................................................109
@5 MUSIC FINDER-knapp ............................. Sida 66
Tar fram lämpliga panelinställningar för önskad
musikstil.
@6 Kategoriknappar för val av VOICE............. Sida 36
Väljer ett ljud.
@7 REGISTRATION MEMORY-knappar........ Sida 68
Registrera och återkalla panelinställningar.
@8 ONE TOUCH SETTING-knappar ............. Sida 53
Tar fram lämpliga panelinställningar för Stylekompstilen.
@9 PART SELECT-knappar.............................. Sida 38
Väljer en klaviaturstämma.
#0 PART ON/OFF-knappar............................. Sida 38
Kopplar på och av klaviaturstämmorna.
#1 USB TO DEVICE-anslutning ..................... Sida 94
För anslutning till en USB-lagringsenhet.
Tyros3 Bruksanvisning • 13
■ Baksidan
we
q
q TO RIGHT SPEAKER-anslutning ............Sida 100
För anslutning av högtalare (tillval).
Panelkontroller och anslutningar
w LAN-anslutning ...........................................Sida 82
För anslutning av en LAN-kabel.
e USB TO HOST-anslutning..........................Sida 96
För anslutning av en dator.
r USB TO DEVICE-anslutning......................Sida 94
För anslutning till en USB-lagringsenhet.
Montera notstället
r
tyui
t ASSIGNABLE FOOT PEDAL-anslutning ..Sida 93
För anslutning av fotkontakt och/eller fotkontroll
y MIDI-anslutningar...................................... Sida 98
För anslutning av externa MIDI-enheter.
u RGB OUT-anslutning ................................. Sida 90
För anslutning av en datorskärm.
i VIDEO OUT-anslutning............................. Sida 90
För anslutning av en tv- eller videoskärm.
Kontrollera noga att alla delar (två notställshållare och ett notställ) finns med och följ sedan instruktionerna nedan.
1Sätt fast de båda notställhållarna i hålen på baksidan.
2Montera notstället i hållarna.
Använd hålen
(se bilden).
1
2
14 • Tyros3 Bruksanvisning
o!0!1!2!3
!4
Panelkontroller och anslutningar
!5!6
o LINE OUT-anslutning.................................Sida 88
För anslutning av externa ljudenheter.
!0 AUX IN/LOOP RETURN-anslutning .........Sida 89
För anslutning av externa ljudenheter.
!1 AUX OUT/LOOP SEND-anslutning...........Sida 89
För anslutning av externa ljudenheter.
!2 LINE IN/MIC-anslutning................ Sidorna 89, 91
För anslutning av mikrofon, elgitarr etc.
!3 TO SUB WOOFER-anslutning................. Sida 101
För anslutning av högtalare (tillval).
!4 POWER ON/OFF-brytare .......................... Sida 16
Slår på eller stänger av strömmen till Tyros3.
!5 AC IN-anslutning........................................ Sida 16
För anslutning av den medföljande nätsladden.
!6 TO LEFT SPEAKER-anslutning ............... Sida 100
För anslutning av högtalare (tillval).
Ansluta hörlurar eller högtalare
Eftersom Tyros3 inte har några inbyggda högtalare måste du ansluta extern utrustning. Anslut hörlurar till
[PHONES]-anslutningen eller använd högtalarna, till exempel TRS-MS02 (tillval). Mer information om hur du
installerar TRS-MS02 på Tyros3 finns på sidan 100. Mer information om hur du ansluter andra högtalare finns
på sidan 88.
Här visas keyboardstativet
L-7S (tillval).
Tyros3 Bruksanvisning • 15
Förberedelser
Detta avsnitt innehåller information om hur du ställer i ordning Tyros3 och förbereder för att börja spela.
Läs igenom detta noga innan du slår på strömmen.
Strömförsörjning
Förberedelser
1Se till att strömbrytaren på Tyros3 är avslagen.
2Anslut nätkabeln till AC IN anslutningen på
instrumentets baksida.
3Anslut andra änden av nätkabeln till ett vägguttag.
Försäkra dig om att nätspänningen i det land eller den region där
du befinner dig överensstämmer med specifikationen för Tyros3.
Slå på strömmen
VARNING
Försäkra dig om att Tyros3 hanterar den
nätspänning du tänker ansluta till (anges på
instrumentets undersida). Felaktig spänning kan
orsaka allvarliga skador på elektroniken och kan
innebära en risk för elstötar!
VARNING
Använd endast den nätkabel som medföljer Tyros3.
Om den medföljande kabeln försvinner eller skadas
och måste ersättas kontaktar du din Yamahaåterförsäljare. En felaktig kabel kan orsaka brand
eller elstötar.
VARNING
Vilken typ av nätkabel som följer med Tyros3 kan
variera beroende på i vilket land den är inköpt (ett
tredje stift för jordanslutning kan förekomma).
Felaktig anslutning av jordkontakten kan medföra
risk för elstötar. Modifiera INTE den kontakt som
följer med Tyros3. Om kontakten inte passar bör du
anlita en behörig elektriker. Använd inte en adapter
som inte är korrekt jordad.
Innan du slår på eller stänger av dinTyros3, måste du försäkra dig om att
MASTER VOLUME och INPUT VOLUME är inställda på ”MIN” och
att volymen på ansluten ljudutrustning är neddragen.
1Tryck på strömbrytaren [POWER ON/OFF] på
baksidan.
2Använd reglaget [MASTER VOLUME] för att justera
volymen.
1
2
FÖRSIKTIGT
Slå alltid på strömmen till Tyros3 innan du slår på
annan ansluten utrustning, till exempel förstärkare
eller mixerbord. Annars kan det uppstå skador på
högtalare eller annan ansluten elektronisk
utrustning. På samma sätt ska du alltid stänga av
Tyros3 efter att du stängt av förstärkare eller
mixerbord.
FÖRSIKTIGT
Även när instrumentet är avstängt finns det en
minimal mängd ström i instrumentet. Kom ihåg att
dra ut nätkabeln ur uttaget när du inte använder
instrumentet under en längre tid.
16 • Tyros3 Bruksanvisning
Fäll upp displaypanelen
Lösgör låset på baksidan av displaypanelen. Lyft därefter panelen och luta den mot dig. Panelen ”klickar till” när du
lutar den bakåt och passerar de fyra låslägena. Så snart du nått önskad vinkel släpper du panelen. Den kommer att falla
tillbaka till närmaste låsläge.
Förberedelser
För att återställa panelen till sitt nerfällda och låsta läge, drar du den försiktigt mot dig till
vertikal position och trycker den sedan nedåt tills den låses på plats..
FÖRSIKTIGT
Om du tittar på dislayen i mörker
under längre perioder kan du
uppleva trötthet i ögonen. Se till
att du använder instrumentet i ett
rum med god belysning och att du
tar raster.
Ändra språk för displayen
Den här inställningen anger det språk som används i displayen för meddelanden, filnamn och inmatning av tecken.
1Öppna displayen för operationen.
[FUNCTION] → [I] UTILITY → TAB [
QQ
QQ
][
] OWNER
WW
WW
OBS
I denna bruksanvisning används pilar
för de knapptryckningar som ska göras
för att nå en viss display eller funktion.
1
2Använd [4 ▲▼]/[5 ▲▼]-knapparna för att välja språk.
2
Tyros3 Bruksanvisning • 17
Ange ägarens namn i öppningsdisplayen
Du kan göra en inställning så att ditt namn kan visas i öppningsdisplayen (den display som visas när strömmen slås på).
1Ta fram display för operationen.
[FUNCTION] → [I] UTILITY → TAB [
QQ
QQ
][
] OWNER
WW
WW
Förberedelser
2Tryck på [I] (OWNER NAME) för att öppna displayen för
ägarnamn.
Se sidan 34 för mer information om hur du skriver in tecken.
2
Visa versionsnummer
Om du vill kontrollera instrumentets versionsnummer, trycker du på [7 ▲▼]/
[8 ▲▼] (VERSION) i displayen i steg 2 ovan. Tryck på [EXIT] eller [8 ▲▼]
för att återgå till den ursprungliga displayen.
OBS
Du kan även ändra bakgrundsbilden i
huvuddisplayen genom att trycka på [J]
(MAIN PICTURE)-knappen i steg 2.
18 • Tyros3 Bruksanvisning
Spela demonstrationer
Demonstrationer är ett enkelt sätt att visa vilka funktioner som finns i Tyros3 och vilka ljud i instrumentet du har
tillgång till.
1Tryck på [DEMO] för att starta demontrationerna.
Demomusik kommer att spelas upp och öppna olika displayer i sekvenser.
2Tryck på [7 ▲▼]/[8 ▲▼] (SKIP OVERVIEW) på displayen Demo
för att öppna en specifik Demo-meny.
Förberedelser
3
2
3Tryck en av knapparna [A]–[E] för att visa en specifik demo.
Undermenyerna visas längst ned på displayen. Tryck på den av knapparna
[1 ▲▼]–[8 ▲▼] som motsvarar den undermeny du vill gå till.
3
OBS
Tr yck på [EXIT]-knappen för att gå till
den översta menyn.
4Tryck på [EXIT]-knappen flera gånger för att lämna demon.
Tyros3 Bruksanvisning • 19
Grundläggande funktioner
Displayrelaterade kontroller
Ty ros3 har en stor och enkel display. Den ger en bra och övergripande bild av information om aktuella inställningar och
har intuitiva kontroller för instrumentets funktioner.
TAB [
][
]-knapparna
QQ
WW
QQ
WW
(sidan 21)
[A]–[J]-knapparna
(se nedan)
Grundläggande funktioner
[DIRECT ACCESS]knappen (sidan 23)
[1 ▲▼]–[8 ▲▼]-knapparna
(sidan 21)
[ASSIGN]-skjutreglaget
(sidan 21)
Knapparna[A]–[J]
Knapparna [A]–[J] används för att välja motsvarande meny.
Skjutreglage [1]–[8] (sidan 21)
[A]–[J]-knapparna
(se nedan)
[EXIT]-knappen
(sidan 22)
[DATA ENTRY]-ratten och
[ENTER]-knappen (sidan 22)
● Exempel 1
● Exempel 2
Använd [A] och [B]knapparna för att
flytta markören upp
eller ned.
20 • Tyros3 Bruksanvisning
På displayen File Selection (sidan 25)
används knapparna [A]–[J] för att välja
motsvarande respektive filer.
Knapparna [G], [H] och [I] används för
att välja motsvarande parameter.
TAB [
QQ
QQ
][
]-knapparna
WW
WW
Dessa knappar används i huvudsak för att byta sidor i displayer som har ”flikar” i överkant.
[ASSIGN]-skjutreglaget
Grundläggande funktioner
När sidan Footage för Organ Flute Voice visas, används reglaget till att
justera fottalet för 16’ (sidan 46).
När andra displayer visas, används reglaget för att justera klaviaturens
volym (sidan 55) direkt vid ditt framträdande (standard).
OBS
Du kan välja vilken funktion som är
kopplad till skjutreglaget [ASSIGN]:
[FUNCTION] → [D] CONTROLLER →
TAB [
][
] ASSIGN SLIDER.
QQ
WW
QQ
WW
Skjutreglage [1]–[8]
På sidan Footage för Organ Flute Voice, används skjutreglagen till att justera fottalet.
I andra displayer används de här skjutreglagen för att justera inställningar (upp eller ned) för de funktioner som visas
direkt ovanför dem. Detta gäller enbart när menyn visas som en ratt eller skjutreglage.
Fotreglage för 5 1/3’–1’
kan justeras av
skjutreglagen [1]–[8].
Ratt eller skjutreglage i
displayen kan justeras av
motsvarande skjutreglage
[1]–[8].
[1 ▲▼]–[8 ▲▼]-knapparna
Sifferknapparna [1 ▲▼]–[8 ▲▼] används för att göra val eller justera inställningar (upp respektive ner) för funktioner
som visas direkt ovanför dem.
Om en meny visas i
denna del av displayen,
använd sifferknapparna
[1 ▲]–[8 ▲].
Om en meny visas i
denna del av displayen,
använd sifferknapparna
[1 ▼]–[8 ▼].
Tyros3 Bruksanvisning • 21
Använd sifferknapparna
[1 ▲▼]–[8 ▲▼] för att
välja önskat objekt när
en menylista visas.
Om en parameter visas i
form av ett skjutreglage
(eller ratt), kan du
använda sifferknapparna
[1 ▲▼]–[8 ▲▼] för att
justera värdet.
[DATA ENTRY]-ratten och [ENTER]-knappen
Beroende på vald display kan [DATA ENTRY]-ratten användas på följande två sätt.
● Välj filer (Voice, Style, Song etc.)
När någon av displayerna för val av filer (sidan 25) visas, kan du använda [DATA ENTRY]-ratten och [ENTER]knappen för att välja en fil (Voice, Style, Song etc.).
Grundläggande funktioner
● Justera parametervärdena
Förutom skjutreglagen kan du använda [DATA ENTRY]-ratten samtidigt som sifferknapparna [1 ▲▼]–[8 ▲▼] för
att justera parametrarna som visas i displayen.
Vrid [DATA ENTRY]-ratten
för att flytta markören…
Tr yck på [ENTER]-knappen för
att välja den markerade filen.
Vrid [DATA ENTRY]-ratten för att
justera vald parameter.
Välj önskad parameter med lämplig
sifferknapp [1 ▲▼]–[8 ▲▼].
Den här behändiga tekniken fungerar även med popup-parametrar som Tempo och Transpose. Tryck på lämplig knapp
(till exempel TEMPO [+]), vrid på [DATA ENTRY]-ratten, och tryck sedan på [ENTER] för att stänga fönstret.
[EXIT]-knappen
Du kan alltid trycka på [EXIT]-knappen för att komma till närmast högre nivå i
menyhierarkin, oavsett vilken meny du arbetar i.
Tr y ck på [EXIT]-knappen flera gånger för att återgå till huvuddisplayen (sidan 24) –
den display som visas när du slår på strömmen.
22 • Tyros3 Bruksanvisning
Meddelanden som visas på displayen
Ibland visas ett meddelande (dialogruta) för att förenkla hanteringen. Tryck på relevant knapp när meddelandet visas.
Direktval av displayer – Direct Access
Med funktionen Direct Access kan du direkt visa önskad display med bara en enkel knapptryckning.
Grundläggande funktioner
1Tryck på knappen [DIRECT ACCESS].
Ett meddelande visas på displayen som uppmanar dig att trycka på önskad knapp.
2Tryck på den knapp (eller rör skjutreglaget, hjul eller ansluten
pedal) som motsvarar displayen för inställningen. Displayen
visas omedelbart.
Om du till exempel trycker på [ACMP]-knapparna på displayen, kan Chord
Fingering för ackompanjemanguppspelning ställas in.
Mer information om vilka displayer som kan öppnas med Direct Accessfunktionen finns i dokumentet Data List. Dokumentet finns på Yamahas
webbplats. (Se sidan 8.)
Tyros3 Bruksanvisning • 23
Grundläggande displayer (huvuddisplayen och filvalsdisplayer)
Det finns två grundläggande displayer – huvuddisplayen och displayer för val av filer. Här förklaras de olika delarna
i varje display och den grundläggande hanteringen.
Huvuddisplayen
Huvuddisplayen visar aktuella grundinställningar, som t.ex. aktuellt valt ljud och
kompstil. Huvuddisplayen är den du vanligtvis ser när du spelar på instrumentet.
q
w
Grundläggande funktioner
e
r
t
q Song-namn och relaterad information
Visar namn på aktuell Song, samt taktart och tempo.
Om en Song innehåller ackordsdata kommer aktuellt ackord att visas i segmentet
”CHORD” (se e nedan).
Tr y ck på [A]-knappen för att ta fram den display där du väljer Song (sidan 59).
w BAR/BEAT/TEMPO
Visar aktuell position (takt/taktslag/tempo) vid Song- eller Style-uppspelning.
e Aktuellt ackordnamn
Om [ACMP]-knappen är aktiverad visas det ackord som spelas på klaviaturens
ackordsdel.
r Style-namn och relaterad information
Visar namn på aktuell Style, samt taktart och tempo. Tryck på [D]-knappen för att ta
fram den display där du väljer en Style (sidan 48).
t Multi Pad-banknamn
Visar namnen på aktuella Multi Pad-banker. Om du trycker på [E]-knappen öppnas
den display där du väljer bank (sidan 64).
y Ljudnamn
Visar namn för aktuellt ljud för RIGHT 1, RIGHT 2, RIGHT 3 och LEFT.
Om du trycker på någon av knapparna [F], [G], [H] eller [I] öppnas den display där
du väljer ljud för respektive stämma (sidan 37).
u Registration Memory-banknamn
Visar namnet för den valda banken i registreringsminnet och minnesplatsens
nummer.
Genom att trycka [J]-knappen öppnas displayen för val av registreringsminnesbank
(sidan 69).
i!1!3o!0
!2
y
u
!4
OBS
Du kan komma tillbaka till
huvuddisplayen från alla andra
displayer genom att göra så här: Tryck
på [DIRECT ACCESS]-knappen och
därefter på [EXIT]-knappen.
OBS
När strömmen slås på, kan ett
meddelande visas överst till vänster
i huvuddisplayen som indikerar att
Expansion-ljuden överförs från den
installerade hårddisken eller USBenheten.
24 • Tyros3 Bruksanvisning
i Transpose
Här visas transponeringsvärdet i halvtonssteg (sidan 41).
o Audio Song
Visar ljudfilens titel som valts i hårddiskens uppspelningsfunktion (sidan 71).
Indikatorn ”Basic/Playlist” status beror på det aktiva läget.
!0 Upper Octave
Visar hur många oktaver som klaviaturen transponerats (sidan 41).
!1 Registration Sequence
Visas när funktionen Registration Sequence är aktiv.
!2 ASSIGN slider function
Visar funktionen (parameter) som är tilldelad till ASSIGN-skjutreglaget och dess
värde (sidan 21).
!3 Split Point
Visar splitpunktens position (sidan 38).
!4 Volume Balance
Visar volymbalansen mellan stämmorna.
Justera volymbalansen mellan stämmorna med hjälp av [1 ▲▼]–[8 ▲▼] eller
skjutreglagen.
Displayen för val av fil
Grundläggande funktioner
Display för val av fil (File Selection) visas när du trycker någon av de knappar som visas nedan. Härifrån kan du välja
ljud, kompstilar och annan data.
Knapp för val av
SONG
[VH TYPE SELECT]knapp
Kategoriknappar
för val av STYLE
(kompstil)
MULTI PAD CONTROL
[SELECT]-knapp
REGIST. BANKknapparna
HARD DISK RECORDER
[SELECT]-knapp
Kategoriknappar för
val av VOICE (ljud)
Tyros3 Bruksanvisning • 25
■ Konfiguration av displayen för val av fil
● Plats (enhet) för data
• PRESET ................ Plats där förprogrammerade (förinställda) data finns
• USER .................... Plats där inspelade eller editerade data sparas.
• HD ........................ Platsen där data på en hårddisk som är installerad på
Grundläggande funktioner
• USB....................... Plats där data på USB-lagringsenhet (USB-minne/diskett
● Filer och mappar för data
Alla data, såväl förprogrammerade som dina egna originaldata sparas som ”filer”.
Du kan lägga in filer i en mapp (utom i mappen Preset).
sparade.
Ty ros3 sparas.
osv.) lagras. Detta visas när USB-lagringsenheten ansluts
till [USB TO DEVICE]-kontakten (sidan 94).
OBS
I detta dokument refererar termen
USB-enhet till ett USB-minne,
en diskettstation eller liknande
lagringsenhet som ansluts till
en USB-kontakt.
Mappikon (visar att detta är en mapp)
Filikon (visar att detta är en fil)
26 • Tyros3 Bruksanvisning
■ Grundläggande hantering av displayen för val av fil
1
3
2
1Välj med hjälp av TAB-knapparna [
USER, etc.) som innehåller önskad fil.
][
] den flik (PRESET,
QQ
WW
QQ
WW
4
2Välj med hjälp av motsvarande knappar ([1 ▲], [2 ▲], etc.) den
sida som innehåller filen.
Hur många sidor som visas beror på vilken display som visas (Voice/Song/Style/
Multi Pad). Tryck på motsvarande knapp på displayen (”P1, P2 ...”). Om det
finns fler sidor visas knappen ”Next” respektive knappen ”Prev”.
3Tryck på en av knapparna [A]–[J] för att välja fil.
Du kan också välja filen med hjälp av [DATA ENTRY]-ratten och sedan trycka
[ENTER]-knappen för att bekräfta.
4Tryck på [EXIT] för att återgå till föregående display.
Stänga aktuell mapp och gå till mappen på närmast högre nivå
Stäng en mapp och ta fram mapp på närmast högre nivå genom att trycka på knappen [8 ▲] (UP).
Grundläggande funktioner
Exempel med displayen för val av PRESET-ljud
PRESET-ljudfilerna är kategoriserade och organiserade i mappar.
Närmast högre nivå – i detta fall en
mapp – visas. Varje mapp som visas
på den här displayen innehåller
Denna display visar ljudfiler i
en mapp.
kategoriserade ljud.
Tyros3 Bruksanvisning • 27
■ Ändra alternativ för displayen
Displayen för val av fil kan visas på två olika sätt. Det ena läget är normal visning,
som vi har sett fram tills nu. Det andra läget är listvisning, där du väljer filer efter
deras nummer. Eftersom Tyros3 har många filer utspridda över många sidor kan
nummerval i listvisning vara ett snabbare och bekvämare sätt — under
förutsättning att du vet vilket nummer filen har.
Växla mellan de två olika typerna genom att trycka på knappen [7 ▲] (VIEW).
Displayen för val av fil – normal visning (sidan 27)Displayen för val av fil – listvisning (se nedan)
Grundläggande funktioner
[F]PROPERTYVisar egenskaper för aktuell enhet/mapp/fil.
[G](TOP) Flyttar markören överst på sidan (sökvägen).
[H]/[I]PAGE UP/DOWNBläddrar upp/ner genom fillistan på den här sidan (sökvägen).
[J](END) Flyttar markören till slutet av sidan (sökvägen).
[1 ▲▼]–
[5 ▲▼]
[6 ▲▼](UP/DOWN)Väljer nästa eller föregående fil.
[7 ▼]CLEARTryck på den här knappen för att avbryta inmatningen.
(siffror)Ange ett filnummer. Om du till exempel ska välja fil nummer 046, trycker du på
knapparna som motsvarar ”4” och ”6” i följd och trycker sedan på [ENTER]-knappen.
En- eller tvåsiffriga nummer anges på samma sätt.
28 • Tyros3 Bruksanvisning
Memorera sökvägar till Song/Style
Med filvalsdisplayen för Song- och Style-filer kan du memorera den aktuella sökvägen och koppla den till en
av panelknapparna. Även om dina data är utspridda över enheten i en komplex hierarki av mappar och
sökvägar kan du direkt öppna en specifik fil – oavsett var den ligger – med en enkel knapptryckning.
1I listvisningsläget väljer du den Song/Style som skall memoreras och trycker sedan på knappen [E]
(MEMORY).
Ett meddelande visas som uppmanar dig att välja den av SONG/STYLE-knapparna som sökvägen ska
memoreras på.
2Tr y ck på en av knapparna SONG [I]–[IV] (för Song) eller en av STYLE-kategorivalknapparna
undantaget [FILE ACCESS]-knappen (för Styles).
Sökvägen memoreras till den valda knappen.
3Lämna displayen för val av Song/Style genom att trycka på [EXIT]-knappen och öppna sedan den
memorerade sökvägen.
Grundläggande funktioner
Öppna sökvägen för en Song genom att trycka på lämplig SONG-knapp som valdes i steg 2.
Öppna sökvägen för en Style genom att trycka på [FILE ACCESS]-knappen, och därefter lämplig STYLE-
knapp som valdes i steg 2.
Tyros3 Bruksanvisning • 29
Hantering av filer/mappar i filvalsdisplayer
Från den här displayen du kan spara och hantera dina datafiler enligt beskrivningen nedan.
[1 ▼] Byta namn på filer/mappar......................................................sidan 33
[2 ▼]/[4 ▼] Flytta filer (klipp ut och klistra in) ...............................sidan 32