products may have either labels similar to the graphics
shown below or molded/stamped facsimiles of these
graphics on the enclosure. The explanation of these
graphics appears on this page. Please observe all cautions
indicated on this page and those indicated in the safety
instruction section.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings.
The exclamation point within the
equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature
accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within the equilateral triangle,
is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the product’s enclosure
that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electrical shock.
IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic products
are tested and approved by an independent safety testing
laboratory in order that you may be sure that when it is
properly installed and used in its normal and customary
manner, all foreseeable risks have been eliminated.
DO NOT modify this unit or commission others to do so
unless specifically authorized by Yamaha. Product
performance and/or safety standards may be diminished.
Claims filed under the expressed warranty may be denied if
the unit is/has been modified. Implied warranties may also
be affected.
ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce
products that are both user safe and environmentally
friendly. We sincerely believe that our products and the
production methods used to produce them, meet these goals.
In keeping with both the letter and the spirit of the law,
we want you to be aware of the following:
Battery Notice: This product MAY contain a small non-
rechargable battery which (if applicable) is soldered in
place. The average life span of this type of battery is
approximately five years. When replacement becomes
necessary, contact a qualified service representative to
perform the replacement.
Warning: Do not attempt to recharge, disassemble,
or incinerate this type of battery. Keep all batteries away
from children. Dispose of used batteries promptly and as
regulated by applicable laws. Note: In some areas,
the servicer is required by law to return the defective parts.
However, you do have the option of having the servicer
dispose of these parts for you.
Disposal Notice: Should this product become damaged
beyond repair, or for some reason its useful life is
considered to be at an end, please observe all local, state,
and federal regulations that relate to the disposal of products
that contain lead, batteries, plastics, etc.
NOTICE: Service charges incurred due to lack of
knowledge relating to how a function or effect works (when
the unit is operating as designed) are not covered by the
manufacturer’s warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and
consult your dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION: The graphic below indicates
the location of the name plate. The model number, serial
number, power requirements, etc., are located on this plate.
You should record the model number, serial number, and the
date of purchase in the spaces provided below and retain this
manual as a permanent record of your purchase.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be
correct at the time of printing. However, Yamaha reserves
the right to change or modify any of the specifications
without notice or obligation to update existing units.
92-469- ➀
2
(onderkant)
Tyros2 gebruikershandleiding
Model
Serial No.
Purchase Date
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK,
AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST.
WARNING-
basic precautions should always be followed. These precautions
include, but are not limited to, the following:
1.
Read all Safety Instructions, Installation Instructions,
Special Message Section items, and any Assembly Instructions
found in this manual BEFORE making any connections, including
connection to the main supply.
2.
Main Power Supply Verification: Yamaha products are
manufactured specifically for the supply voltage in the area where
they are to be sold. If you should move, or if any doubt exists about
the supply voltage in your area, please contact your dealer for
supply voltage verification and (if applicable) instructions.
The required supply voltage is printed on the name plate. For name
plate location, please refer to the graphic found in the Special
Message Section of this manual.
3.
This product may be equipped with a polarized plug (one
blade wider than the other). If you are unable to insert the plug into
the outlet, turn the plug over and try again. If the problem persists,
contact an electrician to have the obsolete outlet replaced. Do NOT
defeat the safety purpose of the plug.
4.
Some electronic products utilize external power supplies or
adapters. Do NOT connect this type of product to any power supply
or adapter other than one described in the owners manual, on the
name plate, or specifically recommended by Yamaha.
When using any electrical or electronic product,
This product was NOT designed for use in wet/damp
8.
locations and should not be used near water or exposed to rain.
Examples of wet/damp locations are; near a swimming pool,
spa, tub, sink, or wet basement.
9.
This product should be used only with the components
supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by the
manufacturer. If a cart, rack, or stand is used, please observe all safety
markings and instructions that accompany the accessory product.
10.
The power supply cord (plug) should be disconnected from
the outlet when electronic products are to be left unused for
extended periods of time. Cords should also be disconnected
when there is a high probability of lightning and/or electrical
storm activity.
11.
Care should be taken that objects do not fall and liquids are
not spilled into the enclosure through any openings that may exist.
12.
Electrical/electronic products should be serviced by a
qualified service person when:
a. The power supply cord has been damaged; or
b. Objects have fallen, been inserted, or liquids have been
spilled into the enclosure through openings; or
c. The product has been exposed to rain: or
d. The product dose not operate, exhibits a marked change
in performance; or
e. The product has been dropped, or the enclosure of the
product has been damaged.
5.
WARNING: Do not place this product or any other objects
on the power cord or place it in a position where anyone could walk
on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of
any kind. The use of an extension cord is not recommended! If you
must use an extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord
(or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number,
the larger the current handling capacity. For longer extension cords,
consult a local electrician.
6.
Ventilation: Electronic products, unless specifically
designed for enclosed installations, should be placed in locations
that do not interfere with proper ventilation. If instructions for
enclosed installations are not provided, it must be assumed that
unobstructed ventilation is required.
Temperature considerations: Electronic products should be
7.
installed in locations that do not significantly contribute to their
operating temperature. Placement of this product close to heat
sources such as; radiators, heat registers and other devices that
produce heat should be avoided.
PLEASE KEEP THIS MANUAL
13.
Do not attempt to service this product beyond that
described in the user-maintenance instructions. All other servicing
should be referred to qualified service personnel.
14.
This product, either alone or in combination with an
amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of
producing sound levels that could cause permanent hearing loss.
DO NOT operate for a long period of time at a high volume level or
at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss
or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period
before damage occurs.
15.
Some Yamaha products may have benches and/or
accessory mounting fixtures that are either supplied as a part of the
product or as optional accessories. Some of these items are
designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that
benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are
well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are
designed for seating only. No other uses are recommended.
92-469-2
Tyros2 gebruikershandleiding
3
Page 4
VOORZICHTIG
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT
* Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor
eventuele toekomstige raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond
raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen
houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/netsnoer
• Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het instrument.
Het vereiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het instrument.
• Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof dat
zich erop verzameld heeft.
• Gebruik alleen het bijgeleverde netsnoer/de bijgeleverde stekker.
• Plaats het netsnoer niet in de buurt van warmtebronnen zoals verwarming en
kachels, verbuig of beschadig het snoer niet, plaats geen zware voorwerpen op
het snoer. Leg het snoer uit de weg, zodat niemand er op trapt of erover kan
struikelen en zodat er geen zware voorwerpen overheen kunnen rollen.
Niet openen
• Dit instrument bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Haal de
interne onderdelen niet uit elkaar en modificeer ze op geen enkele manier.
Waarschuwing tegen water
• Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water
of onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het
instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen.
• Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u
natte handen heeft.
Waarschuwing tegen brand
• Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het instrument.
Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
Als u onregelmatigheden opmerkt
• Als het netsnoer of de stekker beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling
geluidsverlies optreedt in het instrument, of als er een ongebruikelijke geur
of rook uit het instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten,
de stekker uit het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door
gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
LET OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of iemand
anders gewond raakt of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen houden in, maar
zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netsnoer
• Als u de stekker uit het instrument of uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan
de stekker trekken, nooit aan het snoer. Het snoer kan beschadigd raken als u
eraan trekt.
• Haal de stekker uit het stopcontact als u het instrument gedurende langere tijd
niet gebruikt of tijdens een elektrische storm.
• Sluit het instrument niet aan op een stopcontact via een verdeelstekker. Dit kan
resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en hierdoor kan het stopcontact
oververhitten.
Locatie
• Stel het instrument niet bloot aan overdreven hoeveelheden stof of trillingen,
of extreme kou of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een verwarming of overdag
in een auto) om de kans op vervorming van het paneel of beschadiging van de
interne componenten te voorkomen.
4
Tyros2 gebruikershandleiding
(2)-10
• Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, stereo-apparatuur,
mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Anders kan het instrument,
de tv of radio bijgeluiden opwekken.
• Plaats het instrument niet in een onstabiele positie, waardoor het per ongeluk
om kan vallen.
• Verwijder alle aangesloten kabels alvorens het instrument te verplaatsen.
• Zorg er bij het opstellen van het instrument voor dat het gebruikte stopcontact
makkelijk toegankelijk is. Schakel de POWER-schakelaar bij storingen of een
slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact.
• Gebruik alleen een voor het instrument bedoelde standaard. Als u het instrument
vastmaakt aan de standaard of het rek, gebruik dan uitsluitend de bijgeleverde
schroeven. Anders kan dit leiden tot beschadiging van de interne componenten
of het vallen van het instrument.
• Plaats geen voorwerpen voor de ventilatieopeningen van het instrument,
aangezien dit adequate ventilatie van de interne componenten zou kunnen
verhinderen, en mogelijk kan resulteren in het oververhit raken van het
instrument.
1/2
Page 5
●
Aansluitingen
• Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, moet u
alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aanof uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle
componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau,
terwijl u het instrument bespeelt.
Onderhoud
• Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen
verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of met chemicalieën
geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
Zorgvuldig behandelen
• Steek geen vinger of hand in de openingen van het instrument.
• Steek of laat nooit papier, metaal of andere voorwerpen in de openingen op
het paneel of het toetsenbord vallen. Als dit gebeurt, zet dan onmiddellijk
het instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat vervolgens
uw instrument nakijken door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
• Plaats geen vinylen, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument, aangezien
dit verkleuring van het paneel of het toetsenbord tot gevolg kan hebben.
• Leun niet op het instrument, plaats geen zware voorwerpen op het instrument en
vermijd het uitoefenen van overmatig veel kracht op de knoppen, schakelaars en
aansluitingen.
• Gebruik het instrument niet te lang op een oncomfortabel geluidsniveau
aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een
KNO-arts als u geruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
Data opslaan
Uw data opslaan en back-ups maken
De gegevens van de hieronder vermelde typen gaan verloren wanneer u het
instrument uitschakelt. Sla de gegevens op op het User-station (pagina 67) of een
geschikt extern medium.
Gegevens in het User-station (pagina 71) kunnen verloren gaan als gevolg van een
onjuiste werking of bediening. Sla belangrijke gegevens op op een extern medium.
Opslagapparaat voor back-up/extern medium
• Om gegevensverlies door mediabeschadiging te voorkomen, adviseren wij u
belangrijke gegevens op twee USB-opslagapparaten/externe media op te slaan.
Als u instellingen in een displaypagina wijzigt en die pagina verlaat, worden de
System Setup-gegevens (opgesomd in de Parameter Chart van de bijgeleverde
Data List) automatisch opgeslagen. De gewijzigde gegevens gaan echter
verloren als u het instrument uitzet zonder dat u de betreffende pagina eerst
hebt verlaten.
Voorzichtig bij gegevenshandelingen
Zorg ervoor dat u de Tyros2 NOOIT uitzet tijdens wat voor een gegevenshandeling maar ook waarbij de USER-/USB-/HD-stations betrokken zijn, zoals wegschrijven,
verwijderen of kopiëren/plakken, tot de handeling volledig is voltooid. (Let op dat u wacht totdat het onderstaande waarschuwingsbericht is verdwenen.) Het uitzetten
van het instrument tijdens de handeling heeft tot gevolg dat de gegevens die opgeslagen zouden worden of geplakt zouden worden naar het betreffende station
verloren gaan.
Het aanhouden van het instrument gedurende zo'n handeling is met name belangrijk met betrekking
tot het USER-station. Het instrument uitzetten terwijl er een opslag-/verwijder-/plakhandeling naar het
USER-station wordt uitgevoerd, kan resulteren in het verloren gaan van ALLE gegevens op het USERstation (bij het weer aanzetten), en niet alleen de betreffende gegevens. Met andere woorden, als u een
opslag-/verwijder-/plakbewerking uitvoert op alleen de songgegevens van het USER-station en u
het instrument uitzet voordat de handeling is voltooid, riskeert u het verlies van AL uw USERstationgegevens, waaronder alle voices, stijlen, Multi Pad-banken en Registration Memory Presets
die u op het USER-station hebt opgeslagen.
Deze waarschuwing is ook van toepassing op het maken van een nieuwe map op het USER-station of het resetten van fabrieksinstellingen (blz. 196).
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het
instrument, of data die verloren zijn gegaan of gewist.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Auteursrechtvermelding
Hier volgen de titels, verantwoordelijken en auteursrechtvermeldingen voor de songs die vooraf in dit instrument zijn geïnstalleerd.
Op de volgende website is handige en bruikbare informatie over de Tyros2 te vinden:
http://music.yamaha.com/tyros2
(2)-10
2/2
Tyros2 gebruikershandleiding
5
Page 6
●
●
●
●
●
●
■
Gefeliciteerd!
U bent de trotse bezitter van een zeer bijzonder elektronisch keyboard.
De Yamaha Tyros2 combineert de meest geavanceerde klankopwekkingstechniek
met hoogwaardige digitale elektronica en eigenschappen
om u te voorzien van een adembenemende geluidskwaliteit met maximale muzikale verscheidenheid.
Om optimaal gebruik te maken van de eigenschappen en het ontzaglijke speelpotentiaal van uw Tyros2,
verzoeken wij u dringend de handleiding grondig te lezen, terwijl u de verscheidene beschreven eigenschappen uitprobeert.
Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor latere raadpleging.
Paklijst
Tyros2
Netsnoer x 1
Muziekstandaard en beugels
Cd-rom
Gebruikershandleiding (dit boek), Data List, Installatiehandleiding
Schroeven voor het installeren van de optionele harddisk
Over de bijgeleverde cd-rom
De bijgeleverde cd-rom bevat speciale software voor gebruik met de Tyros2. Er is een Voice Editor (voicebewerker)
bijgeleverd, waardoor u over een uitgebreid en intuïtief bewerkingsprogramma voor de Tyros2 beschikt. Zie voor details,
de afzonderlijke Installatiehandleiding of de online-handleidingen die bij uw software zijn geleverd.
LET OP
• Probeer nooit de bijgeleverde cd-rom op een audio-cd-speler af te spelen. Dit doen kan
resulteren in beschadiging van uw gehoor alsook van de cd-speler/audioluidsprekers.
• De foto's van de klavecimbel (harpsichord), bandoneon, hackbrett, muziekdoos (music box), hakkebord (dulcimer) en cimbalom, die te
zien zijn in de displays van de Tyros2, zijn welwillend ter beschikking gesteld door Gakkigaku Shiryokan (Collection voor Organolgy),
Kunitachi Muziekcollege.
• De volgende instrumenten die in de displays van de Tyros2 worden weergegeven, zijn tentoongesteld in het Hamatsu Museum voor
muziekinstrumenten: balafon, gender, kalimba, kanoon, santur, gamelan gong, harp, hand bell, bagpipe, banjo, carillon, mandolin,
oud, pan flute, pungi, rabab. shanai, sitar, steel drum, tambra.
• Dit product is gefabriceerd onder licentie van de U.S. Patentnummers 5231671, 5301259, 5428708 en 5567901 van IVL Technologies Ltd.
• De in dit instrument gebruikte bitmapfonts zijn geleverd door,en het eigendom van Ricoh Co., Ltd.
• Dit product maakt gebruik van NF, een ingebouwde internetbrowser van ACCESS Co., Ltd. NF wordt gebruikt met het
gepatenteerde LZW, onder licentie van Unisys Co., Ltd. NF mag niet van dit product gescheiden worden, noch mag het op
de één of ander manier worden verkocht, uitgeleend of overgedragen. Tevens mag NF niet worden onderworpen aan reverse-engineering,
gedecompileerd, teruggeassembleerd of gekopieerd.
Deze software bevat een module die is ontwikkeld door de onafhankelijke JPEG Group.
• Windows is het geregistreerde handelsmerk van Microsoft® Corporation.
• Apple en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Computer,Inc.,geregistreerd in de VS en andere landen.
• De bedrijfsnamen en productnamen in deze gebruikershandleiding zijn de handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun
respectieve bedrijven.
De afbeeldingen en LCD-schermen zoals deze in deze handleiding te zien zijn, zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen
dus enigszins afwijken van de werkelijkheid.
Merk op dat alle displayvoorbeelden die in deze handleiding te zien zijn in het Engels zijn.
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvan het over de
licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijk materiaal waarop auteursrechten berusten,
vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware, stijlbestanden, MIDI-bestanden, WAVE-gegevens, bladmuziek en geluidsopnamen.
Elk ongeautoriseerd gebruik van dergelijke programma's en inhoud, buiten het persoonlijke gebruik van de koper, is volgens de betreffende
wettelijke bepalingen niet toegestaan. Elke schending van auteursrechten heeft strafrechtelijke gevolgen. U MAG GEEN ILLEGALE KOPIEËN
MAKEN, DISTRIBUEREN OF GEBRUIKEN.
Dit apparaat kan muziekgegevens van verschillende typen en indelingen gebruiken door deze van tevoren naar de juiste
muziekgegevensindeling voor gebruik met het instrument te optimaliseren. Hierdoor wordt op dit apparaat muziek mogelijk niet exact zo
afgespeeld als de componist het oorspronkelijk heeft bedoeld.
Terwijl bepaalde reproducties en gebruik van muziek en ander geluidsmateriaal waarop auteursrechten rusten zijn toegestaan volgens de
betreffende wetten, kan dergelijke reproductie zonder licentie een inbreuk en andere overtreding van wetten vormen. Aangezien overtredingen
van wetten serieuze gevolgen kan hebben, kan het verstandig zijn om een gerechtelijke expert te raadplegen over de consequenties van het
door u geplande gebruik van dit product.
Het kopiëren of afspelen van in de handel verkrijgbare muziek en andere geluidproducten is ten strengste verboden, behalve voor persoonlijk gebruik.
Dit product kan worden gebruikt om analoge audiosignalen via de MIC/LINE INPUT te importeren/exporteren, en kan ook uw toetsenspel en
het afspelen van MIDI-songgegevens opnemen als digitale audiosignalen of met de indeling WAV. Als u in uw opname materiaal gebruikt
waarop auteursrechten rusten is het kopiëren of publiekelijk afspelen van dat materiaal, anders dan voor persoonlijk gebruik, ten strengste
verboden, zelfs als u uw eigen spel er aan toevoegt.
Het kopiëren van in de handel verkrijgbare muziekgegevens waaronder, maar niet beperkt tot, MIDI-gegevens en/of audiogegevens is ten
strengste verboden, behalve voor persoonlijk gebruik.
6
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 7
Hoe deze handleiding te gebruiken
Opstellen
Wij adviseren u ten zeerste om dit gedeelte eerst te lezen, voor u verder gaat naar een
ander deel van deze handleiding. Hierin wordt uitgelegd hoe u uw nieuwe Tyros2 in
gebruik kunt nemen en hoe u kunt beginnen erop te spelen.
Beknopte handleiding
Tenzij u ervan houdt om handleidingen helemaal door te lezen, zult u nu wel popelen om
meteen op uw nieuwe Tyros2 te gaan spelen. Is dit het geval, lees dan dit gedeelte door.
Inhoudsopgave
Toepassingsindex
Deze speciale index is gerangschikt op functies en toepassingen, niet door enkele
woorden, waardoor u snel en eenvoudig kunt vinden hoe een bepaalde bewerking uit
te voeren of hoe u een interessant item kunt verkennen.
Bedieningspaneel en aansluitingen
Gebruik dit gedeelte om alle knoppen en andere bedieningselementen van de Tyros2
te leren kennen.
Basisbediening
Hier laten we u zien wat de basisstructuur is voor het bedienen en organiseren van de
gegevens van de Tyros2 in bestanden en de algemene bediening via de LCD-display.
Hier worden alle functies van de Tyros2 opgesomd overeenkomstig hun hiërarchische
structuur, waardoor u makkelijk de relaties van de verschillende functies kunt zien en
snel de gewenste informatie kunt vinden.
Naslagwerk
Wanneer u eenmaal vertrouwd bent geraakt met al het bovenstaande, kunt u deze
uitgebreide gids van alle functies eens doorbladeren. U hoeft (of wilt) niet alles in één
keer te lezen, want het is meer bedoeld om te gebruiken als u informatie wilt opzoeken
over bepaalde mogelijkheden of een specifieke functie.
Problemen oplossen
Als de Tyros2 niet functioneert zoals verwacht of u hebt problemen met het geluid of
de bediening, raadpleeg dan dit gedeelte voordat u contact opneemt met uw Yamahadealer of -servicecenter. De meest voorkomende problemen en de oplossingen ervoor,
worden hier op een gemakkelijk te begrijpen manier beschreven.
Verklarende woordenlijst
Hier vindt u belangrijke woorden en technische termen die niet volledig in de
handleiding worden verklaard.
Data List
Dit bevat verscheidene belangrijke overzichten zoals de Direct Access Chart, Chord
Fingering Chart for Style playback, Voice List, Style List, Effect Type List, MIDI Data
Format, MIDI Implementation Chart.
Bij de Tyros2 worden enkele softwareprogramma's (op cd-rom) geleverd, waarmee u
de computer kunt gebruiken om voices voor de Tyros2 te maken. Kijk in deze
handleiding voor instructies over het installeren van de bijgeleverde software.
● De muziekstandaard bevestigen.................................................................................................................... pagina 19
● Een hoofdtelefoon aansluiten ........................................................................................................................pagina 14
● Het instrument aan-/uitzetten.................................................................................................................pagina's 20, 22
Naar de Tyros2 luisteren
● De demo's afspelen ......................................................................................................................................pagina 24
● Songs afspelen
• Een song afspelen ....................................................................................................................................pagina 43
• Partijen (kanalen) van de song in-/uitschakelen........................................................................................ pagina 46
• De balans aanpassen tussen de song en uw toetsenbordspel................................................................. pagina 46
● Stijlen afspelen
• Presetstijlen afspelen ............................................................................................................................... pagina 31
• Partijen (kanalen) van de stijl in-/uitschakelen .......................................................................................... pagina 37
• De balans aanpassen tussen de stijl en uw toetsenbordspel ................................................................... pagina 36
● De Multi Pads bespelen ................................................................................................................................ pagina 38
Het toetsenbord bespelen
● Een voice (RIGHT 1) selecteren en het toetsenbord bespelen .....................................................................pagina 25
● Twee of drie voices tegelijk bespelen ............................................................................................................ pagina 26
● Verschillende voices met de linker- en rechterhand bespelen....................................................................... pagina 27
● Begrip van de vier toetsenbordpartijen (RIGHT 1, 2, 3 en LEFT) ................................................................. pagina 80
● De drum-/percussievoices bespelen ............................................................................................................. pagina 85
● De Super Articulation-voices bespelen ......................................................................................................... pagina 86
● Begrip van aanslag en aftertouch........................................................................................................pagina's 87, 191
● De aanslaggevoeligheid van het toetsenbord instellen................................................................................ pagina 191
● De aanslaggevoeligheid voor elk toetsenbordpartij aan-/uitzetten (RIGHT1, 2, 3, LEFT)........................... pagina 191
● De aftertouch voor elke toetsenbordpartij aan-/uitzetten (RIGHT 1, 2, 3, LEFT) ........................................ pagina 191
● De aftertouch voor elke toetsenbordpartij aan-/uitzetten (RIGHT 1, 2, 3, LEFT) ........................................ pagina 191
Het toetsenbordspel oefenen
● De metronoom gebruiken ............................................................................................................................pagina 193
● Weergeven van en meespelen met de muzieknotatie van de song
tijdens afspelen................................................................................................Song Score......................... pagina 112
Guide (gids)............................. pagina 49
De programma's en instellingen van de Tyros2 selecteren
● Voices ............................................................................................................................................................ pagina 25
● Stijlen ............................................................................................................................................................. pagina 31
● Multi Pad-banken........................................................................................................................................... pagina 38
● Songs (MIDI).................................................................................................................................................. pagina 43
● Songs (audio) ................................................................................................................................................ pagina 59
● Music Finder-records ..................................................................................................................................... pagina 40
● Registration Memory-banken......................................................................................................................... pagina 54
● Registration Memory-nummers ..................................................................................................................... pagina 54
● One Touch Setting-nummers .........................................................................................................................pagina 36
● Harmony/Echo-typen .................................................................................................................................. pagina 191
● MIDI-sjablonen............................................................................................................................................. pagina 213
● Effecttypen................................................................................................................................................... pagina 183
● Master EQ-typen.......................................................................................................................................... pagina 184
● Master Compressor-typen........................................................................................................................... pagina 185
10
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 11
Toepassingsindex
De LCD-display gebruiken
● Begrip en gebruik van de hoofddisplay .........................................................................................................pagina 22
● De Song Lyrics (songteksten) op de LCD-display bekijken................................................................... pagina 47, 114
● De Song Score (songnotatie) op de LCD-display bekijken.................................................................... pagina 51, 112
● Tekst op de LCD-display bekijken................................................................................................................ pagina 115
● De inhoud van de display op een afzonderlijke monitor bekijken ........................................................pagina's 16, 188
Het afspelen van stijlakkoorden regelen met uw linkerhand en melodieën met
uw rechter — functie automatische begeleiding (ACMP)
● Een stijl selecteren en bespelen .................................................................................................................... pagina 31
● Bepaalde akkoordtypen leren spelen ..............................................................Chord Tutor ......................... pagina 152
● Bepaalde akkoorden leren spelen (aangeven) voor afspelen van stijlen.........Chord Fingering.................. pagina 152
● Automatisch harmonie of echo toepassen op de melodie
van uw rechterhand .........................................................................................Harmony/Echo............pagina's 39, 191
● Automatisch de akkoorden van de Multi Pads veranderen
via het linkerhandspel......................................................................................Chord Match ......................... pagina 38
Onmiddellijk selecteren van zelfgemaakte paneelinstellingen
● Ideale paneelinstellingen oproepen ...............................Programmeerbare Music Finder...................pagina's 40, 171
● Set-ups veranderen zodat ze bij de stijl passen.................Programmeerbare One Touch Setting (OTS)... pagina's 36, 155
● Zelfgemaakte paneelset-ups opslaan en terughalen.....Registration Memory ....................................pagina's 52, 173
Geluiden, stijlen, songs en meer maken
● Gegevens die met de voorzieningen van de Tyros2 kunnen worden gemaakt.............................................. pagina 71
● Uw eigen originele voices maken ....................................................................Voice Set ..............................pagina 91
Voice Creator........................ pagina 94
● Uw eigen originele voices maken ....................................................................Voice Set ..............................pagina 89
● Uw eigen originele stijlen maken .....................................................................Style Creator ......................pagina 159
• Een eigen stijl samenstellen van bestaande patronen............................................................................ pagina 163
• Een ritmepatroon opnemen..................................................................................................................... pagina 161
• Paneelinstellingen vastleggen in de One Touch Setting die onderdeel uitmaken van de stijl ................. pagina 155
• Noten één voor één invoeren......................................................................Song Creator ............pagina's 125–132
• Songteksten invoeren en bewerken ............................................................Song Creator ...................... pagina 133
• Markers in een song invoeren.....................................................................Song Creator ..............pagina's 44, 133
• Uw spel opnemen op het optionele hardeschijfstation................................Hard Disk Recorder....pagina's 59, 135
● Uw eigen Multi Pads maken ........................................................................................................................pagina 169
● Een Registration Memory-bank maken .................................................................................................pagina's 53–54
● Nieuwe Music Finder-records maken ..........................................................................................................pagina 171
● Nieuwe Vocal Harmony-typen maken.......................................................................................................... pagina 175
● Nieuwe effecttypen maken........................................................................................................................... pagina 183
● Eigen Master EQ-instellingen maken .......................................................................................................... pagina 184
● Eigen Master Compressor-instellingen maken ............................................................................................ pagina 185
● De gemaakte gegevens een naam geven ..................................................................................................... pagina 76
● De gemaakte gegevens opslaan als een bestand......................................................................................... pagina 75
Begrip van de organisatie en structuur van de Tyros2
● Over de verscheidene typen gegevens/bestanden die kunnen worden beheerd met de Tyros2................... pagina 71
● Over bestanden en mappen ..........................................................................................................................pagina 71
● Over de kleurgecodeerde knoplampjes ........................................................................................................ pagina 79
● Over de geheugenstructuur ........................................................................................................................... pagina 71
● Over basisbediening ..............................................................................................................................pagina's 68–80
● Over de toongeneratorpartijen..................................................................................................................... pagina 179
● Over de effectstructuur ................................................................................................................................pagina 181
Tyros2 gebruikershandleiding
11
Page 12
Toepassingsindex
Regelen en aanpassen van de toonhoogte
● De algehele toonhoogte van de Tyros2 aanpassen .........................................Master Tune........................ pagina 187
● De afzonderlijke noten van het toetsenbord stemmen.....................................Scale Tune .......................... pagina 187
● De octavering van het toetsenbord aanpassen ...................................................................................pagina's 27, 180
● De knop [TRANSPOSE] instellen voor onafhankelijke regeling van afzonderlijke partijen.......................... pagina 191
● Het PITCH BEND-wiel gebruiken ..................................................................................................................pagina 88
● Het MODULATION-wiel gebruiken ................................................................................................................ pagina 88
Voetpedalen gebruiken
● Voetpedalen aansluiten op de Tyros2 ............................................................................................................ pagina 16
● Bepaalde functies toewijzen aan verschillende voetpedalen....................................................................... pagina 189
● Een voetpedaal gebruiken om van Registration
Memory-nummer te veranderen ......................................................................Registration Sequence ....... pagina 173
Zingen via een aangesloten microfoon
● Een microfoon aansluiten op de Tyros2 ......................................................................................................... pagina 47
● Effecten op uw stem toepassen................................................................................................................... pagina 175
● Zingen terwijl u de songteksten meeleest op de display .....................................................................pagina's 47, 114
● Zingen terwijl u de songteksten op een afzonderlijke monitor volgt............................................................. pagina 116
● Zingen met de Guide-functies en de pagina songafspelen ........................................................................... pagina 51
● De functie Talk Setting gebruiken ................................................................................................................pagina 177
● De Song Transpose-instelling aanpassen aan een comfortabele toonhoogte voor het zingen ................... pagina 180
● De Keyboard Transpose-instelling aanpassen aan een comfortabele toonhoogte voor het zingen ............ pagina 180
Tips en technieken voor live optredens
● Bepaalde paneelbewerkingen/-functies toewijzen aan pedaalregelaars ..................................................... pagina 189
● Registration Memory-nummers in een zelf
samengestelde volgorde oproepen .................................................................Registration Sequence....... pagina 173
● Een pedaal gebruiken om van Registration Memory-nummer te veranderen .............................................pagina 173
● Een optionele MFC10 Foot Controller gebruiken met de Tyros2 .................................................................pagina 217
● De voorziening Fade In/Out......................................................................................................................... pagina 154
● Songpositiemarkers gebruiken om binnen een song te springen en secties te loopen................................. pagina 44
Tips en technieken voor optredens met een groep
● Onafhankelijk transponeren van de song- en de toetsenbordtoonhoogte om deze aan te passen aan
uw stembereik.............................................................................................................................................. pagina 180
● Het totaalgeluid van de Tyros2 stemmen om dit overeen te laten komen met dat van andere
instrumenten................................................................................................................................................ pagina 187
● De Tyros2 synchroniseren met andere MIDI-instrumenten.......................................................................... pagina 215
Informatie over MIDI
● Over MIDI-nootevents (het toetsenbord bespelen)......................................................................................pagina 210
● Over MIDI-programmawijzigingen (voices selecteren) ................................................................................ pagina 210
● Over MIDI-events in songs, stijlen en Multi Pads......................................................................................... pagina 210
12
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 13
Toepassingsindex
Externe apparatuur aansluiten op/installeren in de Tyros2
● Een set optionele luidsprekers aansluiten ...................................................................................................pagina 219
● USB-opslagapparaten aansluiten .................................................................................................................. pagina 64
● Een optionele harddisk in de Tyros2 installeren........................................................................................... pagina 221
● De optioneel geïnstalleerde stations formatteren ........................................................................................pagina 194
● Externe audioapparatuur en effectapparaten aansluiten............................................................................... pagina 17
● MIDI-instrumenten en -apparaten aansluiten .............................................................................................. pagina 211
● Een optionele MFC10 Foot Controller aansluiten........................................................................................ pagina 217
● Een computer via USB aansluiten ................................................................................................................. pagina 66
● Een afzonderlijke monitor aansluiten........................................................................................................... pagina 116
Computertoepassingen
● Wat u met MIDI kunt doen bij gebruik van een computer en de Tyros2......................................................... pagina 66
● Een computer op de Tyros2 via een USB-kabel ............................................................................................ pagina 66
● De software Voice Editor gebruiken....................................................................................................... pagina 67, 111
● Het geïnstalleerde hardeschijfstation als station voor uw computer gebruiken ............................................. pagina 67
Andere tips
● Uw naam in de Tyros2 registreren ............................................................................................................... pagina 195
● Een favoriete afbeelding importeren voor de achtergrond van de hoofddisplay.......................................... pagina 195
● Een favoriete afbeelding importeren voor de achtergrond van de songteksten of teksten.......................... pagina 114
● Eigen iconen importeren voor voice-/stijl-/songaanduidingen in de display Open/Save................................ pagina 76
● De bankselectie en programmanummers in het voiceselectiescherm weergeven
(display Open/Save voor voices) .................................................................................................................pagina 193
● Stijlafspeelakkoorden aangeven via een extern MIDI-instrument................................................................ pagina 217
Tyros2 gebruikershandleiding
13
Page 14
Bedieningspaneel en aansluitingen
■ Bedieningspaneel & aansluitingen
t
Muziekstandaard
De Tyros2 is voorzien van een
muziekstandaard die u op het
instrument kunt bevestigen
zoals aangegeven.
Pagina 19
q
e
w
#1#2
r
u
y
!1 !2!3
i
!4
o
!0
!5
!6
!8!7
!9
Hoofdtelefoon
PHONES
Keyboard
Het toetsenbord van de Tyros2 is voorzien van aanslaggevoeligheid
(aanslag en aftertouch) waarmee u het niveau van de voices
dynamisch en expressief kunt besturen met uw aanslagsterkte,
net zoals bij een akoestisch instrument.
q POWER ON/OFF-schakelaar .....................pagina's 20, 22
w MASTER VOLUME-regelaar............................... pagina 20
e INPUT VOLUME-regelaar........................... pagina 47, 175
r DEMO-knop ........................................................ pagina 24
t MIC/LINE IN-knoppen....................................... pagina 175
y SONG CONTROL-knoppen................................ pagina 43
u FADE IN/OUT-knop........................................... pagina 154
i SONG-knoppen ..........................................pagina's 43, 78
o STYLE-knoppen ......................................... pagina 31, 156
Liquid Crystal Display (LCD) en bijbehorende
knoppen/regelaars
• LCD-contrast
• LCD-knoppen (A - J)
• TAB-knoppen
• LCD (1 - 8) op/neer-knoppen
• DIRECT ACCESS-knop
• EXIT-knop
• DATA ENTRY-draaischijf
• ENTER-knop
Pagina 21, 68
USB TO DEVICE-aansluiting
Als u het instrument aansluit op een USB-opslagapparaat, kunt u de
gegevens die u hebt gemaakt, opslaan op het aangesloten apparaat en kunt
u tevens gegevens lezen van het aangesloten apparaat. U kunt ook een LANadapter van het USB-type aansluiten voor rechtstreekse toegang tot speciale
internetsites voor dit instrument. (De achterkant van dit instrument bevat een
extra USB TO DEVICE-aansluiting.) Koppel het apparaat niet los terwijl het
READ/WRITE-lampje aan is of knippert. Dit doen kan resulteren in verlies of
beschadiging van de gegevens.
• Omdat de Tyros2 geen ingebouwde
luidsprekers heeft, moeten de uitgangen
op een externe geluidsinstallatie worden
aangesloten. Als alternatief kunt u ook
een hoofdtelefoon gebruiken.
Voor het installeren van een
optionele set luidsprekers.
Zie pagina 18.
LET OP
• Zorg altijd dat de schakelaar POWER op OFF (uitstekend) staat
voordat u aansluitingen gemaakt. Zou u toch aansluitingen
maken terwijl de schakelaar POWER op ON staat, dan riskeert u
schade aan de externe apparatuur, zoals de versterker of de
luidsprekers.
Voor het plaatsen van de
bijgeleverde muziekstandaard.
Zie pagina 19.
LET OP
Ventilatierooster
• Plaats geen voorwerpen op het ventilatierooster van
het instrument waardoor een goede ventilatie zou
worden belemmerd, omdat dit tot oververhitting
kan leiden.
Op één van deze aansluitingen aangesloten
optionele Yamaha FC4 of FC5 voetschakelaars
kunnen worden gebruikt om de sustain te
regelen, een effect op een Super Articulationvoice aanschakelen en een keur aan andere
belangrijke functies regelen.
Een optioneel Yamaha FC7 voetregelaar
aangesloten op één van deze aansluitingen
kan worden gebruikt om het volume te regelen
en een keur aan andere belangrijke functies.
Zie pagina 189.
Via de geavanceerde MIDI-functies heeft u
een enorm potentieel om uw muzikale en
creatieve mogelijkheden te verbreden.
MFC10
U kunt de Tyros2 rechtstreeks
op een computermonitor
aansluiten om de songteksten
en de akkoorden van uw
songgegevens op een groter
scherm weer te geven. Deze
uitgangsaansluiting levert een
hogere resolutie dan de
aansluiting VIDEO OUT.
Zie pagina 217.
Zie pagina 116.
Mini-D-sub 15-pins
OPMERKING
• Als het beeld niet goed op
de monitor is uitgelijnd,
verander dan de instellingen
van de monitor zelf.
RCA-tulpstekker VIDEO IN
Als u het instrument
aansluit op een USBopslagapparaat, kunt u
de gegevens die u hebt
gemaakt, opslaan op het
aangesloten apparaat en
kunt u tevens gegevens
lezen van het aangesloten
apparaat. U kunt ook de
LAN-adapter van het
USB-type aansluiten voor
rechtstreekse toegang tot
speciale internetsites voor
dit instrument.
Zie pagina 64.
BELANGRIJK
• De standaardinstelling van de Tyros2 voor het externe televisie-/
videosignaal is 'PAL'. Afhankelijk van uw specifieke locatie kan de
standaard afwijken en moet de instelling wellicht overeenkomstig
worden aangepast. (In Noord-Amerika is NTSC bijvoorbeeld
gebruikelijk.) Controleer de standaard die door uw televisie of
videomonitor wordt ondersteund en als het geen PAL is, verander
de instelling in de display VIDEO OUT dan in 'NTSC' (pagina 188).
16
Tyros2 gebruikershandleiding
U kunt de Tyros2 aansluiten op een
televisie of videomonitor om de songtekst
en de akkoorden van uw songgegevens
op een groter scherm weer te geven.
Zie pagina 116.
Aansluiten op een
computer via USB
Zie pagina 66.
Page 17
Bedieningspaneel en aansluitingen
Zie pagina
185.
Met de knop
TRIM kan de
ingangsgevoeligh
eid van de
aansluitingen
AUX IN L/L+R
en R (LOOP
RETURN)
worden ingesteld
voor een optimale
niveauaanpassing
op de
aangesloten
apparatuur.
Voor het plaatsen van de
bijgeleverde muziekstandaard.
Zie pagina 19.
Met de knop TRIM kan de
ingangsgevoeligheid van
de aansluitingen MIC/
LINE IN worden ingesteld
voor een optimale
niveauaanpassing op de
aangesloten apparatuur.
Voorbeeld van Loop Send
Voor het installeren van een
optionele set luidsprekers.
Zie pagina 18.
BELANGRIJK
• Zie pagina 18.
Deze aansluitingen kunnen of als LINE IN of als MIC. worden
gebruikt. De aansluiting L/L+R/MIC kan op elke standaardmicrofoon
of lijnniveaubron worden aangesloten via een 6,3mm-steekplug
(een dynamische microfoon met een impedantie van 250 ohm wordt
aanbevolen). Door een externe geluidsbron op de aansluitingen R
en L/L+R/MIC aan te sluiten, kunt u die bron samen met uw spel
opnemen via de functie Hard Disk Recorder (hardeschijfopname).
Een bron alleen op de aansluiting L/L+R/MIC aansluiten geeft
een mono-ingangssignaal. Het zowel aansluiten van beiden
aansluitingen R en L/L+R/MIC (of alleen de aansluiting R) geeft
een stereo-ingangssignaal.
Zie pagina's 47, 175.
Stereo-installatie
Deze aansluitingen kunnen worden gebruikt als AUX OUT of LOOP SEND en kunnen worden geselecteerd via het
functiemenu (pagina 193). Het geluid wordt op een vast niveau uitgestuurd, ongeacht de instelling van de regelaar [MASTER
VOLUME]. Gebruik de aansluitingen AUX OUT om het geluid van de Tyros2 via een extern geluidssysteem weer te geven of
het geluid op te nemen met een externe geluidsrecorder. Sluit de aansluitingen AUX OUT van de Tyros2 aan op de
aansluitingen AUX IN van het geluidssysteem en gebruik de juiste audiokabels. Als deze als LOOP SEND-aansluitingen
worden gebruikt, kunt u de uitgang van de Tyros2 naar een externe signaalprocessor of -processors voeren en het bewerkte
signaal via de aansluitingen AUX IN/LOOP RETURN terug laten komen in het instrument. Hierdoor kunt u uw favoriete
effecten op het totaalgeluid toepassen.
De aansluitingen LINE OUT kunnen worden gebruikt om de Tyros2 aan te sluiten op een
keyboardversterker, een stereo-installatie, een mengpaneel of een bandrecorder. Gebruik
alleen de aansluiting L/L+R als u de Tyros2 wilt aansluiten op een mono-geluidsinstallatie.
Als alleen deze aansluiting wordt gebruikt (standaardsteekplug), wordt er een monomix
van de gecombineerde linker- en rechterkanalen van het stereogeluid van de Tyros2 via
deze aansluiting uitgestuurd.
Tyros2 gebruikershandleiding
17
Page 18
Opstarten
Dit gedeelte bevat informatie over het opstellen van uw Tyros2 en de voorbereiding voor het spelen. Zorg ervoor dat
u dit gedeelte zorgvuldig doorleest voordat u het instrument aanzet.
Spanningsvoorziening
1 Zorg ervoor dat de schakelaar POWER ON/OFF op de
Tyros2 op OFF is ingesteld.
2 Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de aansluiting AC
INLET op het achterpaneel van het instrument.
3 Sluit het andere eind van het netsnoer aan op een
stopcontact. Zorg ervoor dat uw Tyros2 voldoet aan de
spanningsvereisten zoals die gelden voor het land of de
regio waarin u deze gebruikt.
WAARSCHUWING
• Controleer of het voltage dat vermeld wordt op
het achterpaneel van uw Tyros2 overeenkomt
met de netspanning van het land waar u woont.
Als het instrument op een verkeerde
netspanning wordt aangesloten, kan dit ernstige
beschadiging van de interne elektronica tot
gevolg hebben en zelfs schokken veroorzaken!
WAARSCHUWING
• Gebruik uitsluitend het bij de Tyros2 geleverde
netsnoer. Als het bijgeleverde netsnoer is
zoekgeraakt of is beschadigd en moet worden
vervangen, neemt u contact op met uw
Yamaha-leverancier. Het gebruik van een
ongeschikt vervangend netsnoer kan brand of
schokken veroorzaken!
WAARSCHUWING
• Het type netsnoer dat met de Tyros2 wordt
meegeleverd kan verschillen afhankelijk van
het land waar hij gekocht wordt (er kan b.v.
een derde pin zijn voor aarde).
Het onjuist aansluiten van de aardingsdraad
kan het gevaar van elektrische schokken
vergroten. Modificeer de stekker zoals die bij
de Tyros2 wordt geleverd NIET. Als de stekker
niet in het stopcontact past, laat dan een juist
stopcontact plaatsen door een erkende
installateur. Gebruik geen verloopstekker
zonder randaardeaansluiting.
Optionele luidsprekers
Aangezien de Tyros2 geen ingebouwde luidsprekers heeft, zult u een extern luidsprekersysteem
moeten gebruiken, zoals de optionele TRS-MS02, die speciaal voor de Tyros2 is ontworpen.
Zie pagina 219 voor instructies over installatie van de TRS-MS02 op de Tyros2.
Hier is de optionele L-7S
Keyboardstandaard te zien.
18
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 19
Opstarten
Muziekstandaard
Controleer zorgvuldig of alle onderdelen (twee muziekstandaardbeugels en één muziekstandaard, zoals hieronder te
zien) zijn bijgeleverd voordat u verder gaat met de instructies hieronder.
Bijgeleverd bij de Tyros2
Muziekstandaardbeugels (2)Muziekstandaard
1 Bevestig de twee muziekstandaardbeugels aan het achterpaneel van
de Tyros2.
Gebruik de
binnenste
sleuven (zoals
aangegeven).
2 Plaats de muziekstandaard in de beugels.
Tyros2 gebruikershandleiding
19
Page 20
Opstarten
Het instrument aan-/uitzetten
Aanzetten
Sluit de spanningsvoorziening aan. Zie pagina 18.
Sluit een (optionele)
hoofdtelefoon aan op
de Tyros2.
Uitzetten
Sla indien nodig, alle gegevens die u hebt gemaakt met behulp van de functies van de Tyros2
op in het User-station of op externe apparaten.
Installeer en sluit het optionele TRS-MS02
luidsprekersysteem op de Tyros2 aan
(pagina 219). Zet vervolgens het optionele
TRS-MS02 luidsprekersysteem aan.
Sluit alle externe apparaten of
randapparatuur (zoals een computer,
MIDI-instrumenten, geluidsapparatuur,
microfoon, enz.) aan op de Tyros2.
Zorg ervoor dat [MASTER VOLUME] en [INPUT VOLUME] zijn
ingesteld op 'MIN' en zet de Tyros2 aan door op de schakelaar [POWER ON/OFF] te drukken.
Zet alle aangesloten externe apparaten
en randapparatuur aan.
Zie pagina 75.
20
Zorg ervoor dat [MASTER VOLUME] en [INPUT VOLUME] zijn
ingesteld op 'MIN' en zet de Tyros2 aan door op de schakelaar [POWER ON/OFF] te drukken.
Tyros2 gebruikershandleiding
Zet het optionele TRS-MS02
luidsprekersysteem uit.
Sla indien nodig, alle gegevens die u hebt
gemaakt met behulp van externe apparaten
op geschikte media op.
Zet alle aangesloten externe apparaten
en randapparatuur uit.
LET OP
• Zet het instrument niet
achtereenvolgens snel aan en
uit. Als u dit doet kan het
instrument beschadigd raken.
Page 21
Opstarten
Het displaypaneel oplichten en neerlaten
De Tyros2 beschikt over een semi-afneembaar displaypaneel dat kan worden gekanteld en aangepast, met vier
verschillende klikpunten, naar de meest optimale kijkhoek.
■ Het displaypaneel oplichten....................................................................
Open de sluiting aan de achterzijde van het displaypaneel. Licht vervolgens het paneel op
en kantel het naar u toe.
Het paneel klik terwijl u het achterover kantelt. Deze kliks geven de vier klikpunten aan.
Als u eenmaal een positie hebt gevonden die naar wens is, laat dan het paneel los. Deze
zal zachtjes terugvallen naar het eerstvolgende klikpunt.
■ Het displaypaneel sluiten.........................................................................
Om het paneel terug te zetten naar de gesloten en vergrendelde positie, haalt u het paneel
weer voorzichtig naar u toe tot het paneel volledig verticaal staat. Daarna duwt u het
vervolgens helemaal naar achteren totdat deze vastklikt op zijn plaats.
Het LCD-contrast instellen
Tyros2 gebruikershandleiding
21
Page 22
Beknopte handleiding
Het instrument aanzetten en de demo's afspelen
De Tyros2 beschikt over een
uitgebreide verscheidenheid
van demosongs, die een goede
indruk geven van de rijke,
authentieke voices en zijn
dynamische ritmen en stijlen.
Schakelaar [POWER ON/OFF].
Het instrument aanzetten en de hoofddisplay bekijken
Zet het instrument aan door op de schakelaar [POWER ON/OFF] te drukken (pagina 20), na het
opstellen van het instrument en het maken van alle nodige aansluitingen.
Er verschijnt een 'spetterende' openingsdisplay, gevolgd door de hoofddisplay. Dit is het
'basisscherm', dat alle basisinstellingen en belangrijke informatie voor het instrument laat zien.
Kijk hieronder voor de gegevens over elke gedeelte van de hoofddisplay. Relevante
paginanummers voor elk gedeelte staan erbij.
qew
r
t
y
u
Knop [FUNCTION]
!0
!1
i
o
q Transponeren...................................................... pagina 88
w Octaveren ........................................................... pagina 27
e Registration Sequence (wordt alleen
weergegeven als Registration Sequence
Enable is aangezet) .......................................... pagina 173
r De audiosongtitel die is geselecteerd in de functie
Hard Disk Recorder (De status van de indicator 'Basic/
Playlist' is afhankelijk van de actieve modus Basic of
Playlist.) ............................................................ pagina 147
t Song ................................................................... pagina 43
y Huidige positie (maat/tel/tempo) in
song- afspelen of stijlafspelen ....................pagina's 31, 43
!2
!3
!4
u Stijl en akkoordgrondtoon/-type...........................pagina 31
i Internet Direct Connection.................................pagina 197
o Multi Pad-bank.....................................................pagina 38
De Tyros2 kan tekst in vijf verschillende talen weergeven: Engels, Duits, Frans, Spaans of
Italiaans. De tekst wordt gebruikt voor de demo's (pagina 24) en de displayberichten (pagina 69).
Selecteer de gewenste taal door de onderstaande instructies te volgen.
1 Druk op de knop [FUNCTION].
2 Druk op de knop [I] om UTILITY te selecteren.
Beknopte handleiding
3 Gebruik de [TAB]-knoppen om de tab OWNER te selecteren.
4 Gebruik de knoppen [4] [5] om de gewenste taal te selecteren.
Tyros2 gebruikershandleiding
23
Page 24
Beknopte handleiding
Het instrument aanzetten en de demo's afspelen
De demo's afspelen
De demo's zijn meer dan alleen maar songs. Ze voorzien ook in handige, makkelijk te begrijpen introducties van de
eigenschappen, functies en werkwijzen van de Tyros2. Eigenlijk zijn de demo's een soort interactieve 'minihandleiding', compleet
met geluidsdemonstratie en verklarende teksten over hoe u het instrument kunt gebruiken. Verder laten ze u ook zien wat het
instrument voor u kan doen.
1 Druk op de knop [DEMO] om het herhaaldelijk afspelen van de
overzichtsmenudisplays van de demo te starten.
The demosong speelt herhaaldelijk af, waarbij achtereenvolgens de verschillende
displays worden opgeroepen.
2 Gebruik de knoppen [7] [8] om specifieke demo-onderwerpen in de
overzichtsmenudisplay te selecteren.
3 Druk op één van de LCD-knoppen om de display van de
corresponderende functie op te roepen.
Druk op één van de LCD-knoppen [1]–[8] die overeenkomt met het schermnummer,
als de demo meer dan één scherm bevat.
4 Druk op de knop [EXIT] om de demo te verlaten.
24
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 25
Beknopte handleiding
Voices bespelen
Naslaginformatie op pagina 84
De Tyros2 beschikt over een
kolossale selectie en diversiteit
muziekinstrumentvoices die u kunt
bespelen. Probeer zelf eens de
verschillende voices uit; via de
voicenaam die boven elke VOICE-knop
op het paneel is gedrukt of door in het
voiceoverzicht in het afzonderlijke
boekje Data List te kijken.
Een voice (RIGHT1) selecteren en het toetsenbord bespelen
1 Zet de partij RIGHT 1 aan door op de knop [PART ON/OFF] te drukken.
2 Druk op één van [VOICE]-knoppen om de selectiedisplay voor
voices op te roepen.
Gebruik indien
Gebruik indien
nodig de [TAB]-
nodig de [TAB]knoppen om de
knoppen om de
pagina PRESET
pagina PRESET
op te roepen.
op te roepen.
3 Selecteer een voice.
OPMERKING
• De hier getoonde selectiedisplay
voor voices wordt de display 'Open/
Save' (openen/opslaan) voor de
voice genoemd. De display Open/
Save heeft in feite twee verschillende
displaymodi: 1) een rechtstreekse
selectiedisplay (links te zien) en 2)
een numerieke invoerdisplay,
waarmee u een voice via het
voicenummer (bestandsnummer in
de map) kunt selecteren. Zie voor
details pagina 77.
• U kunt de display zo instellen dat
deze automatisch wordt geopend
met de momenteel geselecteerde
voice (wanneer één van de [VOICE]knoppen wordt ingedrukt) via de
instelling Voice Category Button
Options (voicecategorieknopopties)
(pagina 193).
OPMERKING
• De hier geselecteerde voice wordt
voice RIGHT1 genoemd.
Zie pagina 80 voor meer
informatie over voice RIGHT1.
4 Bespeel de geselecteerde voice.
● De voice-uitleg weergeven (voice-informatie)
Druk op de knop [6] boven voor de uitleg van de geselecteerde voice. Druk op de knop
[EXIT] om de uitleg te sluiten.
● Luisteren naar de demosongs van elke voice
Druk op de knop [8] onder om de demo voor de geselecteerde voice te starten. Om de
demo te stoppen, drukt u nogmaals op knop [8] onder.
OPMERKING
• Niet alle voices beschikken over
uitleg. Wanneer er een voice
wordt geselecteerd die uitleg
bevat, wordt er [INFORMATION]
onder in de LCD aangegeven.
Tyros2 gebruikershandleiding
25
Page 26
Beknopte handleiding
Voices bespelen
Twee of drie voices tegelijkertijd bespelen
1 Zet de partij RIGHT 2 aan door op de knop [PART ON/OFF] te drukken.
2 Druk op één van [VOICE]-knoppen om de selectiedisplay voor
voices op te roepen.
Doe dit op dezelfde manier als u in stap 2 op pagina 25 deed.
3 Selecteer een voice.
Doe dit op dezelfde manier als u in stap 3 op pagina 25 deed.
4 Bespeel de geselecteerde voices.
De voice die u heeft geselecteerd voor RIGHT1 (pagina 25) en de hier geselecteerde
voice klinken tegelijk.
Voice RIGHT 3 kan op dezelfde manier worden ingesteld als hierboven staat
beschreven, maar dan met knop [RIGHT 3] in plaats van [RIGHT2].
Probeer enkele andere voices...
Roep voor de karakteristieken voor elke voice, het corresponderende informatievenster op (zie pagina 25).
CategorieVoicenaam
PIANOLive! GrandPiano
E.PIANO
ORGAN
STRINGS
CHOIR
BRASS
TRUMPET
SAXOPHONE
FLUTE&CLARINET
GUITAR
PERC&DRUM
ACCORDION
PADS.Articulation! MagicBell
SYNTHOxygen
Cool! SparkleStack
Cool! SuitcaseEP
S.Articulation! JazzRotary
Cool! CurvedBars
S.Articulation! ConcertStrings
Live! Spiccato
Sweet! Violin
Live! GospelVoices
DreamHeaven
S.Articulation! BigBandBrass
S.Articulation! BrassFalls f
S.Articulation! Trumpet
S.Articulation! GoldenTrumpet
S.Articulation! Saxophone
Sweet! SopranoSax
Sweet! Flute
Sweet! Oboe
Sweet! PanFlute
S.Articulation! ConcertGuitar
S.Articulation! SteelGuitar
S.Articulation! WarmSolid
S.Articulation! HeavyRock
Live!Drums PowerKit1 / PowerKit2
Live!SFX PopLatinKit
FrenchMusette
Sweet! Harmonica
OPMERKING
• De hier geselecteerde voice wordt
voice RIGHT2 genoemd.
Zie pagina 80 voor meer
informatie over voice RIGHT2.
26
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 27
Verschillende voices met de linker- en rechterhand bespelen
1 Zet de partij LEFT aan door op de betreffende [PART ON/OFF]-knop
te drukken.
2 Druk op één van de [VOICE]-knoppen om de selectiedisplay voor
voices op te roepen.
Doe dit op dezelfde manier als u deed in stap 2 op pagina 25.
Beknopte handleiding
Voices bespelen
3 Selecteer een voice.
Doe dit op dezelfde manier als u deed in stap 3 op pagina 25.
4 Bespeel de geselecteerde voices.
De noten die u met uw linkerhand speelt geven de éne voice, terwijl de noten die u met
uw rechterhand speelt een andere voice (of voices) geven.
Splitpunt
Voice LEFT
(LOWER)
Voice RIGHT 1, 2, 3
(UPPER)
Voices RIGHT 1–3 zijn bedoeld om met de rechterhand te worden bespeeld. Voice
LEFT wordt bespeeld met de linkerhand.
De octaafinstelling aanpassen
OPMERKING
• Het punt op het toetsenbord dat
het gedeelte LEFT, RIGHT 3 en
RIGHT 1–2 scheidt, wordt het
'splitpunt' genoemd.
Raadpleeg pagina 158 voor
instructies over het instellen van
het splitpunt.
Met de knop [UPPER OCTAVE] kunt u tegelijkertijd de partijen RIGHT1, RIGHT2 en RIGHT3
één octaaf omhoog of omlaag transponeren.
OPMERKING
• Druk de knoppen [+] en [-]
tegelijkertijd in om de
octaveerwaarde onmiddellijk naar
0 terug te zetten.
Tyros2 gebruikershandleiding
27
Page 28
Beknopte handleiding
Voices bespelen
Organ Flutes
De Tyros2 gebruikt geavanceerde digitale modelleringtechnologie om de legendarische klank te
imiteren van ’vintage’ orgels. Net als bij een traditioneel orgel kunt u uw eigen orgelklanken
samenstellen, door het volume van de verschillende voetmaten te verhogen of te verlagen.
1 Druk op de knop [ORGAN FLUTES] om de selectiedisplay voor
Organ Flutes-voice op te roepen.
2 Selecteer de gewenste Organ-voice en bespeel
het toetsenbord.
3 Druk op de bovenste [5]-knop om de display op te roepen voor
aanpassing van de verscheidene parameters van de Organ
Flutes-voice. Gebruik de LCD [1] - [8]-knoppen om de voetmaten
aan te passen.
U kunt de gewenste
voetmaat (16’ of 5 1/3’)
selecteren met knop [D].
Gebruik LCD-knop [1] om
de 16’ of 5 1/3’ voetmaat
aan te passen.
De voetmaatinstellingen (footage) bepalen het basisgeluid
van de orgelfluiten.
De term 'voetmaat' refereert aan de klankopwekking met
traditionele orgelpijpen, waarbij het geluid wordt geproduceerd
door pijpen met verschillende lengten (in voeten).
Gebruik deze om de
gewenste pagina te
selecteren.
LET OP
Als u de instellingen hier wilt
opslaan, zorg er dan voor dat
u de instellingen als een User
Voice opslaat, voordat u een
andere voice selecteert of het
instrument uitzet (pagina 75).
4 Probeer eens enkele van de Organ Flutes-voices uit.
28
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 29
Beknopte handleiding
Voices bespelen
Uw favoriete voices verzamelen op het User-station of externe apparaten
De Tyros2 beschikt over een enorme hoeveelheid aan voices van hoge kwaliteit, met een
uitzonderlijk breed bereik aan instrumentgeluiden. Het instrument is dan ook perfect voor
nagenoeg elke muziektoepassing. Het grote aantal voices kan eerst nogal overweldigend
overkomen. Daarom hebben we besloten u deze enigszins geavanceerde techniek voor het
verzamelen van de voices, die u het meest gebruikt, te laten zien waarmee u ze op één makkelijkte-gebruiken locatie kunt zetten.
Om te beginnen zou u iets over de geheugenstations en de display Open/Save moeten weten
(hieronder kort uitgelegd). Als u meer wilt weten: de details vindt u op pagina 71. Houd voor dit
moment echter in gedachten dat het User-station, USB-station en hardeschijfstation
geheugenlocaties zijn waar u uw belangrijke gegeven op kunt slaan en van terug kunt roepen.
● Geheugenstationtypen
PRESET-station
USER-station
Hardeschijfstation (HD)
(optioneel)
USB-station (optioneel)
● Display Open/Save
Intern geheugenstation waarop de voorgeprogrammeerde voices als presetvoices zijn
geïnstalleerd.
Intern geheugen waarbij gegevens zowel kunnen worden geschreven als gelezen.
Voor het overdragen van gegevens van en naar een hardeschijfstation dat in het
instrument is geïnstalleerd.
Voor het overdragen van gegevens naar en van een aangesloten USB-
opslagapparaat.
.......... Via dit type display kunt u verscheidene bestanden selecteren
(openen), zoals voices (pagina's 25–28), stijlen (pagina 31), songs
(pagina 43) en Registration Memory-banken (pagina 53), alsook de
verschillende bestanden opslaan naar het User-station, het USBstation en het hardeschijfstation.
1 Druk op de knop [USER DRIVE] om de selectiedisplay (Open/Save)
voor voices voor het User-station op te roepen.
In dit geval kan elk van de toetsenbordpartijen (RIGHT 1–3) worden geselecteerd.
2 Maak via deze display(-pad) een nieuwe map, waarin uw favoriete
voices zullen worden opgeslagen.
Druk op de LCD-knop [FOLDER]
(onderste [7]-knop).
Druk op de LCD-knop [OK]
(bovenste [8]-knop).
De nieuwe map is gemaakt.
U kunt de nieuwe map een naam geven via
het pop-upvenster dat aan de onderkant van
de LCD-display verschijnt.
Zie pagina 76 voor details over naam geven.
Tyros2 gebruikershandleiding
29
Page 30
Beknopte handleiding
Voices bespelen
3 Kopieer uw favoriete voices van het Preset-station naar het
User-station.
In dit geval kan elk van de toetsenbordpartijen (RIGHT 1 –3) worden geselecteerd.
Druk op de LCDknop [COPY]
(onderste [3]-knop).
Selecteer de te kopiëren voice(s).
Druk op de LCD-knop
[OK] (onderste [7]-knop).
Selecteer de map die in stap 2 is
gemaakt.
4 Herhaal stap 3 zo vaak als nodig is tot al uw favoriete voices in deze
display staan.
Probeer ook presetvoice(s) naar het externe apparaat te kopiëren, op dezelfde manier als
hier is uitgelegd.
Druk op de
knop [TAB].
De voice die zich in het PRESETstation bevindt, wordt gekopieerd
naar het USER-station.
30
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 31
Beknopte handleiding
Een stijl selecteren en afspelen — Automatische begeleiding (ACMP)
Naslaginformatie op pagina 152
De automatische begeleidingsfunctie (stijlafspelen) plaatst
een volledige begeleidingsband onder uw vingers. Om dit te
gebruiken hoeft u met uw linkerhand slechts akkoorden te
spelen en de door u geselecteerde begeleidingsstijl, die bij uw
muziek past, volgt automatisch de akkoorden die u speelt.
Met de automatische begeleidingsfunctie (stijlafspelen),
kan zelfs een soloartiest genieten van het spelen met de
begeleiding van een complete band of orkest.
De Tyros2 beschikt over een verscheidenheid aan
begeleidingsstijlen (ritmepatronen) in verschillende muziekgenres.
Probeer zelf eens de verschillende stijlen uit — via de stijlnaam die
boven elke STYLE-knop op het paneel staat gedrukt of door in het
stijloverzicht in het afzonderlijke boekje Data List te kijken.
Een melodie spelen met uw rechterhand en akkoorden met uw linker
1 Druk op één van de [STYLE]-knoppen om de selectiedisplay
voor stijlen op te roepen.
2 Selecteer een stijl.
3 Zet de automatische begeleiding aan.
Druk op de knop [ACMP ON/OFF] zodat zijn indicator oplicht. Het aangegeven
linkerhandgedeelte van het toetsenbord wordt het akkoordgedeelte (Chord) en
akkoorden die in dit gedeelte worden gespeeld worden automatisch gedetecteerd en
gebruikt als basis voor een volledig automatische begeleiding met de geselecteerde stijl.
Druk nogmaals op de knop [ACMP] om de automatische begeleiding uit te zetten.
Splitpunt ... de standaardinstelling is F#2/G2.
OPMERKING
• De hier getoonde selectiedisplay
voor stijlen wordt de display
'Open/Save' voor de stijl
genoemd. De display Open/Save
heeft in feite twee verschillende
displaymodi: 1) een directeselectiedisplay (links te zien) en 2)
een numerieke-invoerdisplay,
waarmee u de stijl via het
stijlnummer (bestandsnummer in
de map) kunt invoeren. Zie voor
details pagina 77.
OPMERKING
• Gebruik de [TAB]-knoppen om
een ander station dan PRESET te
selecteren.
OPMERKING
• ACMP is een afkorting voor
ACCOMPANIMENT (begeleiding).
OPMERKING
• Zie de pagina's 80 en 158 voor
details over het splitpunt.
Akkoordgedeelte
4 Zet Sync Start (synchroon starten) aan.
Druk op de knop [SYNC START] om gesynchroniseerd starten in te schakelen (standby). (De indicator licht op.) Druk nogmaals op de knop [SYNC START] om synchroon
starten uit te zetten.
OPMERKING
• De knop [START/STOP] knippert
in de maat met het huidige
tempo (pagina 154) als Sync
Start aan staat.
Tyros2 gebruikershandleiding
31
Page 32
Beknopte handleiding
Een stijl selecteren en afspelen — Automatische begeleiding (ACMP)
5 Zodra u een akkoord met uw linkerhand speelt begint de
geselecteerde stijl.
Speel voor dit voorbeeld een C-majeurakkoord (zoals hieronder aangegeven).
Splitpunt
Akkoordgedeelte
6 Probeer eens andere akkoorden met uw linkerhand
te spelen en speel een melodie met uw rechterhand.
Zie voor informatie over hoe akkoorden in te voeren pagina 152 en de Chord Fingering
Chart (Akkoordvingerzettingsoverzicht) in het afzonderlijke boekje Data List.
De akkoordgrondtoon/type die u speelt met uw linkerhand wordt aangegeven in het
midden van de hoofddisplay.
7 Druk op de knop [START/STOP] om het stijlafspelen te stoppen.
OPMERKING
• De knop [START/STOP] knippert
in de maat. Het knipperen in rood
geeft de eerste tel van de maat
aan en het knipperen in groen de
overige tellen.
Akkoord-
gedeelte
Probeer ook eens enkele van deze andere stijlen...
CategorieStijlnaamOmschrijving
Pop&RockAcousticRock
Ballad16BeatBallad1
Dance70’sDisco1
Swing&JazzOrchBigBand1
BluesRock
R&B
70’sChartSoul
EasyCountry
Country
CountryShuffle
LatinBossaNova
BallroomEnglishWaltz
Movie&Show BaroqueConcerto
EntertainerEuroPopOrgan
WorldIrishHymn
Deze stijl demonstreert een moderne, hoogwaardige productie. Luister naar Intro II dat naar Main B leidt,
om het geluid van een hedendaagse realistische band te horen.
Ultiem realisme is een belangrijk aandachtspunt van de Tyros2. Luister naar de nieuwe Mega Tenor Sax in
Intro III.
De Tyros2 levert ongekend realisme, ongeacht het genre. Luister naar de Disco Strings, Mega Brass en Mega
Solid-gitaar in zowel Intro II als Intro III. U kunt veel van discofavorieten uit de jaren 70 spelen.
Een authentiek Big Band-geluid dat een recente opleving kent. Fantastisch voor Big Band/Jazz-klassiekers die
zijn gezongen door enkele van de grootste sterren. Luister naar de Brass-trillers in Intro III.
Dit genre is ook kenmerkend voor eind jaren zeventig. Als u achterover gaat zitten en uw ogen sluit, is het moeilijk
om het verschil te kunnen horen tussen een keyboard en het origineel. Luister naar Intro III gevolgd door Main D.
Een andere fantastische R&B-variatie. Dit geeft een duidelijke demonstratie van de New Mega Tenor Sax en
Mega Brass. Luister naar zowel Intro II als Intro III.
Countrymuziek beslaat veel verschillende klankpaletten en stijlen. Met EasyCountry kunt u een erg
kenmerkende indruk horen van een relaxte zanger/songschrijvers. Fantastisch voor vele klassiekers.
Een kenmerkende meezing-countrysfeer en een hoogwaardige productie. Luister naar Intro III voor een indruk
van een onvervalste Country.
Deze stijl kan voor bijna alle bossanovaklassiekers te gebruiken. Intro II demonstreert een ongelooflijke Mega
Nylon-gitaar compleet met schuiven en bijgeluiden voor extra realisme. Intro III introduceert de Sax, maar met
een veel warmere klank.
Neem uw partner bij de hand en dans de hele nacht door. De categorie Ballroom richt zich op
ballroomdansmuziek op het hoogste niveau. Luister naar zowel Intro II als Intro III. Als u de Trumpets hoort op
hoort komen, lijkt het alsof u voor een echt ballroomorkest zit.
Speel gewoon de Intro's en Main's van deze stijl af om de verscheidenheid van stijlgenres te horen. U wordt
gelijk meegenomen naar de 17e eeuw.
Een groots entertainmentgenre is dat van de Euro-organist uit de jaren 60 en 70. Deze stijl is erg veelzijdig en
omvat vele songs, maar dit toont de kracht van de Tyros2, of u nu luistert naar hoe echt het orkest klinkt of
naar de ongecompliceerde orgelmuziek. Het is allemaal ongelooflijk.
Een fantastisch Keltisch geluid dat de afgelopen jaren erg populair is geworden. Speel een willekeurig Intro dat
u gelijk mee op reis neemt naar Ierland. Dit zal bij velen ook de fantastische filmmuziek in herinnering brengen.
32
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 33
Een stijl selecteren en afspelen — Automatische begeleiding (ACMP)
■ Functie Repertoire
De handige, makkelijk-te-gebruiken functie Repertoire roept de juiste paneelinstellingen op die
ontworpen zijn voor bij de geselecteerde stijl.
1 Druk op de LCD-knop [REPERTOIRE] (bovenste [6]-knop) in de
display Open/Save voor stijlen.
Er worden verschillende bij de stijl passende paneelinstellingen aangegeven in de display.
Beknopte handleiding
2 Gebruik de knoppen [1]–[3] om een instelling te selecteren.
De getoonde instellingen zijn Music Finder Records. Via de eigenschap Music Finder feature
(pagina 41) kunt u extra instellingen kiezen.
■ Functie Stop Accompaniment (stop begeleiding)
Als de automatische begeleiding is aangezet en Synchro Start is uit, kunt u akkoorden spelen in het
linkerhandgedeelte (begeleidings)van het toetsenbord terwijl de stijl niet loopt, maar toch de
begeleidingsakkoorden horen. In deze situatie, 'Stop begeleiding' genoemd, wordt elke geldige
akkoordvingerzetting (pagina 152) herkend en worden de akkoordgrondtoon en -type in de display
getoond. Aangezien de Tyros2 het akkoord juist herkent, kunt u ook de functie Chord Match (passend
akkoord) gebruiken (pagina. 38) met de Multi Pads of het Harmony effect (pagina 39) zonder dat u een
stijl hoeft af te spelen.
Tyros2 gebruikershandleiding
33
Page 34
Beknopte handleiding
Een stijl selecteren en afspelen — Automatische begeleiding (ACMP)
Patroonvariaties (secties)
De Tyros2 beschikt over een grote verscheidenheid aan 'stijlsecties' waarmee u de arrangementen van
de begeleiding kunt variëren om ze te zorgen dat ze passen bij de song die u speelt. Dit zijn: Intro,
Main, Fill-in & Break en Ending. Door daar tussen te schakelen terwijl u speelt, kunt u eenvoudig de
dynamische elementen van een professioneel klinkend arrangement in uw spel brengen.
●INTRO ........................Dit wordt gebruikt voor het begin van de song. Als het intro klaar is met spelen, gaat het
afspelen door met de sectie main. De lengte van het intro (in maten) is verschillend en
afhankelijk van de geselecteerde stijl. De Tyros2 beschikt over drie verschillende intro's.
●MAIN.........................Deze wordt gebruikt voor het spelen van het hoofdgedeelte van de song. Deze speelt
een begeleidingspatroon van verscheidene maten en wordt eindeloos herhaald tot er
een andere sectieknop wordt ingedrukt. Er zijn vier variaties op het basispatroon,
A - D, en het afspelen van de stijl verandert harmonisch, gebaseerd op de akkoorden
die u met uw linkerhand speelt.
●FILL-IN .....................De fill-insecties laten u dynamische variaties en breaks aan het ritme van de
begeleiding toevoegen, om uw spel nog professioneler te laten klinken. Zet de knop
[AUTO FILL IN] aan, druk gewoon op één van de knoppen MAIN (A, B, C, D) terwijl
u speelt, en de geselecteerde fill-insectie speelt automatisch (AUTO FILL), waardoor
de automatische begeleiding wordt opgeluisterd. Als de fill-in klaar is, gaat deze
naadloos over in de geselecteerde mainsectie (A, B, C, D). Er zijn vier variaties voor
de fill-insecties, allemaal speciaal geprogrammeerd om bij de geselecteerde
mainsectie te passen. Zelfs als [AUTO FILL] wordt uitgezet, zal drukken op de knop
van de momenteel spelende sectie automatisch een fill-in geven, voordat wordt
teruggegaan naar dezelfde mainsectie.
●BREAK .....................Hiermee kunt u dynamische variaties en breaks aan het ritme van de begeleiding
toevoegen, om uw spel nog professioneler te laten klinken.
●ENDING .....................Dit wordt gebruikt voor het einde van de song. Als de ending klaar is, stopt het afspelen
van de stijl automatisch. De lengte van de ending (in maten) is verschillend en afhankelijk
van de geselecteerde stijl. De Tyros2 beschikt over drie verschillende endings.
OPMERKING
• Niet alle secties bevatten data,
afhankelijk van de geselecteerde
stijl. De lamp van de sectieknop
die gegevens bevat licht groen op
en de lamp van de sectieknop die
geen gegevens bevat licht niet op
(pagina 79).
1-4 Selecteer de gewenste stijl door middel van de op pagina 31
beschreven stappen.
5 Zet [AUTO FILL IN] aan.
6 Druk op één van de [INTRO]-knoppen.
7 Zodra u een akkoord speelt met uw linkerhand, begint het intro van
de geselecteerde stijl te spelen.
Speel voor dit voorbeeld een C-majeurakkoord (zoals hieronder aangegeven).
Splitpunt
Als het afspelen van het intro is
voltooid gaat deze automatisch
over in de mainsectie.
Akkoordsectie
8 Druk op één van de gewenste begeleidings-
sectieknoppen. (Zie het 'Overzicht begeleidingsstructuur'
op de volgende pagina.)
Nadat de corresponderende Fill-in is afgespeeld, gaat deze automatisch over in de
mainsectie.
9 Druk op één van de [ENDING]-knoppen.
Hierdoor wordt naar de endingsectie geschakeld. Als de ending is afgerond, stopt
het afspelen van de stijl automatisch.
34
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 35
■ Overzicht Begeleidingsstructuur
INTRO
MAIN variatie
Beknopte handleiding
Een stijl selecteren en afspelen — Automatische begeleiding (ACMP)
Als AUTO FILL-IN is ingesteld op aan,
zal er automatisch een Fill-in tussen de
secties worden gespeeld, als één van de
[MAIN]-knoppen wordt ingedrukt. Zelfs als
[AUTO FILL] wordt uitgezet, zal drukken op
de knop van de momenteel spelende sectie
automatisch een fill-in geven, voordat wordt
teruggegaan naar dezelfde mainsectie.
OPMERKING
• De sectieknoplampjes zijn handig
kleurgecodeerd overeenkomstig hun
specifieke werking, zoals hieronder
beschreven.
●
Uit
De sectie bevat geen gegevens en
kan niet worden gespeeld.
●
Groen
De sectie bevat gegevens en kan
worden gespeeld.
●
Rood
Tijdens het stijlafspelen geeft dit
de sectie aan die momenteel
speelt. Als het stijlafspelen is
gestopt geeft dit de sectie aan die
ingesteld is om af te spelen.
●
Rood (knipperend)
Dit geeft de sectie aan die als
volgende zal worden gespeeld,
volgend op degene waarvan de
knop rood is brandt (niet knippert).
Druk op één van de [ENDING]-knoppen.
ENDING
U kunt de ending geleidelijk laten vertragen
(ritardando) door nogmaals op dezelfde [ENDING]knop te drukken terwijl de ending speelt.
OPMERKING
• De indicator van de te spelen bestemmingssectie (MAIN A/B/C/D) zal knipperen terwijl de corresponderende fill-in wordt gespeeld. U kunt op
dat moment de te spelen bestemmingssectie nog veranderen door op de betreffende knop MAIN [A], [B], [C] of [D] te drukken.
• Een Intro hoeft niet noodzakelijkerwijs aan het begin te worden toegepast! Als u wilt kunt u een INTRO-sectie in het midden van uw spel
afspelen door gewoon op het gewenste punt op de knop [INTRO] te drukken.
• Houd uw timing in de gaten bij de BREAK-secties. Als u te dicht bij het einde van de maat op een [BREAK]-knop drukt (dat wil zeggen na de
laatste achtste noot), begint de BREAK-sectie vanaf de volgende maat te spelen. Dit geldt ook voor de Auto Fill-in.
• Als u gelijk na een ending weer terug wilt keren naar de stijl, drukt u gewoon op de knop [INTRO] terwijl de endingsectie afspeelt.
• Als u op één van de [MAIN]-knoppen drukt terwijl de ending speelt, zal er onmiddellijk een fill-in beginnen te spelen (als de [AUTO FILL IN] is
aangezet), waarna wordt doorgegaan met de mainsectie.
• Als u op de knop [SYNC START] drukt terwijl er een stijl speelt, zal het stijlafspelen stoppen en zal Syncro Start worden aangezet.
• U kunt het afspelen van de stijl starten door een ending te gebruiken in plaats van een introsectie.
• Er speelt automatisch een fill-in voor het afspelen van de ending als u tijdens het afspelen van de mainsectie op de knop [ENDING I] drukt.
■ Andere handige regelaars
● Fade in/out...............De knop [FADE IN/OUT] kan gebruikt worden om geleidelijke fade-ins en
● Tap ...........................De automatische begeleiding kan op elk gewenst tempo gestart worden door
fade-outs te produceren bij het starten of stoppen van de begeleiding.
Dit geldt ook voor het afspelen van songs.pagina 154
het tempo in te tikken ('tapping') op de knop [TAP TEMPO] pagina 154.
● Synchro Stop...........Wanneer de Synchro Stop functie is geactiveerd, zal de begeleiding in zijn
geheel stoppen wanneer alle toetsen in het automatische begeleidingsgedeelte
van het toetsenbord worden losgelaten. Zo gauw er weer een noot of akkoord
wordt gespeeld, start de begeleiding weer.pagina 155
Tyros2 gebruikershandleiding
35
Page 36
Beknopte handleiding
Een stijl selecteren en afspelen — Automatische begeleiding (ACMP)
Knop [ONE TOUCH
SETTING]
Knop [BALANCE]
One Touch Setting
One Touch Setting is een krachtige en handige eigenschap die automatisch door één druk op een knop de meest
geschikte paneelinstellingen (voicenummer, enz.) oproept voor de momenteel geselecteerde stijl.
1 Selecteer een stijl.
2 Druk op één van de [ONE TOUCH SETTING]-knoppen.
De automatische begeleiding en Sync Start zullen automatisch worden aangezet.
Daarbij kunnen verscheidene paneelinstellingen (zoals voices, effecten, enz.) die bij de
geselecteerde stijl passen onmiddellijk met een enkele druk op een knop worden
teruggeroepen.
3 Zodra u een akkoord met uw linkerhand speelt begint de stijl.
Splitpunt
Akkoordgedeelte
4 Probeer eens andere One Touch Setting-set-ups uit.
5 Stop het stijlafspelen door op de knop STYLE [START/STOP] te
drukken of op één van de [ENDING] knoppen.
U kunt ook uw eigen One Touch Setting-set-ups maken. Raadpleeg pagina 155 voor details.
De volumebalans tussen de stijl en het toetsenbord aanpassen
Druk op de knop [BALANCE] zodat het mixervenster (pop-up) verschijnt onderin de LCD-display.
Met de LCD-knoppen [2], [5], [6], [7] en [8] kunt de volumebalans aanpassen tussen het stijlafspelen en het toetsenspel
van uw rechterhand.
36
Bepaalt het volume van het
songafspelen (pagina 43)
Bepaalt het volume van
het stijlafspelen
Tyros2 gebruikershandleiding
Bepaalt het volume van
de toetsenbordpartij
(pagina 80)
Bepaalt het volume van het microfoongeluid (pagina 47)
Bepaalt het volume van het Multi Pad-afspelen (pagina 38)
Page 37
Beknopte handleiding
Een stijl selecteren en afspelen — Automatische begeleiding (ACMP)
De stijlpartijen aan-/uitzetten en voices wijzigen
Druk op de knop [CHANNEL ON/OFF] zodat het pop-upvenster verschijnt onder in de LCD display. U kunt
elke partij (kanaal) tijdens het stijlafspelen aan- of uitzetten met de onderste LCD-knoppen [1] - [8].
Drukken op één van de bovenste LCD-knoppen [1] - [8] roept de selectiedisplay voor voices op waarin u de
voice van de corresponderende partij (kanaal) kunt selecteren en wijzigen. Probeer de standaardvoice eens te
vervangen door een andere voice naar keuze.
Herhaaldelijk drukken op
de knop [CHANNEL ON/
OFF] schakelt tussen de
stijlpartijen (kanalen) en
songkanalen.
Druk op de corresponderende LCD-knop.
Houd de betreffende knop van het kanaal ingedrukt
om zo het kanaal op SOLO te zetten, als u slechts
naar één instrument wilt luisteren. U kunt SOLO
annuleren door gewoon nogmaals op de
betreffende kanaalknop te drukken.
Via deze display kunt u de voice veranderen
die door de stijl wordt gebruikt. Selecteer de
gewenste voice op dezelfde manier als
beschreven op pagina 25.
Tyros2 gebruikershandleiding
37
Page 38
Beknopte handleiding
De Multi Pads
De Multi Pads kunnen
worden gebruikt om een
aantal korte vooraf
opgenomen ritmische en
melodische sequences af
te spelen die kunnen
worden gebruikt om impact
en verscheidenheid aan uw
toetsenbordspel toe te
voegen.
De Multi Pads bespelen
1 Selecteer een Multi Pad-bank.
Druk op de knop [SELECT] om de selectiedisplay (Open/Save) voor Multi Padsbanken op te roepen en selecteer de gewenste bank.
BANK 01
Naslaginformatie op pagina 169
2 Druk op één van de Multi Pads.
De bijbehorende frase (in dit geval die van
Pad 1) begint af te spelen zodra u op de pad
drukt. Om deze te stoppen, drukt u op de
knop [STOP] en laat deze weer los.
● Over de kleur van de Multi Pads
• Groen: geeft aan dat de corresponderende pad gegevens bevat (frase).
• Rood: geeft aan dat de corresponderende pad wordt afgespeeld.
● Multi Pad-gegevens
OPMERKING
• Tik gewoon op een willekeurig
moment, op een willekeurige Multi
Pad om de corresponderende
frase in het huidige ingestelde
tempo af te spelen.
• U kunt zelfs twee, drie of vier Multi
Pads tegelijkertijd bespelen.
• Door op de pad te drukken terwijl
deze al wordt afgespeeld, zal het
afspelen stoppen en weer starten
vanaf het begin.
Er zijn twee soorten Multi Pad-gegevens. De ene soort wordt eenmaal afgespeeld en
stopt waneer het einde is bereikt.
De andere soort wordt oneindig herhaald totdat u op de knop [STOP] drukt.
● Het afspelen van de Multi Pads stoppen
• Als u alle pads wilt stoppen drukt u op de knop [STOP] en laat u deze weer los.
• Als u bepaalde pads wilt stoppen, houdt u de knop [STOP] ingedrukt en drukt u
tegelijkertijd op de pad of pads die u wilt stoppen.
Chord Match gebruiken
Veel van de Multi Pad-frasen bestaan uit melodieën of akkoorden en u kunt deze frasen automatisch de akkoorden laten
veranderen in overeenstemming met het spel van uw linkerhand. Speel gewoon een akkoord met uw linkerhand en druk op één
van de Multi Pads, terwijl er een stijl wordt afgespeeld en [ACMP] aan staat. Chord Match zorgt ervoor dat de toonhoogte wordt
gewijzigd in overeenstemming met de door u gespeelde akkoorden. U kunt deze functie ook gebruiken als de stijl is gestopt (met
de functie Stop Accompaniment; pagina 33). Houd in gedachte dat enkele Multi Pads niet worden beïnvloed door Chord Match.
38
In dit voorbeeld zal de frase voor Pad 1 worden getransponeerd naar F-majeur voordat deze wordt
Akkoordgedeelte
afgespeeld. Probeer eens verscheidene andere akkoordsoorten uit terwijl u de Multi Pads bespeelt.
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 39
Beknopte handleiding
Voice-effecten
● HARMONY/ECHO....... Zie onder.
● INITIAL TOUCH .......... Deze knop zet de aanslaggevoeligheid van het toetsenbord aan of uit. Als deze uit staat wordt altijd hetzelfde
volume geproduceerd, ongeacht of u hard of zacht speelt.
●SUSTAIN ..................... Wanneer deze functie aan staat zullen alle noten die op het toetsenbord in het UPPER-gedeelte (RIGHT1,2,3)
worden gespeeld, langer doorklinken.
● MONO.......................... Hiermee wordt bepaald of de voice van de partij monofoon (één noot tegelijk) of polyfoon kan worden bespeeld.
● DSP ............................. Deze knop zet effecten afzonderlijk aan of uit voor de partijen RIGHT 1, RIGHT 2 , RIGHT 3 en LEFT.
● DSP VARIATION......... Deze knop kan worden gebruikt om te schakelen tussen variaties van het DSP-effect. U kunt er bijvoorbeeld de
rotatiesnelheid (slow/fast=langzaam/snel) van het rotaryspeakereffect mee veranderen.
Naslaginformatie op pagina 87, 191
De Tyros2 heeft een geavanceerd
multiprocessoreffectsysteem dat een buitengewone
diepte en expressie aan uw klank kan toevoegen.
Dit effectsysteem kan worden aan- of uitgezet door
de volgende knoppen te gebruiken.
Deze drie effectsystemen worden toegepast
op de momenteel geselecteerde
toetsenbordpartijen (RIGHT1, 2, 3 of LEFT).
Harmony toepassen op uw rechterhandmelodie
Onder de voice-effecten is Harmony één van de meest indrukwekkende. Het voegt automatisch harmoniepartijen toe aan de noten
die u met uw rechterhand speelt — onmiddellijk zorgend voor een voller en professioneler geluid.
1 Zet de knop [Harmony/Echo] aan.
2 Zet zowel de knop [ACMP] als de knop [SYNC START] aan (pagina 31) en zorg
ervoor dat de partij RIGHT 1 aan staat (pagina 25).
3 Speel een akkoord met uw linkerhand om de stijl te starten (pagina 32) en
speel enkele noten in het rechterhandgedeelte van het toetsenbord.
Splitpunt
In dit voorbeeld worden harmonienoten in C-majeur
(het met de linkerhand gespeelde akkoord) automatisch
toegevoegd aan de in het rechterhandbereik van het
Akkoordgedeelte
U kunt het Harmony-effect ook gebruiken terwijl de stijl is gestopt (met de functie Stop Accompaniment;
pagina 33). Houd gewoon een akkoord ingedrukt met uw linkerhand en speel een melodie met uw rechter.
Probeer Harmony/Echo eens uit met de volgende voices...
Veel van de voices zijn automatisch ingesteld om bepaalde Harmony/Echo-typen te spelen die bij die bepaalde
voice passen. Probeer eens enkele van de onderstaande voices uit — terwijl u akkoorden speelt met uw
linkerhand en melodieën met uw rechter — en luister naar de verscheidene Harmony- en Echo-effecten.
Ideale set-ups voor elke song oproepen — Music Finder
Naslaginformatie op pagina 171
Als u een bepaald muziekgenre wilt gaan spelen
maar niet goed weet welke stijl- en voiceinstellingen daarbij passen, dan kan de handige
functie Music Finder u hierbij helpen. Selecteer
gewoon het gewenste muziekgenre uit de 'Record'
die de Music Finder vormen en de Tyros2 maakt
automatisch alle geschikte paneelinstellingen,
zodat u in die muziekstijl kunt spelen!
Het gewenste muziekgenre selecteren uit de Record Lijst
1 Druk op de knop [MUSIC FINDER] om de display Music Finder op
te roepen.
De display Music Finder bevat verscheidene 'records', waarvan elk over van te voren
toegewezen paneelinstellingen beschikt die passen bij de corresponderende songtitel of
het muziekgenre.
Elke record heeft de volgende vier items.
● MUSIC................Bevat de songtitel of het muziekgenre waarmee de verschillende records
● STYLE................De aan de record toegewezen presetstijl
● BEAT..................Dit is de maatsoort die voor elke van de records is geregistreerd.
● TEMPO...............Dit is de toegewezen tempo-instelling voor de record.
worden omschreven, zodat u gemakkelijk de gewenste muziekstijl
kunt vinden.
2 Selecteer de gewenste Record in de lijst.
Draai aan de draaischijf [DATA ENTRY] om de cursor in de Recordlijst te verplaatsen.
Als eenmaal de gewenste songnaam of het muziekgenre is geselecteerd, druk dan op
de knop [ENTER] om de corresponderende Music Finder-set-up op te roepen.
De paneelset-up die in feite wordt opgeroepen is degene die voorgeprogrammeerd is
als de One Touch Setting.
3 Speel de stijlen af
Druk zonodig op de knop [BACK]/[NEXT] om
de pagina 'ALL' op te roepen. Alle presetRecords die in de Tyros2 zijn ingebouwd
worden op deze pagina opgesomd.
40
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 41
Ideale set-ups voor elke song oproepen — Music Finder
De ideale set-ups zoeken met een trefwoord
De eigenschap Music Finder van de Tyros2 beschikt over een uitgebreide reeks van meer dan
1800 verschillende records, waardoor deze uitzonderlijk veelzijdig is maar het moeilijk wordt om
de gewenste set-up te vinden. Daar komt de functie Search (zoeken) van pas. Het laat u snel en
makkelijk de record vinden die u wilt gebruiken.
1 Druk op de LCD-knop [SEARCH1] ([I] knop) in de display Music
Finder om de display Search op te roepen.
Beknopte handleiding
2 Voer de zoekcriteria in en start het zoeken.
Druk op één van deze knoppen
om het pop-upvenster op te
roepen, voor het zoeken op
muziekgenre of trefwoord.
Tekstinvoer wordt op dezelfde
manier gedaan als bij
bestandsnamen (pagina 76).
Na het invoeren van het
muziekgenre of trefwoord, drukt u
op de LCD-knop [OK] om terug te
keren naar deze display.
Druk op deze knop om de
selectiedisplay voor stijlen op te
roepen. Na de gewenste
instellingen gemaakt te hebben
drukt u op de knop [EXIT] om
terug te keren naar deze display.
Deze handige functie laat u alle
songs vinden die een bepaalde
begeleidingsstijl gebruiken.
Druk op deze knop om de
maatsoort aan te geven voor
het zoeken. Drukken op de
knop schakelt tussen de
selecties. Selecteren van 'Any'
zoekt door alle records,
ongeacht de maatsoort.
Selecteert een bepaalde
locatie voor het zoeken. U kunt
uw zoekactie verder begrenzen
door de selecties SEARCH 1
en 2 te gebruiken.
OPMERKING
• Als u uw zoekbewerking verder wilt
begrenzen of een ander
muziekgenre wilt zoeken, gebruikt u
de display SEARCH 2.
• Betreffende de relevante records
die worden gevonden via de
geselecteerde stijl, kunt u dezelfde
resultaten verkrijgen door de functie
Repertoire te gebruiken
(pagina 33).
Deze handige zoekeigenschap
laat u alle records zoeken die
binnen een bepaald
tempobereik vallen.
Wist het ingevoerde
item aan de linkerkant.
Selecteer het gewenste muziekgenre.
Druk op de LCD-knop
[START SEARCH] om de
zoekbewerking uit te voeren.
De display Search 1 verschijnt
waarin de zoekresultaten
worden gegeven.
3 Selecteer de gewenste record uit de lijst in de
display SEARCH 1 en speel de muziekstijl.
Tyros2 gebruikershandleiding
41
Page 42
Beknopte handleiding
Ideale set-ups voor elke song oproepen — Music Finder
Een set favoriete Records maken
Hoe makkelijk de zoekfunctie ook mag zijn om de diepte van de Music Finder records te
doorgronden, het kan zijn dat u een 'map' met favoriete records wilt maken, zodat u snel deze
stijlen en instellingen die u het meest gebruikt in uw spel, op kunt roepen.
Druk op de knop [H] om de geselecteerde record toe te
voegen aan de pagina 'Favorite'. (Als de bevestigingsvraag
verschijnt, selecteer dan [YES] om de record daadwerkelijk
toe te voegen.)
Druk op de knop [TAB]
om de pagina FAVORITE
op te roepen en te zien
of de aangegeven
record is toegevoegd.
■ Andere handige functies
De Music Finder beschikt over een verscheidenheid aan andere bruikbare functies, zoals
hieronder wordt beschreven. Deze zijn beschikbaar in alle Music Finder-pagina's.
Druk op deze knop om een nieuw record te maken door de
momenteel geselecteerde record te bewerken.
Pagina 171
Voorkomt het wijzigen van het tempo tijdens het stijlafspelen wanneer
een ander record wordt geselecteerd, ongeacht de instelling Tempo
Hold/Reset in Function (pagina 158).
Deze sets knoppen worden gebruikt als de Recordlijst is gesorteerd op
STYLE. Gebruik de op- of neerknop om door de stijlcategorieën te
springen, wanneer er op stijlnaam is gesorteerd. Druk tegelijkertijd op de
op- en neerknoppen om de cursor naar de eerste record te verplaatsen.
Deze sets knoppen worden gebruikt ongeacht de sortering.
Gebruik de op- of neerknop om alfabetisch door de muziektitels te
springen, wanneer er op MUSIC is gesorteerd. Druk tegelijkertijd op de
op- en neerknoppen om de cursor naar de eerste record te verplaatsen.
Druk op de op- of neerknop om de cursor omhoog of omlaag te
bewegen en selecteer de nieuwe record.
Sorteert de records op elk van de items.
Wijzigt de volgorde van de records (oplopend of
aflopend). De volgorde wordt bepaald door het
sorteeritem erboven.
Dit wist de geselecteerde records van de pagina
Favorite (als de pagina Favorite is geselecteerd).
De record wordt alleen gewist van de pagina
Favorite en niet in de Music Finder.
Laat het aantal records zien van de momenteel
weergegeven pagina.
42
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 43
Beknopte handleiding
Song afspelen
U kunt MIDI-songgegevens direct via de Tyros2
afspelen. Dit betreft niet alleen de presetdemosongs,
maar ook in de handel verkrijgbare songgegevens,
alsook songs die u heeft gemaakt met de functie
Song Record (pagina 55) of functie Song Creator
(pagina 121). (Zie pagina 212 voor informatie over
compatibele songgegevens.)
Naslaginformatie op pagina 112
Afspelen van songs van het USB-opslagapparaat
1 Sluit het USB-opslagapparaat dat MIDI-
songgegevens bevat aan op de
aansluiting USB TO DEVICE.
BELANGRIJK
• Als u een diskettestation op de
aansluiting USB TO DEVICE heeft
aangesloten en een diskette
gebruikt, lees dan het gedeelte
'De diskdrive en diskettes
gebruiken' op pagina 231.
2 Druk op één van de SONG]-knoppen om de selectiedisplay voor
songs op te roepen.
Gebruik zonodig
de [TAB]-knoppen
om de pagina USB
op te roepen.
3 Selecteer een song van het USB-opslagapparaat.
Een song selecteren wordt op dezelfde manier gedaan als een voice of stijl selecteren.
4 Druk op de knop SONG CONTROL [PLAY/PAUSE] om de
geselecteerde song te starten.
Via deze knoppen kunt u markers in de
songgegevens gebruiken voor makkelijke navigatie
en voor het instellen van afspeelloops (lussen).
Pagina 45
Via deze knop kunt u uw toetsenspel opnemen
als MIDI-songgegevens.
Pagina 55
Tijdens het afspelen kunt u de song terug
laten keren naar het begin en weer van het
begin af aan af laten spelen door op deze
knop te drukken. Als het afspelen is gestopt
zal drukken op deze knop de song terugzetten
naar het begin.
Gaat één maat naar voren als deze kort wordt
ingedrukt, of spoelt continu vooruit (snel vooruit) als
deze ingedrukt wordt gehouden.
Druk op deze knop om het pop-upvenster SONG
POSITION in de LCD-display op te roepen.
Gaat één maat terug als deze kort wordt ingedrukt,
of spoelt continu terug (snel achteruit) als deze
ingedrukt gehouden wordt.
Druk op deze knop om het pop-upvenster SONG
POSITION in de LCD-display op te roepen.
OPMERKING
• De selectiedisplay voor songs die
hier te zien is wordt de display
'Open/Save' voor de song
genoemd. De display Open/Save
heeft in feite twee verschillende
displaymodi: 1) een
directeselectiedisplay (links te zien)
en 2) een numerieke-invoerdisplay,
waarmee u de song via het
songnummer kunt invoeren.
Zie voor details pagina 77.
5 Druk opnieuw op de knop SONG CONTROL [PLAY/PAUSE] om de
song te stoppen.
Tyros2 gebruikershandleiding
43
Page 44
Beknopte handleiding
Song afspelen
Beperkingen voor beveiligde songs
In de handel verkrijgbare songgegevens kunnen tegen kopiëren zijn beveiligd om illegaal kopiëren of onbedoeld
wissen te voorkomen. Ze worden aangegeven door de indicaties linksboven aan de zijkant van de bestandsnamen.
Hieronder volgt een gedetailleerde beschrijving van de indicaties en de van toepassing zijnde beperkingen.
Prot. 1
Prot. 2 Orig
Prot. 2 Edit
Geeft op het User-station opgeslagen presetsongs aan. Deze kunnen niet naar externe apparaten worden
gekopieerd/verplaatst/opgeslagen.
Geeft door Yamaha als beveiligd ingedeelde songs aan. Deze songs kunnen niet worden gekopieerd.
Ze kunnen alleen worden verplaatst/opgeslagen naar het User-station en USB-opslagapparaten met een ID.
Geeft bewerkte 'Prot. 2 Orig'-songs aan. Zorg ervoor dat deze songs worden opgeslagen naar dezelfde map
als de map met de bijbehorende 'Prot. 2 Orig'-song. Deze songs kunnen niet worden gekopieerd. Ze kunnen
alleen worden verplaatst/opgeslagen naar het User-station en USB-opslagapparaten met een ID.
Opmerking voor de procedure van de 'Prot. 2 Orig'- en 'Prot. 2 Edit'-songbestanden
Sla de 'Prot. 2 Edit'-song op naar de map die de originele 'Prot. 2 Orig'-song bevat. Anders kan de 'Prot. 2 Edit'-song
niet worden teruggespeeld. Als u een 'Prot. 2 Edit'-song verplaatst, moet u er ook voor zorgen dat u de originele 'Prot.
2 Orig'-song op hetzelfde moment verplaatst naar dezelfde locatie (map).
■ Songteksten en songnotatie bekijken
● Wanneer de songgegevens songtekstgegevens bevatten, kunt u deze bekijken door de knop
[LYRICS/TEXT] te gebruiken................................................................................................................pagina 47
● Wanneer u tekstgegevens heeft die songtekstgegevens bevatten, kunt u deze bekijken
door de knop [LYRICS/TEXT] te gebruiken........................................................................................pagina 115
● U kunt ook de songmuzieknotatie bekijken door de knop [SCORE] te gebruiken................................ pagina 50
De songpositiemarkers gebruiken
Songpositiemarkers (SP 1 - SP 4) kunnen in de songgegevens worden geplaatst. Hierdoor kunt
u niet alleen snel en makkelijk door de songgegevens navigeren, maar ook handige afspeelloops
(lussen) instellen, waardoor u 'ter plekke' tijdens het spelen dynamische songarrangementen
kunt maken.
■ Springen tussen songposities .......................................................................
1 Selecteer een song en start het afspelen vanaf het begin van de song.
Houd de knop [STOP] ingedrukt en druk op de knop [PLAY/PAUSE].
2 Voer een marker in op de gewenste songpositie door op één van de
[SP]-knoppen te dubbelklikken tijdens het afspelen.
Als de song afspeelt dubbelklikt (twee keer snel drukken) u op één van de [SP1] - [SP4]knoppen op het punt waar u een marker wilt plaatsen. De corresponderende knop knippert
groen en de marker voor die knop wordt ingevoerd op de 1e tel van de betreffende maat.
Als u reeds een marker heeft ingevoerd
voor de knop, is de lamp groen of rood.
Dubbelklikken op de knop zal de marker
op een nieuwe songpositie instellen.
Ga op dezelfde manier door met het invoeren van andere markers. De illustratie
hieronder laat een voorbeeld zien van hoe alle markers in een song kunnen worden
ingevoerd.
Begin van
de song
[SP1][SP2][SP3][SP4]
Eind van
de song
OPMERKING
• U kunt de marker ook invoeren
door de song op de gewenste
positie te stoppen en te
dubbelklikken met één van de
[SP1] - [SP4]-knoppen. Of u het
nu doet tijdens het afspelen of
terwijl het afspelen is gestopt, de
marker wordt altijd ingevoerd aan
het begin van de huidige maat.
LET OP
• Om uw markerinstellingen op te
slaan, slaat u de songgegevens
op op het User-station of op het
HD-station (als er een optioneel
hardeschijfstation is geïnstalleerd).
De markerinstellingen zullen
verloren gaan als u een andere
song selecteert of het instrument
uitzet zonder de songgegevens op
te slaan. Zie stap 8 op pagina 56
voor details over songgegevens
opslaan.
44
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 45
3 Stop het afspelen.
4 Nu u markers heeft ingevoerd in stap 2 hierboven,
kunt u proberen door de song te springen en tussen de
songposities te navigeren.
Beknopte handleiding
Song afspelen
● Naar een marker springen en vervolgens het
afspelen starten.
In dit voorbeeld begint het songafspelen bij het begin
van de maat die is toegewezen aan de knop [SP1]
(in stap 2 hiervoor).
● Naar een marker springen tijdens het afspelen
In dit voorbeeld gaat het songafspelen door tot het eind van de huidige maat
en springt dan naar de geselecteerde marker; het begin van de maat die is
toegewezen aan de [SP4]-knop (in stap 2 hiervoor). U kunt het springen alleen
annuleren door nogmaals op dezelfde knop ([SP4]) te drukken voordat de sprong
daadwerkelijk heeft plaatsgevonden. (Let op dat u niet dubbelklikt met de knop.)
5 Stop het afspelen.
■ Markers gebruiken bij loop-afspelen...........................................................
Probeer de markers die u in stap 2 hiervoor heeft geregistreerd, te gebruiken om de afzonderlijke
'gedeelten' van de song in loops af te spelen.
1 Ga naar het begin van de song waarin u de markers heeft ingevoerd
en start deze.
Begin van
de song
[SP1][SP2][SP3][SP4]
Eind van
de song
OPMERKING
• Let er op dat u slechts één keer op
de [SP1] - [SP4]-knoppen drukt als
u tussen de markers springt. Twee
keer drukken (dubbelklikken) zal
de markerpositie wijzigen.
GroenGroenGroenGroen
De knop [SP1] gaat van groen naar rood nadat het punt [SP1] is afgespeeld.
Begin van
de song
[SP1][SP2][SP3][SP4]
RoodGroenGroenGroen
Eind van
de song
2 Zet de knop [LOOP] aan nadat het punt [SP1] is gepasseerd.
De song speelt terug tot het punt [SP2] en gaat vervolgens terug naar [SP1] en loopt
(lust) tussen de twee punten (zoals aangegeven).
Begin van
de song
[SP1][SP2][SP3][SP4]
RoodGroenGroenGroen
Eind van
de song
3 Zet de knop [LOOP] uit door er nogmaals op te drukken.
De loop in stap 2 hiervoor gaat eindeloos door totdat u de knop [LOOP] uitzet. Zodra u
deze uitzet, gaat het spelen bij het punt [SP2] gewoon door naar [SP3]. (De knop [SP2]
gaat van groen naar rood als het punt [SP2] is gepasseerd.)
Begin van
de song
[SP1][SP2][SP3][SP4]
Eind van
de song
GroenRood
GroenGroen
Tyros2 gebruikershandleiding
45
Page 46
Beknopte handleiding
Song afspelen
4 Zet de knop [LOOP] weer aan voordat het punt [SP3] wordt bereikt.
Het hier weer aanzetten van de knop [LOOP] start een nieuwe loop, maar nu tussen de
punten [SP2] en [SP3] (zoals aangegeven).
Begin van
de song
[SP1][SP2][SP3][SP4]
GroenRood
GroenGroen
Eind van
de song
5 Ga door met het loopen van de overgebleven 'gedeelten' van de
song ([SP2]- [SP3] en [SP3] - eind) op dezelfde manier, waarbij u de
stappen 3 en 4 hiervoor herhaalt.
6 Stop het afspelen.
De volumebalans tussen de song en het toetsenbord aanpassen
Druk op de knop [BALANCE] zodat het mixervenster (pop-up) verschijnt onder in de
LCD-display (pagina 36). U kunt de volumebalans tussen het afspelen van de song en uw
spel met uw rechterhand op het toetsenbord aanpassen, door de LCD-knoppen [1], [5], [6], [7] en
[8] te gebruiken.
De songpartijen aan-/uitzetten
Druk op de knop [CHANNEL ON/OFF] zodat het pop-upvenster verschijnt onder in de
LCD display. U kunt elke partij (kanaal) tijdens het songafspelen aan- of uitzetten met de
onderste LCD-knoppen [1] - [8].
Herhaaldelijk drukken op de knop
[CHANNEL ON/OFF] schakelt
tussen de stijlpartijen (kanalen)
en songkanalen.
Druk op de LCD knop die
overeenkomt met de partij
(kanaal) die u aan of uit
wilt zetten.
46
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 47
Beknopte handleiding
Zingen via een aangesloten microfoon
De Tyros2 is uitgerust met een ingangsaansluiting (input),
waardoor u andere audiobronnen aan kunt sluiten, zoals een
microfoon voor uw stem, een elektrische gitaar of een cd-speler,
en deze kunt mengen met de geluiden van de Tyros2. Maar dat is
nog lang niet alles. Met de eigenschap Vocal Harmony (pagina 48)
kunt u ook verscheidene harmony- en echo-effecten op uw
stem of gitaarspel toepassen. Of gebruik de Tyros2 voor karaoke
en meezingers, waarbij u verscheidene DSP-effecten kunt
toepassen op uw stem terwijl u meezingt met de automatische
begeleiding of het songafspelen
Een microfoon aansluiten
1 Stel de regelaar [TRIM] op het achterpaneel en het [INPUT VOLUME]
op het bedieningspaneel allebei in op 'MIN'.
2 Sluit een microfoon aan op de aansluiting L/L+R/MIC.
De aansluiting L/L+R/MIC accepteert 6,3mm-steekpluggen (1/4 inch).
3 Zet het instrument aan.
4 Pas de regelaar [TRIM] op het achterpaneel en het [INPUT VOLUME] op het
bedieningspaneel aan terwijl u in de microfoon zingt.
• Aangezien het ingangsniveau van de microfoon laag kan zijn, stelt u de regelaar [TRIM] in tot
bijna op 'MAX'.
• Pas de regelaars aan terwijl u de lampjes OVER en SIGNAL in de gaten houdt.
Het lampje OVER licht op als het
ingangsniveau te hoog is. Zorg ervoor dat
u het INPUT VOLUME zo aanpast dat dit
lampje niet oplicht.
Het lampje SIGNAL licht op om aan te
geven dat er een audiosignaal wordt
ontvangen.
Naslaginformatie op pagina 175
OPMERKING
• Houd de microfoon zoveel
mogelijk bij de luidsprekers
vandaan, om mogelijke feedback
(rondzingen) of andere
interferentie te vermijden.
BELANGRIJK
• Aangezien de aansluiting
L/L+R/MIC zeer gevoelig is,
kan deze zelfs als er niets op
is aangesloten ruis opvangen.
Zet het INPUT VOLUME altijd
op minimum als er niets is
aangesloten op de aansluiting L/
L+R/MIC/LINE, om dit te
voorkomen.
OPMERKING
• Zorg ervoor dat u het [INPUT
VOLUME] instelt op 'MIN', voordat
u de volgende bewerkingen
uitvoert.
• Een microfoon aansluiten op de
Tyros2
• Een microfoon loskoppelen van
de Tyros2
• De Tyros2 uitzetten
• Wellicht klinkt het microfoongeluid
vervormd, terwijl het lampje OVER
niet oplicht. Probeer dan de
regelaar [TRIM] op het
achterpaneel meer in de richting
van 'MIN' in te stellen en stel dan
met het [INPUT VOLUME] op het
bedieningspaneel het juiste
niveau in.
• Stel de regelaar [TRIM] op het
achterpaneel in in de buurt van
'MIN', aangezien het
binnenkomende niveau van de
mixer of audioapparatuur hoog
kan zijn.
• De regelaar [TRIM] instellen op
'MIN' zet het volume niet op nul
(geen geluid). Zet de regelaar
[INPUT VOLUME] op 'MIN' als u
het volume op nul wilt instellen.
Meezingen met songteksten
Probeer eens een song af te spelen die songtekstgegevens bevat, en zing vervolgens mee terwijl u de aangesloten
microfoon gebruikt.
1 Selecteer een song die songtekstgegevens bevat (pagina 44).
2 Druk op de knop [LYRICS/TEXT] op de songtekstdisplay op te roepen.
Tyros2 gebruikershandleiding
47
Page 48
Beknopte handleiding
Zingen via een aangesloten microfoon
3 Zet desgewenst het effect voor het
microfoongeluid aan.
4 Start het songafspelen.
5 Zing de song terwijl u de songteksten in
de display bekijkt.
6 Stop de song.
Harmony aan uw voice toevoegen
Gebruik de geavanceerde functie Vocal Harmony om automatisch harmony toe te voegen aan uw
stem, terwijl u in de aangesloten microfoon zingt.
1 Zet Vocal Harmony aan.
2 Druk op de knop [VH TYPE SELECT] om de selectiedisplay voor het
Vocal Harmony-type op te roepen en selecteer één van de typen.
OPMERKING
• De in de LCD-display aangegeven
songteksten kunnen worden
uitgevoerd via de aansluiting
[RGB OUT]/[VIDEO OUT]. Zelfs
als er een andere display wordt
opgeroepen, kunt u alleen de
songteksten via de aansluiting
uitvoeren. Hierdoor kunt u andere
displays selecteren, terwijl u toch
de songteksten blijft zien op de
monitor. Zie pagina 188 voor
details.
In dit voorbeeld is
'JazzSisters'
geselecteerd.
3 Zet de knop [ACMP] aan.
4 Speel akkoorden en houd ze ingedrukt in
het linkerhandgedeelte van het toetsenbord terwijl
u meezingt met de begeleiding.
Akkoordgedeelte
De harmony wordt toegepast
op uw stem overeenkomstig het
akkoord dat u speelt. Probeer
eens verschillende akkoorden uit.
■ Vocal Harmony-akkoorden
Vocal Harmony wordt gestuurd door de akkoorden die u speelt. In de voorbeeldinstructies hierboven worden de
akkoorden die in het stijlakkoordgedeelte van het toetsenbord worden gespeeld gebruikt om de Vocal Harmony aan te
sturen. Afhankelijk van de Harmony-modusinstelling en de specifieke toepassing, kunnen verschillende akkoorden
worden gebruikt om de Vocal Harmony aan te sturen (zoals hieronder opgesomd). Zie voor details pagina 178.
Akkoorden die de Vocal Harmony aansturenVereiste instellingen (Harmony-modus)
Akkoorden aangegeven in het stijlakkoordgedeelte van het toetsenbord CHORDAL
Akkoorden aangegeven in het Upper-gedeelte (RIGHT1 - 3) van het
toetsenbord
Akkoorden aangegeven in het Lower-gedeelte (LEFT) van het
toetsenbord
Akkoordgegevens die deel uitmaken van de XF-songCHORDAL
Gedetecteerde akkoorden op basis van noten die deel uitmaken van de
songgegevens
48
Tyros2 gebruikershandleiding
Splitpunt
OPMERKING
• Als u vervormd of ontstemd geluid
krijgt bij de Vocal Harmony,
kan het zijn dat uw zangmicrofoon
vreemde geluiden oppikt (andere
dan uw stem), bijvoorbeeld het
geluid van het stijlafspelen van de
Tyros2. Vooral basklanken kunnen
de functie Vocal Harmony
verstoren. De oplossing voor dit
probleem is er voor te zorgen dat
zo weinig mogelijk vreemde
geluiden worden opgepikt door uw
zangmicrofoon.
• Zing zo dicht mogelijk bij de
microfoon.
• Gebruik een richtingsgevoelige
microfoon
• Zet de regelaar van het
MASTER VOLUME, STYLEvolume of SONG-volume terug.
VOCODER
VOCODER
CHORDAL, VOCODER
Page 49
Beknopte handleiding
Toetsenbord- en stemoefeningen met de functie Guide (gids) functie
De educatieve en leuke eigenschappen Guide (gids)
maken het leren van nieuwe muziek makkelijk. Ze geven
de noten aan die u zou moeten spelen, wanneer u ze zou
moeten spelen en hoe lang u ze ingedrukt moet houden.
Daarbij maakt de Tyros2 met een aangesloten microfoon
de meezingers ook nog leuker en interessanter.
Hier leert u ook hoe u effectief muziek kunt oefenen,
met behulp van de functie Song Score van de eigenschap
Guide, waardoor u de muzieknotatie in de LCD
kunt lezen.
Selecteer een Guide-menu
Roep de display SONG SETTING op door de procedure hieronder te volgen en selecteer een
Guide-menu.
Selecteer één van de vier Guide-menu's door
middel van de LCD-knoppen [A] en [B]. Kijk
hieronder voor details over de vier menu's.
Zet deze parameter op ON, aangezien het kan zijn
dat bij in de handel verkrijgbare songgegevens
reeds vaste kanalen voor de Guide-eigenschappen
zijn geprogrammeerd.
■ Guide-menu voor speeloefeningen
● Follow Lights...........Als dit is geselecteerd pauzeert het songafspelen, daarbij wachtend tot u de noten juist speelt.
● Any Key ...................Met deze functie pauzeert het songafspelen en wacht deze totdat u een willekeurige toets
Als u de juiste noten speelt gaat het songafspelen verder. Follow Lights is ontwikkeld
voor de Yamaha Clavinova-serie. Deze functie wordt gebruikt voor oefendoeleinden,
met ingebouwde lampjes op het toetsenbord om de noten die moeten worden gespeeld aan
te geven. Ofschoon de Tysros2 niet over deze lampjes beschikt, kunt u dezelfde functie
gebruiken door de indicaties in de displaynotatie met de functie Song Score te gebruiken.
speelt. Als u het toetsenbord in de maat met de muziek bespeelt (maakt niet uit welke toets)
gaat het songafspelen verder. (Bij deze functie geven de noten van het toetsenbord
geen geluid.)
■ Guide-menu voor meezingen
● Karao-Key................Deze functie laat u het afspelen van de song en begeleiding regelen met slechts één
vinger terwijl u meezingt. Speel gewoon een toets op het toetsenbord in de maat met de
muziek (maakt niet uit welke toets) en de begeleidingspartijen van de song volgen uw spel.
(Bij deze functie geven de noten van het toetsenbord geen geluid.)
●Vocal Cue Time .......Met deze functie pauzeert het songafspelen, wachtend tot u de juiste noten zingt. Als u de
juiste noten zingt gaat het songafspelen verder.
Tyros2 gebruikershandleiding
49
Page 50
Beknopte handleiding
Toetsenbord- en stemoefeningen met de functie Guide (gids) functie
Toetsoefeningen met 'Follow Lights' (volg de lampjes)
1 Selecteer de gewenste song voor de toetsoefeningen (pagina 43).
2 Roep de display SONG SETTING op door de procedure te volgen die
beschreven staat op de voorgaande pagina en selecteer 'Follow
Lights'. Geef zonodig de kanaalinstellingen aan.
3 Roep de display Song Score op door op de knop [SCORE] te drukken.
4 Zet de knop [GUIDE] aan.
5 Start het songafspelen.
6 Het songafspelen pauzeert automatisch waarmee
wordt aangegeven dat u een bepaalde melodienoot
moet spelen.
Bekijk de notatie in de LCD om te zien welke noot.
7 Om de oefensessie midden in een song te stoppen, stopt u het
songafspelen.
50
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 51
Toetsenbord- en stemoefeningen met de functie Guide (gids) functie
Stemoefeningen met 'Vocal Cue Time'
1 Sluit een microfoon aan op de Tyros2 (pagina47).
2 Selecteer de gewenste song voor meezingen.
3 Roep de display SONG SETTING op door de procedure te volgen
die beschreven staat op pagina 49 en selecteer 'Vocal Cue TIME'.
Geef zonodig de kanaalinstellingen aan.
4 Roep de display Song Score op door op de knop [SCORE] te drukken.
Beknopte handleiding
Druk op de onderste LCD-knop [4] zodat
de songteksten verschijnen in de notatie.
5 Zet de knop [GUIDE] aan.
6 Start het songafspelen.
7 Het songafspelen pauzeert automatisch waarmee
wordt aangegeven dat u een bepaalde melodienoot
moet zingen.
Bekijk de notatie in de LCD om te zien welke noot.
8 Om de oefensessie midden in een song te stoppen, stopt u het
songafspelen.
Tyros2 gebruikershandleiding
51
Page 52
Beknopte handleiding
• Als het vakje SONG is afgevinkt, kan het huidige
pad (de momenteel geselecteerd map) van het
songbestand worden opgeslagen in de
Registration Memory.
OPMERKING
Eigen paneelset-ups opslaan en terugroepen
Aangezien de Tyros2 zo'n geavanceerd instrument is
met zo'n verscheidenheid aan regelaars en functies,
zoals voice-, stijl- en effectinstellingen om er maar een
paar te noemen, kan het lastig zijn ze allemaal tegelijk te
bedienen. Hier komt de handige Registration Memory
van pas. Dit maakt het u mogelijk nagenoeg alle
paneelinstellingen op te slaan in een Registration Memoryinstelling, waardoor u dan onmiddellijk al uw zelfgemaakte
paneelinstellingen terug kunt roepen, met een enkele druk
op een knop.
OPMERKING
• Zie voor een overzicht van Registration Memory-set-upparameters de Data List.
— Registration Memory
Uw paneelset-ups opslaan in een Registration Memory
1
Stel de paneelregelaars (zoals voice, stijl, effecten,
enzovoort) naar wens in.
2 Druk op de knop [MEMORY] in het gedeelte
REGISTRATION MEMORY.
Naslaginformatie op pagina 173
U kunt bepalen welke instellingen
voor elke parametergroep moeten
worden onthouden (aan) of niet
(uit). Vink alleen die
parametergroepen af waarvan u
wilt dat ze worden onthouden.
3 Druk op de genummerde [REGISTRATION MEMORY]-knop
waaronder u de paneelset-up op wilt slaan.
De betreffende knop wordt rood.
4 Sla verscheidene paneelset-ups op onder de overige knoppen door
de stappen 1 - 3 te herhalen.
De knop waaronder u zojuist de paneelset-up heeft opgeslagen, licht rood op en
de knop waaronder de vorige paneelset-up is opgeslagen licht groen op.
De oplichtende knoppen geven aan dat elk ervan paneelset-upgegevens bevat.
5 Sla de acht opgeslagen knoppen als een enkele Registration
Memory-bank op naar het User-station (page 29) overeenkomstig
de instructies op pagina 53.
52
Tyros2 gebruikershandleiding
Annuleert de
registratie en keert
terug naar de
voorgaande display.
Vinkt het geselecteerde
vakje (parametergroep) af.
Verwijdert het vinkje van
het geselecteerde vakje
(parametergroep).
Beweegt de cursor naar de parametergroep. U kunt
de cursor verplaatsen met behulp van de draaischijf
[DATA ENTRY].
LET OP
• Een paneelset-up die reeds was
geregistreerd onder de
geselecteerde REGISTRATION
MEMORY-knop (de indicator is
groen of rood) zal worden
gewist en vervangen door de
nieuwe instellingen.
OPMERKING
• Als u de acht huidige paneelsetups wilt verwijderen, stelt u de
knop [POWER] in op ON terwijl
u de toets B6 (de meest rechtse
B-toets op het toetsenbord)
ingedrukt houdt.
Page 53
Beknopte handleiding
Eigen paneelset-ups opslaan en terugroepen — Registration Memory
Uw Registration Memory wegschrijven naar het User-station
Met de Tyros2 kunt u alle acht opgeslagen knoppen opslaan als een enkele Registration Memory-bank. U kunt zoveel Registration
Memory-banken opslaan als u wilt, tot maximaal de interne geheugencapaciteit van de Tyros2.
Paneelinstellingen van
de Tyros2
Opslaan
Opslaan
Intern geheugen (RAM)
Om ze later te kunnen terugroepen, zult u uw Registration Memory-instellingen weg op moeten slaan op het station.
In deze voorbeeldinstructies zullen we ze wegschrijven naar het User-station.
1 Sla uw zelfgemaakte paneelinstellingen op onder elk van de acht
Registration Memory-knoppen, zoals beschreven staat op pagina 52.
Het is niet per se nodig onder alle acht knoppen instellingen op te slaan. Als een knop
geen gegevens bevat, licht deze niet op.
2 Druk op de tegelijk op de beide REGIST BANK-knoppen [-] en [+] om
de selectiedisplay (Open/Save) voor Registration Memory-banken op
te roepen.
3 Roep desgewenst de display Registration Edit op en maak andere
instellingen voor de Registration Memory, zoals namen geven.
OPMERKING
• U kunt de selectiedisplay voor
Registration Memory-banken ook
via de hoofddisplay oproepen.
OPMERKING
• Wanneer u verscheidene
Registration-banken achter elkaar
selecteert, verschijnt er mogelijk
een foutmelding. Als dit zich
voordoet zet het instrument dan
uit en weer aan.
Voor het geven van
een naam aan de
geselecteerde
paneelset-up.
Voor het wissen
van overbodige
paneelset-ups.
Geeft de namen van de acht
paneelset-ups aan.
Tyros2 gebruikershandleiding
53
Page 54
Beknopte handleiding
Eigen paneelset-ups opslaan en terugroepen — Registration Memory
4 Ga terug naar de selectiedisplay (Open/Save) voor Registration
Memory-banken en voer de opslagbewerking (Save) uit.
Het pop-upvenster voor het invoeren van
de naam voor de Registration Memorybank verschijnt onder in de display.
Na invoering van de naam drukt u op de
LCD-knop [OK] (bovenste [8]-knop) om
de banknaam en de acht paneelset-ups
weg te schrijven naar het User-station.
Zie pagina 76 voor instructies over namen
invoeren.
Een Registration Memory-set-up terugroepen
1 Druk op de tegelijk op de beide REGIST BANK-knoppen [-] en [+] om de
selectiedisplay voor Registration Memory-banken op te roepen.
2 Selecteer een Registration Memory-bank.
Een Registration Memory-bank selecteren wordt op dezelfde manier gedaan als het selecteren van een
voice (pagina 25) of stijl (31).
Als u eenmaal een bank heeft geselecteerd, kunt u de voorgaande/volgende banken in dezelfde
map selecteren via de knoppen [-]/[+], zelfs als er een andere display dan de display Registration
Memory-bank wordt getoond.
3 Druk op één van de groen-oplichtende genummerde knoppen in het
Registration Memory-gedeelte.
Controleer of de juiste
paneelinstellingen worden
opgeroepen of niet.
■ Bepaalde parameters niet laten beïnvloeden door de Registration Memory
— functie Freeze
De Registration Memory laat u alle paneelinstellingen van de Tyros2 die u heeft gemaakt, terugroepen
met een enkele druk op een knop. Het kan echter voorkomen dat u wilt dat bepaalde parameters en
instellingen niet veranderen, zelfs niet als u de voorgeprogrammeerde Registration Memories verandert.
U kunt bijvoorbeeld de voice- of effectinstellingen om willen schakelen, terwijl u de begeleidingsstijl
wilt handhaven. Hier komt de functie Freeze van pas. Deze zorgt ervoor dat de instellingen van bepaalde
parametergroepen gehandhaafd blijven, waardoor ze niet worden gewijzigd, zelfs niet als u andere
Registration Memory-knoppen selecteert.
1 Selecteer de parametergroep die u ongewijzigd wilt laten of 'bevriezen' (freeze)
(pagina 173).
2 Zet de knop [FREEZE] aan.
3 Wijzig het Registration Memory-nummer.
................................................................................................... pagina 173
OPMERKING
• Als er een via de Hard Disk
Recorder opgenomen song wordt
geregistreerd, kan het even duren
voordat de song is geladen.
■ Registration Memory-nummers in volgorde oproepen
— Registration Sequence
Hoe handig de Registration Memory-knoppen ook zijn, het kan toch voorkomen dat u tijdens het spelen
snel tussen instellingen wilt schakelen zonder dat u uw handen van het toetsenbord hoeft te halen. Door
een voetschakelaar toe te wijzen aan het regelen van de Registration Sequence, kunt u uw voet gebruiken
om door de Registration Memory Presets te schakelen, in de volgorde die u heeft aangegeven.
54
Tyros2 gebruikershandleiding
................................................................................... pagina 173
Page 55
Uw spel opnemen en songs creëren — songopname
Naslaginformatie op pagina 121
Met de krachtige en makkelijk-te-gebruiken functie Song
Creator , kunt u uw eigen toetsenspel opnemen en uw
eigen volledig georkestreerde composities creëren, die u
vervolgens kunt opslaan op het User-station, optionele
externe apparaten of het optioneel te installeren
hardeschijfstation. Met meerdere kanalen voor opname,
begrijpelijke bewerkingsfuncties, plus het gebruik van de
stijl en de Multi Pads, kunt u complexe, volledig
georkestreerde muziekstukken in elke muziekstijl of
arrangement opnemen; van pianosolo en kerkorgel tot
rockband, bigband, Latin ensemble en zelfs een groot
symfonieorkest, snel, makkelijk en allemaal door uzelf!
■ Geheugenbewerkingen bij songopname
Geheugengebied
Opnemen
voor het opnemen
van een song (RAM)
● Quick Recording (snelopname)
Met deze methode kunt u snel en gemakkelijk een song opnemen,
zonder dat u gedetailleerde instellingen hoeft te maken.
● Multi Recording
Met deze methode kunt u de gegevens van elk kanaal afzonderlijk
opnemen; één voor één, tot u klaar bent met een met multi-kanaalsong.
Met deze methode kunt u ook meerdere kanalen tegelijkertijd opnemen.
Stel in welke partij (Right1 - 3, LEFT, Multi Pad, elke partij van de
geselecteerde stijl, enz.) is toegewezen aan elk van de MIDI-kanalen
voordat u op gaat nemen, om dit te gebruiken.
Geheugenstations voor het opslaan van de
opgenomen song
• User-station
Opslaan
• USB-station (optioneel)
• Hardeschijfstation (optioneel)
Beknopte handleiding
Laad een song die moet worden opgenomen/bewerkt naar
dit gebied.
• Als u een nieuwe song creëert:
Laad de gegevens van een lege song naar dit geheugengebied,
door tegelijkertijd op de knoppen [REC] en [STOP] te drukken.
• Als u de reeds opgenomen song bewerkt/opnieuw
opneemt:
Laad de songgegevens naar dit geheugengebied door de
gewenste song te selecteren die is opgeslagen op het USER-/
USB-/HD-station (HD-station: hardeschijfstation is optioneel).
Quick Recording (snelopname)
1 Druk tegelijkertijd op de SONG CONTROL-knoppen
[REC] en [STOP] om een lege song gereed te maken
('New Song') in het geheugengebied voor opname (zoals
hierboven is te zien).
2 Druk op de knop [REC] om de modus Song Record
(songopname) te activeren.
De knoppen [REC] en [PLAY/PAUSE] knipperen.
3 Breng de gewenste paneelinstellingen aan voor uw
toetsenspel. Hieronder staan enkele belangrijke zaken
die u misschien wilt of zou moeten regelen voordat u gaat
opnemen:
• Controleer de aan-/uitstatus van elke toetsenbordpartij (RIGHT 1, RIGHT 2, RIGHT 3, LEFT) .................. pagina's 25, 26, 27
• Controleer de voice van elke toetsenbordpartij (RIGHT 1, RIGHT 2, RIGHT 3, LEFT) ...............................pagina's 25, 26, 27
• Stel het gewenste tempo in ...................................................................................................................................... pagina 154
• Bepaal de maatsoort (tel) door een stijl te selecteren (zelfs als u geen stijl gebruikt) ................................................ pagina 31
• Zet de knoppen [ACMP] en [SYNC START] aan als u stijlafspelen wenst te gebruiken ............................................ pagina 31
• Maak de gewenste paneelinstellingen via de One Touch Setting, als u stijlafspelen wilt gebruiken .......................... pagina 36
• Controleer of de geselecteerde stijl passend is of niet. Selecteer zonodig de gewenste stijl ..................................... pagina 31
• Controleer of de geselecteerde Multi Pad-bank passend is of niet. Selecteer zonodig de gewenste bank ............... pagina 38
• Zet desgewenst [HARMONY/ECHO] aan .................................................................................................................. pagina 39
• Druk desgewenst op één van de REGISTRATION MEMORY-knoppen..................................................................... pagina 54
Tyros2 gebruikershandleiding
55
Page 56
Beknopte handleiding
Uw spel opnemen en songs creëren — songopname
4 Start het opnemen.
De SONG CONTROL-knop [REC] (die knippert voor het opnemen) licht continu op zodra het opnemen is begonnen.
Hieronder vindt u de details over hoe het opnemen kan worden gestart.
● Het opnemen start zodra u een noot op het toetsenbord speelt.
• Als u [ACMP] en [SYNC START] aanzet, zullen het stijlafspelen en het opnemen tegelijkertijd starten zodra er
een akkoord wordt gespeeld in het stijlakkoordgedeelte van het toetsenbord (links van het splitpunt).
• Als u [ACMP] aanzet en [SYNC START] uit, begint het opnemen zodra er een akkoord wordt gespeeld in het
stijlakkoordgedeelte van het toetsenbord (links van het splitpunt) met Stop begeleiding (pagina 33).
● Het opnemen wordt gestart door op de SONG CONTROL-knop [PLAY/PAUSE] te drukken.
Als u op deze manier het opnemen start, worden 'lege' gegevens opgenomen totdat u een noot op het toetsenbord
speelt. Dit is handig als u bijvoorbeeld een maat of twee stilte voor het begin van een song wilt hebben. Het kan
ook worden gebruikt voor het beginnen van een song met één of twee (drum)tikken vooraf of een solo-inleiding.
• De ritmepartijen (kanalen) van het stijlafspelen en opnemen starten tegelijkertijd door op de STYLE CONTROLknop [START/STOP] te drukken.
● Multi Pad afspelen en het opnemen starten tegelijkertijd, zodra u op één van de Multi Pads drukt.
Geeft de positie aan
(maatnummer en tel) van de
momenteel opgenomen song.
5 Druk op de knop [REC] om het opnemen te stoppen.
6 Luister naar de nieuwe opname van uw spel.
Druk op de knop [STOP] zodat de positie van het songafspelen teruggaat naar het begin en druk vervolgens op de SONG
CONTROL-knop [PLAY/PAUSE].
7 Neem zonodig een bepaald gedeelte van de opgenomen song opnieuw
op of een extra gedeelte voor aan het eind van de opgenomen song.
Herhaal de stappen 2 - 6 hiervoor. U kunt selectief gedeelten van de song opnieuw opnemen door het opnemen tijdens
de song op het gewenste moment te starten en te stoppen, of u kunt doorgaan met opnemen tot het einde van de song.
8 Zorg ervoor dat u de songgegevens opslaat op het USER- of USB-station wanneer het
opnemen is voltooid.
Roep de pagina USER of USB op van de selectiedisplay (Open/Save) voor songs, door op één van de SONG-knoppen
te drukken en het opslaan uit te voeren.
Het pop-upvenster voor het invoeren van de
naam van het songbestand verschijnt onder
in de display. Na het invoeren van de naam
drukt u op de LCD-knop [OK] (bovenste
[8]-knop) om de songbestandsnaam en
opgenomen gegevens in het User-station
op te slaan.
Zie pagina 76 voor instructies over namen
invoeren.
56
Tyros2 gebruikershandleiding
LET OP
• De opgenomen song zal verloren gaan als u van
song verandert of als u het instrument uitzet
zonder de opslagbewerking in stap 8 uit te
voeren. Let er dus op de opslagbewerking in
stap 8 uit te voeren.
Page 57
Beknopte handleiding
Uw spel opnemen en songs creëren — songopname
■ Eén song — zestien MIDI-kanalen ..........................................................................................
Op de Tyros2 kan een enkele song afzonderlijke gegevens voor tot zestien MIDI-kanalen bevatten. Als u uw
eigen spel opneemt, zult u iedere partij die u speelt toe moeten wijzen aan een afzonderlijk MIDI-kanaal.
Met Quick Recording (op de voorgaande pagina) neemt de Tyros2 dit karwei voor zijn rekening — waardoor
u een song op kunt nemen, zonder dat u zich zorgen hoeft te maken over welke partij op welk kanaal zit.
Uw begrip van het opnameproces zal echter toenemen, waardoor u flexibeler en met meer regelmogelijkheden
te werk kunt gaan, als u de hierop volgende gedeelten doorleest. Deze behandelen de opnameregels en
-karakteristieken en laten u zien hoe u Multi Record kunt gebruiken, alsook het opnieuw opnemen van een
bestaande Quick Recording-song.
● Standaardtoewijzingen voor MIDI-kanaal/partij
MIDI-kanaal
opgenomen in
een song
1RIGHT 1
2LEFT
3RIGHT 2
4RIGHT 3
5MULTI PAD 1
6MULTI PAD 2
7MULTI PAD 3
8MULTI PAD 4
Standaardpartij bij het opnemen
van een hele nieuwe song
Toetsenbord
partijen
Multi Pads
Stijlpartijen
● Opnamemethode en standaardpartij-instellingen
Quick RecordingMulti Recording
Als u een
nieuwe song
opneemt:
Als u een
reeds
opgenomen
song opnieuw
op wilt nemen:
OPMERKING
• U kunt kanaal-/partijtoewijzingen wijzigen ten opzichte van de
standaardinstellingen hierboven, voordat u daadwerkelijk gaat opnemen.
Sterker nog, zelfs na het activeren van de modus Record (stap 2 hieronder)
via Quick Recording, kunt u nog steeds handmatig kanalen toewijzen voor
opname, en kanaal-/partijtoewijzingen maken via Multi Recording.
Alle kanalen worden
automatisch toegewezen
voor opname, waarbij elk
van de kanalen is
toegewezen aan een
bepaalde partij. (Zie het
overzicht links.)
Het kanaal-/de
partijtoewijzingen van de
originele opname worden
gehandhaafd.
Kanalen die worden
opgenomen moeten
handmatig voor opname
worden ingesteld. Partijen
worden echter automatisch
toegewezen aan MIDIkanalen, zoals aangegeven in
het overzicht links.
Kanalen die worden
opgenomen moeten
handmatig voor opname
worden ingesteld. Het kanaal-/
de partijtoewijzingen van de
originele opname worden
gehandhaafd.
Multi Recording
1 Druk tegelijkertijd op de SONG CONTROL-knoppen [REC] en [STOP] om een lege
song gereed te maken ('New Song') in het geheugengebied voor opname (zoals
hierboven is te zien).
2 Selecteer, terwijl u de knop [REC] ingedrukt houdt, het kanaal dat opgenomen moet
worden en wijs de partij toe aan het geselecteerde kanaal in het pop-upvenster dat
verschijnt onder in de LCD-display.
Stel hier kanaal 1 in op 'REC'.
Wijs de partij toe aan
het kanaal dat ingesteld
is op REC.
Terwijl u de knop [REC]
ingedrukt houdt...
...zet u het gewenste
kanaal op REC.
* Selecteer het kanaal waarop opgenomen moet worden
en wijs de partij toe aan het geselecteerde kanaal.
Tyros2 gebruikershandleiding
57
Page 58
Beknopte handleiding
Uw spel opnemen en songs creëren — songopname
3 Breng de gewenste paneelinstellingen aan voor uw toetsenspel.
(Raadpleeg het overzicht van mogelijke instellingen in stap 3 van
Quick Recording hiervoor.)
4 Start het opnemen.
Het opnemen wordt op dezelfde manier gestart als bij Quick Recording.
5 Druk op de knop [REC] om het opnemen te stoppen.
6 Luister naar de nieuwe opname van uw spel.
Druk op de knop [STOP] zodat de positie van het songafspelen teruggaat naar het begin
en druk vervolgens op de SONG CONTROL-knop [PLAY/PAUSE].
OPMERKING
• Als u opneemt zonder stijlafspelen,
kan het gebruik van de
metronoomfunctie (pagina 193)
uw opnamesessies veel efficiënter
maken.
7 Neem desgewenst een andere kanaal op.
Herhaal de stappen 2 - 6 hiervoor.
8 Zorg ervoor dat u de songgegevens opslaat op het USER- of USB-station
wanneer het opnemen is voltooid.
Roep de pagina USER of USB op via de selectiedisplay (Open/Save) voor songs en voer
het opslaan uit. Zie voor details stap 8 op pagina 56.
■ De reeds opgenomen song opnieuw opnemen of bewerken ......................
Hier in de 'Beknopte handleiding' heeft u geleerd hoe u een nieuwe song kunt creëren door
opnemen. De volgende eigenschappen van de functie Song Creator laten u een reeds
opgenomen song opnieuw opnemen of bewerken.
● Opnieuw opnemen van een bepaald gedeelte van de reeds opgenomen song
● De opgenomen gegevens voor elk van de kanalen bewerken
• Quantizeren of de timing strak trekken ...................................................................pagina 123
• De gegevens van het opgegeven kanaal wissen.................................................... pagina 123
• De gegevens van de aangegeven twee kanalen mengen ...................................... pagina 124
• De opgenomen nootgegevens van elk kanaal transponeren.................................. pagina 124
• Aanvangsinstellingen zoals voice, volume, tempo enzovoort.................................pagina 124
● De akkoordgegevens bewerken via het eventoverzicht ..................................................pagina 125
● De kanaalgegevens bewerken via het eventoverzicht.....................................................pagina 127
● De systeemexclusief-berichtgegevens bewerken via het eventoverzicht........................pagina 133
● De songtekstgegevens bewerken via het eventoverzicht................................................ pagina 133
LET OP
• De opgenomen song zal
verloren gaan als u van
song verandert of als u het
instrument uitzet zonder de
opslagbewerking in stap 8 uit
te voeren. Let er dus op de
opslagbewerking in stap 8 uit
te voeren.
58
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 59
Beknopte handleiding
Audio opnemen op de Tyros2 — Hard Disk Recorder
Naslaginformatie op pagina 135
Deze opnamemethode verschilt wezenlijk van het opnemen van uw spel zoals dat op pagina 55 is uiteengezet.
In dat gedeelte heeft u geleerd hoe u MIDI-gegevens kunt opnemen. Hier leert u hoe u de audio rechtstreeks
op een geïnstalleerd hardeschijfstation kunt opnemen, voor een smetteloze, absoluut ruisvrije audiokwaliteit.
Bovendien kunt u uw stem, een gitaar of andere akoestische en elektrische instrumenten opnemen. De opname
is een eenvoudig stereobestand, maar u kunt vrijelijk naar wens extra partijen overdubben. Als u een computer
en geluidsbewerkingssoftware heeft, kunt u het bestand zonodig bewerken en vervolgens terug in de Tyros2
importeren.
Met de Tyros2 kunt u geluidsbestanden opnemen van de volgende bronnen:
• Het interne geluid van de Tyros2.
• Invoer van een microfoon, gitaar of ander instrument (via de aansluitingen LINE IN/MIC).
• Invoer van een ander audioapparaat, zoals een cd-speler, mp3-speler of dergelijke (via de aansluitingen
LINE IN/MIC).
U kunt twee van deze bronnen tegelijk opnemen, bijvoorbeeld het interne geluid van de Tyros2 gemengd met dat van
de microfooningang, waardoor u zowel uw toetsenspel als uw zang tegelijk kunt opnemen.
De opgenomen gegevens die gebruikmaken van deze functie worden opgeslagen als:
• Stereowavegegevens (hier verwijst 'wave' naar de indeling WAV)
• 44,1 kHz samplefrequentie
• 16-bits resolutie
Het interne geluid van de Tyros2 opnemen.
In dit gedeelte bespeelt u het toetsenbord en neemt u het geluid van de Tyros2 op in de Hard Disk
Recorder. U kunt maximaal 80 minuten opnemen in één audiosong.
1 Selecteer een voice voor de partij RIGHT 1.
Zie pagina 25 voor instructies over een voice selecteren.
2 Druk op de HARD DISK RECORDER-knop [SETTING] om de display
Audio Setting (audio-instelling) op te roepen.
Gebruik de [TAB]-knoppen om de bovenstaande pagina Volume op te roepen, als deze
nog niet is geselecteerd.
BELANGRIJK
• Controleer voordat u begint of
er op de juiste manier een
hardeschijfstation is
geïnstalleerd. (Zie pagina 221
voor instructies over het
installeren van een
hardeschijfstation.) Controleer
ook of er voldoende ruimte op
de schijf beschikbaar is voor
opname. Uw hardeschijfstation
moet minstens 100 MB zijn als
het station voor de eerste keer
wordt herkend door dit
instrument. Voor opname moet
uw hardeschijfstation minstens
50 MB zijn.
OPMERKING
• Als vuistregel kunt u aanhouden
dat één minuut stereo-opname
met de Hard Disk Recorder
(bij 44,1 kHz, 16 bits) grofweg
10 MB hardeschijfruimte in
beslag neemt.
3 Bespeel het toetsenbord en controleer het signaal op de REC
MONITOR-meters.
Strikt gesproken is deze stap overbodig aangezien het opnameniveau van het interne
geluid van de Tyros2 vast ligt. Als u echter opneemt van andere bronnen moet u deze
meters gebruiken voor het optimale opnameniveau. Dit dient ook als een
faaltestaanduiding dat u voldoende audioniveau heeft voor opnemen.
Tyros2 gebruikershandleiding
59
Page 60
Beknopte handleiding
Audio opnemen op de Tyros2 — Hard Disk Recorder
4 Druk tegelijkertijd op de HARD DISK RECORDER-knoppen [REC]
en [STOP].
Hierdoor wordt een audiobestand voor opnemen gemaakt.
Bij deze twee knoppen staat ook
[NEW AUDIO] vermeld aangezien
u hiermee een nieuw
audiobestand kunt maken.
5 Voer een naam in voor het nieuwe bestand.
Zie pagina 76 voor instructies over namen geven.
6 Druk op de LCD-knop [OK] (bovenste [8]-knop).
7 Druk op de knop [REC] om het opnemen mogelijk te maken.
Om het opnemen te annuleren drukt u opnieuw op de knop [REC].
8 Nu bent u klaar om op te nemen! Druk op de knop [PLAY/PAUSE]
om het opnemen te starten.
Bespeel het toetsenbord en neem uw spel op.
9 Als u klaar bent met opnemen drukt u op de knop [STOP].
60
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 61
Beknopte handleiding
Audio opnemen op de Tyros2 — Hard Disk Recorder
10 Druk op de knop [PLAY/PAUSE] om uw nieuwe opname te horen.
Als u een fout heeft gemaakt of niet helemaal tevreden bent met uw spel, kunt u de
functie Undo (ongedaan maken) gebruiken om de laatste opname te wissen en het
opnieuw proberen (te beginnen bij stap 7 hiervoor). Zie voor details pagina 143.
11 Sla ten slotte de nieuwe opname op.
Aangezien de opgenomen gegevens worden gewist als er een ander bestand
wordt geselecteerd of het instrument wordt uitgezet, zult u de opname op het
hardeschijfstation moeten opslaan.
Druk hiervoor op de LCD-knop [SAVE] ([I]-knop) en vervolgens bij de
bevestigingsvraag op de LCD-knop [OK] ([G]-knop).
OPMERKING
• U kunt ook op verschillende
manieren opnieuw opnemen.
U kunt bijvoorbeeld de nieuw
opgenomen gegevens mengen
met het origineel of een reeks
gegevens (pagina 141).
• Tijdens het afspelen of opnemen
van audiosongs mag het USBopslagapparaat niet worden
aangesloten of losgekoppeld.
Dit wel doen kan ervoor zorgen
dat het afspelen van de song niet
goed gaat.
LET OP
• Zelfs als u verzuimt de
opgenomen gegevens op te
slaan tijdens deze stap, zal er
een bestand met de in stap 5
hiervoor aangegeven naam op
het hardeschijfstation
achterblijven. Met andere
woorden, het bestand bestaat
op het hardeschijfstation maar
is leeg (aangezien het niet op de
juiste manier is opgeslagen.
Als u om een of andere reden
een bestand een naam geeft en
opneemt zonder deze op te
slaan, kunt u dit (lege) bestand
het beste verwijderen om
verwarring te voorkomen.
Om de vorige/volgende audiosong te selecteren
Druk op de HARD DISK RECORDER-knop [PREV]/[NEXT]. Hiermee wordt alleen
de vorige/volgende song in dezelfde map geselecteerd.
OPMERKING
• De HARD DISK RECORDERknoppen [PREV] [NEXT] kunnen
niet worden gebruikt wanneer de
display VOLUME, REC MODE of
START END POINT wordt
getoond.
Tyros2 gebruikershandleiding
61
Page 62
Beknopte handleiding
Audio opnemen op de Tyros2 — Hard Disk Recorder
Uw zang en spel samen opnemen
Nu u geleerd heeft hoe u de Hard Disk Recorder kunt gebruiken in een eenvoudige
opnamesituatie, zullen we deze keer iets complexers proberen. In dit gedeelte bespeelt
u het toetsenbord met een begeleidingsstijl en neemt u tegelijkertijd uw zang op.
1 Sluit een microfoon aan op de Tyros2 en maak de benodigde
instellingen.
Zie pagina 47 voor instructies over het aansluiten en instellen van een microfoon.
2 Selecteer een stijl en zet de automatische begeleiding aan.
Zie pagina 31 voor instructies over het selecteren van een stijl en het gebruik van de
automatische begeleiding.
3 Selecteer een voice voor de partij RIGHT 1.
Zie pagina 25 voor instructies over een voice selecteren.
4 Druk tegelijkertijd op de HARD DISK RECORDER-knoppen
[REC] en [STOP].
Hierdoor wordt een audiobestand voor opnemen gemaakt.
Bij deze twee knoppen staat ook
[NEW AUDIO] vermeld aangezien
u hiermee een nieuw
audiobestand kunt maken.
5 Voer een naam in voor het nieuwe bestand.
Zie pagina 76 voor instructies over namen geven.
6 Druk op de HARD DISK RECORDER-knop [SETTING] om de display
Audio Setting (audio-instelling) op te roepen.
Gebruik de [TAB]-knoppen om de bovenstaande pagina Volume op te roepen, als deze
nog niet is geselecteerd.
62
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 63
Audio opnemen op de Tyros2 — Hard Disk Recorder
7 Oefen de partij die u wilt opnemen en controleer de niveaus op de
REC MONITOR-meters.
Start de stijl (zie pagina 31), bespeel het toetsenbord en zing tegelijkertijd. Controleer
of het niveau niet constant het 'rood' ingaat en of de indicator niet oplicht. Als dit wel
gebeurt moet u wellicht het microfooningangsniveau iets terugzetten.
Stop de stijl als u tevreden bent met de niveau-instellingen.
8 Druk op de knop [REC] om het opnemen mogelijk te maken.
9 Druk op de knop [PLAY/PAUSE] om het opnemen te starten.
Druk op de knop [START/STOP] in het gedeelte STYLE CONTROL of gebruik de
functie Sync Start om de begeleiding te starten. (Zie pagina 31.) Bespeel het toetsenbord
en zing mee met uw spel.
Beknopte handleiding
10 Als u klaar bent met opnemen drukt u op de knop [STOP].
11 Druk op de knop [PLAY/PAUSE] om uw nieuwe opname te horen.
12 Sla de nieuwe opname op.
Aangezien de opgenomen gegevens worden gewist als er een ander bestand
wordt geselecteerd of het instrument wordt uitgezet, zult u de opname op het
hardeschijfstation moeten opslaan.
Druk hiervoor op de LCD-knop [SAVE] ([I]-knop) en vervolgens bij de
bevestigingsvraag op de LCD-knop [OK] ([G]-knop).
Om de vorige/volgende audiosong te selecteren
Druk op de HARD DISK RECORDER-knop [PREV]/[NEXT]. Hiermee wordt alleen
de vorige/volgende song in dezelfde map geselecteerd.
LET OP
• Zelfs als u verzuimt de
opgenomen gegevens op te
slaan tijdens deze stap, zal er
een bestand met de in stap
5 hiervoor aangegeven naam
op het hardeschijfstation
achterblijven. Met andere
woorden, het bestand bestaat
op het hardeschijfstation maar
is leeg (aangezien het niet op
de juiste manier is opgeslagen.
Als u om een of andere reden
een bestand een naam geeft en
opneemt zonder deze op te
slaan, kunt u dit (lege) bestand
het beste verwijderen om
verwarring te voorkomen.
OPMERKING
• De HARD DISK RECORDERknoppen [PREV] [NEXT] kunnen
niet worden gebruikt wanneer de
display VOLUME, REC MODE of
START END POINT wordt
getoond.
Tyros2 gebruikershandleiding
63
Page 64
Beknopte handleiding
Aansluiten op een USB-opslagapparaat
Als u het instrument aansluit
op een USB-opslagapparaat,
kunt u de gegevens die u heeft
gemaakt, opslaan op het
aangesloten apparaat en kunt
u tevens gegevens lezen van
het aangesloten apparaat.
LET OP
• Vermijd het snel achter elkaar aan-/uitzetten van het USBopslagapparaat, of het te vaak aansluiten/loskoppelen van de kabel.
Als u dit doet, loopt u het risico dat het instrument vastloopt. Haal de
USB-kabel NIET los, neem de media NIET uit het apparaat en zet
GEEN van de apparaten uit, terwijl het instrument toegang heeft tot de
gegevens (zoals bij het opslaan, kopiëren en verwijderen van gegevens
en terwijl de lampje READ/WRITE aan is of knippert). Hierdoor kunnen
de gegevens van één of beide apparaten worden beschadigd.
OPMERKING
• U kunt de aansluiting [USB TO DEVICE] ook gebruiken om een LAN-adapter
van het USB-type op aan te sluiten voor toegang tot speciale internetsites
(pagina 197).
OPMERKING
• Zelfs als er een computer is aangesloten op de aansluiting [USB TO HOST]
en er een USB-opslagapparaat is aangesloten op de aansluiting [USB TO
DEVICE], kunt u vanaf de computer via het instrument geen toegang krijgen
tot het USB-opslagapparaat.
OPMERKING
• Hoewel het instrument de USB 1.1-standaard ondersteunt, kunt u ook
een USB 2.0-opslagapparaat aansluiten en met het instrument gebruiken.
De overdrachtssnelheid is in dit geval echter wel die van USB 1.1.
OPMERKING
• Tijdens het afspelen van de Hard Disk Recorder mag het USBopslagapparaat niet worden aangesloten of losgekoppeld. Dit wel doen kan
ervoor zorgen dat het afspelen van de song van de Hard Disk Recorder niet
goed gaat.
■ Compatibele USB-opslagapparaten
Er kunnen tot twee USB-opslagapparaten, zoals een diskettestation, hardeschijfstation,
cd-rom-station, flashgeheugenlezer/-schrijver, enz., worden aangesloten op de aansluiting
[USB TO DEVICE]. (Gebruik zonodig nodig een USB-hub.)
Andere USB-apparaten zoals een computertoetsenbord of muis kunnen niet worden
gebruikt. Het instrument ondersteunt niet noodzakelijkerwijs alle in de handel
verkrijgbare USB-opslagapparaten. Yamaha kan de werking van USB-opslagapparaten
die u aanschaft niet garanderen. Raadpleeg voordat u USB-opslagapparaten aanschaft,
alstublieft uw Yamaha-dealer, een geautoriseerde Yamaha-distributeur (zie het overzicht
achterin de gebruikershandleiding) of de volgende internetpagina:
http://music.yamaha.com/tyros2
OPMERKING
• Als u twee of drie apparaten
tegelijkertijd aansluit (zoals twee
USB-opslagapparaten en een
LAN-adapter), gebruik dan een
USB-hub. De USB-hub moet in
het eigen energieverbruik kunnen
voorzien (met eigen
voedingsbron) en moet aan staan.
Er kan slechts één USB-hub
worden gebruikt. Als er een
foutbericht verschijnt terwijl u de
USB-hub gebruikt, koppelt u de
hub los van het instrument, zet u
vervolgens het instrument aan en
sluit u de USB-hub opnieuw aan.
64
OPMERKING
• Hoewel cd-r/rw-stations kunnen
worden gebruikt om gegevens
naar het instrument in te lezen,
kunnen ze niet voor het opslaan
van gegevens worden gebruikt.
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 65
USB-opslagapparaten gebruiken
1 Sluit het USB-opslagapparaat aan op de aansluiting
[USB TO DEVICE].
Beknopte handleiding
Aansluiten op een USB-opslagapparaat
2 Verlaat daarna eenmaal de selectiedisplay en keer vervolgens
weer terug naar de display (of druk tegelijkertijd op de beide
[TAB]-knoppen vanuit de selectiedisplay).
Deze bewerking vernieuwt de display waardoor de toegang tot USB-opslag wordt
aangegeven. De USB-tabs (USB 1, USB 2, enz.) worden automatisch opgeroepen,
waardoor u bestanden kunt opslaan en muziekgegevens van de apparaten kunt afspelen.
Het vrije geheugen op het USB-opslagapparaat controleren
U kunt dit in de opgeroepen display controleren door de volgende bewerking:
[FUNCTION] → [I] UTILITY → [TAB] MEDIA
OPMERKING
• De tabs die de aangesloten
USB-apparaten aangeven
(USB 1, USB 2, enz.) kunnen
tot USB 17 aangeven voor de
verschillende apparaten en
partities. De nummers liggen niet
vast en kunnen veranderen
overeenkomstig de volgorde
waarin de apparaten worden
aangesloten en losgekoppeld.
Selecteer het apparaat met de knoppen [A]/[B] in deze display en druk op de LCD-knop
[PROPERTY] ([F]-knop).
■ Uw gegevens beveiligen (schrijfbeveiliging)
Pas de schrijfbeveiliging toe die bij het opslagapparaat of het medium is geleverd,
om te voorkomen dat belangrijke gegevens onopzettelijk worden gewist. Schakel de
schrijfbeveiliging uit als u gegevens opslaat op het USB-opslagapparaat.
■ USB-opslagmedia formatteren
Als er een bericht verschijnt waarin u wordt gevraagd het apparaat/medium te
formatteren, voer dan de formatteerbewerking uit (pagina 194).
LET OP
• De formatteerbewerking
overschrijft alle reeds
bestaande gegevens.
Ga voorzichtig te werk.
Tyros2 gebruikershandleiding
65
Page 66
Beknopte handleiding
Aansluiten op een computer
Door een computer aan te sluiten,
kunt u gegevens tussen de Tyros2 en
de computer via MIDI overdragen en
de computer gebruiken om de gegevens
in de Tyros2 te regelen, bewerken en
organiseren. U kunt bijvoorbeeld het
bijgeleverde programma Voice Editor
gebruiken om de zelfgemaakte voices
van de Tyros2 te bewerken. Er is ook
een speciaal programma File Utility
waarmee u uw computer kunt gebruiken
om de bestanden te beheren in het USER-/
USB-/HD-station (HD-station: optioneel
hardeschijfstation).
A type
USB-kabel
Tyros2
USB
B type
• Er zijn twee manieren om de
Tyros2 aan te sluiten op een
computer: MIDI-kabel en USBkabel. In de volgende instructies
gebruiken we een USB-kabel.
■ Wat u kunt doen met een computer
● Beheer bestanden in de Tyros2 met software die gratis gedownload kan worden op de Tyros2-website.
● Creëer zelf voices met gebruikmaking van de software Voice Editor van de bijgeleverde cd-rom.
● Speelgegevens opnemen (kanalen 1-16) waarbij het stijlafspelen van de Tyros2 wordt opgenomen in een
computer, waarop sequencesoftware zoals XGworks draait. Na het opnemen kunt u de gegevens bewerken
met de computer en deze vervolgens terugspelen, waarbij de toongenerator van de Tyros2 wordt gebruikt.
OPMERKING
LET OP
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de aansluiting [USB TO HOST]
Neem de volgende punten in acht wanneer u de computer aansluit op de aansluiting [USB TO HOST].
Als u dit niet doet loopt u het risico dat de computer vastloopt en dat gegevens verloren gaan of
worden beschadigd. Zet het instrument uit en start de computer opnieuw op als de computer of het
instrument vastloopt.
• Haal de computer uit eventuele energiebesparende modi (zoals tijdelijk uitzetten, slaapstand,
stand-by), sluit alle lopende softwaretoepassingen en zet het instrument uit, voordat u de
computer aansluit op de aansluiting [USB TO HOST].
• Ga als volgt te werk voordat u het instrument uitzet of de USB-kabel loskoppelt van het
instrument of de computer.
• Sluit eventuele op de computer draaiende softwaretoepassingen.
• Zorg ervoor dat er geen gegevens door het instrument worden verzonden.
(Er worden alleen gegevens verzonden als er noten op het toetsenbord
worden bespeeld of als er een song wordt afgespeeld.)
• Als er een USB-apparaat op het instrument is aangesloten, wacht dan zes seconden of
langer tussen deze bewerkingen: het uitzetten en vervolgens weer aanzetten van het
instrument, of het aansluiten en vervolgens weer loshalen van de USB-kabel en andersom.
66
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 67
Aansluiten op een computer
Initiële setup
De instructies hier geven alleen de hoofdlijnen aan. Zie voor details de afzonderlijke Installatiehandleiding.
1 Controleer de minimumsysteemvereisten voor de software die u wenst te
gebruiken.
• Raadpleeg de afzonderlijke Installatiehandleiding voor software op de bijgeleverde cd-rom.
• Zie voor andere software de relevante handleiding of documentatie.
2 Sluit de computer aan op de Tyros2 via een USB-kabel.
3 Start de computer op en installeer het USB MIDI-stuurprogramma.
• Zie de afzonderlijke Installatiehandleiding.
4 Installeer de gewenste software op de computer.
• Raadpleeg de afzonderlijke Installatiehandleiding voor het installeren van Voice Editor van de
bijgeleverde cd-rom. Zie 111 voor details over de Voice Editor.
• Raadpleeg de relevante handleiding of documentatie voor het installeren van andere software.
Beknopte handleiding
Toegang tot een hardeschijfstation via the USB-opslagmodus
Als de modus USB Storage (USB-opslag) is geselecteerd, kunnen er wave- en
songbestanden worden overgedragen tussen het interne hardeschijfstation (optioneel)
van de Tyros en de computer. In de 'normale' modus kan de USB-verbinding worden
gebruikt voor MIDI-besturing. De USB-interface verwerkt geen rechtstreekse
audiosignalen.
1 Controleer of het hardeschijfstation in de Tyros2 is
geïnstalleerd en zet de computer aan.
2 Zet de Tyros2 aan terwijl u de knop [MUSIC FINDER]
ingedrukt houdt.
3 Beheer via de computer bestanden/mappen op het
hardeschijfstation dat in de Tyros2 is geïnstalleerd.
4 Druk op de knop [EXIT] om de modus USB Storage te
verlaten en de hoofddisplay op te roepen.
OPMERKING
• Windows-versies voorafgaand aan Windows98
SE zijn niet compatibel met deze USBopslagmodus.
OPMERKING
Voer de volgende bewerkingen uit voordat u de
modus USB Storage aan- of uitzet.
• Sluit alle toepassingsprogramma's.
• Als de modus USB Storage uit staat, controleer
dan of er geen gegevens worden uitgestuurd
door de Tyros2.
• Als de modus USB Storage is geactiveerd,
controleer dan of er geen lees- of
schrijfbewerking plaatsvindt.
• Als de modus USB Storage is geactiveerd, kunt
u na het sluiten van alle Tyros2-vensters veilig
de Tyros2 uit de Windows-werkbalk verwijderen
of de Tyros2-pictogrammen naar de prullenbak
slepen.
OPMERKING
• U kunt de Tyros2 niet via het paneel bedienen
terwijl de modus USB Storage is geactiveerd.
De Tyros2 kan ook geen MIDI-signalen
ontvangen of functies via de pedalen uitvoeren,
terwijl de modus actief is.
OPMERKING
• Formatteer het hardeschijfstation niet vanaf een
computer wanneer u toegang heeft tot het
station via de modus USB-Storage. Als u het
hardeschijfstation formatteert terwijl de modus
USB Storage actief is, kan het station wellicht
niet worden gebruikt in de Hard Disk Recorder.
LET OP
• Zoek geen toegang tot de map HDR ROOT
die de audiobestanden bevat die met de
functie Hard Disk Recorder heeft gemaakt.
Als u toegang zoekt tot de map of er
wijzigingen in aanbrengt (de map
verplaatsen of bestanden naar de map
kopiëren, enz.), zullen uw belangrijke
gegevens worden verwijderd of beschadigd.
Tyros2 gebruikershandleiding
67
Page 68
Basisbediening— uw gegevens organiseren
Displaygerelateerde regelaars
Zoals u heeft kunnen zien in de 'Beknopte Handleiding' hiervoor, beschikt de Tyros2 over een groot en intuïtief display.
Het geeft u in één oogopslag uitgebreide informatie over alle huidige instellingen en van daaruit kunt u de functies
van de Tyros2 op een comfortabele, intuïtieve manier bedienen.
LCD-knoppen
Zie pagina 70.
Gebruik de onderste LCDknoppen [1] - [8] als er een
menu, functie of andere item
in dit gedeelte van de display
verschijnt.
De LCD-knoppen [A] - [J] worden gebruikt om het bijbehorende menu te selecteren.
Zoals in de display Open/Save (pagina 72) hiervoor is te zien, kunnen de LCD-knoppen
[A] - [J] bijvoorbeeld worden gebruikt om de betreffende respectievelijke voices te
selecteren.
De LCD-knoppen [1] - [8] zijn verdeeld in acht paren 'op-/neerknoppen' die worden
gebruikt voor het maken van selecties, het veranderen van instellingen (omhoog of
omlaag) van de betreffende functies die er direct boven worden getoond. Zoals in de
display Open/Save (pagina 72) hierboven is te zien, kunnen de bovenste LCD-knoppen
[1] - [8] bijvoorbeeld worden gebruikt om de menu's [P1] - [UP] in de bovenste rij te
selecteren, en de onderste LCD-knoppen [1] - [8] kunnen worden gebruikt om de menu's
[NAME] - [DEMO] in de onderste rij te selecteren.
LCD-knoppen
Gebruik de bovenste
LCD-knoppen [1] - [8]
als er een menu, functie
of andere item in dit
gedeelte van de display
verschijnt.
■ Draaischijf [DATA ENTRY] en knop [ENTER] ...........................................
Afhankelijk van de geselecteerde LCD-display, kan de draaischijf [DATA ENTRY] op de
volgende twee manieren worden gebruikt.
● De waarden invoeren
Voor parameters die onder in de hoofddisplay (Main) worden aangegeven (zoals de
schuifregelaars in het mixervenster, pagina 36) kunt u handig de draaischijf [DATA
ENTRY] in combinatie met de LCD-knoppen [1]–[8] gebruiken. Selecteer gewoonweg
de gewenste parameter met de betreffende LCD-knop (de naam verandert van kleur)
en gebruik vervolgens de draaischijf [DATA ENTRY] om deze aan te passen.
Deze handige techniek werkt ook goed bij pop-upparameters zoals Tempo en
Transponering. Druk gewoon op de betreffende knop (bijv. [TEMPO +]), draai vervolgens
aan de draaischijf [DATA ENTRY] en druk op [ENTER] om het venster te sluiten.
Als één van de displays Open/Save (pagina 72) wordt getoond, kunt u de draaischijf
[DATA ENTRY] en de knop [ENTER] gebruiken om een bestand (voice, stijl, song,
enzovoort) te selecteren. Draai aan de draaischijf [DATA ENTRY] om de cursor te
verplaatsen en druk op de knop [ENTER] om het gemarkeerde bestand daadwerkelijk op
te roepen. In de display Open/Save voor voices hierboven, draait u bijvoorbeeld aan de
draaischijf [DATA ENTRY] om de cursor naar de gewenste voice te verplaatsen en drukt
u op de knop [ENTER] om de geselecteerde voice daadwerkelijk op te roepen.
Deze knoppen worden hoofdzakelijk gebruikt om de displaypagina te veranderen die
bovenin van 'tabs' zijn voorzien, zoals de display Open/Save (pagina 72).
Waar u zich ook bevindt in de displayhiërarchie van de Tyros2, met de knop [EXIT] keert
u altijd weer terug naar de display van het hoogste niveau, of naar de voorgaande display.
Aangezien de Tyros2 zo veel verschillende displays heeft, kan het voorkomen dat u af en
toe in de war raakt over welke bedieningsdisplay op dat moment te zien is. In dat geval
kunt u naar de 'thuisbasis' terugkeren door verschillende keren op de knop [EXIT] te
drukken. Dit brengt de Tyros2 terug naar de standaard hoofddisplay (pagina 22), dezelfde
display die verschijnt als het instrument wordt aangezet.
Displayberichten
Dankzij het grote LCD-scherm kan de Tyros2 uitgebreide berichten en opmerkingen laten
zien, die u duidelijk door de verschillende bewerkingen loodsen. Volg gewoon de
instructies op die na het drukken op de betreffende LCD-knop verschijnen.
Tyros2 gebruikershandleiding
69
Page 70
Basisbediening — uw gegevens organiseren
Displaygerelateerde regelaars
Direct Access (directe toegang) — onmiddellijke selectie van displays
Met de handige functie Direct Access (directe toegang) kunt u onmiddellijk de gewenste display oproepen door slechts op
één extra knop te drukken. Druk op de knop [DIRECT ACCESS] en er verschijnt een bericht in de display dat u vraagt op
de betreffende knop te drukken. Vervolgens drukt u gewoon op de knop die overeenkomt met de gewenste insteldisplay om
zo die display direct op te roepen. In het voorbeeld hieronder wordt Direct Access gebruikt om de display voor het selecteren
van Guide-instellingen op te roepen (pagina 49).
Raadpleeg de afzonderlijke Data List voor een lijst van de displays die kunnen worden opgeroepen met de functie Direct Access.
Druk nogmaals op de knop
[DIRECT ACCESS] om terug te
keren naar de originele display.
OPMERKING
• Zo kunt u eenvoudig terugkeren naar
de hoofddisplay (pagina 22 vanuit een
willekeurige andere display: druk gewoon
op de knop [DIRECT ACCESS] en
vervolgens op de knop [EXIT].
Basisstructuur van bestand/map en geheugenstations
De Tyros2 past een verscheidenheid aan gegevenstypen toe, waaronder voices, stijlen, songs en Registration Memoryinstellingen. Veel van deze gegevens zijn reeds geprogrammeerd en vastgelegd in de Tyros2; maar u kunt ook uw eigen
gegevens maken en bewerken met enkele van de functies van het instrument. Al deze gegevens worden in afzonderlijke
bestanden opgeslagen, net als bij een computer.
Hier laten we u de basisbediening van de displayregelaars zien bij het verwerken en organiseren van de gegevens van de
Tyros2 in bestanden en mappen met gebruikmaking van de verschillende geheugenstations.
De volgende typen gegevens kunnen door de Tyros2 als bestanden worden verwerkt. Deze kunnen worden
bekeken of geselecteerd door hoofdzakelijk gebruik te maken van de respectievelijke Open/Save-display.
• User-effecten* ................................................................................................... pagina 183
• User Master EQ* ............................................................................................... pagina 184
• User Master Compressor*................................................................................. pagina 185
● MIDI-set-up
• MIDI-sjabloon .................................................................................................... pagina 213
● Systeemset-up ..................................................................................................... pagina 196
● Music Finder**...................................................................................... pagina's 40, 171, 196
● Main picture (algemene illustratie weergeven op de
achtergrond van de hoofddisplay)..................................................................... pagina 195
● Tekst...................................................................................................................... pagina 115
● Achtergrondillustratie songteksten/tekst.......................................................... pagina 114
*Deze gegevenstypen kunnen niet afzonderlijk worden opgeslagen op de externe apparaten.
**De functie Music Finder verwerkt alle records, waaronder de preset- en toegevoegde records, als een
enkel bestand.
OPMERKING
• De Main Picture
(algemene illustratie) en
de achtergrondillustratie
van de songteksten/
teksten kunnen niet via de
Tyros2 worden gemaakt.
■ Bestandsgroepen en -mappen ......................................................................................
De hierboven beschreven bestandstypen zijn georganiseerd in 'mappen' en worden als zodanig opgeslagen.
In het geval van voices worden dezelfde typen instrumentgeluiden samen opgeslagen als bestand in hun
eigen mappen, zoals Piano, Strings en Trumpet. De op dezelfde manier georganiseerde knoppen op het
paneel kunnen ook als mappen worden gezien, voor de verschillende voices en stijlen.
Deze voices
(bestanden) worden
aangeven in de
display Open/Save.
■ Geheugenstations waarop mappen/bestanden zijn opgeslagen .........................
De hierboven beschreven mappen en bestanden worden op de volgende geheugenstations opgeslagen.
● PRESET-station ...............De bestanden die zijn voorgeprogrammeerd en intern in de Tyros2 zijn
opgeslagen worden hier bewaard. Presetbestanden kunnen worden geladen
(opgeroepen) maar kunnen niet naar het station worden teruggeschreven
omdat deze gebruik maakt van ROM (Read Only Memory = alleen-lezengeheugen).
● USER station .................... Bestanden die hier worden bewaard zijn de bestanden die uw eigen originele
gegevens bevatten; gemaakt of bewerkt met behulp van de verschillende
functies van de Tyros2. Aangezien het interne station gebruikmaakt van Flash
ROM wordt de inhoud zelfs bewaard als het instrument wordt uitgezet.
● HD-station (optioneel).... Er kan een optioneel hardeschijfstation in de Tyros2 worden geïnstalleerd.
Gemaakte gegevens kunnen hier worden opgeslagen en teruggeroepen.
● USB-station (optioneel) ... Optionele USB-opslagapparaten kunnen op de Tyros2 worden aangesloten.
Gemaakte gegevens kunnen hier worden opgeslagen en teruggeroepen.
Tyros2 gebruikershandleiding
71
Page 72
Basisbediening — uw gegevens organiseren
Map- en bestandsbewerkingen via de Open/Save-display
De display Open/Save is de 'thuisbasis' voor map- en bestandsbewerkingen. Vanuit deze display slaat u gegevensbestanden
op en beheert u ze (zoals beschreven staat op pagina 71). Aangezien er elf verschillende gegevenstypen zijn, heeft de Tyros2
elf verschillende Open/Save-displays. De selectiedisplays voor voices, stijlen en songs die beschreven staan in de beknopte
handleiding zijn allemaal Open/Save-displays. Dit gedeelte legt de display Open/Save en de basisbewerkingen voor de display
uit, die essentieel zijn voor het bedienen van de Tyros2.
De illustratie hieronder laat zien hoe de display Open/Save voor elk gegevenstype (pagina 71) wordt opgeroepen en laat de
functiemenu's in de display zien.
● Paneelknoppen
De display Open/
Voice
Song,
stijl
Song,
stijl
● Hoofddisplay
Save voor voices
is hier te zien.
● Voor het veranderen
van de beeldindeling
van de display Open/
Save. (pagina 77)
● Voor het selecteren
van de bovenliggende
map.
Voice
Registration
Memorybank
Multi Pad-bank
● Voor het wissen van mappen en bestanden.
(pagina 75)
● Voor het kopiëren van mappen en bestanden (kopiëren en plakken).
(pagina 74)
● Voor het verplaatsen van mappen en bestanden (knippen en plakken).
(pagina 74)
● Voor het naam geven aan een map of bestand. (pagina 76)
● Voor het selecteren (openen) van een map of bestand. (pagina 73)
● Voor het maken van een nieuwe map.
(pagina 73)
● Voor het opslaan van een bestand. (pagina 75)
● Andere displays
(MIDI-sjabloon, enz.)
Zoals beschreven staat op pagina 71 kunt u gegevens lezen van het Preset-station, maar u kunt er niet naartoe schrijven of er
op opslaan. Daarom zijn enkele van de bovenstaande functies niet beschikbaar voor mappen en bestanden in het Preset-station.
Zie onder voor details.
Kopiëren
(kopiëren en
plakken)
PRESET-station
Kopiëren*
(kopiëren en
plakken)
Kopiëren*
(kopiëren en
plakken)
* Enkele bestanden kunnen niet van
het Preset-station worden
gekopieerd vanwege
auteursrechtelijke beperkingen.
**Bestanden die van het Preset-
station zijn gekopieerd, kunnen niet
worden gekopieerd of verplaatst
naar het USB-station, vanwege
auteursrechtelijke beperkingen.
Kopiëren**
(kopiëren en plakken)
Verplaatsen**
(knippen & plakken)
Er kunnen gegevens naar deze stations worden geschreven, waardoor
u alle bovengenoemde bestands-/mapbewerkingen kunt gebruiken,
waaronder het wijzigen van bestandsnamen, het wissen van bestanden
en het maken van nieuwe mappen.
USER-station
USB-station
(optioneel)
Kopiëren (kopiëren & plakken)
Verplaatsen (knippen & plakken)
Kopiëren** (kopiëren en plakken)
Verplaatsen** (knippen & plakken)
HD-station
(hardeschijfstation)
(optioneel)
72
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 73
Basisbediening — uw gegevens organiseren
Map- en bestandsbewerkingen via de Open/Save-display
Een nieuwe map maken
Naarmate de gegevensbibliotheek van uw Tyros2 groeit, zult u deze willen organiseren met behulp van verschillende mappen.
Deze bewerking laat u nieuwe mappen maken op User-stations, optionele USB-opslagapparaten en optionele hardeschijfstations.
De basisprocedure wordt hieronder beschreven. Zie pagina 29 in de 'Beknopte handleiding' voor een specifiek voorbeeld
(met voices).
1Roep de pagina (het pad) van de display Open/Save op, waarin u een
nieuwe map wilt aanmaken.
2Druk op de LCD-knop [NEW] (onderste [7]-knop) onder de LCD-display
om het pop-upvenster voor het invoeren van de mapnaam op te roepen.
3Voer de naam in van de nieuwe map. Zie pagina 76 voor instructies over
OPMERKING
• In het User-station kunnen
mappen tot vier lagen diep
worden genesteld. Het maximale
totale aantal bestanden en
mappen dat kan worden
opgeslagen is 2960, maar dit kan
verschillen afhankelijk van de
lengte van de bestandsnamen.
Het maximumaantal bestanden en
mappen dat in een map op de
User-, USB- en hardeschijfstations
kan worden opgeslagen is 500.
het invoeren van namen.
4Druk op de LCD-knop [OK] (bovenste [7]-knop) om de nieuwe map
daadwerkelijk te maken.
Selecteren (openen) van een map of bestand
U kunt een map of bestand op twee manieren selecteren: door gebruikmaking van de LCD-letterknoppen of door de draaischijf
[DATA ENTRY] te gebruiken.
Hoe een bestand te selecteren met de
LCD-knoppen
Selecteer een geheugenstation.
11
Hoe een bestand te selecteren met de draaischijf
Selecteer een geheugenstation.
Als er zich meer mappen of bestanden
22
in het station bevinden dan op een
enkele pagina kunnen worden
getoond (het maximum is tien),
gebruik dan deze knoppen om de
volgende pagina('s) te selecteren.
Druk op de letterknop die correspondeert met
3
het bestand of de map die u wilt oproepen.
OPMERKING
• Door op de betreffende knop [A] -[J] te dubbelklikken, roept u het
corresponderende bestand op en sluit u de display Open/Save.
Draai aan de draaischijf om het
gewenste bestand of map te
selecteren. (Het geselecteerde item
wordt gemarkeerd aangegeven.)
Druk op de knop [ENTER] om het
3
geselecteerde bestand op te roepen.
OPMERKING
• Dubbelklikken op de knop [ENTER] roept het corresponderende
bestand op en sluit de display Open/Save.
Tyros2 gebruikershandleiding
73
Page 74
Basisbediening — uw gegevens organiseren
Map- en bestandsbewerkingen via de Open/Save-display
Mappen/bestanden kopiëren (kopiëren en plakken)
Mappen en bestanden kunnen vrijelijk worden gekopieerd op de geïnstalleerde stations, met uitzondering van het Preset-station.
Gegevens kunnen van het Preset-station worden gekopieerd maar niet naar het Preset-station. De basisprocedure wordt hieronder
beschreven. Zie pagina 29 in de 'Beknopte handleiding' voor een specifiek voorbeeld (met voices).
1Roep de pagina (het pad) op van de display Open/Save, waar de
betreffende mappen of bestanden zich bevinden.
2Druk op de LCD-knop [COPY] (onderste [3]-knop) onder in de
LCD-display.
Het pop-upvenster voor de kopieerbewerking verschijnt onder in de LCD-display.
Om terug te keren naar de originele display drukt u op de LCD-knop [CANCEL].
3Selecteer de gewenste mappen of bestanden die moeten worden
gekopieerd.
Druk op de LCD-letterknop die correspondeert met de gewenste map/bestand.
Verscheidene bestanden/mappen kunnen samen worden geselecteerd, zelfs die van
verschillende pagina's. Druk op de LCD-knop [ALL] (onderste [6]-knop) om alle
mappen/bestanden die staan aangeven in de huidige display, inclusief die van de
volgende pagina('s), te selecteren. Als de LCD-knop [ALL] (onderste [6]-knop)
wordt ingedrukt, verandert [ALL] naar [ALL OFF] zodat u de selectie weer los
kunt laten of annuleren.
4Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [7]-knop) om terug te keren naar de
display Open/Save.
5Roep de bestemmingsdisplay op.
Het Preset-stations kan niet als bestemming worden geselecteerd. Maak zonodig een
nieuwe map aan (pagina 73) in de bestemmingspagina (pad).
6Druk op de LCD-knop [PASTE] (onderste [4]-knop).
De mappen/bestanden die zijn gekopieerd van de bronpagina (pad) verschijnen in
de display.
Bestanden verplaatsen (kopiëren en plakken)
Bestanden kunnen vrijelijk worden gekopieerd op de geïnstalleerde stations, met uitzondering van het Preset-station.
Gegevens kunnen worden gekopieerd en verplaatst van het Preset-station, maar niet naar het Preset-station.
1Roep de pagina (het pad) op van de display Open/Save, waar de betreffende
bestanden zich bevinden.
2Druk op de LCD-knop [CUT] (onderste [2]-knop) onder in de LCD-display.
Het pop-upvenster voor de bewerking Cut (knippen) verschijnt onder in de display. Om terug te keren
naar de originele display drukt u op de LCD-knop [CANCEL].
3Selecteer de gewenste bestanden die moeten worden verplaatst.
De bewerking is hetzelfde als in stap 3 van 'Mappen/bestanden kopiëren (kopiëren en plakken)'.
Zie hierboven.
4Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [7]-knop) om terug te keren naar de display
Open/Save.
5Roep de bestemmingsdisplay op.
Het Preset-station kan niet als bestemming worden geselecteerd. Maak zonodig een nieuwe map aan
(pagina 73) in de bestemmingspagina (pad).
6Druk op de LCD-knop [PASTE] (onderste [4]-knop).
De mappen die verplaatst zijn van de bronpagina (pad) verschijnen in de display.
74
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 75
Basisbediening — uw gegevens organiseren
Map- en bestandsbewerkingen via de Open/Save-display
Mappen/bestanden verwijderen
Mappen en bestanden kunnen vrijelijk van de geïnstalleerde stations worden verwijderd, met uitzondering van het Preset-station.
1Roep de pagina (het pad) op van de display Open/Save, waar de betreffende mappen/
bestanden zich bevinden.
2Druk op de LCD-knop [DELETE] (onderste [5]-knop) onder in de LCD-display.
Het pop-upvenster voor de bewerking Delete (verwijderen) verschijnt onder in de display. Om terug
te keren naar de originele display drukt u op de LCD-knop [CANCEL].
3Selecteer de gewenste mappen /bestanden die moeten worden verwijderd.
De bewerking is hetzelfde als in stap 3 van "Mappen/bestanden kopiëren (kopiëren en plakken)."
Zie pagina 74.
4Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [7]-knop).
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
5Volg de scherminstructies op.
Bestanden opslaan
Met deze bewerking kunt u uw originele eigen gegevens (zoals songs en voices die u heeft gemaakt) opslaan naar het Userstation,
het optionele USB-opslagapparaat of optionele hardeschijfstations.
Als u het bestand opslaat dat momenteel geopend is, is stap 1 niet nodig.
1Druk op de LCD-knop [SAVE] nadat u een song of voice heeft gemaakt in
de betreffende display.
De corresponderende display Open/Save verschijnt.
OPMERKING
• Voor enkele
bewerkingsbewerkingen zoals van
User Effect, User Master EQ en
User Master Compressor, wordt er
een pop-upvenster (zoals in stap 3
hier) opgeroepen in plaats van de
display Open/Save. In dat geval
zijn de stappen 2 en 3 overbodig.
2Roep de bestemmingsdisplay op.
3Druk op de LCD-knop [SAVE] (onderste [6]-knop).
Het pop-upvenster voor de bewerking Save (opslaan) verschijnt onder in de display.
Om terug te keren naar de originele display drukt u op de LCD-knop [CANCEL].
4Voer de bestandsnaam in (pagina 76).
5Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [7]-knop).
6Druk nogmaals op de knop [OK] om het bestand daadwerkelijk op te slaan.
Tyros2 gebruikershandleiding
75
Page 76
Basisbediening — uw gegevens organiseren
Map- en bestandsbewerkingen via de Open/Save-display
Mappen/bestanden een naam geven
Van mappen en bestanden op de geïnstalleerde stations kan de naam vrijelijk worden gewijzigd. U kunt ook bestanden die u heeft
gemaakt een naam geven.
De instructies hieronder zijn van toepassing als u de bewerking Name (naam geven) oproept via de display Open/Save. Ga voor
andere gevallen direct door naar stap 5 hieronder.
1Roep de pagina (het pad) op van de display Open/Save, waar de betreffende mappen/
bestanden zich bevinden.
2Druk op de LCD-knop [NAME] (onderste [1]-knop) onder in de LCD-display.
Het pop-upvenster voor de bewerking Name (naam geven) verschijnt onder in de display. Om terug te
keren naar de originele display drukt u op de LCD-knop [CANCEL].
3Selecteer de map of het bestand die u een naam wilt geven.
4Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [7]-knop).
Het pop-upvenster voor het invoeren van de naam verschijnt onder in de display. Om terug te keren
naar de originele display drukt u op de LCD-knop [CANCEL].
5Voer de naam voor de geselecteerde map of het geselecteerde bestand in.
Verplaats de cursor naar de gewenste positie met
behulp van de draaischijf [DATA ENTRY].
Druk op de betreffende knop die
overeenkomt met het letterteken
dat u in wilt voeren.
Er is een aantal verschillende
tekens toegewezen aan elke knop.
Telkens wanneer u op de knop
drukt wordt dus een ander teken
weergegeven.
Om het geselecteerde letterteken
daadwerkelijk in te voeren
verplaatst u de cursor of drukt u op
een andere letterinvoerknop Als u
even wacht wordt het letterteken
automatisch ingevoerd.
Roep de display ICON SELECT op door op onderste [1]-knop te drukken.
Hiermee kunt u het icoon links van de bestandsnaam wijzigen.
Verander het lettertype door de bovenste [1]-knop te gebruiken.
• CASE ........... hoofdletters, cijfers, tekens
• case ............. kleine letters, cijfers, tekens
Roep de lijst met tekens (symbolen) op door op onderste [6]-knop te drukken.
Verwijdert het letterteken bij de cursor.
Druk op de LCD-knop [OK] (bovenste [8]-knop)
om de nieuwe naam daadwerkelijk in te voeren
en terug te keren naar de originele display.
Selecteer het gewenste menu voor de bovenste
rij met de bovenste LCD-knoppen [1] - [8].
Selecteer het gewenste menu voor de onderste
rij met de onderste LCD-knoppen [1] - [8].
Druk op de LCD-knop [CANCEL] (onderste [8]-knop)
om in één keer alle lettertekens van de regel te
wissen en terug te keren naar de originele display.
OPMERKING
• Het maximumaantal lettertekens dat bij het
naam geven kan worden gebruikt is 41.
• Druk op de betreffende knop en houd deze
even ingedrukt om nummers in te voeren
zonder herhaaldelijk op de knop te hoeven
drukken.
6Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [8]-knop) om de nieuwe
naam voor het item daadwerkelijk in te voeren en terug te keren
naar de originele display.
76
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 77
Basisbediening — uw gegevens organiseren
Map- en bestandsbewerkingen via de Open/Save-display
Het beeld van de display Open/Save veranderen
De display Open/Save heeft in feite twee verschillende beeldindelingen. Eén daarvan is Direct Selection (directe selectie) die u
tot op heden heeft gezien. De andere is Number Input (nummerinvoer) waarmee u bestanden overeenkomstig hun nummer kunt
openen. Schakel tussen de twee soorten door op de bovenste LCD-knop [7] te drukken.
Display Open/Save — Direct SelectionDisplay Open/Save — Number Input
Voer het
gewenste
nummer in.
Druk hierop om
het nummer dat
u heeft ingevoerd
te annuleren en
terug te keren
naar de originele
display.
Toont de
eigenschap van
het station/de
map/het bestand.
Verplaatst de
cursor naar het
begin van deze
pagina (pad).
Scrollt op en neer
door de het
bestandsoverzicht
op deze pagina
(pad).
Verplaatst de
cursor naar het
eind van deze
pagina (pad).
Roept de
bovenliggende
pagina op.
Bij het type Direct Selection selecteert u het gewenste bestand direct door op de betreffende LCD-letterknop te drukken. Bij het
type Number Input daarentegen, roept u het gewenste bestand op door het invoeren van het juiste bestandsnummer (zie onder).
Aangezien de Tyros2 over vele bestanden verspreidt over verscheidene pagina's beschikt, kan nummerinvoer sneller en handiger
zijn, ervan uitgaand dat u het nummer van het bestand weet.
■ Type Number Input — nummers invoeren...............................................................
Om bijvoorbeeld voicenummer 128 te selecteren, drukt u achtereenvolgens op de LCD-knoppen [1],
[2] en [8], zoals hieronder aangegeven, en vervolgens op de knop [ENTER]. Het invoeren van éénof twee-cijferige nummers wordt op dezelfde manier gedaan.
Druk op de knoppen [1] - [6] als u het volgende of voorgaande bestand wilt selecteren.
Tyros2 gebruikershandleiding
77
Page 78
Basisbediening — uw gegevens organiseren
Map- en bestandsbewerkingen via de Open/Save-display
■ Type Number Input — nummers invoeren...............................................................
De locatie van de mappen en bestanden die momenteel worden aangeven in de
LCD-display wordt een 'pad' genoemd. Via de display Open/Save voor songs en stijlen
kunt u het huidige pad opslaan onder één van de paneelknoppen. Zelfs als uw gegevens in
een complexe hiërarchie van mappen en paden zijn verspreid over het station, kunt u
onmiddellijk een bepaald bestand oproepen met een enkele druk op een knop, hoe diep
deze ook verstopt mag zitten.
In de voorbeeldinstructies onder wordt de display Open/Save voor songs gebruikt.
1Selecteer eerst het type Number Input en roep vervolgens het pad op
dat moet worden opgeslagen onder de knop, en druk vervolgens op de
LCD-knop [MEMORY] ([E]-knop).
2Druk op de gewenste knop in het gedeelte SONG (voor songs) waar het
pad (in stap 1 hiervoor geselecteerd) moet worden vastgehouden.
3Roep het andere pad op (bijvoorbeeld de display Open/Save voor voices)
en druk op dezelfde knop als in stap 2.
U zult dezelfde display zien als in stap 1.
Paden voor stijlbestanden kunnen ook worden vastgehouden zoals hierboven staat
uitgelegd. Zie pagina 156 voor details.
78
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 79
Basisbediening — uw gegevens organiseren
Over de gemarkeerde cursor in de display
Wat we tot nu toe gezien hebben is dat de LCD-display u verschillende typen bestanden, zoals voice-,
stijl-, songbestanden, laat selecteren en u de parameterwaarde van de verschillende functies laat aanpassen.
De gemarkeerde cursor is een andere handige, kleurrijke eigenschap van de LCD-display, aangezien deze
duidelijk het bestand dat geselecteerd gaat worden of de parameter die aangepast gaat worden aangeeft
(met een rode rand en oplichtende achtergrond).
■ Cursorindicatie voor bestanden (voices, stijlen, songs, enz.)........
De momenteel geselecteerde
voice die zal klinken als u het
toetsenbord bespeelt.
U kunt de cursor in de display
Open/Save verplaatsen door
de draaischijf [DATA ENTRY]
te gebruiken. Het oplichtende
item is niet daadwerkelijk
geselecteerd, totdat u op de
knop [ENTER] drukt.
■ Cursorindicatie voor parameters.......................................................
In deze display (Mixing
Console) is de voor
bewerking geselecteerde
parameter gemarkeerd.
Gebruik de draaischijf
[DATA ENTRY] om de
parameter aan te passen.
In deze display (Style Setting)
lichten de geselecteerde
pijlindicators rood op.
Gebruik de draaischijf
[DATA ENTRY] om de
geselecteerde parameter
aan te passen.
Over de paneelknopkleuren
De paneelknoppen in het onderstaande overzicht lichten op in één van de volgende kleuren: groen of rood.
Dit makkelijk te begrijpen kleurcoderingsschema geeft de status aan van de knop/functie, zoals hier staat
beschreven.
● Uit ................Er zijn momenteel geen gegevens toegewezen aan de knop.
● Groen ..........Er zijn gegevens toegewezen aan de knop.
● Rood............Er zijn gegevens toegewezen aan de knop en de knop is actief of speelt af.
Zie onder voor details over alle instellingen en bewerkingen.
Er zijn geen paneelinstellingen
opgeslagen onder de knop.
Er zijn geen paneelinstellingen
opgeslagen onder de knop.
De corresponderende sectie van
de geselecteerde stijl bevat geen
gegevens.
Er is geen songpositiemarker
toegewezen aan de knop.
Er zijn geen gegevens
toegewezen aan de Multi Pad.
Er zijn paneelinstellingen
opgeslagen onder de knop.
Er zijn paneelinstellingen
opgeslagen onder de knop.
De corresponderende sectie van de
geselecteerde stijl bevat gegevens.
Er is een songpositiemarker
toegewezen aan de knop.
Er zijn gegevens toegewezen aan
de Multi Pad.
Er zijn paneelinstellingen opgeslagen
onder de knop en de knop is actief
(is als laatste geselecteerd).
Er zijn paneelinstellingen opgeslagen
onder de knop en de knop is actief
(is als laatste geselecteerd).
De corresponderende sectie van de
geselecteerde stijl bevat gegevens en
is actief.
Er is een songpositiemarker
toegewezen aan de knop en deze geeft
de meest recente marker aan die is
gepasseerd tijdens het afspelen.
Actief (speelt af).
Tyros2 gebruikershandleiding
79
Page 80
Basisbediening — uw gegevens organiseren
Over het toetsenbord
Het toetsenbord van de Tyros2 beschikt over verscheidene functies en speelhulpmiddelen die gewoon niet beschikbaar zijn op een
akoestisch instrument. Zoals bijvoorbeeld verklaard in de Beknopte handleiding, kunt u hiermee verschillende voices samen in een mix
te spelen, of één voice met uw linkerhand bespelen terwijl u een andere voice (of zelfs drie gemengde voices!) met uw rechterhand
bespeelt.
Hieronder staat een samenvatting van de toetsenbordgerelateerde functies en modi.
Toetsenbordgedeelten en hun functies
● Een enkele voice bespelen
VOICE RIGHT 1
● Drie voices gestapeld bespelen
VOICE RIGHT 1–3
● Als [ACMP] (stijlafspelen) is aangezet:
Akkoordgedeelte
voor stijlafspelen
Splitpunt ............. Het punt op het toetsenbord dat het
● Twee voices gestapeld bespelen
VOICE RIGHT 1–3
akkoordgedeelte scheidt van het
rechterhandgedeelte.
● Afzonderlijke voices met de rechter- en linkerhand bespelen
VOICE LEFT
Splitpunt............. Het punt op het toetsenbord dat het
Akkoordgedeelte +
VOICE LEFT
Splitpunt
Akkoordgedeelte
voor stijlafspelen
Splitpunt voor het akkoordgedeelte
RIGHT 3-splitpunt
U kunt een afzonderlijk splitpunt voor de voice R3 instellen.
Hierdoor kunt u bijvoorbeeld alleen het hoogste octaaf van
toetsenbord toewijzen aan een percussie- of geluidseffectvoice.
VOICE LEFT
VOICE RIGHT 1–3
linkerhandgedeelte scheidt van het
rechterhandgedeelte.
VOICE RIGHT 1–3
Als het splitpunt voor het akkoordgedeelte en
het splitpunt voor de voice op verschillende
punten (noten) zijn ingesteld:
VOICE RIGHT 1–3
Splitpunt voor de voice
VOICE RIGHT 1 + RIGHT 2
Synchro Start aan/uit
Met de handige functie Synchro Start kunt u het stijl- of songafspelen starten door gewoon een toets op het toetsenbord te bespelen. Natuurlijk
moet u deze op aan zetten (stand-by) als u deze wilt gebruiken.
● Synchro Start — stijlafspelen (pagina 31)
Zet deze aan of uit door op de knop [SYNC START] te drukken in het gedeelte STYLE CONTROL. Als Synchro Start aan
staat, kan het stijlafspelen zich op twee verschillende manieren gedragen, afhankelijk van de status van de knop [ACMP]:
• Als [ACMP] uit staat —
alleen de ritmepartij (kanaal) van de geselecteerde stijl begint zodra u een willekeurige toets op het
toetsenbord bespeelt.
• Als [ACMP] aan staat —
alle partijen van de geselecteerde stijl starten zodra u een toets/akkoord in het akkoordgedeelte van het
toetsenbord speelt. (Spelen in een ander gedeelte start de stijl niet.)
● Synchro Start — songafspelen
Om Synchro Start aan of uit te zetten houdt u de knop [STOP] ingedrukt en drukt u de knop [PLAY/PAUSE] in het gedeelte
SONG CONTROL erbij in. Als Synchro Start aan staat, begint de song vanaf de huidige positie zodra u het toetsenbord
bespeelt.
80
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 81
Basisbediening — uw gegevens organiseren
Functieboom
●Knop/regelaar .................. Geeft de knop/regelaar aan die u eerst zou moeten gebruiken om de corresponderende functie te activeren.
De nummers links komen overeen met die van 'Bedieningspaneel en aansluitingen' op pagina 14.
●LCD-titel...........................Deze verschijnt boven in de LCD-display die wordt opgeroepen door de knop/regelaar te bedienen. '---'
geeft aan dat er geen LCD-display wordt opgeroepen door de knop/regelaar te bedienen.
●Functie ..............................Beschrijft de functie die kan worden uitgevoerd in de LCD-display die is opgeroepen door de knop/
regelaar te bedienen. Beschrijft de functie van de knop/regelaar zelf als de LCD titel '---' is.
De nummers links van het overzicht komen overeen met die in het gedeelte 'Paneelregelaars en aansluitingen' op pagina 14.
Knop/regelaarLCD-titelFunctiePagina
Schakelaar POWER ON/OFF---Het instrument aan- of uitzetten20, 22
Regelaar INPUT VOLUME---Het volume van het microfoongeluid aanpassen47, 175
e
Knop DEMODEMODemosongs selecteren/afspelen24
r
Knoppen MIC/LINE IN
t
Knop [VOCAL HARMONY]---Vocal Harmony aan- of uitzetten48, 175
Knop [TALK]---De spraakinstellingen voor het microfoongeluid oproepen177
Knop [EFFECT]---Het effect voor het microfoongeluid aan- of uitzetten175
Knop [VH TYPE SELECT]VOCAL HARMONY TYPEHet effect Vocal Harmony selecteren/produceren48, 175
Knop [MIC SETTING]
MICROPHONE SETTING
OVERALL SETTING
TALK SETTINGInstellen van de aan de spraakinstelling gerelateerde parameters177
Instellen van microfoongerelateerde parameters zoals EQ, Noise Gate en
Compressor
177
Knoppen SONG CONTROL
y
Knop [LYRICS/TEXT]LYRICS/TEXTDe tekst van een song of een tekst tonen114–115
Knop [SCORE]SCOREDe notatie van een song tonen112
Knop [GUIDE]---De functie Guide (gids) aan- of uitzetten50
Knop [P.A.T.]---
Knoppen [SP1] - [SP4]---
Knop [LOOP]---Loop-afspelen (tussen markers) aan- of uitzetten45, 117
Knop [REC](Pop-upvenster)Een song opnemen55
Knop [STOP]---Het afspelen of opnemen van de geselecteerde song stoppen43
Knop [PLAY/PAUSE]---Het afspelen of opnemen van de geselecteerde song voortzetten/pauzeren43
Knop [REW](Pop-upvenster)Snel achteruitspoelen van de songafspeelpositie43, 117
Knop [FF](Pop-upvenster)Snel vooruitspoelen van de songafspeelpositie43, 117
Knop FADE IN/OUT---
u
SONG-knoppenSONGDe display Open/Save voor songs43, 72
i
STYLE-knoppenDe display Open/Save voor stijlen31, 72
Knop [ACMP]---De ACMP (automatische begeleiding) aan- of uitzetten31
Knop [OTS LINK]---De functie OTS Link aan- of uitzetten155
Knop [AUTO FILL IN]---De Auto Fill in aan- of uitzetten35
[INTRO] knoppen---De Intro-secties van de geselecteerde stijlafspelen34
[MAIN VARIATION] knoppen---De Main secties van de geselecteerde stijl afspelen34
Knop [BREAK]---De Break-secties van de geselecteerde stijl afspelen34
Knop [ENDING / rit.]---De Ending-secties van de geselecteerde stijl afspelen34
Knop [SYNC STOP]---Sync Stop aan- of uitzetten155
Knop [SYNC START]---Sync Start aan- of uitzetten31, 155
Knop [START/STOP]---Stijlafspelen starten/stoppen32
De Performance Assistant Technology (speelhulptechnologie) aan- of
uitzetten
Het invoeren van songpositiemarkers in de geselecteerde song en het
uitvoeren van sprongen tussen de markers.
Geleidelijke fade-ins en fade-outs produceren bij het starten of stoppen
van de stijl/song
De display Open/Save van de categorie (pad) die overeenkomt met de
geselecteerde knop
120
44, 117
154
156
Knop METRONOME---De metronoom starten/stoppen193
!1
Knop TAP TEMPO---Het tempo van het stijlafspelen intikken154
!2
TEMPO-knoppen(Pop-upvenster)Het tempo wijzigen van het afspelen van de stijl/Multi Pad/song154
!3
Knop TRANSPOSE(Pop-upvenster)De toonhoogte omhoog of omlaag transponeren88
!4
Tyros2 gebruikershandleiding
81
Page 82
Basisbediening — uw gegevens organiseren
Functieboom
Knop/regelaarLCD-titelFunctiePagina
MULTI PAD CONTROL-knoppen
!5
Knop [SELECT]MULTI PADDisplay Open/Save voor Multi Pads38, 169
Knoppen [1] - [4]---De Multi Pads bespelen38, 169
Knop [STOP]---Het afspelen van de Multi Pads stoppen38, 169
Knop BALANCE(Pop-upvenster)De volumebalans tussen de partijen aanpassen36, 46
!6
Knop MIXING CONSOLEMIXING CONSOLE
!7
VOL/VOICE
FILTERHet instellen van de harmonische inhoud en helderheid voor iedere partij180
TUNE
EFFECT
EQ
CMPSelecteren/produceren van een Master Compressor-type185
LINE OUT
Het volume en pan voor elke partij aanpassen en instellen van de Song
Auto Revoice
De toonhoogtegerelateerde parameters voor elke partij aanpassen,
inclusief de transponeerinstelling
De effectdiepte voor elke partij aanpassen en het instellen van het
effecttype/parameter voor ieder blok
Selecteren/produceren van een Master EQ-type en het aanpassen van de
EQ-versterking voor elke partij
Lijnuitgangsinstellingen voor elke partij en voor elk instrument (toets)
van de drumvoice
Knop PROGRAMMABLE MUSIC FINDERMUSIC FINDERSelecteren/bewerken/zoeken van een Record van de Music Finder40, 171
@0
Knop FUNCTIONMASTER TUNE/SCALE TUNE
@1
REGISTRATION MEMORY
CONTENTS
MASTER TUNEDe basistoonhoogte van de Tyros2 instellen187
SCALE TUNEElke noot van het octaaf afzonderlijk stemmen187
SONG SETTING
STYLE SETTING/SPLIT POINT/
CHORD FINGERING
STYLE SETTINGInstellen van de aan stijlafspelen gerelateerde parameters.157
SPLIT POINTHet splitpunt instellen158
CHORD FINGERINGDe manier selecteren waarop u akkoorden met uw linkerhand zult spelen152
CONTROLLER
FOOT PEDALToewijzen van de voetpedaalfunctie189
KEYBOARD/PANEL
REGIST SEQUENCE/
FREEZE/VOICE SET
REGISTRATION
SEQUENCE
FREEZESpecificeren welke instellingen door de functie Freeze worden beïnvloed173
VOICE SET
HARMONY/ECHOEen type Harmonie/Echo selecteren en instellen van gerelateerde parameters 39, 191
SCREEN OUT
MIDIEen MIDI-sjabloon selecteren213
SYSTEMMIDI-systeemgerelateerde parameterinstellingen215
TRANSMITInstellingen van de MIDI-zendkanalen215
RECEIVEInstellingen van de MIDI-ontvangstkanalen216
BASS
CHORD DETECT
MFC10Instellen van de parameters gerelateerd aan een aangesloten optionele MFC10217
UTILITY
CONFIG 1Het instellen van diverse parameters zoals de Fade In/Out en de metronoom193
CONFIG 2
MEDIAVoert de mediagerelateerde bewerkingen zoals formatteren uit194
OWNERUitvoeren van bewerkingen zoals het registreren van uw naam in de Tyros2195
SYSTEM RESETTerugzetten van de fabrieksinstellingen in de interne flash-ROM195
Zet elk van de kanalen (partij) van het afspelen van de geselecteerde
song/stijl aan of uit
Tegelijk drukken op beide knoppen [-] en [+]: display Open/Save voor
Registration Memory-banken
Druk op een van de knoppen [-]/[+]: pop-upvenster voor het selecteren van
de voorgaande/volgende Registration Memory-bank
Alle huidige paneelinstellingen bewaren in de Registration Memory/One
Touch Setting
Instellen van de aan songafspelen gerelateerde parameters, zoals Guidefunctie-instellingen
Instellen van de aan het toetsenbord gerelateerde parameters, zoals
aanslag en aftertouch
Instellen van de Registration Memory Sequence173
Bepalen of voorgeprogrammeerde instellingen wel of niet moeten worden
opgeroepen als er een nieuwe voice wordt geselecteerd
Monitorinstellingen die worden uitgestuurd naar een televisie of videomonitor
die is aangesloten op de aansluiting [RGB OUT] of [VIDEO OUT]
De MIDI-grondtooninstellingen die bepalen of de Tyros2 wel of niet het
ontvangen nootevent herkent als de akkoordgrondtoon voor het stijlafspelen
De MIDI-grondtooninstellingen die bepalen of de Tyros2 wel of niet het
ontvangen nootevent herkent als het akkoordtype voor het stijlafspelen.
Instellen van de parameter die bepaalt of het voiceprogrammawijzigingsnummer zal worden aangeven in de display Open/Save voor
voices en de parameter die bepaalt of de optioneel geïnstalleerde
luidspreker zal klinken of niet.
CUSTOM VOICE BANK EDITEigen voicebanken organiseren102
INDIVIDUAL LOADLaden (selecteren en toewijzen) van eigen voices104
LIBRARY LOADBibliotheekbestanden laden106
LIBRARY SAVEEigen voicebanken opslaan als bibliotheekbestanden108
CUSTOM VOICE EDIT via pcEigen voices op een pc bewerken via de bijgeleverde software Voice Editor111
Knop DIGITAL RECORDING SONG CREATOREen Usersong (gebruikerssong) maken121
@3
REC MODE
CHANNELBewerken van opgenomen songgegevens voor elke partij (kanaal)123
CHORDAkkoordgegevens opnemen voor het stijlafspelen via het Eventoverzicht125
1-16MIDI-events opnemen voor elk kanaal via het Eventoverzicht127
SYS/EX.Systeemexclusief-berichten opnemen via het Eventoverzicht133
LYRICSSongtekstgegevens opnemen via het Eventoverzicht133
Instellen van parameters die bepalen hoe het opnemen begint en stopt,
zoals Punch In/Out-instellingen
CHANNELBewerken van opgenomen stijlgegevens voor elke partij (kanaal)165
PARAMETER
EDITMIDI-events opnemen voor elk kanaal via het Eventoverzicht162
MULTI PAD CREATOREen User-Multi Pad (gebruikers-Multi Pad) maken169
RECORDAan- of uitzetten van Repeat en Chord Match en het opnemen een Multi Pad169
EDITMIDI-events opnemen voor elke pad via het Eventoverzicht170
Knop HARD DISK RECORDER
@4
Knop [SELECT]AUDIODisplay Open/Save voor audiosongs59, 135
Knop [SETTING]
Knop [REC]---Een audiosong opnemen59, 135
Knop [STOP]---Het afspelen of opnemen van de geselecteerde song stoppen59, 135
Knop [PLAY/PAUSE]---Het afspelen of opnemen van de geselecteerde song voortzetten/pauzeren 59, 135
Knop [PREV]---Audiosongs selecteren of snel achteruitspoelen van de songafspeelpositie 61, 149
Knop [NEXT]---Audiosongs selecteren of snel vooruitspoelen van de songafspeelpositie61, 149
VOICE-knoppenVOICEDisplay Open/Save voor voices25, 72
@5
PART SELECT-knoppen---Selecteren van een toetsenbordpartij uit vier partijen (RIGHT 1, 2, 3, LEFT)84
@6
AUDIO SETTING
VOLUMEHet volume van de audiosong aanpassen142
REC MODE
Instellen van basisparameters, zoals maat, patroonlengte, sectie/partij
(kanaal) dat moet worden opgenomen
Een originele stijl assembleren door het combineren van bestaande
ritmepatronen van andere stijlen
Veranderen van de timing van iedere sectie, de aanslagsterkte van noten
voor elk kanaal
Het bewerken van diverse parameters die met Style File Format te maken
hebben
Instellen van de aan audiosongs gerelateerde parameters, zoals punch in/
out-opname
161
163
163
165
141, 143
PART ON/OFF-knoppen---Aan -of uitzetten van elke toetsenbordpartij (RIGHT 1, 2, 3, LEFT)80, 84
@7
VOICE EFFECT-knoppen
@8
Knop [HARMONY/ECHO]---Harmony/Echo aan- of uitzetten39, 191
Knop [INITIAL TOUCH]---Aan- of uitzetten van de aanslaggevoeligheid39, 87
Knop [SUSTAIN]---Sustain aan- of uitzetten39, 87
Knop [MONO]---De geselecteerde toetsenbordpartij op poly of mono zetten39, 87
Knop [DSP]---Instellen van het DSP-effect van de geselecteerde voicepartij op aan of uit39, 87
Knop [DSP VARIATION]---
PROGRAMMABLE ONE TOUCH SETTING-
@9
knoppen
[1]–[4]---
UPPER OCTAVE knoppen---
#0
PITCH BEND-wiel---Omhoog of omlaag buigen van op het toetsenbord gespeelde noten88
#1
MODULATION-wiel---Vibrato-effect toevoegen aan op het toetsenbord gespeelde noten88
#2
Instellen van de DSP-effectvariaties van de geselecteerde voicepartij op
aan of uit
Verschillende paneelinstellingen oproepen die bij de geselecteerde stijl
passen
De rechterhandpartijen (RIGHT1 - 3) één octaaf omhoog of omlaag
transponeren
Tyros2 gebruikershandleiding
39, 87
36, 155
27
83
Page 84
Naslagwerk
Voices
Voices en toetsenbordpartijen
Zoals u nu wel zult weten, beschikt de Tyros2 over een grote verscheidenheid aan muziekinstrumentgeluiden die 'voices' worden
genoemd. En zoals te zien is op pagina 80, kunt u met de Tyros2 op een aantal manieren tot vier voicepartijen afzonderlijk
selecteren en tegelijkertijd bespelen. Elk van de voices kan worden toegewezen aan een van de partijen. Aangezien er vier
verschillende partijen zijn is het belangrijk te controleren welke partijen zijn geselecteerd en dat u niet de éne partij voor een
andere aanziet wanneer u er voices voor selecteert.
Kijk hieronder voor details over het controleren van de momenteel geselecteerde partij en instructies over het selecteren
van partijen.
U kunt de momenteel geselecteerde partij controleren door te
kijken welke lampje van de knoppen [PART SELECT] aan is.
Om de gewenste toetsenbordpartij te selecteren, drukt u op de
betreffende partijknop.
Druk op een van de knoppen [PART ON/
OFF] als u alleen een bepaalde partij wilt
aanzetten.
Lower-gedeelte
van het
toetsenbord
Upper-gedeelte van het
toetsenbord
Splitpunt
■ Nootnamen van het toetsenbord.......................................................................................
Iedere toets heeft een nootnaam. De laagste (meest linkse) toets van het toetsenbord heet bijvoorbeeld
E0 en de hoogste (meest rechtse) toets heet C6.
C#1D# 1F#1G#1A#1
C1
D1 E1 F1 G1 A1 B1
C1 - B1
C2 - B2C3 - B3C4 - B4C5 - B5C6
■ Left Hold (links vasthouden)...............................................................................................
84
Met deze functie kan de voice van de partij LEFT automatisch worden aangehouden, zelfs als de toetsen
worden losgelaten. Niet-wegstervende klanken, zoals strings, klinken dan zonder ophouden, terwijl
voices met een bepaalde wegsterftijd zoals piano, langzaam wegsterven (alsof het sustainpedaal is
ingedrukt). Deze functie is vooral effectief als deze bij het stijlafspelen wordt gebruikt. Als u
bijvoorbeeld een akkoord speelt en loslaat in het akkoordgedeelte van het toetsenbord (met de partij Left
aan en de Left-voice ingesteld op strings), zal de stringspartij sustain krijgen, waardoor een natuurlijk
rijkheid aan het totale begeleidingsgeluid wordt toegevoegd.
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 85
Voicetypen
Naslagwerk
Voices
Organ Flutesvoices
Presetvoices
Customvoices
De knop [USER DRIVE] geeft u direct toegang tot
die voices die zijn opgeslagen op andere stations
dan het Preset-station. Druk op deze knop en de
Percussie-/drumvoices
laatst geselecteerde voice van het User-station of
hardeschijfstation zal worden opgeroepen, samen met
de betreffende Open/Save-display.
De knoppen van het gedeelte VOICE (met uitzondering van USER DRIVE) worden gebruikt om de relevante selectiedisplay
(Open/Save) voor voices voor het Preset-station op te roepen. Drukken op één van de knoppen roept de selectiedisplay voor voices
op overeenkomstig de geselecteerde categorie, en de laatst geselecteerde voice in de categorie wordt automatisch opgeroepen.
Vijf van deze voicecategorieën (onder) wijken enigszins af van de overigen en verdienen speciale uitleg.
■ Organ Flutes-voices ...........................................................................................
Druk op de knop [ORGAN FLUTES] om de display Open/Save display voor het
selecteren van de speciale orgelvoices op te roepen. U kunt ook de functie Voice Set
(weergegeven als FOOTAGE (voetmaat) gebruiken om uw eigen originele orgelgeluiden
te creëren.
Net als bij een traditioneel orgel kunt u uw eigen orgelklanken samenstellen, door het
volume van de verschillende voetmaten aan te passen.
Als één van de drumkit- of SFX-kitvoices in de groep [PERC./DRUM] wordt
geselecteerd, kunt u verscheidene drums en percussie-instrumenten of SFX
(geluidseffecten) via het toetsenbord bespelen. De locaties van de drum- en
percussie-instrumenten worden onder de toetsen door symbolen aangegeven.
Een aantal drumkitgeluiden klinken ondanks dat ze dezelfde naam hebben,
toch anders, terwijl andere gewoon hetzelfde zijn.
Zie de afzonderlijke Data List voor een compleet overzicht van de drumkit- en
SFX-kittoewijzingen.
OPMERKING
• De Transponeerfuncties
(pagina 88) hebben geen invloed
op de drumkit- of SFX-kitvoices.
Als 'Standard Kit 1' is geselecteerd:
Cowbell
Brush Tap
Brush Slap
Castanet
Sticks
C1C2C3C4C5C6
Kick
Kick Soft
Seq Click H
Brush Swirl
Brush Tap Swirl
Snare Roll
Snare Soft
Kick Tight
Snare Tight
Hand Clap
Open Rim Shot
Side Stick
Snare
Floor Tom L
Floor Tom H
Low Tom
Mid Tom L
Hi-Hat Closed
Hi-Hat Open
Hi-Hat Pedal
High Tom
Mid Tom H
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Splash Cymbal
Tambourine
Ride Cymbal 1
Crash Cymbal 1
Conga H Mute
Ride Cymbal 2
Crash Cymbal 2
Bongo H
Vibraslap
Conga L
Timbale H
Bongo L
Conga H Open
Cabasa
Agogo H
Samba Whistle L
Samba Whistle H
Agogo L
Timbale L
Guiro Long
Wood Block H
Maracas
Cuica Open
Wood Block L
Guiro Short
Claves
Jingle Bell
Triangle Open
Cuica Mute
Triangle Mute
Bell Tree
■ GM- en XG-voices en GM2-voices ................................................................
U kunt de GM-/XG-/GM2-voices (pagina 212) direct via het paneel selecteren. Druk op
één van de VOICE-knoppen om de display Open/Save voor voices op te roepen. Druk
vervolgens op de LCD-knop [UP] (onderste [8]-knop) en roep de pagina P2 op die de map
'GM&XG' en de 'GM2' bevat.
De voices die u zelf heeft gemaakt met de functie Voice Creator (pagina 94) of met de
software Voice Editor (pagina's 66, 111) kunnen op het Preset-station worden opgeslagen
als customvoicegegevens. Customvoices weggeschreven naar het Preset-station kunnen
worden opgeroepen via de knop [CUSTOM VOICE].
Het voicetype met de bepalende karakteristieken wordt aangegeven boven de naam van
de presetvoice of customvoice.
Live!
Cool!
Sweet!
Drums
SFX
Organ Flutes!
Megavoice
S. Articulation!
Live!DrumsDit zijn hoogwaardige drumgeluiden die optimaal profijt trekken van stereosampling en dynamische sampling.
Live!SFX
Custom!Customvoices die u heeft gecreëerd door de functie Customvoice te gebruiken.
CustomWA!Customvoices die Wave-gegevens bevatten.
Deze akoestische instrumentgeluiden zijn in stereo gesampled, om een echt authentiek, vol geluid voort te
brengen, vol sfeer en ambiance.
Deze voices bevatten de dynamische motieven en subtiele nuances van elektrische instrumenten. Dit wordt
mogelijk gemaakt door een kolossale hoeveelheid geheugen en zeer geavanceerd programmeerwerk.
Deze akoestische instrumentgeluiden profiteren ook van de geavanceerde Yamaha-technologie en beschikken
over een geluid dat zo precies gedetailleerd en natuurlijk is, dat u zou zweren dat u het echte instrument
bespeelt!
Verscheidene drum- en percussiegeluiden zijn aan afzonderlijke toetsen toegewezen, waardoor u deze via het
toetsenbord kunt bespelen.
Verscheidene speciale effectgeluiden zijn aan afzonderlijke toetsen toegewezen, waardoor u de geluiden via
het toetsenbord kunt bespelen.
Met behulp van deze authentieke orgelvoice kunt u Voice Set gebruiken om de verscheidene voetmaten aan
te passen en zo uw eigen originele orgelgeluiden te vervaardigen. Zie voor details pagina 97.
De Megavoices zinniet ontworpen om via het toetsenbord te worden bespeeld, maar via opgenomen MIDIgegevens (waaronder songs en stijlen). Megavoices maken een bijzonder gebruik van aanslagomschakeling,
met compleet verschillende geluiden in de verschillende aanslagbereiken. Bij een gitaar-megavoice is
bijvoorbeeld een enorme verscheidenheid aan bepaalde speeltechnieken toegewezen aan verschillende
aanslagbereiken, waardoor het moeilijk is deze rechtstreeks te 'bespelen' (vanwege de benodigde aanslagen).
Maar deze is erg bruikbaar wanneer er realistische tracks met MIDI-gegevens worden gemaakt, vooral
wanneer u wilt voorkomen dat u verschillende voices nodig heeft om slechts een enkele instrumentpartij te
maken. Geluidsoverzichten van de Megavoices van de Tyros2 staan in het afzonderlijke boekje Data List.
De Super Articulationvoices klinken opmerkelijk authentiek en natuurlijk. Ze beschikken over de unieke
spelkarakteristieken van elk instrument, zoals bijvoorbeeld de schrapende geluiden bij een gitaar of de
legatofrasen bij blaasinstrumenten. Ze voorzien in veel dezelfde voordelen als de Megavoices, maar met een
betere bespeelbaarheid en expressieve besturing bij rechtstreekse bespeling. Om deze natuurlijke geluiden
van bepaalde voices te bespelen in een uitvoering, moet u wellicht het pitchbendwiel of de voetschakelaar
gebruiken. Roep het informatievenster op (door op de bovenste [6]-knop te drukken in de display Open/Save
voor voices), voor gegevens over hoe elke voice het best kan worden bespeeld.
Dit zijn hoogwaardige Latin-percussiegeluiden die optimaal profijt trekken van stereosampling en dynamische
sampling. Ze voorzien in een breder en veelzijdiger bereik aan Latin-percussie dan de normale drumvoices.
OPMERKING
Opmerkingen voor Megavoices:
Onverwachte of ongewenste geluiden kunnen het resultaat
zijn van de instellingen of omstandigheden hieronder:
• Instelling Initial Touch in de [FUNCTION]
CONTROLLER
(pagina 191)
• Instelling Harmony/Echo in de [FUNCTION]
HARMONY/ECHO (pagina 191)
• Aan aanslaggevoeligheid gerelateerde instellingen in de
Voice Set (pagina 91)
• Toetsen spelen in het linkerhand-akkoordgedeelte terwijl
Stop Accompaniment (pagina 157) is ingesteld op
'STYLE'.
Onverwachte of ongewenste geluiden kunnen het resultaat
zijn van de instellingen of omstandigheden hieronder, bij het
bewerken of creëren van gegevens voor songs, stijlen en
Multi Pads:
• Als er een Megavoice wordt geselecteerd via de display
Revoice van een stijl (pagina 37).
• Als de aanslagsnelheidswaarden van verscheidene
noten tegelijk in de Eventoverzichtsdisplays van song,
stijl of Multi Pad worden veranderd (pagina 127).
• Als de aanslagsnelheidswaarden van verscheidene
noten tegelijk worden veranderd met de functie Velocity
Change (pagina 165) en de functie Dynamics
(pagina 163) in de functie Style Creator.
• Als de nootnummers van verscheidene aangegeven
kanalen tegelijk worden veranderd met de functie
Channel Transpose (pagina 124) in de functie Song
Creator.
→
display KEYBOARD/PANEL
→
→
display
Opmerkingen voor Super
Articulationvoices:
Onverwachte of ongewenste geluiden kunnen
het resultaat zijn van de instellingen of
omstandigheden hieronder:
• Gebruik van de Performance Assistant
Technology (speelhulptechnologie)
(pagina 120)
• Mono (pagina 87)
• Instelling Harmony/Echo in de
[FUNCTION]
(pagina 191)
• Instelling Sostenuto in de [FUNCTION]
CONTROLLER
Sostenuto (pagina 190)
• Parameter Pitch to Note in de [VH TYPE
SELECT]
(pagina 48)
• Opnieuw opgenomen of bewerkte songs
Als de nootnummers van verscheidene
aangegeven kanalen tegelijk worden
veranderd met de functie Channel Transpose
(pagina 124) in de functie Song Creator,
kan dit resulteren in onverwachte en
ongewenste geluiden.
Bij sommige geluiden zorgt het spelen van
trillers er automatisch voor dat het geluid
monofoon klinkt, zelfs wanneer de voice
normaal polyfoon is.
→
display HARMONY/ECHO
→
FOOTPEDAL →
→
Parameter in the display Edit
Megavoices and Super
Articulationvoices zijn alleen compatibel
met andere modellen waarin deze twee
typen voices zijn geïnstalleerd. Alle
song-, stijl- en Multi Pad-gegevens die u
met gebruikmaking van de Megavoices
of Super Articulationvoices op de Tyros2
heeft gemaakt, zullen niet goed klinken
als ze worden afgespeeld op
instrumenten die niet over deze twee
typen voices beschikken.
→
Maximale polyfonie
De Tyros2 heeft een maximale polyfonie van 128 noten. Aangezien het stijlafspelen een aantal van
de beschikbare noten gebruikt, zullen niet het volledig aantal van 128 noten beschikbaar zijn via het
toetsenbord, als er een stijl wordt afgespeeld. Hetzelfde geldt voor de Voice RIGHT1, RIGHT2,
RIGHT3, LEFT, Multi Pad en songfuncties. Wanneer de maximale polyfonie wordt overschreden,
krijgen de laatst gespeelde noten prioriteit.
86
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 87
Voice-effectenBeknopte handleiding op pagina 39
Deze knoppen schakelen het betreffende effect aan of uit voor de
momenteel geselecteerde partij (pagina 84).
Deze knop zet het sustaineffect aan of uit voor de partijen RIGHT 1 – 3.
Deze knop zet de aanslaggevoeligheid aan of uit voor de
toetsenbordpartijen aangegeven via de [FUNCTION] →
CONTROLLER → Display PANEL CONTROLLER (pagina 191).
Deze knop zet het effect Harmony/Echo aan of uit voor elk van de partijen
RIGHT1 - 3. U kunt de toetsenbordpartijen aangeven waarop dit effect wordt
toegepast via de [FUNCTION] → Display HARMONY/ECHO (pagina 191).
Het toetsenbord van de Tyros2 is voorzien van aanraakgevoeligheid, waarmee u dynamisch en expressief
het niveau van de voices met uw speelsterkte kunt regelen, net als op een akoestisch instrument. Er zijn twee
typen aanraakgevoeligheid op het toetsenbord van de Tyros2 (hieronder beschreven): Initial Touch (aanslag)
en Aftertouch. Initial Touch kan worden aan- of uitgezet via het paneel.
De twee typen aanraakgevoeligheid via het toetsenbord waarmee de Tyros2 is uitgerust
● Initial Touch (aanslaggevoeligheid)
Met deze functie meet de Tyros2 hoe hard of zacht uw aanslag is en gebruikt dit gegeven om de klank
op diverse manieren te beïnvloeden, afhankelijk van de geselecteerde voice. Hierdoor kunt u met
meer expressiviteit spelen en effecten toevoegen middels uw speeltechniek.
U kunt de toetsenbordpartijen instellen waarop Initial Touch wordt toegepast via de
[FUNCTION] → CONTROLLER → Display PANEL CONTROLLER (pagina 191).
● Aftertouch
Met deze functie tast de Tyros2 af hoeveel druk u op de toetsen uitoefent nadat een toets is ingedrukt,
en gebruikt die druk om het geluid op verscheidene manieren te beïnvloeden, afhankelijk van de
geselecteerde voice. Dit geeft u ook meer expressieve regeling over het geluid en effecten.
U kunt de toetsenbordpartijen instellen waarop Aftertouch wordt toegepast via de [FUNCTION] →
CONTROLLER → Display KEYBOARD/PANEL (pagina 191).
De standaardinstellingen voor Aftertouch en hoe deze een voice beïnvloedt, kan worden gewijzigd
via de functie Voice Set (pagina 91) en worden samen met een User-voice opgeslagen.
Als deze eigenschap aan is, hebben alle noten die in het uppergedeelte van het toetsenbord (partijen RIGHT
1 - 3 ) worden gespeeld een langere sustain (uitsterftijd). Het sustainniveau voor elke voice kan worden
aangepast via de functie Voice Set (pagina 91) en kan worden opgeslagen als een User-voice.
Dit bepaalt of de voice van de partij monofoon (één noot tegelijk) of polyfoon kan worden bespeeld.
Ingesteld op 'MONO' kan het portamento-effect worden bestuurd (afhankelijk van de geselecteerde voice)
door gebonden (legato) te spelen.
De instelling Poly/Mono en de mate van het Portamento-effect (Portamento Time) zijn
voorgeprogrammeerd voor elke voice. Deze kunnen worden gewijzigd via de functie Voice Set (pagina 91)
en opgeslagen als een User-voice.
Portamento Time kan ook worden ingesteld via de Mixing Console (pagina 179).
■ DSP en DSP-variatie....................................................................................................................
Met de in de Tyros2 ingebouwde digitale effecten kunt u op verschillende manieren sfeer en diepte toevoegen
aan uw muziek. Zo kunt u reverb (nagalm) toevoegen waardoor het lijkt alsof u in een concertzaal speelt.
• De knop [DSP] zet het effect DSP (Digital Signal Processor) aan of uit voor de momenteel
geselecteerde toetsenbordpartij.
• Met de knop [DSP VARIATION] kunt u schakelen tussen twee variaties van het DSP-effect. U zou
dit kunnen gebruiken terwijl u speelt, om bijvoorbeeld de draaisnelheid (slow/fast=langzaam/snel)
van het effect Rotary Speaker te veranderen.
Tyros2 gebruikershandleiding
87
Page 88
Naslagwerk
Voices
De toonhoogte veranderen op de Tyros2
De Tyros2 heeft een verscheidenheid aan toonhoogtegerelateerde regelaars en functies, zoals hieronder beschreven.
Gebruik het PITCH BEND-wiel van de Tyros2 om de toonhoogte te verhogen (draai het wiel van
u af) of te verlagen (draai het wiel naar u toe) terwijl u het toetsenbord bespeelt. De pitchbend
wordt toegepast op alle toetsenbordpartijen (RIGHT1 - 3 en LEFT). Het PITCH BEND-wiel is
zelfcentrerend en zal automatisch terugspringen naar de normale toonhoogte wanneer u het loslaat.
OPMERKING
• Het maximale pitchbendbereik
kan worden gewijzigd via de
display MIXING CONSOLE
(pagina 180).
• Als het pitchbendbereik is
ingesteld op meer dan 1200 cents
(1 octaaf) via MIDI, kan de
toonhoogte van enkele voices
niet volledig worden verhoogd
De modulatiefunctie voegt een vibrato-effect toe aan noten die op het toetsenbord worden gespeeld.
Dit wordt toegepast op alle toetsenbordpartijen (RIGHT1 - 3 en LEFT).
Het MODULATION-wiel helemaal naar u toe draaien (naar MIN) vermindert de diepte van het
effect, terwijl van u af draaien (naar MAX) het verhoogt.
Met deze functie kunt u de toetsenbordtoonhoogte van de Tyros2 met stappen van een halvetoonsafstand omhoog of omlaag transponeren, met een bereik van ±2 octaven. Er zijn drie
transponeermethoden beschikbaar (Keyboard, Song en Master). Selecteer de gewenste methode in
de [FUNCTION] → CONTROLLER → Display KEYBOARD/PANEL (pagina 191) en gebruik
vervolgend de [TRANSPOSE]-knoppen om de waarde te wijzigen.
● Keyboard Transpose (toetsenbordtransponering)
De [TRANSPOSE]-knoppen beïnvloeden de toonhoogte van het toetsenbordgeluid,
de toonhoogte van het stijlafspelen en de toonhoogte van de Multi Pads waarvoor Chord Match
is aangezet. Een gewijzigde transponering gaat pas in voor noten (of stijlakkoorden) die gespeeld
worden na het indrukken van één van de [TRANSPOSE]-knoppen.
● Song Transpose (songtransponering)
De [TRANSPOSE]-knoppen hebben alleen invloed op het songafspelen.
Een gewijzigde transponering gaat pas in voor noten die afgespeeld worden na het indrukken van
één van de [TRANSPOSE]-knoppen.
● Master Transpose (totaaltransponering)
De [TRANSPOSE]-knoppen hebben invloed op de algehele toonhoogte van de Tyros2.
De normale toonhoogte (transponeerwaarde '0') kan op elk moment worden teruggeroepen door
tegelijk op de knoppen [+] en [-] te drukken.
De transponering kan worden ingesteld in de display Mixing Console (pagina 180).
of verlaagd.
OPMERKING
• Zorg ervoor dat het
MODULATION wiel op MIN is
ingesteld voordat u begint te
spelen, om per ongeluk
toepassen van modulatie te
vermijden.
• Het MODULATION-wiel kan
worden ingesteld om
verschillende andere parameters
dan vibrato te regelen (pagina 92).
■ Upper Octave (octavering van Upper)............................................................
Zie pagina 27 in 'Beknopte handleiding'.
88
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 89
Naslagwerk
Organ Flutes (Footage-instellingen)
Beknopte handleiding op pagina 28
De Tyros2 beschikt over een verscheidenheid aan overvloedige, dynamische orgelvoices die u kunt oproepen met de
knop [ORGAN FLUTES]. Daarnaast voorziet het in de hulpmiddelen om uw eigen originele orgelgeluiden te maken
door de voetmaatinstellingen te veranderen. Net als bij een traditioneel orgel kunt u uw eigen orgelklanken
samenstellen, door het volume van de verschillende voetmaten aan te passen. Via deze display kunt u ook de
volume- en effectinstellingen wijzigen.
Basisprocedure
1
1
2
2
Druk op de LCD-knop
[FOOTAGE] (bovenste
[5]-knop) om de display
Footage op te roepen.
Druk op de knop [ORGAN FLUTES]
om de display Open/Save voor
orgelvoices op te roepen.
Selecteer het gewenste
menu met de [TAB]-
3
3
knoppen en stel de
betreffende parameters in.
4
4
Druk op de LCD-knop
[SAVE] om de display
Open/Save van het Userstation op te roepen en
de instellingen hier als
een uservoice op te slaan
op het station.
Zie voor details pagina
Pas de voetmaat aan.
De [1]-knoppen worden gebruikt
om of de 16' of de 5-1/3' voetmaten
aan te passen. Selecteer de
gewenste voetmaat hier en pas
deze vervolgens aan met de
[1]-knoppen.
LET OP
Als u een andere voice selecteert zonder de
instellingen op te slaan, zullen de instellingen
verloren gaan. Als u de instellingen hier wilt
opslaan, sla dan eerst de instellingen op als een
uservoice, voordat u een andere voice selecteert of
het instrument uitzet.
Parameters
De Organ Flutes-parameters zijn georganiseerd in drie verschillende pagina's en kunnen worden ingesteld zoals
beschreven in stap 3 van de 'Basisprocedure' hiervoor. Ze kunnen ook worden geprogrammeerd als onderdeel
van de Voice Set-parameters (pagina 188), om zo automatisch te worden opgeroepen als de voice wordt
geselecteerd.
■ FOOTAGE
ORGAN TYPE
ROTARY SP SPEED
VIBRATO ON/OFFDeze LCD-knop schakelt het vibrato-effect van de Organ Flutes-voice beurtelings aan of uit.
VIBRATO DEPTHDeze LCD-knop zet de Vibrato-diepte op één van de drie niveaus: 1 (laag), 2 (midden) of 3 (hoog).
16'–1' (voetmaat)
Deze LCD-knop bepaalt het type orgelklankopwekking dat moet worden gesimuleerd: Sine (sinus)
of Vintage.
Deze LCD-knop schakelt beurtelings tussen de langzaam en de snel draaiende luidspreker als er
een 'rotary speaker' effect is geselecteerd voor de Organ Flutes (zie 'DSP Type' hieronder), en de
knop VOICE EFFECT [DSP] is aangezet (de LCD-knop geeft hetzelfde effect als de knop VOICE
EFFECT [VARIATION]).
Deze LCD-knoppen bepalen het basisgeluid van de organ flutes. De term 'voetmaat' refereert aan
de klankopwekking met traditionele orgelpijpen, waarbij het geluid wordt geproduceerd door pijpen
met verschillende lengten (in voeten). Hoe langer de pijp, hoe lager de toonhoogte. Vandaar dat de
instelling 16' (16 voet) de component van de voice vormt met de laagste toonhoogte van het geluid,
terwijl de instelling 1' de component vormt met de hoogste toonhoogte. Hoe groter de ingestelde
waarde, hoe hoger het volume van het betreffende register. Door de verschillende volumes van de
voetmaten te mengen kunt u uw eigen onderscheidende orgelgeluiden creëren.
Tyros2 gebruikershandleiding
89
Page 90
Naslagwerk
Organ Flutes (Footage-instellingen)
■ VOL/ATTACK
VOL (volume)
RESP (respons)
VIBRATO SPEED
MODE
4', 2 2/3', 2'
LENG (lengte)
Hiermee stelt u het totaalvolume in van de Organ Flutes. Hoe langer de grafische balk is,
hoe meer volume.
Heeft invloed op zowel het attack- als het release-gedeelte (pagina 93) van het geluid door
de responstijd te verlengen of te verkorten van het aanzwellen en uitsterven, gebaseerd op
de FOOTAGE-regelaars. Hoe hoger de waarde, hoe langzamer het aanzwellen en
uitsterven.
Hiermee wordt de snelheid bepaald van het vibrato-effect, dat wordt geregeld door de
hiervoor vermelde parameters Vibrato On/Off en Vibrato Depth.
Met de regelaar MODE wordt tussen twee modi geschakeld: FIRST en EACH. In de modus
FIRST wordt attack alleen toegepast op de eerste noten die worden gespeeld en
tegelijkertijd worden vastgehouden. Terwijl deze eerste noten worden vastgehouden, wordt
er geen attack toegepast op alle noten die daarna worden gespeeld. In de modus EACH
wordt attack toegepast op alle noten.
Deze bepalen het geluidsvolume van de attack van de ORGAN FLUTE-voice. De regelaars
4', 2 2/3' en 2' verhogen of verlagen het volume van het attack-geluid bij de
corresponderende voetmaten. Hoe langer de grafische balk, hoe hoger het attackgeluidsvolume.
Deze parameter beïnvloedt het attack-gedeelte van het geluid waardoor een langere of
kortere decay (uitsterftijd) onmiddellijk na de aanvangs-attack wordt geproduceerd.
Hoe langer de grafische balk, hoe langer de decay.
■ EFFECT/EQ
REVERB DEPTHZie 'Effect' op pagina 181.
CHORUS DEPTHZie 'Effect' op pagina 181.
DSP DEPTHZie 'Effect' op pagina 181.
DSP ON/OFFZie 'Effect' op pagina 181.
DSP TYPE
VARIATION
EQ LOW/HIGHHiermee worden de frequentie en versterking bepaald van de lage en hoge EQ-banden.
Bepaalt het type DSP-effect dat wordt toegepast op de Organ Flutes-voice door het
selecteren van een categorie en een type. Als er een ander effecttype dan 'Rotary Speaker'
is geselecteerd, zal de LCD-knop [ROTARY SP SPEED] in de pagina FOOTAGE de
rotatiesnelheid van de luidspreker niet regelen. In plaats daarvan zal het hetzelfde effect
hebben als de knop VOICE EFFECT [DSP VARIATION].
ON/OFF
Zet de DSP-variatie aan of uit voor de geselecteerde orgelvoice.
PARAMETER
Geeft de parameter aan waarop de variatie wordt toegepast, afhankelijk van het
geselecteerde type DSP.
VALUE
Past de mate van de DSP-variatieparameter aan.
90
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 91
Naslagwerk
Voicebewerking (Voice Set)
De Tyros2 heeft een Voice Set-functie waarmee u uw eigen voices kunt creëren door het bewerken van enkele
parameters van de bestaande voices. Als u eenmaal een voice heeft gemaakt, kunt u deze opslaan als een uservoice
op het User-station of externe apparaten, zodat u deze later kunt terugroepen.
Basisprocedure
Selecteer de gewenste voice (een andere
dan een Organ Flutes-voice).
1
2
Druk op de LCD-knop
[VOICE SET] (bovenste
[5]-knop) om de display
Voice Set op te roepen.
OPMERKING
• Uservoices kunnen ook worden
gemaakt door customvoices
(gemaakt op een computer) te
bewerken. U kunt ook een
willekeurige eerder gemaakte
uservoice bewerken om een
nieuwe voice te maken.
U kunt het geluid van de
originele (onbewerkte) voice
vergelijken met dat van de
bewerkte voice.
Selecteer het gewenste
3
menu met de [TAB]knoppen en stel de
betreffende parameters in.
4
Druk op de LCD-knop
[SAVE] -knop om de
display Open/Save van
het User-station op te
roepen en de instellingen
hier als een uservoice op
te slaan op het station.
Zie voor details pagina 75.
LET OP
Als u een andere voice selecteert zonder de instellingen
op te slaan, zullen de instellingen verloren gaan. Als u de
instellingen hier wilt opslaan, sla dan eerst de instellingen op
als een uservoice, voordat u een andere voice selecteert of
het instrument uitzet.
Parameters
De Voice Set- parameters zijn georganiseerd in vijf verschillende pagina's en kunnen worden ingesteld zoals beschreven in
stap 3 van de 'Basisprocedure' hiervoor. Ze kunnen ook worden geprogrammeerd als onderdeel van de Voice Set-parameters
(pagina 188), om zo automatisch te worden opgeroepen als de voice wordt geselecteerd.
Deze parameters zijn niet van toepassing op de Organ Flutes-voices, die hun eigen instelparameters hebben (pagina 89).
■ COMMON (gemeenschappelijk)
VOLUMEBepaalt het volume van de huidige bewerkte voice.
De diepte bepaalt de mate waarin de
aanslag de voice beïnvloedt. Hogere
waarden maken de voice gevoeliger
voor verschillen in de aanslag. Offset
bepaalt het volumebereik waarop de
TOUCH SENSE
OCTAVE
MONO/POLYBepaalt of de bewerkte voice monofoon of polyfoon wordt bespeeld (pagina 87).
PORTAMENTO TIMEStelt de portamentotijd in als de bewerkte voice hierboven is ingesteld op 'MONO'.
aanslag werkt. Bij lagere waarden
beïnvloedt de aanslag het
volumebereik van minimaal tot
middelhoog. Bij lagere waarden
beïnvloedt de aanslag een bereik van
middellaag to maximaal.
Verschuift het octaafbereik van de geselecteerde voice omhoog of omlaag in octaven. Als de bewerkte voice
wordt gebruikt als een van de partijen RIGHT 1 - 3, is de parameter R1/R2/R3 beschikbaar. Als de bewerkte
voice wordt gebruikt als de partij LEFT, is de parameter LEFT beschikbaar.
Offset
Aanslagcurven bij enkele diepten.
(Offset = 64)
Nivea
= 64
Aanslagsnelheid (velocity)
Diepte = 127
Diepte = 64
Diepte = 32
Diepte = 0
OPMERKING
• Dit bepaalt het
volumebereik waarop de
aanslag werkt. Bij lagere
waarden beïnvloedt de
aanslag het volumebereik
van minimaal tot
middelhoog. Bij lagere
waarden beïnvloedt de
aanslag een bereik van
middellaag to maximaal.
Tyros2 gebruikershandleiding
91
Page 92
Naslagwerk
Voicebewerking (Voice Set)
■ CONTROLLER (regelaar)
● MODULATION
Het modulatiewiel kan worden gebruikt om de parameters hieronder, alsook de toonhoogte (vibrato)
te moduleren. Hier kunt u de mate instellen waarin het modulatiewiel elk van de volgende parameters
moduleert.
FILTER
AMPLITUDEBepaalt de mate waarin het modulatiewiel de amplitude (volume) moduleert.
LFO PMOD
LFO FMOD
LFO AMOD
Bepaalt de mate waarin het modulatiewiel de Filter Cutoff Frequency
(filterafsnijfrequentie) moduleert. Zie de volgende pagina voor details over Filter.
Bepaalt de mate waarin het modulatiewiel de toonhoogte of het vibrato-effect
moduleert.
Bepaalt de mate waarin het modulatiewiel de filtermodulatie of het wah-effect
moduleert.
Bepaalt de mate waarin het modulatiewiel de amplitude of het tremolo-effect
moduleert.
● AFTERTOUCH
Aftertouch kan worden gebruikt om de onderstaande parameters te moduleren. Hier kunt u de mate
instellen waarin aftertouch elke van de volgende parameters moduleert.
FILTER
AMPLITUDEBepaalt de mate waarin aftertouch de amplitude (volume) moduleert.
LFO PMODBepaalt de mate waarin aftertouch de toonhoogte of het vibrato-effect moduleert.
LFO FMODBepaalt de mate waarin aftertouch de filtermodulatie of het wah-effect moduleert.
LFO AMODBepaalt de mate waarin aftertouch de amplitude of het tremolo-effect moduleert.
Bepaalt de mate waarin aftertouch de Filter Cutoff Frequency (filterafsnijfrequentie)
moduleert. Zie de volgende pagina voor details over Filter.
■ SOUND (geluid)
● FILTER
Filter is een processor die de klankkleur of klank van een geluid wijzigt door een bepaald frequentiebereik
te onderdrukken of door te laten. De parameters hieronder bepalen de totale klankkleur van het geluid door
een bepaald frequentiebereik op te krikken of te verzwakken. Naast dat het geluid helderder of milder
gemaakt kan worden, kan Filter worden gebruikt om elektronische, synthesizerachtige effecten te maken.
BRIGHTNESS
HARMONIC CONTENT
Hiermee wordt de afsnijfrequentie of het effectieve frequentiebereik van het filter bepaald
(zie diagram). Hogere waarden resulteren in een helderder geluid.
Hiermee wordt de nadruk bepaald die aan de afsnijfrequentie (resonantie) wordt gegeven,
die bij BRIGHTNESS hierboven is ingesteld (zie diagram). Hogere waarden resulteren in
een meer geprononceerd effect.
Volume
Deze frequenties worden
'doorgelaten' door het filter.
Cutoff Frequency
(afsnijfrequentie)
Afsnijbereik
Volume
Frequentie
(toonhoogte)
Resonance
(resonantie)
Frequentie
(toonhoogte)
92
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 93
Voicebewerking (Voice Set)
● EG (Envelope Generator)
De EG-instellingen (Envelope Generator) bepalen hoe het niveau van het geluid wijzigt in de tijd. Dit laat
u veel geluidskarakteristieken van natuurlijke akoestische instrumenten reproduceren zoals de snelle attack
en decay van percussiegeluiden, of de lange release van een pianoklank met sustain.
Naslagwerk
ATTACK
DECAY
RELEASE
Hiermee wordt bepaald hoe snel het geluid het maximumniveau bereikt, nadat de toets is
gespeeld. Des te hoger de waarde, des te langzamer de attack.
Hiermee wordt bepaald hoe snel het geluid het sustainniveau bereikt (een net iets lager
niveau dan het maximum). Des te hoger de waarde, des te langzamer de decay.
Hiermee wordt bepaald hoe snel het geluid terugvalt (decay) naar stilte, nadat de toets is
losgelaten. Des te hoger de waarde, des te langzamer de release.
Niveau
ATTA C K
DECAY
Toets aanToets uit
● VIBRATO
DEPTH
SPEEDBepaalt de snelheid van het vibrato-effect (zie diagram).
DELAY
Bepaalt de intensiteit van het vibrato-effect (zie diagram). Hogere instellingen resulteren in
een meer geprononceerde vibrato.
Bepaalt de hoeveelheid tijd die verstrijkt tussen het spelen van een toets en het begin van
het vibrato-effect (zie diagram). Hogere instellingen vergroten de delay (vertraging) van de
vibrato-activering.
Niveau
SPEED
RELEASE
Sustainniveau
Tijd
DEPTH
DELAY
■ EFFECT/EQ
Net als bij 'Organ Flutes' op pagina 90, met uitzondering van de parameter PANEL SUSTAIN die het
sustainniveau bepaalt dat wordt toegepast op de bewerkte voice als de knop [SUSTAIN] in de het
gedeelte VOICE EFFECT wordt aangezet.
■ HARMONY
Gelijk aan de [FUNCTION] → Display HARMONY/ECHO. Zie pagina 191.
Tijd
Tyros2 gebruikershandleiding
93
Page 94
Naslagwerk
Voice Creator — aangepaste voicebewerking
De krachtige Voice Creator-eigenschappen van de Tyros2 voorzien u van de hulpmiddelen om uw eigen originele
voices vanaf niets op te bouwen. Met Voice Creator kunt u uw eigen audiosamples en waveforms importeren en ze
aan de toetsen toewijzen, waardoor u volledig nieuwe voices met volledig nieuwe geluiden kunt maken. Het beschikt
ook over een Voice Set-functie waarmee u de basisparameters van de voice kunt bewerken, waaronder filter-,
envelope- en vibrato-instellingen, alsook modulatietoewijzingen voor de regelaars en effect-/EQ-processing.
De resulterende voice wordt een customvoice genoemd en kan op dezelfde manier worden geselecteerd en bespeeld
als alle andere Tyros2-voices. U kunt uw originele voices opslaan op een USB-opslagapparaat of een geïnstalleerd
hardeschijfstation, dan wel het User-station. U kunt ook de presetvoices of customvoices bewerken op een computer
door de software Voice Editor te gebruiken (te vinden op de bijgeleverde cd-rom).
Een voice maken — basisprocedure
Voor deze bewerking heeft u wat audiogegevens nodig. Dit moet een korte golfvorm (waveform)
of een instrumentgeluid zijn, een opname van een stem (gezongen of gesproken) of een
ritmeloop. Zolang de gegevens zijn opgeslagen met de indeling WAV of AIFF kunt u het in de
Tyros2 importeren. (In de Voice Creator verwijst 'Wave' naar gegevens met zowel de indeling
WAV als AIFF.) U kunt een USB-opslagapparaat (zoals een USB-flashgeheugen) gebruiken om
de audiogegevens op op te slaan en deze in de Tyros2 importeren, of u kunt de audiogegevens
opnemen/overdragen via een geïnstalleerd hardeschijfstation.
OPMERKING
• Dit instrument herkent de extensie
.aiff niet. Als u een AIFF-bestand
gebruikt, wijzigt u de extensie in .aif.
Wave-bestand
'Import'-
bewerking
Zelfgemaakt voicebestand
(gemaakt met de bewerking
'Save' (opslaan).)
Element 1
Wave 1Wave 2Wave 3
Element 8 (max., indien nodig)
Wave 4Wave 5Wave 6Wave 7
'Toewijs'-
bewerking
Customvoicebank
Kan met de knop [CUSTOM
VOICE] worden opgeroepen.
1 Bereid de audiogegevens voor die u voor de nieuwe voice gebruikt.
De eenvoudigste manier is om dit op een computer, liefst met audiobewerkingssoftware.
U kunt uw eigen geluiden op de computer opnemen en ze bewerken, of bestaande
geluiden gebruiken (van commerciële samplebibliotheken en dergelijke).
NORMAL
Customvoice
128 gebieden
Voor toetsenbordvoices.
DRUM
10 gebieden
Voor stijlafspeelvoices.
94
Als de audiogegevens zich op een USB-opslagapparaat bevinden, sluit het apparaat dan
aan op de aansluiting USB TO DEVICE.
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 95
Voice Creator — aangepaste voicebewerking
2 Selecteer een customvoice.
Als u een customvoice vanaf niets opbouwt, is deze stap niet nodig. Als u een voice
maakt door een bestaande voice te bewerken, druk dan op de knop [CUSTOM VOICE]
en selecteer de gewenste voice.
De Tyros2 heeft een customvoicebank die lege voices bevat die voor dit doel kunnen
worden gebruikt. Selecteer de tab PRESET en vervolgens het gewenste voicenummer.
3 Druk op de knop [VOICE CREATOR] om de display Voice Creator op
te roepen.
Naslagwerk
4 Roep het menu WAVE IMPORT op door op de knop [A] te drukken.
5 Selecteer het gewenste element.
OPMERKING
• Als u in stap 2 geen voice heeft
geselecteerd, verschijnt er een
bericht om u te laten dat er een
lege voice wordt gemaakt.
Selecteer 'OK' om een nieuwe
voice te maken. Wanneer er een
nieuwe voice is gemaakt zal het
bespelen van het toetsenbord
geen geluid produceren.
OPMERKING
• Het gemaakte element kan met de
Voice Editor worden bewerkt.
Tyros2 gebruikershandleiding
95
Page 96
Naslagwerk
Voice Creator — aangepaste voicebewerking
6 Druk op de LCD-knop [ADD WAVE] (knop [F]).
7 Controleer of het opslagapparaat is geïnstalleerd of aangesloten
en druk vervolgens op de LCD-knop [FILE IMPORT] (knop [F]).
8 Selecteer het gewenste audiobestand op het apparaat.
Alle beschikbare .wav- en .aif-bestanden worden getoond. Gebruik de [TAB]-knoppen
en LCD-knoppen om zonodig het betreffende apparaat, map en pagina te selecteren.
De geselecteerde bestandsnaam is gemarkeerd.
OPMERKING
• Zie pagina 103 voor details over
de display Property (eigenschap).
OPMERKING
• Audiogegevens die voor de Voice
Creator worden gebruikt mogen
van elke samplefrequentie of
bitresolutie zijn. Alle
audiogegevens met een resolutie
van minder dan 16 bits wordt
automatisch geconverteerd naar
16bits-resolutie na te zijn geladen.
• Voice Creator ondersteunt
en herkent loops in de
audiogegevens, waardoor u tot
één loop in elk audiobestand
kunt gebruiken. (Sommige
samplebibliotheken beschikken
al over in de gegevens
geprogrammeerde loops. U kunt
ook audiobewerkingssoftware
gebruiken om zelf loops te
programmeren. Meervoudige
loops worden echter niet
ondersteund.)
• Audiobestanden die zijn
opgenomen met de Hard Disk
Recorder kunnen niet zomaar met
de Voice Creator worden gebruikt.
Als u een Hard Disk Recorderbestand wilt gebruiken, exporteer
het bestand dan (via de
Exportfunctie van de Hard Disk
Recorder) met de
gegevensindeling .wav.
96
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 97
Naslagwerk
Voice Creator — aangepaste voicebewerking
9 Druk op de LCD-knop [IMPORT] (onderste [6]-knop).
10 Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [7]-knop).
De bestandseigenschappen van de audiogegevens worden getoond ter bevestiging.
OPMERKING
• Hier dubbelklikken op de
corresponderende LCD-knop
selecteert het bestand voor
importeren, waardoor u de
stappen 9 en 10 hieronder kunt
overslaan.
• Het maximumaantal Wavebestanden dat kan worden
geïmporteerd is 4096
monobestanden of 2048
stereobestanden. U kunt het
totaalaantal controleren via de
display Property (pagina 103).
• Importeer alleen Wave-gegevens
met de volgende
samplefrequenties: 96.000 Hz,
88.000 Hz, 48.000 Hz, 44.100 Hz,
32.000 Hz, 22.050 Hz of 11.025 Hz.
Anders kan het zijn dat de
gegevens niet met de juiste
toonhoogte worden afgespeeld.
11 Druk bij de vraag op de LCD-knop [YES] (knop [F]).
Druk op de LCD-knop [NO] (knop [G]) om te annuleren.
Tyros2 gebruikershandleiding
97
Page 98
Naslagwerk
Voice Creator — aangepaste voicebewerking
12 Stel de parameters in.
Via deze display kunt u een aantal parameters instellen die te maken hebben met hoe
het geluid op het toetsenbord kan worden ingedeeld:
OPMERKING
• De parameters Fixed Pitch,
Center Key en Wave Volume
kunnen na het uitvoeren van de
volgende stap niet meet worden
gewijzigd. Als u de parameters na
de volgende stap wilt wijzigen, zult
u de gegevens opnieuw moeten
importeren.
FIXED PITCH
CENTER KEY
START KEY
WAVE VOLUME
Als dit op ON is ingesteld, zullen alle toetsen het wave-geluid met dezelfde toonhoogte afspelen. Als dit op OFF is
ingesteld, verandert de toonhoogte van het wave-geluid overeenkomstig de gespeelde toetsen, op basis van de
originele toonhoogte (ingesteld bij Center Key hieronder).
Dit bepaalt de toets waaraan de originele toonhoogte van het geluid wordt toegewezen. Als de Fixed Pitch
(hierboven) op OFF is ingesteld, zullen toetsen onder de Center Key het geluid progressief lager in toonhoogte
afspelen, terwijl de toetsen erboven het geluid progressief hoger zullen afspelen. Normaal gesproken zult u zeker
willen controleren of dit hetzelfde is als bij het originele geluid. Als de originele toonhoogte van de audiogegevens
bijvoorbeeld C3 was, stel Center Key dan in op C3 voor het beste resultaat. Als Fixed Pitch (hierboven) op ON is
ingesteld, heeft dit geen invloed.
Dit bepaalt de laagste toets waarop de wave zal klinken. Gebruik dit in combinatie met End Key (zie stap 12 onder)
om het toetsbereik voor de wave in te stellen.
Dit bepaalt het afspeelvolume voor de aangegeven wave. Normaal zou dit moeten worden ingesteld op het maximum
(127); u kunt dit echter gebruiken om de balans tussen de meerdere geluiden in het element aan te passen.
U kunt de toetsinstellingen (Center Key en Start Key) op drie manieren wijzigen:
• Door de corresponderende onderste en bovenste LCD-knoppen te gebruiken
(knopparen [3] en [5]).
• Door de draaischijf DATA ENTRY te gebruiken (na op een van de corresponderende
LCD-knoppen [2]–[5] te hebben gedrukt).
• Door gelijktijdig de LCD-knop [DIRECT KEY] ([2]- of [4]-knop) ingedrukt te
houden en op de gewenste toets op het toetsenbord te drukken.
13 Druk op de LCD-knop [EXECUTE] (knop [H]).
98
Via de display KEY MAPPING kunt u het volgende instellen:
WAVE
START KEY
END KEY
Dit is alleen beschikbaar als er meer dan één wave is geïmporteerd. Als er meerdere waves beschikbaar zijn, kunt
u de gewenste selecteren voor bewerking.
Dit bepaalt de laagste toets waarop de wave zal klinken. Gebruik dit in combinatie met End Key (onder) om het
toetsbereik voor de wave in te stellen.
Dit bepaalt de hoogste toets waarop de wave zal klinken. Gebruik dit in combinatie met Start Key (boven) om het
toetsbereik voor de wave in te stellen.
U kunt de instelling op drie manieren wijzigen:
• Door de corresponderende onderste/bovenste LCD-knoppen te gebruiken.
• Door de draaischijf [DATA ENTRY] te gebruiken (na op een van de
corresponderende LCD-knoppen [1]–[7] te hebben gedrukt).
• Door gelijktijdig de LCD-knop [DIRECT KEY] ingedrukt te houden en op de
gewenste toets op het toetsenbord te drukken.
Als u de Wave wilt verwijderen, selecteer dan de Wave die verwijderd moet worden bij
de parameter 'WAVE' in de display KEY MAPPING en druk op de LCD-knoppen
[DELETE WAVE].
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 99
Voice Creator — aangepaste voicebewerking
14 Bewerk de voice met behulp van de Voice Set-parameters.
Bewerk de parameters van uw nieuwe voice, voor het opslaan.
1) Druk op de knop [EXIT] om de display WAVE IMPORT op te roepen.
2) Druk op de LCD-knop [VOICE SET] (knop [E]).
Raadpleeg het gedeelte 'Een voice bewerken' op pagina 91 voor details over de
Voice Set-parameters.
3) Druk op de knop [EXIT] om de display WAVE IMPORT weer op te roepen.
Naslagwerk
15 Sla de nieuw gemaakte voice op en wijs deze toe.
Druk op de LCD-knop [SAVE] (knop [J]). De opslagbewerking (Save) is in feite een
tweestapsprocedure:
Stap 1 — sla de voice op op een opslagapparaat
Deze stap zorgt ervoor dat de gegevens beschikbaar blijven, zelfs in het geval van een
stroomstoring of per ongeluk uitzetten van het instrument.
LET OP
• De bewerkte voice zal verloren
gaan als u van voice verandert
of als u het instrument uitzet
zonder de opslagbewerking uit
te voeren. Let op dat u de
opslagbewerking uitvoert.
1) Druk op de LCD-knop [SAVE FILE] (knop [G]).
2) Selecteer de locatie en map via de [TAB]-knoppen en LCD-knoppen.
Maak zonodig een map door op de LCD-knop [FOLDER] (onderste [7]-knop)
te drukken.
3) Druk op de LCD-knop [SAVE] (onderste [6]-knop).
4) Voer een naam in voor de voice. (Zie pagina 76.)
5) Druk op de LCD-knop [OK] (bovenste [8]-knop).
OPMERKING
• Elke keer als u een Wave aan het
element toevoegt (of een element
toevoegt aan de voice), zou u de
voice moeten opslaan. Gebruik
gewoon steeds dezelfde naam
voor de voice en overschrijf elke
keer de gegevens. (Selecteer bij
de bevestigingsvraag [YES] met
de knop [F].)
• De voice opslaan op het USERstation wordt niet aanbevolen,
aangezien het User-station niet
veel geheugenruimte heeft,
namelijk slechts 3 MB.
• Gebruik geen speciale tekens
(umlaut, leesteken, enz.) in de
voicenaam.
Tyros2 gebruikershandleiding
99
Page 100
Naslagwerk
Voice Creator — aangepaste voicebewerking
Stap 2 — wijs de voice toe aan een customvoicebank
Deze stap wijst de opgeslagen voice toe aan de customvoicebank, waardoor u deze op
dezelfde manier kunt selecteren en bespelen als andere voices. In deze stap wordt in
feite de koppeling tussen de customvoicebank en de opgeslagen voice opgeslagen.
1) Druk op de LCD-knop [ASSIGN BANK] (knop [J]).
2) Selecteer de gewenste locatie in de bank via de LCD-knoppen. (Gebruik de
bovenste LCD-knoppen [1]–[7] om verschillende pagina's in de bank te
selecteren.
3) Druk op de LCD-knop [ASSIGN] (onderste [6]-knop).
4) Dezelfde voicenaam als die u bij de opslagbewerking (Save) heeft ingevoerd
wordt automatisch geselecteerd. Normaal houdt u deze naam. Zie pagina 76 voor
instructies, als u de naam wilt veranderen.
5) Druk op de LCD-knop [OK] (bovenste [8]-knop).
De voices die zijn opgeslagen en toegewezen worden automatisch in het interne
geheugen geladen wanneer het instrument wordt aangezet. Als de voice zich op in
een USB-opslagapparaat bevindt, is het automatisch laden wellicht niet mogelijk
vanwege de tijd die nodig is om het apparaat te herkennen. Als dit gebeurt, kopieer
de voice dan naar een ander apparaat en probeer het opnieuw.
16 Voeg zonodig waves aan het geselecteerde element toe.
Druk op de knop [EXIT] om terug te keren naar de display WAVE IMPORT en
herhaal de stappen 6 - 15. Let er op dat u uw voice elke keer opslaat wanneer u er
wijzigingen in aanbrengt.
Een andere customvoice maken
Als u een andere customvoice vanuit het niets opbouwt nadat u een voice heeft gemaakt, druk dan
op een van de voicecategorieknoppen (behalve op de customvoiceknop) en druk op de knop [VOICE
CREATOR] om het menu WAVE IMPORT te selecteren. Als u het menu WAVE IMPORT selecteert
na het maken van een andere customvoice, zonder eerst een andere voice te selecteren, kunt u geen
andere customvoice maken, maar alleen een andere element aan de huidige customvoice toevoegen.
OPMERKING
• Wanneer de beschikbare
geheugenruimte door grote
hoeveelheden audiogegevens in
beslag wordt genomen, wilt u
wellicht grote customvoices
verwijderen om ruimte te maken,
maar weet u niet welke voices
groot zijn en veel ruimte in beslag
nemen. In het algemeen geldt dat
hoe langer de afspeeltijd van een
customvoice is, hoe meer WAVEs
de voice heeft, hoe meer
geheugenruimte het in beslag
neemt. Verwijder als dat mogelijk
is deze grotere voices om ruimte
vrij te maken.
100
Tyros2 gebruikershandleiding
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.