Yamaha TYROS2 User Manual [nl]

Page 1
Gebruikershandleiding
NL
Page 2
SPECIAL MESSAGE SECTION
PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic
products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety instruction section.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings.
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead symbol, within the equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock.
IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic products
are tested and approved by an independent safety testing laboratory in order that you may be sure that when it is properly installed and used in its normal and customary manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO NOT modify this unit or commission others to do so unless specifically authorized by Yamaha. Product performance and/or safety standards may be diminished. Claims filed under the expressed warranty may be denied if the unit is/has been modified. Implied warranties may also be affected.
ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce
products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice: This product MAY contain a small non-
rechargable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
Warning: Do not attempt to recharge, disassemble,
or incinerate this type of battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by applicable laws. Note: In some areas, the servicer is required by law to return the defective parts. However, you do have the option of having the servicer dispose of these parts for you.
Disposal Notice: Should this product become damaged
beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc.
NOTICE: Service charges incurred due to lack of
knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION: The graphic below indicates
the location of the name plate. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
92-469-
2
(onderkant)
Tyros2 gebruikershandleiding
Model
Serial No.
Purchase Date
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK,
AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST.
WARNING-
basic precautions should always be followed. These precautions include, but are not limited to, the following:
1.
Read all Safety Instructions, Installation Instructions, Special Message Section items, and any Assembly Instructions found in this manual BEFORE making any connections, including connection to the main supply.
2.
Main Power Supply Verification: Yamaha products are manufactured specifically for the supply voltage in the area where they are to be sold. If you should move, or if any doubt exists about the supply voltage in your area, please contact your dealer for supply voltage verification and (if applicable) instructions. The required supply voltage is printed on the name plate. For name plate location, please refer to the graphic found in the Special Message Section of this manual.
3.
This product may be equipped with a polarized plug (one blade wider than the other). If you are unable to insert the plug into the outlet, turn the plug over and try again. If the problem persists, contact an electrician to have the obsolete outlet replaced. Do NOT defeat the safety purpose of the plug.
4.
Some electronic products utilize external power supplies or adapters. Do NOT connect this type of product to any power supply or adapter other than one described in the owners manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
When using any electrical or electronic product,
This product was NOT designed for use in wet/damp
8.
locations and should not be used near water or exposed to rain. Examples of wet/damp locations are; near a swimming pool, spa, tub, sink, or wet basement.
9.
This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by the manufacturer. If a cart, rack, or stand is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
10.
The power supply cord (plug) should be disconnected from the outlet when electronic products are to be left unused for extended periods of time. Cords should also be disconnected when there is a high probability of lightning and/or electrical storm activity.
11.
Care should be taken that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through any openings that may exist.
12.
Electrical/electronic products should be serviced by a qualified service person when:
a. The power supply cord has been damaged; or b. Objects have fallen, been inserted, or liquids have been
spilled into the enclosure through openings; or c. The product has been exposed to rain: or d. The product dose not operate, exhibits a marked change
in performance; or e. The product has been dropped, or the enclosure of the
product has been damaged.
5.
WARNING: Do not place this product or any other objects
on the power cord or place it in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord (or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
6.
Ventilation: Electronic products, unless specifically designed for enclosed installations, should be placed in locations that do not interfere with proper ventilation. If instructions for enclosed installations are not provided, it must be assumed that unobstructed ventilation is required.
Temperature considerations: Electronic products should be
7.
installed in locations that do not significantly contribute to their operating temperature. Placement of this product close to heat sources such as; radiators, heat registers and other devices that produce heat should be avoided.
PLEASE KEEP THIS MANUAL
13.
Do not attempt to service this product beyond that described in the user-maintenance instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel.
14.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for a long period of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.
15.
Some Yamaha products may have benches and/or accessory mounting fixtures that are either supplied as a part of the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended.
92-469-2
Tyros2 gebruikershandleiding
3
Page 4
VOORZICHTIG
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT
* Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor
eventuele toekomstige raadpleging.

WAARSCHUWING

Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/netsnoer
• Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het instrument. Het vereiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het instrument.
• Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof dat zich erop verzameld heeft.
• Gebruik alleen het bijgeleverde netsnoer/de bijgeleverde stekker.
• Plaats het netsnoer niet in de buurt van warmtebronnen zoals verwarming en kachels, verbuig of beschadig het snoer niet, plaats geen zware voorwerpen op het snoer. Leg het snoer uit de weg, zodat niemand er op trapt of erover kan struikelen en zodat er geen zware voorwerpen overheen kunnen rollen.
Niet openen
• Dit instrument bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Haal de interne onderdelen niet uit elkaar en modificeer ze op geen enkele manier.
Waarschuwing tegen water
• Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water of onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen.
• Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u natte handen heeft.
Waarschuwing tegen brand
• Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het instrument. Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
Als u onregelmatigheden opmerkt
• Als het netsnoer of de stekker beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling geluidsverlies optreedt in het instrument, of als er een ongebruikelijke geur of rook uit het instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.

LET OP

Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of iemand anders gewond raakt of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netsnoer
• Als u de stekker uit het instrument of uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan de stekker trekken, nooit aan het snoer. Het snoer kan beschadigd raken als u eraan trekt.
• Haal de stekker uit het stopcontact als u het instrument gedurende langere tijd niet gebruikt of tijdens een elektrische storm.
• Sluit het instrument niet aan op een stopcontact via een verdeelstekker. Dit kan resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en hierdoor kan het stopcontact oververhitten.
Locatie
• Stel het instrument niet bloot aan overdreven hoeveelheden stof of trillingen, of extreme kou of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een verwarming of overdag in een auto) om de kans op vervorming van het paneel of beschadiging van de interne componenten te voorkomen.
4
Tyros2 gebruikershandleiding
(2)-10
• Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, stereo-apparatuur, mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Anders kan het instrument, de tv of radio bijgeluiden opwekken.
• Plaats het instrument niet in een onstabiele positie, waardoor het per ongeluk om kan vallen.
• Verwijder alle aangesloten kabels alvorens het instrument te verplaatsen.
• Zorg er bij het opstellen van het instrument voor dat het gebruikte stopcontact makkelijk toegankelijk is. Schakel de POWER-schakelaar bij storingen of een slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact.
• Gebruik alleen een voor het instrument bedoelde standaard. Als u het instrument vastmaakt aan de standaard of het rek, gebruik dan uitsluitend de bijgeleverde schroeven. Anders kan dit leiden tot beschadiging van de interne componenten of het vallen van het instrument.
• Plaats geen voorwerpen voor de ventilatieopeningen van het instrument, aangezien dit adequate ventilatie van de interne componenten zou kunnen verhinderen, en mogelijk kan resulteren in het oververhit raken van het instrument.
1/2
Page 5
Aansluitingen
• Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aan­of uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau, terwijl u het instrument bespeelt.
Onderhoud
• Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of met chemicalieën geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
Zorgvuldig behandelen
• Steek geen vinger of hand in de openingen van het instrument.
• Steek of laat nooit papier, metaal of andere voorwerpen in de openingen op het paneel of het toetsenbord vallen. Als dit gebeurt, zet dan onmiddellijk het instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat vervolgens uw instrument nakijken door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
• Plaats geen vinylen, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument, aangezien dit verkleuring van het paneel of het toetsenbord tot gevolg kan hebben.
• Leun niet op het instrument, plaats geen zware voorwerpen op het instrument en vermijd het uitoefenen van overmatig veel kracht op de knoppen, schakelaars en aansluitingen.
• Gebruik het instrument niet te lang op een oncomfortabel geluidsniveau aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u geruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
Data opslaan
Uw data opslaan en back-ups maken
De gegevens van de hieronder vermelde typen gaan verloren wanneer u het instrument uitschakelt. Sla de gegevens op op het User-station (pagina 67) of een geschikt extern medium.
• Opgenomen/bewerkte songs (pagina's 55, 59, 121, 135)
• Gemaakte/bewerkte stijlen (pagina 159)
• Gemaakte/bewerkte voices (pagina's 91, 94)
• Gemaakte Multi Pads (pagina 169)
• Onthouden One Touch Settings (pagina 155)
• Bewerkte MIDI-instellingen (pagina 214)
Gegevens in het User-station (pagina 71) kunnen verloren gaan als gevolg van een onjuiste werking of bediening. Sla belangrijke gegevens op op een extern medium.
Opslagapparaat voor back-up/extern medium
• Om gegevensverlies door mediabeschadiging te voorkomen, adviseren wij u belangrijke gegevens op twee USB-opslagapparaten/externe media op te slaan.
Als u instellingen in een displaypagina wijzigt en die pagina verlaat, worden de System Setup-gegevens (opgesomd in de Parameter Chart van de bijgeleverde Data List) automatisch opgeslagen. De gewijzigde gegevens gaan echter verloren als u het instrument uitzet zonder dat u de betreffende pagina eerst hebt verlaten.
Voorzichtig bij gegevenshandelingen
Zorg ervoor dat u de Tyros2 NOOIT uitzet tijdens wat voor een gegevenshandeling maar ook waarbij de USER-/USB-/HD-stations betrokken zijn, zoals wegschrijven, verwijderen of kopiëren/plakken, tot de handeling volledig is voltooid. (Let op dat u wacht totdat het onderstaande waarschuwingsbericht is verdwenen.) Het uitzetten van het instrument tijdens de handeling heeft tot gevolg dat de gegevens die opgeslagen zouden worden of geplakt zouden worden naar het betreffende station verloren gaan.
Het aanhouden van het instrument gedurende zo'n handeling is met name belangrijk met betrekking tot het USER-station. Het instrument uitzetten terwijl er een opslag-/verwijder-/plakhandeling naar het USER-station wordt uitgevoerd, kan resulteren in het verloren gaan van ALLE gegevens op het USER­station (bij het weer aanzetten), en niet alleen de betreffende gegevens. Met andere woorden, als u een opslag-/verwijder-/plakbewerking uitvoert op alleen de songgegevens van het USER-station en u het instrument uitzet voordat de handeling is voltooid, riskeert u het verlies van AL uw USER­stationgegevens, waaronder alle voices, stijlen, Multi Pad-banken en Registration Memory Presets die u op het USER-station hebt opgeslagen.
Deze waarschuwing is ook van toepassing op het maken van een nieuwe map op het USER-station of het resetten van fabrieksinstellingen (blz. 196).
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het instrument, of data die verloren zijn gegaan of gewist.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Auteursrechtvermelding
Hier volgen de titels, verantwoordelijken en auteursrechtvermeldingen voor de songs die vooraf in dit instrument zijn geïnstalleerd.
Beauty And The Beast
van Walt Disney’s BEAUTY AND THE BEAST Teksten door Howard Ashman Muziek door Alan Menken © 1991 Walt Disney Music Company en Wonderland Music Company, Inc. Alle rechten voorbehouden Gebruikt met toestemming
Can’t Help Falling In Love
van de Paramount-film BLUE HAWAII Tekst en muziek van George David Weiss, Hugo Peretti en Luigi Creatore Auteursrechten © 1961 door Gladys Music, Inc. Auteursrechten zijn vernieuwd en toegewezen aan Gladys Music Alle rechten vastgelegd door Cherry Lane Music Publishing Company, Inc. en Chrysalis Music Internationale auteursrechten veiliggesteld. Alle rechten voorbehouden
Op de volgende website is handige en bruikbare informatie over de Tyros2 te vinden:
http://music.yamaha.com/tyros2
(2)-10
2/2
Tyros2 gebruikershandleiding
5
Page 6

Gefeliciteerd!

U bent de trotse bezitter van een zeer bijzonder elektronisch keyboard.
De Yamaha Tyros2 combineert de meest geavanceerde klankopwekkingstechniek
met hoogwaardige digitale elektronica en eigenschappen
om u te voorzien van een adembenemende geluidskwaliteit met maximale muzikale verscheidenheid.
Om optimaal gebruik te maken van de eigenschappen en het ontzaglijke speelpotentiaal van uw Tyros2,
verzoeken wij u dringend de handleiding grondig te lezen, terwijl u de verscheidene beschreven eigenschappen uitprobeert.
Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor latere raadpleging.

Paklijst

Tyros2 Netsnoer x 1 Muziekstandaard en beugels
Cd-rom Gebruikershandleiding (dit boek), Data List, Installatiehandleiding Schroeven voor het installeren van de optionele harddisk
Over de bijgeleverde cd-rom
De bijgeleverde cd-rom bevat speciale software voor gebruik met de Tyros2. Er is een Voice Editor (voicebewerker) bijgeleverd, waardoor u over een uitgebreid en intuïtief bewerkingsprogramma voor de Tyros2 beschikt. Zie voor details, de afzonderlijke Installatiehandleiding of de online-handleidingen die bij uw software zijn geleverd.
LET OP
• Probeer nooit de bijgeleverde cd-rom op een audio-cd-speler af te spelen. Dit doen kan resulteren in beschadiging van uw gehoor alsook van de cd-speler/audioluidsprekers.
• De foto's van de klavecimbel (harpsichord), bandoneon, hackbrett, muziekdoos (music box), hakkebord (dulcimer) en cimbalom, die te zien zijn in de displays van de Tyros2, zijn welwillend ter beschikking gesteld door Gakkigaku Shiryokan (Collection voor Organolgy), Kunitachi Muziekcollege.
• De volgende instrumenten die in de displays van de Tyros2 worden weergegeven, zijn tentoongesteld in het Hamatsu Museum voor muziekinstrumenten: balafon, gender, kalimba, kanoon, santur, gamelan gong, harp, hand bell, bagpipe, banjo, carillon, mandolin, oud, pan flute, pungi, rabab. shanai, sitar, steel drum, tambra.
• Dit product is gefabriceerd onder licentie van de U.S. Patentnummers 5231671, 5301259, 5428708 en 5567901 van IVL Technologies Ltd.
• De in dit instrument gebruikte bitmapfonts zijn geleverd door,en het eigendom van Ricoh Co., Ltd.
• Dit product maakt gebruik van NF, een ingebouwde internetbrowser van ACCESS Co., Ltd. NF wordt gebruikt met het gepatenteerde LZW, onder licentie van Unisys Co., Ltd. NF mag niet van dit product gescheiden worden, noch mag het op de één of ander manier worden verkocht, uitgeleend of overgedragen. Tevens mag NF niet worden onderworpen aan reverse-engineering, gedecompileerd, teruggeassembleerd of gekopieerd. Deze software bevat een module die is ontwikkeld door de onafhankelijke JPEG Group.
• Windows is het geregistreerde handelsmerk van Microsoft® Corporation.
• Apple en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Computer,Inc.,geregistreerd in de VS en andere landen.
• De bedrijfsnamen en productnamen in deze gebruikershandleiding zijn de handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve bedrijven.
De afbeeldingen en LCD-schermen zoals deze in deze handleiding te zien zijn, zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen dus enigszins afwijken van de werkelijkheid. Merk op dat alle displayvoorbeelden die in deze handleiding te zien zijn in het Engels zijn.
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvan het over de licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijk materiaal waarop auteursrechten berusten, vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware, stijlbestanden, MIDI-bestanden, WAVE-gegevens, bladmuziek en geluidsopnamen. Elk ongeautoriseerd gebruik van dergelijke programma's en inhoud, buiten het persoonlijke gebruik van de koper, is volgens de betreffende wettelijke bepalingen niet toegestaan. Elke schending van auteursrechten heeft strafrechtelijke gevolgen. U MAG GEEN ILLEGALE KOPIEËN MAKEN, DISTRIBUEREN OF GEBRUIKEN.
Dit apparaat kan muziekgegevens van verschillende typen en indelingen gebruiken door deze van tevoren naar de juiste muziekgegevensindeling voor gebruik met het instrument te optimaliseren. Hierdoor wordt op dit apparaat muziek mogelijk niet exact zo afgespeeld als de componist het oorspronkelijk heeft bedoeld.
Terwijl bepaalde reproducties en gebruik van muziek en ander geluidsmateriaal waarop auteursrechten rusten zijn toegestaan volgens de betreffende wetten, kan dergelijke reproductie zonder licentie een inbreuk en andere overtreding van wetten vormen. Aangezien overtredingen van wetten serieuze gevolgen kan hebben, kan het verstandig zijn om een gerechtelijke expert te raadplegen over de consequenties van het door u geplande gebruik van dit product.
Het kopiëren of afspelen van in de handel verkrijgbare muziek en andere geluidproducten is ten strengste verboden, behalve voor persoonlijk gebruik.
Dit product kan worden gebruikt om analoge audiosignalen via de MIC/LINE INPUT te importeren/exporteren, en kan ook uw toetsenspel en het afspelen van MIDI-songgegevens opnemen als digitale audiosignalen of met de indeling WAV. Als u in uw opname materiaal gebruikt waarop auteursrechten rusten is het kopiëren of publiekelijk afspelen van dat materiaal, anders dan voor persoonlijk gebruik, ten strengste verboden, zelfs als u uw eigen spel er aan toevoegt.
Het kopiëren van in de handel verkrijgbare muziekgegevens waaronder, maar niet beperkt tot, MIDI-gegevens en/of audiogegevens is ten strengste verboden, behalve voor persoonlijk gebruik.
6
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 7

Hoe deze handleiding te gebruiken

Opstellen
Wij adviseren u ten zeerste om dit gedeelte eerst te lezen, voor u verder gaat naar een ander deel van deze handleiding. Hierin wordt uitgelegd hoe u uw nieuwe Tyros2 in gebruik kunt nemen en hoe u kunt beginnen erop te spelen.
Beknopte handleiding
Tenzij u ervan houdt om handleidingen helemaal door te lezen, zult u nu wel popelen om meteen op uw nieuwe Tyros2 te gaan spelen. Is dit het geval, lees dan dit gedeelte door.
Inhoudsopgave
Toepassingsindex
Deze speciale index is gerangschikt op functies en toepassingen, niet door enkele woorden, waardoor u snel en eenvoudig kunt vinden hoe een bepaalde bewerking uit te voeren of hoe u een interessant item kunt verkennen.
Bedieningspaneel en aansluitingen
Gebruik dit gedeelte om alle knoppen en andere bedieningselementen van de Tyros2 te leren kennen.
Basisbediening
Hier laten we u zien wat de basisstructuur is voor het bedienen en organiseren van de gegevens van de Tyros2 in bestanden en de algemene bediening via de LCD-display.
............................................................................................pagina 18
..........................................................pagina 22
.................................................................................pagina 8
....................................................................pagina 10
....................................pagina 14
...............................................................................pagina 68
Functieboom
Hier worden alle functies van de Tyros2 opgesomd overeenkomstig hun hiërarchische structuur, waardoor u makkelijk de relaties van de verschillende functies kunt zien en snel de gewenste informatie kunt vinden.
Naslagwerk
Wanneer u eenmaal vertrouwd bent geraakt met al het bovenstaande, kunt u deze uitgebreide gids van alle functies eens doorbladeren. U hoeft (of wilt) niet alles in één keer te lezen, want het is meer bedoeld om te gebruiken als u informatie wilt opzoeken over bepaalde mogelijkheden of een specifieke functie.
Problemen oplossen
Als de Tyros2 niet functioneert zoals verwacht of u hebt problemen met het geluid of de bediening, raadpleeg dan dit gedeelte voordat u contact opneemt met uw Yamaha­dealer of -servicecenter. De meest voorkomende problemen en de oplossingen ervoor, worden hier op een gemakkelijk te begrijpen manier beschreven.
Verklarende woordenlijst
Hier vindt u belangrijke woorden en technische termen die niet volledig in de handleiding worden verklaard.
Data List
Dit bevat verscheidene belangrijke overzichten zoals de Direct Access Chart, Chord Fingering Chart for Style playback, Voice List, Style List, Effect Type List, MIDI Data Format, MIDI Implementation Chart.
....................................................................................pagina 81
.......................................................................................pagina 84
.................................................................pagina 225
........................................................pagina 227
(afzonderlijk)
Installatiehandleiding
Bij de Tyros2 worden enkele softwareprogramma's (op cd-rom) geleverd, waarmee u de computer kunt gebruiken om voices voor de Tyros2 te maken. Kijk in deze handleiding voor instructies over het installeren van de bijgeleverde software.
(afzonderlijk)
Tyros2 gebruikershandleiding
7
Page 8

Inhoudsopgave

Gefeliciteerd! ........................................................................ 6
Paklijst................................................................................... 6
Hoe deze handleiding te gebruiken .................................... 7
Contents................................................................................ 8
Toepassingsindex .............................................................. 10
Bedieningspaneel en aansluitingen ................................. 14
Bedieningspaneel & aansluitingen.................................. 14
Achterpaneel en aansluitingen ....................................... 16

Opstarten 18

Spanningsvoorziening....................................................... 18
Optionele luidsprekers....................................................... 18
Muziekstandaard ................................................................19
Het instrument aan-/uitzetten............................................ 20
Het displaypaneel oplichten en neerlaten........................ 21

Beknopte handleiding 22

Het instrument aanzetten en de demo's afspelen...... 22
Het instrument aanzetten en de hoofddisplay bekijken... 22
De displaytaal veranderen.........................................23
De demo's afspelen................................................... 24
Voices bespelen............................................................25
Een voice (RIGHT1) selecteren en het
toetsenbord bespelen ..........................................25
Twee of drie voices tegelijkertijd bespelen................26
Verschillende voices met de linker- en
rechterhand bespelen..........................................27
De octaafinstelling aanpassen ..................................27
Organ Flutes..............................................................28
Uw favoriete voices verzamelen op het
User-station of externe apparaten .......................29
Een stijl selecteren en afspelen —
Automatische begeleiding (ACMP) ........................... 31
Een melodie spelen met uw rechterhand en
akkoorden met uw linker...................................... 31
Patroonvariaties (secties)..........................................34
One Touch Setting ....................................................36
De volumebalans tussen de stijl en het
toetsenbord aanpassen .......................................36
De stijlpartijen aan-/uitzetten en voices wijzigen ....... 37
De Multi Pads.................................................................38
De Multi Pads bespelen ............................................38
Chord Match gebruiken ............................................. 38
Voice-effecten................................................................39
Harmony toepassen op uw rechterhandmelodie.......39
Ideale set-ups voor elke song oproepen —
Music Finder................................................................ 40
Het gewenste muziekgenre selecteren uit de
Record Lijst.......................................................... 40
De ideale set-ups zoeken met een trefwoord............41
Een set favoriete Records maken .............................42
Song afspelen ...............................................................43
Afspelen van songs van het USB-opslagapparaat....43
De songpositiemarkers gebruiken.............................44
De volumebalans tussen de song en het
toetsenbord aanpassen .......................................46
De songpartijen aan-/uitzetten ..................................46
Zingen via een aangesloten microfoon.......................47
Een microfoon aansluiten..........................................47
Meezingen met songteksten......................................47
Harmony aan uw voice toevoegen ............................48
Toetsenbord- en stemoefeningen met de functie
Guide (gids) functie ....................................................49
Selecteer een Guide-menu........................................49
Toetsoefeningen met 'Follow Lights' (volg de lampjes) ...50
Stemoefeningen met 'Vocal Cue Time' .....................51
Eigen paneelset-ups opslaan en terugroepen —
Registration Memory ..................................................52
Uw paneelset-ups opslaan in een Registration
Memory................................................................52
Uw Registration Memory wegschrijven naar het
User-station..........................................................53
Een Registration Memory-set-up terugroepen ..........54
Uw spel opnemen en songs creëren — songopname ....55
Quick Recording (snelopname).................................55
Multi Recording..........................................................57
Audio opnemen op de Tyros2 — Hard Disk Recorder .... 59
Het interne geluid van de Tyros2 opnemen...............59
Uw zang en spel samen opnemen ............................62
Aansluiten op een USB-opslagapparaat.....................64
USB-opslagapparaten gebruiken ..............................65
Aansluiten op een computer........................................66
Initiële setup ..............................................................67
Toegang tot een hardeschijfstation via the
USB-opslagmodus...............................................67
Basisbediening — uw gegevens organiseren 68
Displaygerelateerde regelaars ..........................................68
Displayberichten .............................................................69
Direct Access(directe toegang) — onmiddellijke
selectie van displays .................................................70
Basisstructuur van bestand/map en geheugenstations .... 70
Map- en bestandsbewerkingen via de
Open/Save-display........................................................72
Een nieuwe map maken .................................................73
Selecteren (openen) van een map of bestand................ 73
Mappen/bestanden kopiëren (kopiëren en plakken)....... 74
Bestanden verplaatsen (kopiëren en plakken)................ 74
Mappen/bestanden verwijderen...................................... 75
Bestanden opslaan ......................................................... 75
Mappen/bestanden een naam geven .............................76
Het beeld van de display Open/Save veranderen ..........77
Over de gemarkeerde cursor in de display...................... 79
Over de paneelknopkleuren ..............................................79
Over het toetsenbord .........................................................80
Toetsenbordgedeelten en hun functies........................... 80
Synchro Start aan/uit ......................................................80
Functieboom ....................................................................... 81
Naslagwerk 84
Voices .................................................................................. 84
Voices en toetsenbordpartijen ........................................84
Voicetypen ...................................................................... 85
Voice-effecten................................................................. 87
De toonhoogte veranderen op de Tyros2 ....................... 88
Organ Flutes (Footage-instellingen)................................. 89
Parameters .....................................................................89
8
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 9
Inhoudsopgave
Voicebewerking (Voice Set)............................................... 91
Parameters ..................................................................... 91
Voice Creator — aangepaste voicebewerking................. 94
Een voice maken — basisprocedure .............................. 94
Een customvoice bewerken op de Tyros2 —
Voice Set................................................................. 101
Een customvoicebank bewerken — Custom
Voice Bank Edit....................................................... 102
Een enkele customvoice naar de Tyros2 laden —
Individual Load........................................................ 104
Een customvoicebibliotheek naar de Tyros2 laden —
Library Load ............................................................ 106
Uw customvoices opslaan in een bibliotheek —
Library Save............................................................ 108
Een customvoice op uw computer bewerken —
Voice Editor............................................................. 111
Song afspelen................................................................... 112
Muzieknotatie weergeven ............................................. 112
Songteksten (Lyrics) weergeven .................................. 114
Tekst weergeven .......................................................... 115
De songteksten/tekst op een externe monitor
weergeven............................................................... 116
Songpositie ................................................................... 117
Parameters gerelateerd aan songafspelen................... 118
Achtergrondpartijen spelen met de
speelhulptechnologie (P.A.T.)................................. 120
Song Creator (digitaal opnemen).................................... 121
Record Mode-instellingen (opstellen voor
opnieuw opnemen).................................................. 122
Gegevensbewerking per kanaal ................................... 123
Stapsgewijze opname van akkoordgegevens via
het eventoverzicht................................................... 125
Stapsgewijze opname van noten via het
eventoverzicht......................................................... 127
Stapsgewijze opname van systeemexclusief-
boodschappen via het eventoverzicht..................... 133
Stapsgewijze opname van songteksten via het
eventoverzicht......................................................... 133
Audio opnemen met de Hard Disk Recorder ................. 135
Hardeschijfbestands- en -mapbewerkingen —
display Open/Save.................................................. 135
Een audiobestand importeren....................................... 137
Een audiobestand exporteren....................................... 139
Opnieuw opnemen........................................................ 141
De start-/eindpunten van de audio instellen ................. 146
Modus Playlist............................................................... 147
Een playlist maken........................................................ 147
Een Playlist afspelen .................................................... 149
Regelaars Playlist ......................................................... 151
Stijlafspelen (Automatische begeleiding) ...................... 152
Stijlkarakteristieken....................................................... 152
Akkoordvingerzettingen ................................................ 152
Fade In/Out................................................................... 154
Tempo........................................................................... 154
Synchro Start en Synchro Stop .................................... 155
Programmeerbare One Touch Setting (OTS)............... 155
Onmiddellijke stijlselectie.............................................. 156
Aan stijlafspelen gerelateerde instellingen ................... 157
Style Settings (stijlinstellingen) .....................................157
Splitpunt........................................................................ 158
Style Creator (digitaal opnemen) .................................... 159
Basisinstellingen en realtime opnemen voor elke part
(kanaal) ................................................................... 161
Stapsgewijze opname van noten via het
Eventoverzicht......................................................... 162
Een stijl assembleren met bestaande patterndata ........163
Groove en Dynamiek.....................................................163
Gegevensbewerking per kanaal....................................165
Style File Format-instellingen maken ............................165
Custom Stijlopname via een Externe Sequencer..........167
De Multi Pads ....................................................................169
Multi Pad bewerking via het Open/Save display ...........169
Multi Pad creëren/bewerken (digitaal opnemen)...........169
Music Finder......................................................................171
Music Finder Record bewerking....................................171
Music Finder Records opslaan als een enkele file........171
Registration Memory- .......................................................173
Freeze ...........................................................................173
Registration Sequence..................................................173
Een microfoon gebruiken.................................................175
Vocal Harmony bewerken .............................................175
Talk Setting (Spreekinstelling).......................................177
Microphone Overall Settings
(Algemene microfooninstellingen) ...........................177
Mixing Console .................................................................179
Partinstellingen..............................................................180
Song Auto Revoice........................................................181
Effecten .........................................................................181
Equalizer (EQ)...............................................................184
Master Compressor.......................................................185
Line Out instellingen......................................................185
Totaal (global) en andere belangrijke instellingen
maken—Functie...........................................................187
Stemmen.......................................................................187
Voice Set (voice-instelling) ............................................188
Screen Out-instellingen.................................................188
Regelaar........................................................................189
Harmony/Echo...............................................................191
Overige instellingen (Utility)...........................................193
De Tyros2 rechtstreeks met internet verbinden ............197
Het instrument verbinden met internet ..........................197
Toegang verkrijgen tot de speciale Tyros2-website......198
Bewerkingen op de speciale Tyros2-website................198
Data aanschaffen en downloaden.................................201
Bladwijzers opslaan van uw favoriete pagina's .............202
De startpagina (homepage) veranderen .......................204
Over de internetinstellingsdisplay..................................205
Internetinstellingen initialiseren .....................................208
Verklarende woordenlijst van internettermen................209
MIDI ....................................................................................210
MIDI-systeeminstellingen ..............................................215
MIDI-verzendinstellingen...............................................215
MIDI-ontvangstinstellingen............................................216
Instelling van de akkoordgrondtoon voor
het stijlafspelen via MIDI-ontvangst.........................217
Instelling van het akkoordsoort voor het
stijlafspelen via MIDI-ontvangst...............................217
MFC10-instellingen .......................................................217
Appendix 219
De optionele luidsprekers installeren .............................219
Een optionele harde schijf installeren ............................221
De optionele DIMM's installeren ......................................223
Problemen oplossen.........................................................225
Verklarende woordenlijst .................................................227
Specificaties ......................................................................229
Omgaan met het diskettestation (FDD) en diskette.......231
Index...................................................................................232
Tyros2 gebruikershandleiding
9
Page 10

Toepassingsindex

Voorbereidingen voordat u het instrument aanzet

De muziekstandaard bevestigen.................................................................................................................... pagina 19
Een hoofdtelefoon aansluiten ........................................................................................................................pagina 14
Optionele luidsprekers aansluiten................................................................................................................pagina 219
Het instrument aan-/uitzetten.................................................................................................................pagina's 20, 22

Naar de Tyros2 luisteren

De demo's afspelen ......................................................................................................................................pagina 24
Songs afspelen
• Een song afspelen ....................................................................................................................................pagina 43
• Partijen (kanalen) van de song in-/uitschakelen........................................................................................ pagina 46
• De balans aanpassen tussen de song en uw toetsenbordspel................................................................. pagina 46
Stijlen afspelen
• Presetstijlen afspelen ............................................................................................................................... pagina 31
• Partijen (kanalen) van de stijl in-/uitschakelen .......................................................................................... pagina 37
• De balans aanpassen tussen de stijl en uw toetsenbordspel ................................................................... pagina 36
De Multi Pads bespelen ................................................................................................................................ pagina 38

Het toetsenbord bespelen

Een voice (RIGHT 1) selecteren en het toetsenbord bespelen .....................................................................pagina 25
Twee of drie voices tegelijk bespelen ............................................................................................................ pagina 26
Verschillende voices met de linker- en rechterhand bespelen....................................................................... pagina 27
Begrip van de vier toetsenbordpartijen (RIGHT 1, 2, 3 en LEFT) ................................................................. pagina 80
De drum-/percussievoices bespelen ............................................................................................................. pagina 85
De Super Articulation-voices bespelen ......................................................................................................... pagina 86
Begrip van aanslag en aftertouch........................................................................................................pagina's 87, 191
De aanslaggevoeligheid van het toetsenbord instellen................................................................................ pagina 191
De aanslaggevoeligheid voor elk toetsenbordpartij aan-/uitzetten (RIGHT1, 2, 3, LEFT)........................... pagina 191
De aftertouch voor elke toetsenbordpartij aan-/uitzetten (RIGHT 1, 2, 3, LEFT) ........................................ pagina 191
De aftertouch voor elke toetsenbordpartij aan-/uitzetten (RIGHT 1, 2, 3, LEFT) ........................................ pagina 191

Het toetsenbordspel oefenen

De metronoom gebruiken ............................................................................................................................pagina 193
Weergeven van en meespelen met de muzieknotatie van de song
tijdens afspelen................................................................................................Song Score......................... pagina 112
Guide (gids)............................. pagina 49

De programma's en instellingen van de Tyros2 selecteren

Voices ............................................................................................................................................................ pagina 25
Customvoices ................................................................................................................................................pagina 94
Stijlen ............................................................................................................................................................. pagina 31
Multi Pad-banken........................................................................................................................................... pagina 38
Songs (MIDI).................................................................................................................................................. pagina 43
Songs (audio) ................................................................................................................................................ pagina 59
Music Finder-records ..................................................................................................................................... pagina 40
Registration Memory-banken......................................................................................................................... pagina 54
Registration Memory-nummers ..................................................................................................................... pagina 54
One Touch Setting-nummers .........................................................................................................................pagina 36
Harmony/Echo-typen .................................................................................................................................. pagina 191
MIDI-sjablonen............................................................................................................................................. pagina 213
Effecttypen................................................................................................................................................... pagina 183
Vocal Harmony-typen ....................................................................................................................................pagina 48
Master EQ-typen.......................................................................................................................................... pagina 184
Master Compressor-typen........................................................................................................................... pagina 185
10
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 11
Toepassingsindex

De LCD-display gebruiken

Begrip en gebruik van de hoofddisplay .........................................................................................................pagina 22
De Song Lyrics (songteksten) op de LCD-display bekijken................................................................... pagina 47, 114
De Song Score (songnotatie) op de LCD-display bekijken.................................................................... pagina 51, 112
Tekst op de LCD-display bekijken................................................................................................................ pagina 115
De inhoud van de display op een afzonderlijke monitor bekijken ........................................................pagina's 16, 188
Het afspelen van stijlakkoorden regelen met uw linkerhand en melodieën met uw rechter — functie automatische begeleiding (ACMP)
Een stijl selecteren en bespelen .................................................................................................................... pagina 31
Bepaalde akkoordtypen leren spelen ..............................................................Chord Tutor ......................... pagina 152
Bepaalde akkoorden leren spelen (aangeven) voor afspelen van stijlen.........Chord Fingering.................. pagina 152
Automatisch harmonie of echo toepassen op de melodie
van uw rechterhand .........................................................................................Harmony/Echo............pagina's 39, 191
Automatisch de akkoorden van de Multi Pads veranderen
via het linkerhandspel......................................................................................Chord Match ......................... pagina 38

Onmiddellijk selecteren van zelfgemaakte paneelinstellingen

Ideale paneelinstellingen oproepen ...............................Programmeerbare Music Finder...................pagina's 40, 171
Set-ups veranderen zodat ze bij de stijl passen.................Programmeerbare One Touch Setting (OTS)... pagina's 36, 155
Zelfgemaakte paneelset-ups opslaan en terughalen.....Registration Memory ....................................pagina's 52, 173

Geluiden, stijlen, songs en meer maken

Gegevens die met de voorzieningen van de Tyros2 kunnen worden gemaakt.............................................. pagina 71
Uw eigen originele voices maken ....................................................................Voice Set ..............................pagina 91
Voice Creator........................ pagina 94
Uw eigen originele voices maken ....................................................................Voice Set ..............................pagina 89
Uw eigen originele stijlen maken .....................................................................Style Creator ......................pagina 159
• Een eigen stijl samenstellen van bestaande patronen............................................................................ pagina 163
• Een ritmepatroon opnemen..................................................................................................................... pagina 161
• Paneelinstellingen vastleggen in de One Touch Setting die onderdeel uitmaken van de stijl ................. pagina 155
Uw originele songs maken
• Uw toetsenspel opnemen............................................................................Song Creator ................pagina's 55–58
• Noten één voor één invoeren......................................................................Song Creator ............pagina's 125–132
• Songteksten invoeren en bewerken ............................................................Song Creator ...................... pagina 133
• Markers in een song invoeren.....................................................................Song Creator ..............pagina's 44, 133
• Uw spel opnemen op het optionele hardeschijfstation................................Hard Disk Recorder....pagina's 59, 135
Uw eigen Multi Pads maken ........................................................................................................................pagina 169
Een Registration Memory-bank maken .................................................................................................pagina's 53–54
Nieuwe Music Finder-records maken ..........................................................................................................pagina 171
Nieuwe Vocal Harmony-typen maken.......................................................................................................... pagina 175
Nieuwe effecttypen maken........................................................................................................................... pagina 183
Eigen Master EQ-instellingen maken .......................................................................................................... pagina 184
Eigen Master Compressor-instellingen maken ............................................................................................ pagina 185
De gemaakte gegevens een naam geven ..................................................................................................... pagina 76
De gemaakte gegevens opslaan als een bestand......................................................................................... pagina 75

Begrip van de organisatie en structuur van de Tyros2

Over de verscheidene typen gegevens/bestanden die kunnen worden beheerd met de Tyros2................... pagina 71
Over bestanden en mappen ..........................................................................................................................pagina 71
Over de kleurgecodeerde knoplampjes ........................................................................................................ pagina 79
Over de geheugenstructuur ........................................................................................................................... pagina 71
Over basisbediening ..............................................................................................................................pagina's 68–80
Over de toongeneratorpartijen..................................................................................................................... pagina 179
Over de effectstructuur ................................................................................................................................pagina 181
Tyros2 gebruikershandleiding
11
Page 12
Toepassingsindex

Regelen en aanpassen van de toonhoogte

De algehele toonhoogte van de Tyros2 aanpassen .........................................Master Tune........................ pagina 187
De afzonderlijke noten van het toetsenbord stemmen.....................................Scale Tune .......................... pagina 187
De octavering van het toetsenbord aanpassen ...................................................................................pagina's 27, 180
Noten transponeren (Master Transpose, Keyboard Transpose, Song Transpose) ...............................pagina's 88, 180
De knop [TRANSPOSE] instellen voor onafhankelijke regeling van afzonderlijke partijen.......................... pagina 191
Het PITCH BEND-wiel gebruiken ..................................................................................................................pagina 88
Het MODULATION-wiel gebruiken ................................................................................................................ pagina 88

Voetpedalen gebruiken

Voetpedalen aansluiten op de Tyros2 ............................................................................................................ pagina 16
Bepaalde functies toewijzen aan verschillende voetpedalen....................................................................... pagina 189
Een voetpedaal gebruiken om van Registration
Memory-nummer te veranderen ......................................................................Registration Sequence ....... pagina 173

Zingen via een aangesloten microfoon

Een microfoon aansluiten op de Tyros2 ......................................................................................................... pagina 47
Automatisch vocale harmonieën op uw stem toepassen.................................Vocal Harmony ...................pagina's 48
Effecten op uw stem toepassen................................................................................................................... pagina 175
Zingen terwijl u de songteksten meeleest op de display .....................................................................pagina's 47, 114
Zingen terwijl u de songteksten op een afzonderlijke monitor volgt............................................................. pagina 116
Zingen met de Guide-functies en de pagina songafspelen ........................................................................... pagina 51
De functie Talk Setting gebruiken ................................................................................................................pagina 177
De Song Transpose-instelling aanpassen aan een comfortabele toonhoogte voor het zingen ................... pagina 180
De Keyboard Transpose-instelling aanpassen aan een comfortabele toonhoogte voor het zingen ............ pagina 180

Tips en technieken voor live optredens

Bepaalde paneelbewerkingen/-functies toewijzen aan pedaalregelaars ..................................................... pagina 189
Registration Memory-nummers in een zelf
samengestelde volgorde oproepen .................................................................Registration Sequence....... pagina 173
Een pedaal gebruiken om van Registration Memory-nummer te veranderen .............................................pagina 173
Een optionele MFC10 Foot Controller gebruiken met de Tyros2 .................................................................pagina 217
De voorziening Fade In/Out......................................................................................................................... pagina 154
Songpositiemarkers gebruiken om binnen een song te springen en secties te loopen................................. pagina 44

Tips en technieken voor optredens met een groep

Onafhankelijk transponeren van de song- en de toetsenbordtoonhoogte om deze aan te passen aan
uw stembereik.............................................................................................................................................. pagina 180
Het totaalgeluid van de Tyros2 stemmen om dit overeen te laten komen met dat van andere
instrumenten................................................................................................................................................ pagina 187
De Tyros2 synchroniseren met andere MIDI-instrumenten.......................................................................... pagina 215

Informatie over MIDI

Over MIDI-nootevents (het toetsenbord bespelen)......................................................................................pagina 210
Over MIDI-programmawijzigingen (voices selecteren) ................................................................................ pagina 210
Over MIDI-events in songs, stijlen en Multi Pads......................................................................................... pagina 210
12
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 13
Toepassingsindex

Externe apparatuur aansluiten op/installeren in de Tyros2

Een set optionele luidsprekers aansluiten ...................................................................................................pagina 219
USB-opslagapparaten aansluiten .................................................................................................................. pagina 64
Een optionele harddisk in de Tyros2 installeren........................................................................................... pagina 221
De optioneel geïnstalleerde stations formatteren ........................................................................................pagina 194
Externe audioapparatuur en effectapparaten aansluiten............................................................................... pagina 17
MIDI-instrumenten en -apparaten aansluiten .............................................................................................. pagina 211
Een optionele MFC10 Foot Controller aansluiten........................................................................................ pagina 217
Een computer via USB aansluiten ................................................................................................................. pagina 66
Een afzonderlijke monitor aansluiten........................................................................................................... pagina 116

Computertoepassingen

Wat u met MIDI kunt doen bij gebruik van een computer en de Tyros2......................................................... pagina 66
Een computer op de Tyros2 via een USB-kabel ............................................................................................ pagina 66
De software Voice Editor gebruiken....................................................................................................... pagina 67, 111
Het geïnstalleerde hardeschijfstation als station voor uw computer gebruiken ............................................. pagina 67

Andere tips

Uw naam in de Tyros2 registreren ............................................................................................................... pagina 195
Een favoriete afbeelding importeren voor de achtergrond van de hoofddisplay.......................................... pagina 195
Een favoriete afbeelding importeren voor de achtergrond van de songteksten of teksten.......................... pagina 114
Eigen iconen importeren voor voice-/stijl-/songaanduidingen in de display Open/Save................................ pagina 76
De bankselectie en programmanummers in het voiceselectiescherm weergeven
(display Open/Save voor voices) .................................................................................................................pagina 193
Stijlafspeelakkoorden aangeven via een extern MIDI-instrument................................................................ pagina 217
Tyros2 gebruikershandleiding
13
Page 14

Bedieningspaneel en aansluitingen

Bedieningspaneel & aansluitingen

t
Muziekstandaard
De Tyros2 is voorzien van een muziekstandaard die u op het instrument kunt bevestigen zoals aangegeven.
Pagina 19
q
e
w
#1 #2
r u
y
!1 !2 !3
i
!4
o
!0
!5
!6 !8!7
!9
Hoofdtelefoon
PHONES
Keyboard
Het toetsenbord van de Tyros2 is voorzien van aanslaggevoeligheid (aanslag en aftertouch) waarmee u het niveau van de voices dynamisch en expressief kunt besturen met uw aanslagsterkte, net zoals bij een akoestisch instrument.
q POWER ON/OFF-schakelaar .....................pagina's 20, 22
w MASTER VOLUME-regelaar............................... pagina 20
e INPUT VOLUME-regelaar........................... pagina 47, 175
r DEMO-knop ........................................................ pagina 24
t MIC/LINE IN-knoppen....................................... pagina 175
y SONG CONTROL-knoppen................................ pagina 43
u FADE IN/OUT-knop........................................... pagina 154
i SONG-knoppen ..........................................pagina's 43, 78
o STYLE-knoppen ......................................... pagina 31, 156
14
Tyros2 gebruikershandleiding
Pagina 87
!0 STYLE CONTROL-knoppen ...............................pagina 34
!1 METRONOME-knop..........................................pagina 193
!2 TAP TEMPO-knop .............................................pagina 154
!3 TEMPO-knoppen...............................................pagina 154
!4 TRANSPOSE-knoppen .......................................pagina 88
!5 MULTI PAD CONTROL-knoppen.............. pagina's 38, 169
!6 BALANCE-knop.......................................... pagina's 36, 46
!7 MIXING CONSOLE-knop ..................................pagina 179
!8 CHANNEL ON/OFF-knop........................... pagina's 37, 46
Page 15
Bedieningspaneel en aansluitingen
@1 @2@0@3
@4
@6
@7
@5
@8
@9 #0
Liquid Crystal Display (LCD) en bijbehorende knoppen/regelaars
• LCD-contrast
• LCD-knoppen (A - J)
• TAB-knoppen
• LCD (1 - 8) op/neer-knoppen
• DIRECT ACCESS-knop
• EXIT-knop
• DATA ENTRY-draaischijf
• ENTER-knop
Pagina 21, 68
USB TO DEVICE-aansluiting
Als u het instrument aansluit op een USB-opslagapparaat, kunt u de gegevens die u hebt gemaakt, opslaan op het aangesloten apparaat en kunt u tevens gegevens lezen van het aangesloten apparaat. U kunt ook een LAN­adapter van het USB-type aansluiten voor rechtstreekse toegang tot speciale internetsites voor dit instrument. (De achterkant van dit instrument bevat een extra USB TO DEVICE-aansluiting.) Koppel het apparaat niet los terwijl het READ/WRITE-lampje aan is of knippert. Dit doen kan resulteren in verlies of beschadiging van de gegevens.
!9 REGISTRATION MEMORY-knoppen........pagina's 52, 173
@0 PROGRAMMABLE MUSIC
FINDER-knop ...........................................pagina's 40, 171
@1 FUNCTION-knop .............................................. pagina 187
@2 VOICE CREATOR-knop...................................... pagina 94
@3 DIGITAL RECORDING-knop ..........pagina's 121, 161, 169
@4 HARD DISK RECORDER-knop.................. pagina 59, 135
@5 VOICE-knoppen.......................................... pagina's 25, 85
@6 PART SELECT-knoppen .............................pagina's 25, 84
Pagina 64
@7 PART ON/OFF-knoppen............................. pagina's 25, 84
@8 VOICE EFFECT-knoppen ........................... pagina's 39, 87
@9 PROGRAMMABLE ONE TOUCH
SETTING-knoppen................................... pagina's 36, 155
#0 UPPER OCTAVE-knoppen..................................pagina 27
#1 PITCH BEND-wiel ...............................................pagina 88
#2 MODULATION-wiel .............................................pagina 88
Tyros2 gebruikershandleiding
15
Page 16
Bedieningspaneel en aansluitingen

Achterpaneel en aansluitingen

BELANGRIJK
• Omdat de Tyros2 geen ingebouwde luidsprekers heeft, moeten de uitgangen op een externe geluidsinstallatie worden aangesloten. Als alternatief kunt u ook een hoofdtelefoon gebruiken.
Voor het installeren van een optionele set luidsprekers.
Zie pagina 18.
LET OP
• Zorg altijd dat de schakelaar POWER op OFF (uitstekend) staat voordat u aansluitingen gemaakt. Zou u toch aansluitingen maken terwijl de schakelaar POWER op ON staat, dan riskeert u schade aan de externe apparatuur, zoals de versterker of de luidsprekers.
Voor het plaatsen van de bijgeleverde muziekstandaard.
Zie pagina 19.
LET OP
Ventilatierooster
• Plaats geen voorwerpen op het ventilatierooster van het instrument waardoor een goede ventilatie zou worden belemmerd, omdat dit tot oververhitting kan leiden.
Op één van deze aansluitingen aangesloten optionele Yamaha FC4 of FC5 voetschakelaars kunnen worden gebruikt om de sustain te regelen, een effect op een Super Articulation­voice aanschakelen en een keur aan andere belangrijke functies regelen. Een optioneel Yamaha FC7 voetregelaar aangesloten op één van deze aansluitingen kan worden gebruikt om het volume te regelen en een keur aan andere belangrijke functies.
Zie pagina 189.
Via de geavanceerde MIDI-functies heeft u een enorm potentieel om uw muzikale en creatieve mogelijkheden te verbreden.
MFC10
U kunt de Tyros2 rechtstreeks op een computermonitor aansluiten om de songteksten en de akkoorden van uw songgegevens op een groter scherm weer te geven. Deze uitgangsaansluiting levert een hogere resolutie dan de aansluiting VIDEO OUT.
Zie pagina 217.
Zie pagina 116.
Mini-D-sub 15-pins
OPMERKING
• Als het beeld niet goed op de monitor is uitgelijnd, verander dan de instellingen van de monitor zelf.
RCA-tulpstekker VIDEO IN
Als u het instrument aansluit op een USB­opslagapparaat, kunt u de gegevens die u hebt gemaakt, opslaan op het aangesloten apparaat en kunt u tevens gegevens lezen van het aangesloten apparaat. U kunt ook de LAN-adapter van het USB-type aansluiten voor rechtstreekse toegang tot speciale internetsites voor dit instrument.
Zie pagina 64.
BELANGRIJK
• De standaardinstelling van de Tyros2 voor het externe televisie-/ videosignaal is 'PAL'. Afhankelijk van uw specifieke locatie kan de standaard afwijken en moet de instelling wellicht overeenkomstig worden aangepast. (In Noord-Amerika is NTSC bijvoorbeeld gebruikelijk.) Controleer de standaard die door uw televisie of videomonitor wordt ondersteund en als het geen PAL is, verander de instelling in de display VIDEO OUT dan in 'NTSC' (pagina 188).
16
Tyros2 gebruikershandleiding
U kunt de Tyros2 aansluiten op een televisie of videomonitor om de songtekst en de akkoorden van uw songgegevens op een groter scherm weer te geven.
Zie pagina 116.
Aansluiten op een computer via USB
Zie pagina 66.
Page 17
Bedieningspaneel en aansluitingen
Zie pagina
185.
Met de knop TRIM kan de ingangsgevoeligh eid van de aansluitingen AUX IN L/L+R en R (LOOP RETURN) worden ingesteld voor een optimale niveauaanpassing op de aangesloten apparatuur.
Voor het plaatsen van de bijgeleverde muziekstandaard.
Zie pagina 19.
Met de knop TRIM kan de ingangsgevoeligheid van de aansluitingen MIC/ LINE IN worden ingesteld voor een optimale niveauaanpassing op de aangesloten apparatuur.
Voorbeeld van Loop Send
Voor het installeren van een optionele set luidsprekers.
Zie pagina 18.
BELANGRIJK
• Zie pagina 18.
Deze aansluitingen kunnen of als LINE IN of als MIC. worden gebruikt. De aansluiting L/L+R/MIC kan op elke standaardmicrofoon of lijnniveaubron worden aangesloten via een 6,3mm-steekplug (een dynamische microfoon met een impedantie van 250 ohm wordt aanbevolen). Door een externe geluidsbron op de aansluitingen R en L/L+R/MIC aan te sluiten, kunt u die bron samen met uw spel opnemen via de functie Hard Disk Recorder (hardeschijfopname). Een bron alleen op de aansluiting L/L+R/MIC aansluiten geeft een mono-ingangssignaal. Het zowel aansluiten van beiden aansluitingen R en L/L+R/MIC (of alleen de aansluiting R) geeft een stereo-ingangssignaal.
Zie pagina's 47, 175.
Stereo-installatie
Deze aansluitingen kunnen worden gebruikt als AUX OUT of LOOP SEND en kunnen worden geselecteerd via het functiemenu (pagina 193). Het geluid wordt op een vast niveau uitgestuurd, ongeacht de instelling van de regelaar [MASTER VOLUME]. Gebruik de aansluitingen AUX OUT om het geluid van de Tyros2 via een extern geluidssysteem weer te geven of het geluid op te nemen met een externe geluidsrecorder. Sluit de aansluitingen AUX OUT van de Tyros2 aan op de aansluitingen AUX IN van het geluidssysteem en gebruik de juiste audiokabels. Als deze als LOOP SEND-aansluitingen worden gebruikt, kunt u de uitgang van de Tyros2 naar een externe signaalprocessor of -processors voeren en het bewerkte signaal via de aansluitingen AUX IN/LOOP RETURN terug laten komen in het instrument. Hierdoor kunt u uw favoriete effecten op het totaalgeluid toepassen.
De aansluitingen LINE OUT kunnen worden gebruikt om de Tyros2 aan te sluiten op een keyboardversterker, een stereo-installatie, een mengpaneel of een bandrecorder. Gebruik alleen de aansluiting L/L+R als u de Tyros2 wilt aansluiten op een mono-geluidsinstallatie. Als alleen deze aansluiting wordt gebruikt (standaardsteekplug), wordt er een monomix van de gecombineerde linker- en rechterkanalen van het stereogeluid van de Tyros2 via deze aansluiting uitgestuurd.
Tyros2 gebruikershandleiding
17
Page 18

Opstarten

Dit gedeelte bevat informatie over het opstellen van uw Tyros2 en de voorbereiding voor het spelen. Zorg ervoor dat u dit gedeelte zorgvuldig doorleest voordat u het instrument aanzet.

Spanningsvoorziening

1 Zorg ervoor dat de schakelaar POWER ON/OFF op de
Tyros2 op OFF is ingesteld.
2 Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de aansluiting AC
INLET op het achterpaneel van het instrument.
3 Sluit het andere eind van het netsnoer aan op een
stopcontact. Zorg ervoor dat uw Tyros2 voldoet aan de spanningsvereisten zoals die gelden voor het land of de regio waarin u deze gebruikt.
WAARSCHUWING
• Controleer of het voltage dat vermeld wordt op het achterpaneel van uw Tyros2 overeenkomt met de netspanning van het land waar u woont. Als het instrument op een verkeerde netspanning wordt aangesloten, kan dit ernstige beschadiging van de interne elektronica tot gevolg hebben en zelfs schokken veroorzaken!
WAARSCHUWING
• Gebruik uitsluitend het bij de Tyros2 geleverde netsnoer. Als het bijgeleverde netsnoer is zoekgeraakt of is beschadigd en moet worden vervangen, neemt u contact op met uw Yamaha-leverancier. Het gebruik van een ongeschikt vervangend netsnoer kan brand of schokken veroorzaken!
WAARSCHUWING
• Het type netsnoer dat met de Tyros2 wordt meegeleverd kan verschillen afhankelijk van het land waar hij gekocht wordt (er kan b.v. een derde pin zijn voor aarde). Het onjuist aansluiten van de aardingsdraad kan het gevaar van elektrische schokken vergroten. Modificeer de stekker zoals die bij de Tyros2 wordt geleverd NIET. Als de stekker niet in het stopcontact past, laat dan een juist stopcontact plaatsen door een erkende installateur. Gebruik geen verloopstekker zonder randaardeaansluiting.

Optionele luidsprekers

Aangezien de Tyros2 geen ingebouwde luidsprekers heeft, zult u een extern luidsprekersysteem moeten gebruiken, zoals de optionele TRS-MS02, die speciaal voor de Tyros2 is ontworpen. Zie pagina 219 voor instructies over installatie van de TRS-MS02 op de Tyros2.
Hier is de optionele L-7S Keyboardstandaard te zien.
18
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 19
Opstarten

Muziekstandaard

Controleer zorgvuldig of alle onderdelen (twee muziekstandaardbeugels en één muziekstandaard, zoals hieronder te zien) zijn bijgeleverd voordat u verder gaat met de instructies hieronder.
Bijgeleverd bij de Tyros2
Muziekstandaardbeugels (2) Muziekstandaard
1 Bevestig de twee muziekstandaardbeugels aan het achterpaneel van
de Tyros2.
Gebruik de binnenste sleuven (zoals aangegeven).
2 Plaats de muziekstandaard in de beugels.
Tyros2 gebruikershandleiding
19
Page 20
Opstarten

Het instrument aan-/uitzetten

Aanzetten
Sluit de spanningsvoorziening aan. Zie pagina 18.
Sluit een (optionele) hoofdtelefoon aan op de Tyros2.
Uitzetten
Sla indien nodig, alle gegevens die u hebt gemaakt met behulp van de functies van de Tyros2 op in het User-station of op externe apparaten.
Installeer en sluit het optionele TRS-MS02 luidsprekersysteem op de Tyros2 aan (pagina 219). Zet vervolgens het optionele TRS-MS02 luidsprekersysteem aan.
Sluit alle externe apparaten of randapparatuur (zoals een computer, MIDI-instrumenten, geluidsapparatuur, microfoon, enz.) aan op de Tyros2.
Zorg ervoor dat [MASTER VOLUME] en [INPUT VOLUME] zijn ingesteld op 'MIN' en zet de Tyros2 aan door op de schakelaar [POWER ON/OFF] te drukken.
Zet alle aangesloten externe apparaten en randapparatuur aan.
Zie pagina 75.
20
Zorg ervoor dat [MASTER VOLUME] en [INPUT VOLUME] zijn ingesteld op 'MIN' en zet de Tyros2 aan door op de schakelaar [POWER ON/OFF] te drukken.
Tyros2 gebruikershandleiding
Zet het optionele TRS-MS02 luidsprekersysteem uit.
Sla indien nodig, alle gegevens die u hebt gemaakt met behulp van externe apparaten op geschikte media op.
Zet alle aangesloten externe apparaten en randapparatuur uit.
LET OP
• Zet het instrument niet achtereenvolgens snel aan en uit. Als u dit doet kan het instrument beschadigd raken.
Page 21
Opstarten

Het displaypaneel oplichten en neerlaten

De Tyros2 beschikt over een semi-afneembaar displaypaneel dat kan worden gekanteld en aangepast, met vier verschillende klikpunten, naar de meest optimale kijkhoek.
Het displaypaneel oplichten....................................................................
Open de sluiting aan de achterzijde van het displaypaneel. Licht vervolgens het paneel op en kantel het naar u toe.
Het paneel klik terwijl u het achterover kantelt. Deze kliks geven de vier klikpunten aan. Als u eenmaal een positie hebt gevonden die naar wens is, laat dan het paneel los. Deze zal zachtjes terugvallen naar het eerstvolgende klikpunt.
Het displaypaneel sluiten.........................................................................
Om het paneel terug te zetten naar de gesloten en vergrendelde positie, haalt u het paneel weer voorzichtig naar u toe tot het paneel volledig verticaal staat. Daarna duwt u het vervolgens helemaal naar achteren totdat deze vastklikt op zijn plaats.
Het LCD-contrast instellen
Tyros2 gebruikershandleiding
21
Page 22

Beknopte handleiding

Het instrument aanzetten en de demo's afspelen

De Tyros2 beschikt over een uitgebreide verscheidenheid van demosongs, die een goede indruk geven van de rijke, authentieke voices en zijn dynamische ritmen en stijlen.
Schakelaar [POWER ON/OFF].

Het instrument aanzetten en de hoofddisplay bekijken

Zet het instrument aan door op de schakelaar [POWER ON/OFF] te drukken (pagina 20), na het opstellen van het instrument en het maken van alle nodige aansluitingen. Er verschijnt een 'spetterende' openingsdisplay, gevolgd door de hoofddisplay. Dit is het 'basisscherm', dat alle basisinstellingen en belangrijke informatie voor het instrument laat zien. Kijk hieronder voor de gegevens over elke gedeelte van de hoofddisplay. Relevante paginanummers voor elk gedeelte staan erbij.
q ew
r
t
y
u
Knop [FUNCTION]
!0
!1
i
o
q Transponeren...................................................... pagina 88
w Octaveren ........................................................... pagina 27
e Registration Sequence (wordt alleen
weergegeven als Registration Sequence
Enable is aangezet) .......................................... pagina 173
r De audiosongtitel die is geselecteerd in de functie
Hard Disk Recorder (De status van de indicator 'Basic/ Playlist' is afhankelijk van de actieve modus Basic of
Playlist.) ............................................................ pagina 147
t Song ................................................................... pagina 43
y Huidige positie (maat/tel/tempo) in
song- afspelen of stijlafspelen ....................pagina's 31, 43
!2
!3
!4
u Stijl en akkoordgrondtoon/-type...........................pagina 31
i Internet Direct Connection.................................pagina 197
o Multi Pad-bank.....................................................pagina 38
!0 Splitpunt ..............................................................pagina 27
!1 Voices Right 1 - 3 ................................. pagina's 25, 26, 80
!2 Voice Left.............................................................pagina 27
!3 Registration Memory-bank en geselecteerde
Registration Memory ...........................................pagina 53
!4 Eenvoudige niveaumixer (BALANCE).................pagina 36
22
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 23
Het instrument aanzetten en de demo's afspelen

De displaytaal veranderen

De Tyros2 kan tekst in vijf verschillende talen weergeven: Engels, Duits, Frans, Spaans of Italiaans. De tekst wordt gebruikt voor de demo's (pagina 24) en de displayberichten (pagina 69). Selecteer de gewenste taal door de onderstaande instructies te volgen.
1 Druk op de knop [FUNCTION].
2 Druk op de knop [I] om UTILITY te selecteren.
Beknopte handleiding
3 Gebruik de [TAB]-knoppen om de tab OWNER te selecteren.
4 Gebruik de knoppen [4] [5] om de gewenste taal te selecteren.
Tyros2 gebruikershandleiding
23
Page 24
Beknopte handleiding
Het instrument aanzetten en de demo's afspelen

De demo's afspelen

De demo's zijn meer dan alleen maar songs. Ze voorzien ook in handige, makkelijk te begrijpen introducties van de eigenschappen, functies en werkwijzen van de Tyros2. Eigenlijk zijn de demo's een soort interactieve 'minihandleiding', compleet met geluidsdemonstratie en verklarende teksten over hoe u het instrument kunt gebruiken. Verder laten ze u ook zien wat het instrument voor u kan doen.
1 Druk op de knop [DEMO] om het herhaaldelijk afspelen van de
overzichtsmenudisplays van de demo te starten.
The demosong speelt herhaaldelijk af, waarbij achtereenvolgens de verschillende displays worden opgeroepen.
2 Gebruik de knoppen [7] [8] om specieke demo-onderwerpen in de
overzichtsmenudisplay te selecteren.
3 Druk op één van de LCD-knoppen om de display van de
corresponderende functie op te roepen.
Druk op één van de LCD-knoppen [1]–[8] die overeenkomt met het schermnummer, als de demo meer dan één scherm bevat.
4 Druk op de knop [EXIT] om de demo te verlaten.
24
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 25
Beknopte handleiding

Voices bespelen

Naslaginformatie op pagina 84
De Tyros2 beschikt over een kolossale selectie en diversiteit muziekinstrumentvoices die u kunt bespelen. Probeer zelf eens de verschillende voices uit; via de voicenaam die boven elke VOICE-knop op het paneel is gedrukt of door in het voiceoverzicht in het afzonderlijke boekje Data List te kijken.

Een voice (RIGHT1) selecteren en het toetsenbord bespelen

1 Zet de partij RIGHT 1 aan door op de knop [PART ON/OFF] te drukken.
2 Druk op één van [VOICE]-knoppen om de selectiedisplay voor
voices op te roepen.
Gebruik indien
Gebruik indien nodig de [TAB]-
nodig de [TAB]­knoppen om de
knoppen om de pagina PRESET
pagina PRESET op te roepen.
op te roepen.
3 Selecteer een voice.
OPMERKING
• De hier getoonde selectiedisplay voor voices wordt de display 'Open/ Save' (openen/opslaan) voor de voice genoemd. De display Open/ Save heeft in feite twee verschillende displaymodi: 1) een rechtstreekse selectiedisplay (links te zien) en 2) een numerieke invoerdisplay, waarmee u een voice via het voicenummer (bestandsnummer in de map) kunt selecteren. Zie voor details pagina 77.
• U kunt de display zo instellen dat deze automatisch wordt geopend met de momenteel geselecteerde voice (wanneer één van de [VOICE]­knoppen wordt ingedrukt) via de instelling Voice Category Button Options (voicecategorieknopopties) (pagina 193).
OPMERKING
• De hier geselecteerde voice wordt voice RIGHT1 genoemd. Zie pagina 80 voor meer informatie over voice RIGHT1.
4 Bespeel de geselecteerde voice.
De voice-uitleg weergeven (voice-informatie)
Druk op de knop [6] boven voor de uitleg van de geselecteerde voice. Druk op de knop [EXIT] om de uitleg te sluiten.
Luisteren naar de demosongs van elke voice
Druk op de knop [8] onder om de demo voor de geselecteerde voice te starten. Om de demo te stoppen, drukt u nogmaals op knop [8] onder.
OPMERKING
• Niet alle voices beschikken over uitleg. Wanneer er een voice wordt geselecteerd die uitleg bevat, wordt er [INFORMATION] onder in de LCD aangegeven.
Tyros2 gebruikershandleiding
25
Page 26
Beknopte handleiding
Voices bespelen

Twee of drie voices tegelijkertijd bespelen

1 Zet de partij RIGHT 2 aan door op de knop [PART ON/OFF] te drukken.
2 Druk op één van [VOICE]-knoppen om de selectiedisplay voor
voices op te roepen.
Doe dit op dezelfde manier als u in stap 2 op pagina 25 deed.
3 Selecteer een voice.
Doe dit op dezelfde manier als u in stap 3 op pagina 25 deed.
4 Bespeel de geselecteerde voices.
De voice die u heeft geselecteerd voor RIGHT1 (pagina 25) en de hier geselecteerde voice klinken tegelijk. Voice RIGHT 3 kan op dezelfde manier worden ingesteld als hierboven staat beschreven, maar dan met knop [RIGHT 3] in plaats van [RIGHT2].
Probeer enkele andere voices...
Roep voor de karakteristieken voor elke voice, het corresponderende informatie­venster op (zie pagina 25).
Categorie Voicenaam
PIANO Live! GrandPiano
E.PIANO
ORGAN
STRINGS
CHOIR
BRASS
TRUMPET
SAXOPHONE
FLUTE&CLARINET
GUITAR
PERC&DRUM
ACCORDION
PAD S.Articulation! MagicBell
SYNTH Oxygen
Cool! SparkleStack
Cool! SuitcaseEP
S.Articulation! JazzRotary
Cool! CurvedBars
S.Articulation! ConcertStrings
Live! Spiccato
Sweet! Violin
Live! GospelVoices
DreamHeaven
S.Articulation! BigBandBrass
S.Articulation! BrassFalls f
S.Articulation! Trumpet
S.Articulation! GoldenTrumpet
S.Articulation! Saxophone
Sweet! SopranoSax
Sweet! Flute
Sweet! Oboe
Sweet! PanFlute
S.Articulation! ConcertGuitar
S.Articulation! SteelGuitar
S.Articulation! WarmSolid
S.Articulation! HeavyRock
Live!Drums PowerKit1 / PowerKit2
Live!SFX PopLatinKit
FrenchMusette
Sweet! Harmonica
OPMERKING
• De hier geselecteerde voice wordt voice RIGHT2 genoemd. Zie pagina 80 voor meer informatie over voice RIGHT2.
26
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 27

Verschillende voices met de linker- en rechterhand bespelen

1 Zet de partij LEFT aan door op de betreffende [PART ON/OFF]-knop
te drukken.
2 Druk op één van de [VOICE]-knoppen om de selectiedisplay voor
voices op te roepen.
Doe dit op dezelfde manier als u deed in stap 2 op pagina 25.
Beknopte handleiding
Voices bespelen
3 Selecteer een voice.
Doe dit op dezelfde manier als u deed in stap 3 op pagina 25.
4 Bespeel de geselecteerde voices.
De noten die u met uw linkerhand speelt geven de éne voice, terwijl de noten die u met uw rechterhand speelt een andere voice (of voices) geven.
Splitpunt
Voice LEFT
(LOWER)
Voice RIGHT 1, 2, 3
(UPPER)
Voices RIGHT 1–3 zijn bedoeld om met de rechterhand te worden bespeeld. Voice LEFT wordt bespeeld met de linkerhand.

De octaafinstelling aanpassen

OPMERKING
• Het punt op het toetsenbord dat het gedeelte LEFT, RIGHT 3 en RIGHT 1–2 scheidt, wordt het 'splitpunt' genoemd. Raadpleeg pagina 158 voor instructies over het instellen van het splitpunt.
Met de knop [UPPER OCTAVE] kunt u tegelijkertijd de partijen RIGHT1, RIGHT2 en RIGHT3 één octaaf omhoog of omlaag transponeren.
OPMERKING
• Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de octaveerwaarde onmiddellijk naar 0 terug te zetten.
Tyros2 gebruikershandleiding
27
Page 28
Beknopte handleiding
Voices bespelen

Organ Flutes

De Tyros2 gebruikt geavanceerde digitale modelleringtechnologie om de legendarische klank te imiteren van ’vintage’ orgels. Net als bij een traditioneel orgel kunt u uw eigen orgelklanken samenstellen, door het volume van de verschillende voetmaten te verhogen of te verlagen.
1 Druk op de knop [ORGAN FLUTES] om de selectiedisplay voor
Organ Flutes-voice op te roepen.
2 Selecteer de gewenste Organ-voice en bespeel
het toetsenbord.
3 Druk op de bovenste [5]-knop om de display op te roepen voor
aanpassing van de verscheidene parameters van de Organ Flutes-voice. Gebruik de LCD [1] - [8]-knoppen om de voetmaten aan te passen.
U kunt de gewenste voetmaat (16’ of 5 1/3) selecteren met knop [D]. Gebruik LCD-knop [1] om de 16 of 5 1/3’ voetmaat aan te passen.
De voetmaatinstellingen (footage) bepalen het basisgeluid van de orgeluiten. De term 'voetmaat' refereert aan de klankopwekking met traditionele orgelpijpen, waarbij het geluid wordt geproduceerd door pijpen met verschillende lengten (in voeten).
Gebruik deze om de gewenste pagina te selecteren.
LET OP
Als u de instellingen hier wilt opslaan, zorg er dan voor dat u de instellingen als een User Voice opslaat, voordat u een andere voice selecteert of het instrument uitzet (pagina 75).
4 Probeer eens enkele van de Organ Flutes-voices uit.
28
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 29
Beknopte handleiding
Voices bespelen

Uw favoriete voices verzamelen op het User-station of externe apparaten

De Tyros2 beschikt over een enorme hoeveelheid aan voices van hoge kwaliteit, met een uitzonderlijk breed bereik aan instrumentgeluiden. Het instrument is dan ook perfect voor nagenoeg elke muziektoepassing. Het grote aantal voices kan eerst nogal overweldigend overkomen. Daarom hebben we besloten u deze enigszins geavanceerde techniek voor het verzamelen van de voices, die u het meest gebruikt, te laten zien waarmee u ze op één makkelijk­te-gebruiken locatie kunt zetten. Om te beginnen zou u iets over de geheugenstations en de display Open/Save moeten weten (hieronder kort uitgelegd). Als u meer wilt weten: de details vindt u op pagina 71. Houd voor dit moment echter in gedachten dat het User-station, USB-station en hardeschijfstation geheugenlocaties zijn waar u uw belangrijke gegeven op kunt slaan en van terug kunt roepen.
Geheugenstationtypen
PRESET-station
USER-station
Hardeschijfstation (HD) (optioneel)
USB-station (optioneel)
Display Open/Save
Intern geheugenstation waarop de voorgeprogrammeerde voices als presetvoices zijn geïnstalleerd.
Intern geheugen waarbij gegevens zowel kunnen worden geschreven als gelezen. Voor het overdragen van gegevens van en naar een hardeschijfstation dat in het
instrument is geïnstalleerd. Voor het overdragen van gegevens naar en van een aangesloten USB-
opslagapparaat.
.......... Via dit type display kunt u verscheidene bestanden selecteren
(openen), zoals voices (pagina's 25–28), stijlen (pagina 31), songs (pagina 43) en Registration Memory-banken (pagina 53), alsook de verschillende bestanden opslaan naar het User-station, het USB­station en het hardeschijfstation.
1 Druk op de knop [USER DRIVE] om de selectiedisplay (Open/Save)
voor voices voor het User-station op te roepen.
In dit geval kan elk van de toetsenbordpartijen (RIGHT 1–3) worden geselecteerd.
2 Maak via deze display(-pad) een nieuwe map, waarin uw favoriete
voices zullen worden opgeslagen.
Druk op de LCD-knop [FOLDER] (onderste [7]-knop).
Druk op de LCD-knop [OK] (bovenste [8]-knop).
De nieuwe map is gemaakt.
U kunt de nieuwe map een naam geven via het pop-upvenster dat aan de onderkant van de LCD-display verschijnt. Zie pagina 76 voor details over naam geven.
Tyros2 gebruikershandleiding
29
Page 30
Beknopte handleiding
Voices bespelen
3 Kopieer uw favoriete voices van het Preset-station naar het
User-station.
In dit geval kan elk van de toetsenbordpartijen (RIGHT 1 –3) worden geselecteerd.
Druk op de LCD­knop [COPY] (onderste [3]-knop).
Selecteer de te kopiëren voice(s).
Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [7]-knop).
Selecteer de map die in stap 2 is gemaakt.
4 Herhaal stap 3 zo vaak als nodig is tot al uw favoriete voices in deze
display staan.
Probeer ook presetvoice(s) naar het externe apparaat te kopiëren, op dezelfde manier als hier is uitgelegd.
Druk op de knop [TAB].
De voice die zich in het PRESET­station bevindt, wordt gekopieerd naar het USER-station.
30
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 31
Beknopte handleiding
Een stijl selecteren en afspelen — Automatische begeleiding (ACMP)
Naslaginformatie op pagina 152
De automatische begeleidingsfunctie (stijlafspelen) plaatst een volledige begeleidingsband onder uw vingers. Om dit te gebruiken hoeft u met uw linkerhand slechts akkoorden te spelen en de door u geselecteerde begeleidingsstijl, die bij uw muziek past, volgt automatisch de akkoorden die u speelt. Met de automatische begeleidingsfunctie (stijlafspelen), kan zelfs een soloartiest genieten van het spelen met de begeleiding van een complete band of orkest.
De Tyros2 beschikt over een verscheidenheid aan begeleidingsstijlen (ritmepatronen) in verschillende muziekgenres. Probeer zelf eens de verschillende stijlen uit via de stijlnaam die boven elke STYLE-knop op het paneel staat gedrukt of door in het stijloverzicht in het afzonderlijke boekje Data List te kijken.

Een melodie spelen met uw rechterhand en akkoorden met uw linker

1 Druk op één van de [STYLE]-knoppen om de selectiedisplay
voor stijlen op te roepen.
2 Selecteer een stijl.
3 Zet de automatische begeleiding aan.
Druk op de knop [ACMP ON/OFF] zodat zijn indicator oplicht. Het aangegeven linkerhandgedeelte van het toetsenbord wordt het akkoordgedeelte (Chord) en akkoorden die in dit gedeelte worden gespeeld worden automatisch gedetecteerd en gebruikt als basis voor een volledig automatische begeleiding met de geselecteerde stijl. Druk nogmaals op de knop [ACMP] om de automatische begeleiding uit te zetten.
Splitpunt ... de standaardinstelling is F#2/G2.
OPMERKING
• De hier getoonde selectiedisplay voor stijlen wordt de display 'Open/Save' voor de stijl genoemd. De display Open/Save heeft in feite twee verschillende displaymodi: 1) een directe­selectiedisplay (links te zien) en 2) een numerieke-invoerdisplay, waarmee u de stijl via het stijlnummer (bestandsnummer in de map) kunt invoeren. Zie voor details pagina 77.
OPMERKING
• Gebruik de [TAB]-knoppen om een ander station dan PRESET te selecteren.
OPMERKING
• ACMP is een afkorting voor ACCOMPANIMENT (begeleiding).
OPMERKING
• Zie de pagina's 80 en 158 voor details over het splitpunt.
Akkoordgedeelte
4 Zet Sync Start (synchroon starten) aan.
Druk op de knop [SYNC START] om gesynchroniseerd starten in te schakelen (stand­by). (De indicator licht op.) Druk nogmaals op de knop [SYNC START] om synchroon starten uit te zetten.
OPMERKING
• De knop [START/STOP] knippert in de maat met het huidige tempo (pagina 154) als Sync Start aan staat.
Tyros2 gebruikershandleiding
31
Page 32
Beknopte handleiding
Een stijl selecteren en afspelen Automatische begeleiding (ACMP)
5 Zodra u een akkoord met uw linkerhand speelt begint de
geselecteerde stijl.
Speel voor dit voorbeeld een C-majeurakkoord (zoals hieronder aangegeven).
Splitpunt
Akkoordgedeelte
6 Probeer eens andere akkoorden met uw linkerhand
te spelen en speel een melodie met uw rechterhand.
Zie voor informatie over hoe akkoorden in te voeren pagina 152 en de Chord Fingering Chart (Akkoordvingerzettingsoverzicht) in het afzonderlijke boekje Data List. De akkoordgrondtoon/type die u speelt met uw linkerhand wordt aangegeven in het midden van de hoofddisplay.
7 Druk op de knop [START/STOP] om het stijlafspelen te stoppen.
OPMERKING
• De knop [START/STOP] knippert in de maat. Het knipperen in rood geeft de eerste tel van de maat aan en het knipperen in groen de overige tellen.
Akkoord-
gedeelte
Probeer ook eens enkele van deze andere stijlen...
Categorie Stijlnaam Omschrijving
Pop&Rock AcousticRock
Ballad 16BeatBallad1
Dance 70sDisco1
Swing&Jazz OrchBigBand1
BluesRock
R&B
70sChartSoul
EasyCountry
Country
CountryShuffle
Latin BossaNova
Ballroom EnglishWaltz
Movie&Show BaroqueConcerto
Entertainer EuroPopOrgan
World IrishHymn
Deze stijl demonstreert een moderne, hoogwaardige productie. Luister naar Intro II dat naar Main B leidt, om het geluid van een hedendaagse realistische band te horen.
Ultiem realisme is een belangrijk aandachtspunt van de Tyros2. Luister naar de nieuwe Mega Tenor Sax in Intro III.
De Tyros2 levert ongekend realisme, ongeacht het genre. Luister naar de Disco Strings, Mega Brass en Mega Solid-gitaar in zowel Intro II als Intro III. U kunt veel van discofavorieten uit de jaren 70 spelen.
Een authentiek Big Band-geluid dat een recente opleving kent. Fantastisch voor Big Band/Jazz-klassiekers die zijn gezongen door enkele van de grootste sterren. Luister naar de Brass-trillers in Intro III.
Dit genre is ook kenmerkend voor eind jaren zeventig. Als u achterover gaat zitten en uw ogen sluit, is het moeilijk om het verschil te kunnen horen tussen een keyboard en het origineel. Luister naar Intro III gevolgd door Main D.
Een andere fantastische R&B-variatie. Dit geeft een duidelijke demonstratie van de New Mega Tenor Sax en Mega Brass. Luister naar zowel Intro II als Intro III.
Countrymuziek beslaat veel verschillende klankpaletten en stijlen. Met EasyCountry kunt u een erg kenmerkende indruk horen van een relaxte zanger/songschrijvers. Fantastisch voor vele klassiekers.
Een kenmerkende meezing-countrysfeer en een hoogwaardige productie. Luister naar Intro III voor een indruk van een onvervalste Country.
Deze stijl kan voor bijna alle bossanovaklassiekers te gebruiken. Intro II demonstreert een ongelooflijke Mega Nylon-gitaar compleet met schuiven en bijgeluiden voor extra realisme. Intro III introduceert de Sax, maar met een veel warmere klank.
Neem uw partner bij de hand en dans de hele nacht door. De categorie Ballroom richt zich op ballroomdansmuziek op het hoogste niveau. Luister naar zowel Intro II als Intro III. Als u de Trumpets hoort op hoort komen, lijkt het alsof u voor een echt ballroomorkest zit.
Speel gewoon de Intro's en Main's van deze stijl af om de verscheidenheid van stijlgenres te horen. U wordt gelijk meegenomen naar de 17e eeuw.
Een groots entertainmentgenre is dat van de Euro-organist uit de jaren 60 en 70. Deze stijl is erg veelzijdig en omvat vele songs, maar dit toont de kracht van de Tyros2, of u nu luistert naar hoe echt het orkest klinkt of naar de ongecompliceerde orgelmuziek. Het is allemaal ongelooflijk.
Een fantastisch Keltisch geluid dat de afgelopen jaren erg populair is geworden. Speel een willekeurig Intro dat u gelijk mee op reis neemt naar Ierland. Dit zal bij velen ook de fantastische filmmuziek in herinnering brengen.
32
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 33
Een stijl selecteren en afspelen Automatische begeleiding (ACMP)
Functie Repertoire
De handige, makkelijk-te-gebruiken functie Repertoire roept de juiste paneelinstellingen op die ontworpen zijn voor bij de geselecteerde stijl.
1 Druk op de LCD-knop [REPERTOIRE] (bovenste [6]-knop) in de
display Open/Save voor stijlen.
Er worden verschillende bij de stijl passende paneelinstellingen aangegeven in de display.
Beknopte handleiding
2 Gebruik de knoppen [1]–[3] om een instelling te selecteren.
De getoonde instellingen zijn Music Finder Records. Via de eigenschap Music Finder feature (pagina 41) kunt u extra instellingen kiezen.
Functie Stop Accompaniment (stop begeleiding)
Als de automatische begeleiding is aangezet en Synchro Start is uit, kunt u akkoorden spelen in het linkerhandgedeelte (begeleidings)van het toetsenbord terwijl de stijl niet loopt, maar toch de begeleidingsakkoorden horen. In deze situatie, 'Stop begeleiding' genoemd, wordt elke geldige akkoordvingerzetting (pagina 152) herkend en worden de akkoordgrondtoon en -type in de display getoond. Aangezien de Tyros2 het akkoord juist herkent, kunt u ook de functie Chord Match (passend akkoord) gebruiken (pagina. 38) met de Multi Pads of het Harmony effect (pagina 39) zonder dat u een stijl hoeft af te spelen.
Tyros2 gebruikershandleiding
33
Page 34
Beknopte handleiding
Een stijl selecteren en afspelen Automatische begeleiding (ACMP)

Patroonvariaties (secties)

De Tyros2 beschikt over een grote verscheidenheid aan 'stijlsecties' waarmee u de arrangementen van de begeleiding kunt variëren om ze te zorgen dat ze passen bij de song die u speelt. Dit zijn: Intro, Main, Fill-in & Break en Ending. Door daar tussen te schakelen terwijl u speelt, kunt u eenvoudig de dynamische elementen van een professioneel klinkend arrangement in uw spel brengen.
INTRO ........................Dit wordt gebruikt voor het begin van de song. Als het intro klaar is met spelen, gaat het
afspelen door met de sectie main. De lengte van het intro (in maten) is verschillend en afhankelijk van de geselecteerde stijl. De Tyros2 beschikt over drie verschillende intro's.
MAIN.........................Deze wordt gebruikt voor het spelen van het hoofdgedeelte van de song. Deze speelt
een begeleidingspatroon van verscheidene maten en wordt eindeloos herhaald tot er een andere sectieknop wordt ingedrukt. Er zijn vier variaties op het basispatroon, A - D, en het afspelen van de stijl verandert harmonisch, gebaseerd op de akkoorden die u met uw linkerhand speelt.
FILL-IN .....................De fill-insecties laten u dynamische variaties en breaks aan het ritme van de
begeleiding toevoegen, om uw spel nog professioneler te laten klinken. Zet de knop [AUTO FILL IN] aan, druk gewoon op één van de knoppen MAIN (A, B, C, D) terwijl u speelt, en de geselecteerde fill-insectie speelt automatisch (AUTO FILL), waardoor de automatische begeleiding wordt opgeluisterd. Als de fill-in klaar is, gaat deze naadloos over in de geselecteerde mainsectie (A, B, C, D). Er zijn vier variaties voor de fill-insecties, allemaal speciaal geprogrammeerd om bij de geselecteerde mainsectie te passen. Zelfs als [AUTO FILL] wordt uitgezet, zal drukken op de knop van de momenteel spelende sectie automatisch een fill-in geven, voordat wordt teruggegaan naar dezelfde mainsectie.
BREAK .....................Hiermee kunt u dynamische variaties en breaks aan het ritme van de begeleiding
toevoegen, om uw spel nog professioneler te laten klinken.
ENDING .....................Dit wordt gebruikt voor het einde van de song. Als de ending klaar is, stopt het afspelen
van de stijl automatisch. De lengte van de ending (in maten) is verschillend en afhankelijk van de geselecteerde stijl. De Tyros2 beschikt over drie verschillende endings.
OPMERKING
• Niet alle secties bevatten data, afhankelijk van de geselecteerde stijl. De lamp van de sectieknop die gegevens bevat licht groen op en de lamp van de sectieknop die geen gegevens bevat licht niet op (pagina 79).
1-4 Selecteer de gewenste stijl door middel van de op pagina 31
beschreven stappen.
5 Zet [AUTO FILL IN] aan.
6 Druk op één van de [INTRO]-knoppen.
7 Zodra u een akkoord speelt met uw linkerhand, begint het intro van
de geselecteerde stijl te spelen.
Speel voor dit voorbeeld een C-majeurakkoord (zoals hieronder aangegeven).
Splitpunt
Als het afspelen van het intro is voltooid gaat deze automatisch over in de mainsectie.
Akkoordsectie
8 Druk op één van de gewenste begeleidings-
sectieknoppen. (Zie het 'Overzicht begeleidingsstructuur' op de volgende pagina.)
Nadat de corresponderende Fill-in is afgespeeld, gaat deze automatisch over in de mainsectie.
9 Druk op één van de [ENDING]-knoppen.
Hierdoor wordt naar de endingsectie geschakeld. Als de ending is afgerond, stopt het afspelen van de stijl automatisch.
34
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 35
Overzicht Begeleidingsstructuur
INTRO
MAIN variatie
Beknopte handleiding
Een stijl selecteren en afspelen Automatische begeleiding (ACMP)
Als AUTO FILL-IN is ingesteld op aan, zal er automatisch een Fill-in tussen de secties worden gespeeld, als één van de [MAIN]-knoppen wordt ingedrukt. Zelfs als [AUTO FILL] wordt uitgezet, zal drukken op de knop van de momenteel spelende sectie automatisch een ll-in geven, voordat wordt teruggegaan naar dezelfde mainsectie.
OPMERKING
• De sectieknoplampjes zijn handig kleurgecodeerd overeenkomstig hun specifieke werking, zoals hieronder beschreven.
Uit
De sectie bevat geen gegevens en kan niet worden gespeeld.
Groen
De sectie bevat gegevens en kan worden gespeeld.
Rood
Tijdens het stijlafspelen geeft dit de sectie aan die momenteel speelt. Als het stijlafspelen is gestopt geeft dit de sectie aan die ingesteld is om af te spelen.
Rood (knipperend)
Dit geeft de sectie aan die als volgende zal worden gespeeld, volgend op degene waarvan de knop rood is brandt (niet knippert).
Druk op één van de [ENDING]-knoppen.
ENDING
U kunt de ending geleidelijk laten vertragen (ritardando) door nogmaals op dezelfde [ENDING]­knop te drukken terwijl de ending speelt.
OPMERKING
• De indicator van de te spelen bestemmingssectie (MAIN A/B/C/D) zal knipperen terwijl de corresponderende fill-in wordt gespeeld. U kunt op dat moment de te spelen bestemmingssectie nog veranderen door op de betreffende knop MAIN [A], [B], [C] of [D] te drukken.
• Een Intro hoeft niet noodzakelijkerwijs aan het begin te worden toegepast! Als u wilt kunt u een INTRO-sectie in het midden van uw spel afspelen door gewoon op het gewenste punt op de knop [INTRO] te drukken.
• Houd uw timing in de gaten bij de BREAK-secties. Als u te dicht bij het einde van de maat op een [BREAK]-knop drukt (dat wil zeggen na de laatste achtste noot), begint de BREAK-sectie vanaf de volgende maat te spelen. Dit geldt ook voor de Auto Fill-in.
• Als u gelijk na een ending weer terug wilt keren naar de stijl, drukt u gewoon op de knop [INTRO] terwijl de endingsectie afspeelt.
• Als u op één van de [MAIN]-knoppen drukt terwijl de ending speelt, zal er onmiddellijk een fill-in beginnen te spelen (als de [AUTO FILL IN] is aangezet), waarna wordt doorgegaan met de mainsectie.
• Als u op de knop [SYNC START] drukt terwijl er een stijl speelt, zal het stijlafspelen stoppen en zal Syncro Start worden aangezet.
• U kunt het afspelen van de stijl starten door een ending te gebruiken in plaats van een introsectie.
• Er speelt automatisch een fill-in voor het afspelen van de ending als u tijdens het afspelen van de mainsectie op de knop [ENDING I] drukt.
Andere handige regelaars
Fade in/out...............De knop [FADE IN/OUT] kan gebruikt worden om geleidelijke fade-ins en
Tap ...........................De automatische begeleiding kan op elk gewenst tempo gestart worden door
fade-outs te produceren bij het starten of stoppen van de begeleiding. Dit geldt ook voor het afspelen van songs. pagina 154
het tempo in te tikken ('tapping') op de knop [TAP TEMPO] pagina 154.
Synchro Stop...........Wanneer de Synchro Stop functie is geactiveerd, zal de begeleiding in zijn
geheel stoppen wanneer alle toetsen in het automatische begeleidingsgedeelte van het toetsenbord worden losgelaten. Zo gauw er weer een noot of akkoord wordt gespeeld, start de begeleiding weer. pagina 155
Tyros2 gebruikershandleiding
35
Page 36
Beknopte handleiding
Een stijl selecteren en afspelen Automatische begeleiding (ACMP)
Knop [ONE TOUCH SETTING]
Knop [BALANCE]

One Touch Setting

One Touch Setting is een krachtige en handige eigenschap die automatisch door één druk op een knop de meest geschikte paneelinstellingen (voicenummer, enz.) oproept voor de momenteel geselecteerde stijl.
1 Selecteer een stijl. 2 Druk op één van de [ONE TOUCH SETTING]-knoppen.
De automatische begeleiding en Sync Start zullen automatisch worden aangezet. Daarbij kunnen verscheidene paneelinstellingen (zoals voices, effecten, enz.) die bij de geselecteerde stijl passen onmiddellijk met een enkele druk op een knop worden teruggeroepen.
3 Zodra u een akkoord met uw linkerhand speelt begint de stijl.
Splitpunt
Akkoordgedeelte
4 Probeer eens andere One Touch Setting-set-ups uit. 5 Stop het stijlafspelen door op de knop STYLE [START/STOP] te
drukken of op één van de [ENDING] knoppen.
U kunt ook uw eigen One Touch Setting-set-ups maken. Raadpleeg pagina 155 voor details.

De volumebalans tussen de stijl en het toetsenbord aanpassen

Druk op de knop [BALANCE] zodat het mixervenster (pop-up) verschijnt onderin de LCD-display. Met de LCD-knoppen [2], [5], [6], [7] en [8] kunt de volumebalans aanpassen tussen het stijlafspelen en het toetsenspel van uw rechterhand.
36
Bepaalt het volume van het songafspelen (pagina 43)
Bepaalt het volume van het stijlafspelen
Tyros2 gebruikershandleiding
Bepaalt het volume van de toetsenbordpartij (pagina 80)
Bepaalt het volume van het microfoongeluid (pagina 47)
Bepaalt het volume van het Multi Pad-afspelen (pagina 38)
Page 37
Beknopte handleiding
Een stijl selecteren en afspelen Automatische begeleiding (ACMP)

De stijlpartijen aan-/uitzetten en voices wijzigen

Druk op de knop [CHANNEL ON/OFF] zodat het pop-upvenster verschijnt onder in de LCD display. U kunt elke partij (kanaal) tijdens het stijlafspelen aan- of uitzetten met de onderste LCD-knoppen [1] - [8]. Drukken op één van de bovenste LCD-knoppen [1] - [8] roept de selectiedisplay voor voices op waarin u de voice van de corresponderende partij (kanaal) kunt selecteren en wijzigen. Probeer de standaardvoice eens te vervangen door een andere voice naar keuze.
Herhaaldelijk drukken op de knop [CHANNEL ON/ OFF] schakelt tussen de stijlpartijen (kanalen) en songkanalen.
Druk op de corresponderende LCD-knop. Houd de betreffende knop van het kanaal ingedrukt om zo het kanaal op SOLO te zetten, als u slechts naar één instrument wilt luisteren. U kunt SOLO annuleren door gewoon nogmaals op de betreffende kanaalknop te drukken.
Via deze display kunt u de voice veranderen die door de stijl wordt gebruikt. Selecteer de gewenste voice op dezelfde manier als beschreven op pagina 25.
Tyros2 gebruikershandleiding
37
Page 38
Beknopte handleiding

De Multi Pads

De Multi Pads kunnen worden gebruikt om een aantal korte vooraf opgenomen ritmische en melodische sequences af te spelen die kunnen worden gebruikt om impact en verscheidenheid aan uw toetsenbordspel toe te voegen.

De Multi Pads bespelen

1 Selecteer een Multi Pad-bank.
Druk op de knop [SELECT] om de selectiedisplay (Open/Save) voor Multi Pads­banken op te roepen en selecteer de gewenste bank.
BANK 01
Naslaginformatie op pagina 169
2 Druk op één van de Multi Pads.
De bijbehorende frase (in dit geval die van Pad 1) begint af te spelen zodra u op de pad drukt. Om deze te stoppen, drukt u op de knop [STOP] en laat deze weer los.
Over de kleur van de Multi Pads
• Groen: geeft aan dat de corresponderende pad gegevens bevat (frase).
• Rood: geeft aan dat de corresponderende pad wordt afgespeeld.
Multi Pad-gegevens
OPMERKING
• Tik gewoon op een willekeurig moment, op een willekeurige Multi Pad om de corresponderende frase in het huidige ingestelde tempo af te spelen.
• U kunt zelfs twee, drie of vier Multi Pads tegelijkertijd bespelen.
• Door op de pad te drukken terwijl deze al wordt afgespeeld, zal het afspelen stoppen en weer starten vanaf het begin.
Er zijn twee soorten Multi Pad-gegevens. De ene soort wordt eenmaal afgespeeld en stopt waneer het einde is bereikt. De andere soort wordt oneindig herhaald totdat u op de knop [STOP] drukt.
Het afspelen van de Multi Pads stoppen
• Als u alle pads wilt stoppen drukt u op de knop [STOP] en laat u deze weer los.
• Als u bepaalde pads wilt stoppen, houdt u de knop [STOP] ingedrukt en drukt u tegelijkertijd op de pad of pads die u wilt stoppen.

Chord Match gebruiken

Veel van de Multi Pad-frasen bestaan uit melodieën of akkoorden en u kunt deze frasen automatisch de akkoorden laten veranderen in overeenstemming met het spel van uw linkerhand. Speel gewoon een akkoord met uw linkerhand en druk op één van de Multi Pads, terwijl er een stijl wordt afgespeeld en [ACMP] aan staat. Chord Match zorgt ervoor dat de toonhoogte wordt gewijzigd in overeenstemming met de door u gespeelde akkoorden. U kunt deze functie ook gebruiken als de stijl is gestopt (met de functie Stop Accompaniment; pagina 33). Houd in gedachte dat enkele Multi Pads niet worden beïnvloed door Chord Match.
38
In dit voorbeeld zal de frase voor Pad 1 worden getransponeerd naar F-majeur voordat deze wordt
Akkoordgedeelte
afgespeeld. Probeer eens verscheidene andere akkoordsoorten uit terwijl u de Multi Pads bespeelt.
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 39
Beknopte handleiding

Voice-effecten

HARMONY/ECHO....... Zie onder.
INITIAL TOUCH .......... Deze knop zet de aanslaggevoeligheid van het toetsenbord aan of uit. Als deze uit staat wordt altijd hetzelfde
volume geproduceerd, ongeacht of u hard of zacht speelt.
SUSTAIN ..................... Wanneer deze functie aan staat zullen alle noten die op het toetsenbord in het UPPER-gedeelte (RIGHT1,2,3)
worden gespeeld, langer doorklinken.
MONO.......................... Hiermee wordt bepaald of de voice van de partij monofoon (één noot tegelijk) of polyfoon kan worden bespeeld.
DSP ............................. Deze knop zet effecten afzonderlijk aan of uit voor de partijen RIGHT 1, RIGHT 2 , RIGHT 3 en LEFT.
DSP VARIATION......... Deze knop kan worden gebruikt om te schakelen tussen variaties van het DSP-effect. U kunt er bijvoorbeeld de
rotatiesnelheid (slow/fast=langzaam/snel) van het rotaryspeakereffect mee veranderen.
Naslaginformatie op pagina 87, 191
De Tyros2 heeft een geavanceerd multiprocessoreffectsysteem dat een buitengewone diepte en expressie aan uw klank kan toevoegen. Dit effectsysteem kan worden aan- of uitgezet door de volgende knoppen te gebruiken.
Deze drie effectsystemen worden toegepast op de momenteel geselecteerde toetsenbordpartijen (RIGHT1, 2, 3 of LEFT).

Harmony toepassen op uw rechterhandmelodie

Onder de voice-effecten is Harmony één van de meest indrukwekkende. Het voegt automatisch harmoniepartijen toe aan de noten die u met uw rechterhand speelt — onmiddellijk zorgend voor een voller en professioneler geluid.
1 Zet de knop [Harmony/Echo] aan. 2 Zet zowel de knop [ACMP] als de knop [SYNC START] aan (pagina 31) en zorg
ervoor dat de partij RIGHT 1 aan staat (pagina 25).
3 Speel een akkoord met uw linkerhand om de stijl te starten (pagina 32) en
speel enkele noten in het rechterhandgedeelte van het toetsenbord.
Splitpunt
In dit voorbeeld worden harmonienoten in C-majeur (het met de linkerhand gespeelde akkoord) automatisch toegevoegd aan de in het rechterhandbereik van het
Akkoordgedeelte
U kunt het Harmony-effect ook gebruiken terwijl de stijl is gestopt (met de functie Stop Accompaniment; pagina 33). Houd gewoon een akkoord ingedrukt met uw linkerhand en speel een melodie met uw rechter.
Probeer Harmony/Echo eens uit met de volgende voices...
Veel van de voices zijn automatisch ingesteld om bepaalde Harmony/Echo-typen te spelen die bij die bepaalde voice passen. Probeer eens enkele van de onderstaande voices uit — terwijl u akkoorden speelt met uw linkerhand en melodieën met uw rechter — en luister naar de verscheidene Harmony- en Echo-effecten.
toetsenbord gespeelde noten.
Categorie Voice Harmony/Echo-type Categorie Voice Harmony/Echo-type Piano Live! Grand Standard Trio Accordion TuttiAccordion Country Trio PedalSteel Country Duet
Live! Strings Block Saxophone Moonlight Full Chord
Strings
ChamberStrings 4-way Open Harp Strum Timpani Tremolo
Guitar
Percussion
CrunchGuitar RockDuet
Vibraphone Trill
Tyros2 gebruikershandleiding
39
Page 40
Beknopte handleiding
Ideale set-ups voor elke song oproepen — Music Finder
Naslaginformatie op pagina 171
Als u een bepaald muziekgenre wilt gaan spelen maar niet goed weet welke stijl- en voice­instellingen daarbij passen, dan kan de handige functie Music Finder u hierbij helpen. Selecteer gewoon het gewenste muziekgenre uit de 'Record' die de Music Finder vormen en de Tyros2 maakt automatisch alle geschikte paneelinstellingen, zodat u in die muziekstijl kunt spelen!

Het gewenste muziekgenre selecteren uit de Record Lijst

1 Druk op de knop [MUSIC FINDER] om de display Music Finder op
te roepen.
De display Music Finder bevat verscheidene 'records', waarvan elk over van te voren toegewezen paneelinstellingen beschikt die passen bij de corresponderende songtitel of het muziekgenre. Elke record heeft de volgende vier items.
MUSIC................Bevat de songtitel of het muziekgenre waarmee de verschillende records
STYLE................De aan de record toegewezen presetstijl
BEAT..................Dit is de maatsoort die voor elke van de records is geregistreerd.
TEMPO...............Dit is de toegewezen tempo-instelling voor de record.
worden omschreven, zodat u gemakkelijk de gewenste muziekstijl kunt vinden.
2 Selecteer de gewenste Record in de lijst.
Draai aan de draaischijf [DATA ENTRY] om de cursor in de Recordlijst te verplaatsen. Als eenmaal de gewenste songnaam of het muziekgenre is geselecteerd, druk dan op de knop [ENTER] om de corresponderende Music Finder-set-up op te roepen. De paneelset-up die in feite wordt opgeroepen is degene die voorgeprogrammeerd is als de One Touch Setting.
3 Speel de stijlen af
Druk zonodig op de knop [BACK]/[NEXT] om de pagina 'ALL' op te roepen. Alle preset­Records die in de Tyros2 zijn ingebouwd worden op deze pagina opgesomd.
40
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 41
Ideale set-ups voor elke song oproepen Music Finder

De ideale set-ups zoeken met een trefwoord

De eigenschap Music Finder van de Tyros2 beschikt over een uitgebreide reeks van meer dan 1800 verschillende records, waardoor deze uitzonderlijk veelzijdig is maar het moeilijk wordt om de gewenste set-up te vinden. Daar komt de functie Search (zoeken) van pas. Het laat u snel en makkelijk de record vinden die u wilt gebruiken.
1 Druk op de LCD-knop [SEARCH1] ([I] knop) in de display Music
Finder om de display Search op te roepen.
Beknopte handleiding
2 Voer de zoekcriteria in en start het zoeken.
Druk op één van deze knoppen om het pop-upvenster op te roepen, voor het zoeken op muziekgenre of trefwoord. Tekstinvoer wordt op dezelfde manier gedaan als bij bestandsnamen (pagina 76). Na het invoeren van het muziekgenre of trefwoord, drukt u op de LCD-knop [OK] om terug te keren naar deze display.
Druk op deze knop om de selectiedisplay voor stijlen op te roepen. Na de gewenste instellingen gemaakt te hebben drukt u op de knop [EXIT] om terug te keren naar deze display. Deze handige functie laat u alle songs vinden die een bepaalde begeleidingsstijl gebruiken.
Druk op deze knop om de maatsoort aan te geven voor het zoeken. Drukken op de knop schakelt tussen de selecties. Selecteren van 'Any' zoekt door alle records, ongeacht de maatsoort.
Selecteert een bepaalde locatie voor het zoeken. U kunt uw zoekactie verder begrenzen door de selecties SEARCH 1 en 2 te gebruiken.
OPMERKING
• Als u uw zoekbewerking verder wilt begrenzen of een ander muziekgenre wilt zoeken, gebruikt u de display SEARCH 2.
• Betreffende de relevante records die worden gevonden via de geselecteerde stijl, kunt u dezelfde resultaten verkrijgen door de functie Repertoire te gebruiken (pagina 33).
Deze handige zoekeigenschap laat u alle records zoeken die binnen een bepaald tempobereik vallen.
Wist het ingevoerde item aan de linkerkant.
Selecteer het gewenste muziekgenre.
Druk op de LCD-knop [START SEARCH] om de zoekbewerking uit te voeren. De display Search 1 verschijnt waarin de zoekresultaten worden gegeven.
3 Selecteer de gewenste record uit de lijst in de
display SEARCH 1 en speel de muziekstijl.
Tyros2 gebruikershandleiding
41
Page 42
Beknopte handleiding
Ideale set-ups voor elke song oproepen Music Finder

Een set favoriete Records maken

Hoe makkelijk de zoekfunctie ook mag zijn om de diepte van de Music Finder records te doorgronden, het kan zijn dat u een 'map' met favoriete records wilt maken, zodat u snel deze stijlen en instellingen die u het meest gebruikt in uw spel, op kunt roepen.
Druk op de knop [H] om de geselecteerde record toe te voegen aan de pagina 'Favorite'. (Als de bevestigingsvraag verschijnt, selecteer dan [YES] om de record daadwerkelijk toe te voegen.)
Druk op de knop [TAB] om de pagina FAVORITE op te roepen en te zien of de aangegeven record is toegevoegd.
Andere handige functies
De Music Finder beschikt over een verscheidenheid aan andere bruikbare functies, zoals hieronder wordt beschreven. Deze zijn beschikbaar in alle Music Finder-pagina's.
Druk op deze knop om een nieuw record te maken door de momenteel geselecteerde record te bewerken.
Pagina 171
Voorkomt het wijzigen van het tempo tijdens het stijlafspelen wanneer een ander record wordt geselecteerd, ongeacht de instelling Tempo Hold/Reset in Function (pagina 158).
Deze sets knoppen worden gebruikt als de Recordlijst is gesorteerd op STYLE. Gebruik de op- of neerknop om door de stijlcategorieën te springen, wanneer er op stijlnaam is gesorteerd. Druk tegelijkertijd op de op- en neerknoppen om de cursor naar de eerste record te verplaatsen.
Deze sets knoppen worden gebruikt ongeacht de sortering.
Gebruik de op- of neerknop om alfabetisch door de muziektitels te springen, wanneer er op MUSIC is gesorteerd. Druk tegelijkertijd op de op- en neerknoppen om de cursor naar de eerste record te verplaatsen.
Druk op de op- of neerknop om de cursor omhoog of omlaag te bewegen en selecteer de nieuwe record.
Sorteert de records op elk van de items.
Wijzigt de volgorde van de records (oplopend of aopend). De volgorde wordt bepaald door het sorteeritem erboven.
Dit wist de geselecteerde records van de pagina Favorite (als de pagina Favorite is geselecteerd). De record wordt alleen gewist van de pagina Favorite en niet in de Music Finder.
Laat het aantal records zien van de momenteel weergegeven pagina.
42
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 43
Beknopte handleiding

Song afspelen

U kunt MIDI-songgegevens direct via de Tyros2 afspelen. Dit betreft niet alleen de presetdemosongs, maar ook in de handel verkrijgbare songgegevens, alsook songs die u heeft gemaakt met de functie Song Record (pagina 55) of functie Song Creator (pagina 121). (Zie pagina 212 voor informatie over compatibele songgegevens.)
Naslaginformatie op pagina 112

Afspelen van songs van het USB-opslagapparaat

1 Sluit het USB-opslagapparaat dat MIDI-
songgegevens bevat aan op de aansluiting USB TO DEVICE.
BELANGRIJK
• Als u een diskettestation op de aansluiting USB TO DEVICE heeft aangesloten en een diskette gebruikt, lees dan het gedeelte 'De diskdrive en diskettes gebruiken' op pagina 231.
2 Druk op één van de SONG]-knoppen om de selectiedisplay voor
songs op te roepen.
Gebruik zonodig de [TAB]-knoppen om de pagina USB op te roepen.
3 Selecteer een song van het USB-opslagapparaat.
Een song selecteren wordt op dezelfde manier gedaan als een voice of stijl selecteren.
4 Druk op de knop SONG CONTROL [PLAY/PAUSE] om de
geselecteerde song te starten.
Via deze knoppen kunt u markers in de songgegevens gebruiken voor makkelijke navigatie en voor het instellen van afspeelloops (lussen).
Pagina 45
Via deze knop kunt u uw toetsenspel opnemen als MIDI-songgegevens.
Pagina 55
Tijdens het afspelen kunt u de song terug laten keren naar het begin en weer van het begin af aan af laten spelen door op deze knop te drukken. Als het afspelen is gestopt zal drukken op deze knop de song terugzetten naar het begin.
Gaat één maat naar voren als deze kort wordt ingedrukt, of spoelt continu vooruit (snel vooruit) als deze ingedrukt wordt gehouden. Druk op deze knop om het pop-upvenster SONG POSITION in de LCD-display op te roepen.
Gaat één maat terug als deze kort wordt ingedrukt, of spoelt continu terug (snel achteruit) als deze ingedrukt gehouden wordt. Druk op deze knop om het pop-upvenster SONG POSITION in de LCD-display op te roepen.
OPMERKING
• De selectiedisplay voor songs die
hier te zien is wordt de display 'Open/Save' voor de song genoemd. De display Open/Save heeft in feite twee verschillende displaymodi: 1) een directeselectiedisplay (links te zien) en 2) een numerieke-invoerdisplay, waarmee u de song via het songnummer kunt invoeren. Zie voor details pagina 77.
5 Druk opnieuw op de knop SONG CONTROL [PLAY/PAUSE] om de
song te stoppen.
Tyros2 gebruikershandleiding
43
Page 44
Beknopte handleiding
Song afspelen
Beperkingen voor beveiligde songs
In de handel verkrijgbare songgegevens kunnen tegen kopiëren zijn beveiligd om illegaal kopiëren of onbedoeld wissen te voorkomen. Ze worden aangegeven door de indicaties linksboven aan de zijkant van de bestandsnamen. Hieronder volgt een gedetailleerde beschrijving van de indicaties en de van toepassing zijnde beperkingen.
Prot. 1
Prot. 2 Orig
Prot. 2 Edit
Geeft op het User-station opgeslagen presetsongs aan. Deze kunnen niet naar externe apparaten worden gekopieerd/verplaatst/opgeslagen.
Geeft door Yamaha als beveiligd ingedeelde songs aan. Deze songs kunnen niet worden gekopieerd. Ze kunnen alleen worden verplaatst/opgeslagen naar het User-station en USB-opslagapparaten met een ID.
Geeft bewerkte 'Prot. 2 Orig'-songs aan. Zorg ervoor dat deze songs worden opgeslagen naar dezelfde map als de map met de bijbehorende 'Prot. 2 Orig'-song. Deze songs kunnen niet worden gekopieerd. Ze kunnen alleen worden verplaatst/opgeslagen naar het User-station en USB-opslagapparaten met een ID.
Opmerking voor de procedure van de 'Prot. 2 Orig'- en 'Prot. 2 Edit'-songbestanden
Sla de 'Prot. 2 Edit'-song op naar de map die de originele 'Prot. 2 Orig'-song bevat. Anders kan de 'Prot. 2 Edit'-song niet worden teruggespeeld. Als u een 'Prot. 2 Edit'-song verplaatst, moet u er ook voor zorgen dat u de originele 'Prot. 2 Orig'-song op hetzelfde moment verplaatst naar dezelfde locatie (map).
Songteksten en songnotatie bekijken
Wanneer de songgegevens songtekstgegevens bevatten, kunt u deze bekijken door de knop
[LYRICS/TEXT] te gebruiken................................................................................................................pagina 47
Wanneer u tekstgegevens heeft die songtekstgegevens bevatten, kunt u deze bekijken
door de knop [LYRICS/TEXT] te gebruiken........................................................................................pagina 115
U kunt ook de songmuzieknotatie bekijken door de knop [SCORE] te gebruiken................................ pagina 50

De songpositiemarkers gebruiken

Songpositiemarkers (SP 1 - SP 4) kunnen in de songgegevens worden geplaatst. Hierdoor kunt u niet alleen snel en makkelijk door de songgegevens navigeren, maar ook handige afspeelloops (lussen) instellen, waardoor u 'ter plekke' tijdens het spelen dynamische songarrangementen kunt maken.
Springen tussen songposities .......................................................................
1 Selecteer een song en start het afspelen vanaf het begin van de song.
Houd de knop [STOP] ingedrukt en druk op de knop [PLAY/PAUSE].
2 Voer een marker in op de gewenste songpositie door op één van de
[SP]-knoppen te dubbelklikken tijdens het afspelen.
Als de song afspeelt dubbelklikt (twee keer snel drukken) u op één van de [SP1] - [SP4]­knoppen op het punt waar u een marker wilt plaatsen. De corresponderende knop knippert groen en de marker voor die knop wordt ingevoerd op de 1e tel van de betreffende maat.
Als u reeds een marker heeft ingevoerd voor de knop, is de lamp groen of rood. Dubbelklikken op de knop zal de marker op een nieuwe songpositie instellen.
Ga op dezelfde manier door met het invoeren van andere markers. De illustratie hieronder laat een voorbeeld zien van hoe alle markers in een song kunnen worden ingevoerd.
Begin van
de song
[SP1] [SP2] [SP3] [SP4]
Eind van
de song
OPMERKING
• U kunt de marker ook invoeren door de song op de gewenste positie te stoppen en te dubbelklikken met één van de [SP1] - [SP4]-knoppen. Of u het nu doet tijdens het afspelen of terwijl het afspelen is gestopt, de marker wordt altijd ingevoerd aan het begin van de huidige maat.
LET OP
• Om uw markerinstellingen op te slaan, slaat u de songgegevens op op het User-station of op het HD-station (als er een optioneel hardeschijfstation is geïnstalleerd). De markerinstellingen zullen verloren gaan als u een andere song selecteert of het instrument uitzet zonder de songgegevens op te slaan. Zie stap 8 op pagina 56 voor details over songgegevens opslaan.
44
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 45
3 Stop het afspelen.
4 Nu u markers heeft ingevoerd in stap 2 hierboven,
kunt u proberen door de song te springen en tussen de songposities te navigeren.
Beknopte handleiding
Song afspelen
Naar een marker springen en vervolgens het afspelen starten.
In dit voorbeeld begint het songafspelen bij het begin van de maat die is toegewezen aan de knop [SP1] (in stap 2 hiervoor).
Naar een marker springen tijdens het afspelen
In dit voorbeeld gaat het songafspelen door tot het eind van de huidige maat en springt dan naar de geselecteerde marker; het begin van de maat die is toegewezen aan de [SP4]-knop (in stap 2 hiervoor). U kunt het springen alleen annuleren door nogmaals op dezelfde knop ([SP4]) te drukken voordat de sprong daadwerkelijk heeft plaatsgevonden. (Let op dat u niet dubbelklikt met de knop.)
5 Stop het afspelen.
Markers gebruiken bij loop-afspelen...........................................................
Probeer de markers die u in stap 2 hiervoor heeft geregistreerd, te gebruiken om de afzonderlijke 'gedeelten' van de song in loops af te spelen.
1 Ga naar het begin van de song waarin u de markers heeft ingevoerd
en start deze.
Begin van
de song
[SP1] [SP2] [SP3] [SP4]
Eind van
de song
OPMERKING
• Let er op dat u slechts één keer op de [SP1] - [SP4]-knoppen drukt als u tussen de markers springt. Twee keer drukken (dubbelklikken) zal de markerpositie wijzigen.
Groen Groen Groen Groen
De knop [SP1] gaat van groen naar rood nadat het punt [SP1] is afgespeeld.
Begin van
de song
[SP1] [SP2] [SP3] [SP4]
Rood Groen Groen Groen
Eind van
de song
2 Zet de knop [LOOP] aan nadat het punt [SP1] is gepasseerd.
De song speelt terug tot het punt [SP2] en gaat vervolgens terug naar [SP1] en loopt (lust) tussen de twee punten (zoals aangegeven).
Begin van
de song
[SP1] [SP2] [SP3] [SP4]
Rood Groen Groen Groen
Eind van
de song
3 Zet de knop [LOOP] uit door er nogmaals op te drukken.
De loop in stap 2 hiervoor gaat eindeloos door totdat u de knop [LOOP] uitzet. Zodra u deze uitzet, gaat het spelen bij het punt [SP2] gewoon door naar [SP3]. (De knop [SP2] gaat van groen naar rood als het punt [SP2] is gepasseerd.)
Begin van
de song
[SP1] [SP2] [SP3] [SP4]
Eind van
de song
Groen Rood
Groen Groen
Tyros2 gebruikershandleiding
45
Page 46
Beknopte handleiding
Song afspelen
4 Zet de knop [LOOP] weer aan voordat het punt [SP3] wordt bereikt.
Het hier weer aanzetten van de knop [LOOP] start een nieuwe loop, maar nu tussen de punten [SP2] en [SP3] (zoals aangegeven).
Begin van
de song
[SP1] [SP2] [SP3] [SP4]
Groen Rood
Groen Groen
Eind van
de song
5 Ga door met het loopen van de overgebleven 'gedeelten' van de
song ([SP2]- [SP3] en [SP3] - eind) op dezelfde manier, waarbij u de stappen 3 en 4 hiervoor herhaalt.
6 Stop het afspelen.

De volumebalans tussen de song en het toetsenbord aanpassen

Druk op de knop [BALANCE] zodat het mixervenster (pop-up) verschijnt onder in de LCD-display (pagina 36). U kunt de volumebalans tussen het afspelen van de song en uw spel met uw rechterhand op het toetsenbord aanpassen, door de LCD-knoppen [1], [5], [6], [7] en [8] te gebruiken.

De songpartijen aan-/uitzetten

Druk op de knop [CHANNEL ON/OFF] zodat het pop-upvenster verschijnt onder in de LCD display. U kunt elke partij (kanaal) tijdens het songafspelen aan- of uitzetten met de onderste LCD-knoppen [1] - [8].
Herhaaldelijk drukken op de knop [CHANNEL ON/OFF] schakelt tussen de stijlpartijen (kanalen) en songkanalen.
Druk op de LCD knop die overeenkomt met de partij (kanaal) die u aan of uit wilt zetten.
46
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 47
Beknopte handleiding

Zingen via een aangesloten microfoon

De Tyros2 is uitgerust met een ingangsaansluiting (input), waardoor u andere audiobronnen aan kunt sluiten, zoals een microfoon voor uw stem, een elektrische gitaar of een cd-speler, en deze kunt mengen met de geluiden van de Tyros2. Maar dat is nog lang niet alles. Met de eigenschap Vocal Harmony (pagina 48) kunt u ook verscheidene harmony- en echo-effecten op uw stem of gitaarspel toepassen. Of gebruik de Tyros2 voor karaoke en meezingers, waarbij u verscheidene DSP-effecten kunt toepassen op uw stem terwijl u meezingt met de automatische begeleiding of het songafspelen

Een microfoon aansluiten

1 Stel de regelaar [TRIM] op het achterpaneel en het [INPUT VOLUME]
op het bedieningspaneel allebei in op 'MIN'.
2 Sluit een microfoon aan op de aansluiting L/L+R/MIC.
De aansluiting L/L+R/MIC accepteert 6,3mm-steekpluggen (1/4 inch).
3 Zet het instrument aan. 4 Pas de regelaar [TRIM] op het achterpaneel en het [INPUT VOLUME] op het
bedieningspaneel aan terwijl u in de microfoon zingt.
• Aangezien het ingangsniveau van de microfoon laag kan zijn, stelt u de regelaar [TRIM] in tot bijna op 'MAX'.
• Pas de regelaars aan terwijl u de lampjes OVER en SIGNAL in de gaten houdt.
Het lampje OVER licht op als het ingangsniveau te hoog is. Zorg ervoor dat u het INPUT VOLUME zo aanpast dat dit lampje niet oplicht.
Het lampje SIGNAL licht op om aan te geven dat er een audiosignaal wordt ontvangen.
Naslaginformatie op pagina 175
OPMERKING
• Houd de microfoon zoveel mogelijk bij de luidsprekers vandaan, om mogelijke feedback (rondzingen) of andere interferentie te vermijden.
BELANGRIJK
• Aangezien de aansluiting L/L+R/MIC zeer gevoelig is, kan deze zelfs als er niets op is aangesloten ruis opvangen. Zet het INPUT VOLUME altijd op minimum als er niets is aangesloten op de aansluiting L/ L+R/MIC/LINE, om dit te voorkomen.
OPMERKING
• Zorg ervoor dat u het [INPUT VOLUME] instelt op 'MIN', voordat u de volgende bewerkingen uitvoert.
• Een microfoon aansluiten op de
Tyros2
• Een microfoon loskoppelen van
de Tyros2
• De Tyros2 uitzetten
• Wellicht klinkt het microfoongeluid vervormd, terwijl het lampje OVER niet oplicht. Probeer dan de regelaar [TRIM] op het achterpaneel meer in de richting van 'MIN' in te stellen en stel dan met het [INPUT VOLUME] op het bedieningspaneel het juiste niveau in.
• Stel de regelaar [TRIM] op het achterpaneel in in de buurt van 'MIN', aangezien het binnenkomende niveau van de mixer of audioapparatuur hoog kan zijn.
• De regelaar [TRIM] instellen op 'MIN' zet het volume niet op nul (geen geluid). Zet de regelaar [INPUT VOLUME] op 'MIN' als u het volume op nul wilt instellen.

Meezingen met songteksten

Probeer eens een song af te spelen die songtekstgegevens bevat, en zing vervolgens mee terwijl u de aangesloten microfoon gebruikt.
1 Selecteer een song die songtekstgegevens bevat (pagina 44). 2 Druk op de knop [LYRICS/TEXT] op de songtekstdisplay op te roepen.
Tyros2 gebruikershandleiding
47
Page 48
Beknopte handleiding
Zingen via een aangesloten microfoon
3 Zet desgewenst het effect voor het
microfoongeluid aan.
4 Start het songafspelen. 5 Zing de song terwijl u de songteksten in
de display bekijkt.
6 Stop de song.

Harmony aan uw voice toevoegen

Gebruik de geavanceerde functie Vocal Harmony om automatisch harmony toe te voegen aan uw stem, terwijl u in de aangesloten microfoon zingt.
1 Zet Vocal Harmony aan. 2 Druk op de knop [VH TYPE SELECT] om de selectiedisplay voor het
Vocal Harmony-type op te roepen en selecteer één van de typen.
OPMERKING
• De in de LCD-display aangegeven songteksten kunnen worden uitgevoerd via de aansluiting [RGB OUT]/[VIDEO OUT]. Zelfs als er een andere display wordt opgeroepen, kunt u alleen de songteksten via de aansluiting uitvoeren. Hierdoor kunt u andere displays selecteren, terwijl u toch de songteksten blijft zien op de monitor. Zie pagina 188 voor details.
In dit voorbeeld is 'JazzSisters' geselecteerd.
3 Zet de knop [ACMP] aan. 4 Speel akkoorden en houd ze ingedrukt in
het linkerhandgedeelte van het toetsenbord terwijl u meezingt met de begeleiding.
Akkoordgedeelte
De harmony wordt toegepast op uw stem overeenkomstig het akkoord dat u speelt. Probeer eens verschillende akkoorden uit.
Vocal Harmony-akkoorden
Vocal Harmony wordt gestuurd door de akkoorden die u speelt. In de voorbeeldinstructies hierboven worden de akkoorden die in het stijlakkoordgedeelte van het toetsenbord worden gespeeld gebruikt om de Vocal Harmony aan te sturen. Afhankelijk van de Harmony-modusinstelling en de specifieke toepassing, kunnen verschillende akkoorden worden gebruikt om de Vocal Harmony aan te sturen (zoals hieronder opgesomd). Zie voor details pagina 178.
Akkoorden die de Vocal Harmony aansturen Vereiste instellingen (Harmony-modus)
Akkoorden aangegeven in het stijlakkoordgedeelte van het toetsenbord CHORDAL Akkoorden aangegeven in het Upper-gedeelte (RIGHT1 - 3) van het
toetsenbord Akkoorden aangegeven in het Lower-gedeelte (LEFT) van het
toetsenbord Akkoordgegevens die deel uitmaken van de XF-song CHORDAL Gedetecteerde akkoorden op basis van noten die deel uitmaken van de
songgegevens
48
Tyros2 gebruikershandleiding
Splitpunt
OPMERKING
• Als u vervormd of ontstemd geluid krijgt bij de Vocal Harmony, kan het zijn dat uw zangmicrofoon vreemde geluiden oppikt (andere dan uw stem), bijvoorbeeld het geluid van het stijlafspelen van de Tyros2. Vooral basklanken kunnen de functie Vocal Harmony verstoren. De oplossing voor dit probleem is er voor te zorgen dat zo weinig mogelijk vreemde geluiden worden opgepikt door uw zangmicrofoon.
• Zing zo dicht mogelijk bij de
microfoon.
• Gebruik een richtingsgevoelige
microfoon
• Zet de regelaar van het
MASTER VOLUME, STYLE­volume of SONG-volume terug.
VOCODER
VOCODER
CHORDAL, VOCODER
Page 49
Beknopte handleiding

Toetsenbord- en stemoefeningen met de functie Guide (gids) functie

De educatieve en leuke eigenschappen Guide (gids) maken het leren van nieuwe muziek makkelijk. Ze geven de noten aan die u zou moeten spelen, wanneer u ze zou moeten spelen en hoe lang u ze ingedrukt moet houden. Daarbij maakt de Tyros2 met een aangesloten microfoon de meezingers ook nog leuker en interessanter. Hier leert u ook hoe u effectief muziek kunt oefenen, met behulp van de functie Song Score van de eigenschap Guide, waardoor u de muzieknotatie in de LCD kunt lezen.

Selecteer een Guide-menu

Roep de display SONG SETTING op door de procedure hieronder te volgen en selecteer een Guide-menu.
Selecteer één van de vier Guide-menu's door middel van de LCD-knoppen [A] en [B]. Kijk hieronder voor details over de vier menu's.
Zet deze parameter op ON, aangezien het kan zijn dat bij in de handel verkrijgbare songgegevens reeds vaste kanalen voor de Guide-eigenschappen zijn geprogrammeerd.
Guide-menu voor speeloefeningen
Follow Lights...........Als dit is geselecteerd pauzeert het songafspelen, daarbij wachtend tot u de noten juist speelt.
Any Key ...................Met deze functie pauzeert het songafspelen en wacht deze totdat u een willekeurige toets
Als u de juiste noten speelt gaat het songafspelen verder. Follow Lights is ontwikkeld voor de Yamaha Clavinova-serie. Deze functie wordt gebruikt voor oefendoeleinden, met ingebouwde lampjes op het toetsenbord om de noten die moeten worden gespeeld aan te geven. Ofschoon de Tysros2 niet over deze lampjes beschikt, kunt u dezelfde functie gebruiken door de indicaties in de displaynotatie met de functie Song Score te gebruiken.
speelt. Als u het toetsenbord in de maat met de muziek bespeelt (maakt niet uit welke toets) gaat het songafspelen verder. (Bij deze functie geven de noten van het toetsenbord geen geluid.)
Guide-menu voor meezingen
Karao-Key................Deze functie laat u het afspelen van de song en begeleiding regelen met slechts één
vinger terwijl u meezingt. Speel gewoon een toets op het toetsenbord in de maat met de muziek (maakt niet uit welke toets) en de begeleidingspartijen van de song volgen uw spel. (Bij deze functie geven de noten van het toetsenbord geen geluid.)
Vocal Cue Time .......Met deze functie pauzeert het songafspelen, wachtend tot u de juiste noten zingt. Als u de
juiste noten zingt gaat het songafspelen verder.
Tyros2 gebruikershandleiding
49
Page 50
Beknopte handleiding
Toetsenbord- en stemoefeningen met de functie Guide (gids) functie

Toetsoefeningen met 'Follow Lights' (volg de lampjes)

1 Selecteer de gewenste song voor de toetsoefeningen (pagina 43). 2 Roep de display SONG SETTING op door de procedure te volgen die
beschreven staat op de voorgaande pagina en selecteer 'Follow Lights'. Geef zonodig de kanaalinstellingen aan.
3 Roep de display Song Score op door op de knop [SCORE] te drukken.
4 Zet de knop [GUIDE] aan.
5 Start het songafspelen.
6 Het songafspelen pauzeert automatisch waarmee
wordt aangegeven dat u een bepaalde melodienoot moet spelen.
Bekijk de notatie in de LCD om te zien welke noot.
7 Om de oefensessie midden in een song te stoppen, stopt u het
songafspelen.
50
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 51
Toetsenbord- en stemoefeningen met de functie Guide (gids) functie

Stemoefeningen met 'Vocal Cue Time'

1 Sluit een microfoon aan op de Tyros2 (pagina47).
2 Selecteer de gewenste song voor meezingen.
3 Roep de display SONG SETTING op door de procedure te volgen
die beschreven staat op pagina 49 en selecteer 'Vocal Cue TIME'. Geef zonodig de kanaalinstellingen aan.
4 Roep de display Song Score op door op de knop [SCORE] te drukken.
Beknopte handleiding
Druk op de onderste LCD-knop [4] zodat de songteksten verschijnen in de notatie.
5 Zet de knop [GUIDE] aan.
6 Start het songafspelen.
7 Het songafspelen pauzeert automatisch waarmee
wordt aangegeven dat u een bepaalde melodienoot moet zingen.
Bekijk de notatie in de LCD om te zien welke noot.
8 Om de oefensessie midden in een song te stoppen, stopt u het
songafspelen.
Tyros2 gebruikershandleiding
51
Page 52
Beknopte handleiding
• Als het vakje SONG is afgevinkt, kan het huidige pad (de momenteel geselecteerd map) van het songbestand worden opgeslagen in de Registration Memory.
OPMERKING
Eigen paneelset-ups opslaan en terugroepen
Aangezien de Tyros2 zo'n geavanceerd instrument is met zo'n verscheidenheid aan regelaars en functies, zoals voice-, stijl- en effectinstellingen om er maar een paar te noemen, kan het lastig zijn ze allemaal tegelijk te bedienen. Hier komt de handige Registration Memory van pas. Dit maakt het u mogelijk nagenoeg alle paneelinstellingen op te slaan in een Registration Memory­instelling, waardoor u dan onmiddellijk al uw zelfgemaakte paneelinstellingen terug kunt roepen, met een enkele druk op een knop.
OPMERKING
• Zie voor een overzicht van Registration Memory-set-upparameters de Data List.
— Registration Memory

Uw paneelset-ups opslaan in een Registration Memory

1
Stel de paneelregelaars (zoals voice, stijl, effecten, enzovoort) naar wens in.
2 Druk op de knop [MEMORY] in het gedeelte
REGISTRATION MEMORY.
Naslaginformatie op pagina 173
U kunt bepalen welke instellingen voor elke parametergroep moeten worden onthouden (aan) of niet (uit). Vink alleen die parametergroepen af waarvan u wilt dat ze worden onthouden.
3 Druk op de genummerde [REGISTRATION MEMORY]-knop
waaronder u de paneelset-up op wilt slaan.
De betreffende knop wordt rood.
4 Sla verscheidene paneelset-ups op onder de overige knoppen door
de stappen 1 - 3 te herhalen.
De knop waaronder u zojuist de paneelset-up heeft opgeslagen, licht rood op en de knop waaronder de vorige paneelset-up is opgeslagen licht groen op. De oplichtende knoppen geven aan dat elk ervan paneelset-upgegevens bevat.
5 Sla de acht opgeslagen knoppen als een enkele Registration
Memory-bank op naar het User-station (page 29) overeenkomstig de instructies op pagina 53.
52
Tyros2 gebruikershandleiding
Annuleert de registratie en keert terug naar de voorgaande display.
Vinkt het geselecteerde vakje (parametergroep) af.
Verwijdert het vinkje van het geselecteerde vakje (parametergroep).
Beweegt de cursor naar de parametergroep. U kunt de cursor verplaatsen met behulp van de draaischijf [DATA ENTRY].
LET OP
• Een paneelset-up die reeds was geregistreerd onder de geselecteerde REGISTRATION MEMORY-knop (de indicator is groen of rood) zal worden gewist en vervangen door de nieuwe instellingen.
OPMERKING
• Als u de acht huidige paneelset­ups wilt verwijderen, stelt u de knop [POWER] in op ON terwijl u de toets B6 (de meest rechtse B-toets op het toetsenbord) ingedrukt houdt.
Page 53
Beknopte handleiding
Eigen paneelset-ups opslaan en terugroepen Registration Memory

Uw Registration Memory wegschrijven naar het User-station

Met de Tyros2 kunt u alle acht opgeslagen knoppen opslaan als een enkele Registration Memory-bank. U kunt zoveel Registration Memory-banken opslaan als u wilt, tot maximaal de interne geheugencapaciteit van de Tyros2.
Paneelinstellingen van
de Tyros2
Opslaan
Opslaan
Intern geheugen (RAM)
Om ze later te kunnen terugroepen, zult u uw Registration Memory-instellingen weg op moeten slaan op het station. In deze voorbeeldinstructies zullen we ze wegschrijven naar het User-station.
Bank 04
Bank 03
Bank 02
Bank 01
User-station (gebruikersstation) USB-station (optioneel) Hardeschijfstation (optioneel)
1 Sla uw zelfgemaakte paneelinstellingen op onder elk van de acht
Registration Memory-knoppen, zoals beschreven staat op pagina 52.
Het is niet per se nodig onder alle acht knoppen instellingen op te slaan. Als een knop geen gegevens bevat, licht deze niet op.
2 Druk op de tegelijk op de beide REGIST BANK-knoppen [-] en [+] om
de selectiedisplay (Open/Save) voor Registration Memory-banken op te roepen.
3 Roep desgewenst de display Registration Edit op en maak andere
instellingen voor de Registration Memory, zoals namen geven.
OPMERKING
• U kunt de selectiedisplay voor Registration Memory-banken ook via de hoofddisplay oproepen.
OPMERKING
• Wanneer u verscheidene Registration-banken achter elkaar selecteert, verschijnt er mogelijk een foutmelding. Als dit zich voordoet zet het instrument dan uit en weer aan.
Voor het geven van een naam aan de geselecteerde paneelset-up.
Voor het wissen van overbodige paneelset-ups.
Geeft de namen van de acht paneelset-ups aan.
Tyros2 gebruikershandleiding
53
Page 54
Beknopte handleiding
Eigen paneelset-ups opslaan en terugroepen Registration Memory
4 Ga terug naar de selectiedisplay (Open/Save) voor Registration
Memory-banken en voer de opslagbewerking (Save) uit.
Het pop-upvenster voor het invoeren van de naam voor de Registration Memory­bank verschijnt onder in de display. Na invoering van de naam drukt u op de LCD-knop [OK] (bovenste [8]-knop) om de banknaam en de acht paneelset-ups weg te schrijven naar het User-station. Zie pagina 76 voor instructies over namen invoeren.

Een Registration Memory-set-up terugroepen

1 Druk op de tegelijk op de beide REGIST BANK-knoppen [-] en [+] om de
selectiedisplay voor Registration Memory-banken op te roepen.
2 Selecteer een Registration Memory-bank.
Een Registration Memory-bank selecteren wordt op dezelfde manier gedaan als het selecteren van een voice (pagina 25) of stijl (31). Als u eenmaal een bank heeft geselecteerd, kunt u de voorgaande/volgende banken in dezelfde map selecteren via de knoppen [-]/[+], zelfs als er een andere display dan de display Registration Memory-bank wordt getoond.
3 Druk op één van de groen-oplichtende genummerde knoppen in het
Registration Memory-gedeelte.
Controleer of de juiste paneelinstellingen worden opgeroepen of niet.
Bepaalde parameters niet laten beïnvloeden door de Registration Memory functie Freeze
De Registration Memory laat u alle paneelinstellingen van de Tyros2 die u heeft gemaakt, terugroepen met een enkele druk op een knop. Het kan echter voorkomen dat u wilt dat bepaalde parameters en instellingen niet veranderen, zelfs niet als u de voorgeprogrammeerde Registration Memories verandert. U kunt bijvoorbeeld de voice- of effectinstellingen om willen schakelen, terwijl u de begeleidingsstijl wilt handhaven. Hier komt de functie Freeze van pas. Deze zorgt ervoor dat de instellingen van bepaalde parametergroepen gehandhaafd blijven, waardoor ze niet worden gewijzigd, zelfs niet als u andere Registration Memory-knoppen selecteert.
1 Selecteer de parametergroep die u ongewijzigd wilt laten of 'bevriezen' (freeze)
(pagina 173).
2 Zet de knop [FREEZE] aan. 3 Wijzig het Registration Memory-nummer.
................................................................................................... pagina 173
OPMERKING
• Als er een via de Hard Disk Recorder opgenomen song wordt geregistreerd, kan het even duren voordat de song is geladen.
Registration Memory-nummers in volgorde oproepen
Registration Sequence
Hoe handig de Registration Memory-knoppen ook zijn, het kan toch voorkomen dat u tijdens het spelen snel tussen instellingen wilt schakelen zonder dat u uw handen van het toetsenbord hoeft te halen. Door een voetschakelaar toe te wijzen aan het regelen van de Registration Sequence, kunt u uw voet gebruiken om door de Registration Memory Presets te schakelen, in de volgorde die u heeft aangegeven.
54
Tyros2 gebruikershandleiding
................................................................................... pagina 173
Page 55
Uw spel opnemen en songs creëren — songopname
Naslaginformatie op pagina 121
Met de krachtige en makkelijk-te-gebruiken functie Song Creator , kunt u uw eigen toetsenspel opnemen en uw eigen volledig georkestreerde composities creëren, die u vervolgens kunt opslaan op het User-station, optionele externe apparaten of het optioneel te installeren hardeschijfstation. Met meerdere kanalen voor opname, begrijpelijke bewerkingsfuncties, plus het gebruik van de stijl en de Multi Pads, kunt u complexe, volledig georkestreerde muziekstukken in elke muziekstijl of arrangement opnemen; van pianosolo en kerkorgel tot rockband, bigband, Latin ensemble en zelfs een groot symfonieorkest, snel, makkelijk en allemaal door uzelf!
Geheugenbewerkingen bij songopname
Geheugengebied
Opnemen
voor het opnemen van een song (RAM)
Quick Recording (snelopname)
Met deze methode kunt u snel en gemakkelijk een song opnemen, zonder dat u gedetailleerde instellingen hoeft te maken.
Multi Recording
Met deze methode kunt u de gegevens van elk kanaal afzonderlijk opnemen; één voor één, tot u klaar bent met een met multi-kanaalsong. Met deze methode kunt u ook meerdere kanalen tegelijkertijd opnemen. Stel in welke partij (Right1 - 3, LEFT, Multi Pad, elke partij van de geselecteerde stijl, enz.) is toegewezen aan elk van de MIDI-kanalen voordat u op gaat nemen, om dit te gebruiken.
Geheugenstations voor het opslaan van de opgenomen song
User-station
Opslaan
USB-station (optioneel)
Hardeschijfstation (optioneel)
Beknopte handleiding
Laad een song die moet worden opgenomen/bewerkt naar dit gebied.
Als u een nieuwe song creëert:
Laad de gegevens van een lege song naar dit geheugengebied, door tegelijkertijd op de knoppen [REC] en [STOP] te drukken.
Als u de reeds opgenomen song bewerkt/opnieuw opneemt:
Laad de songgegevens naar dit geheugengebied door de gewenste song te selecteren die is opgeslagen op het USER-/ USB-/HD-station (HD-station: hardeschijfstation is optioneel).

Quick Recording (snelopname)

1 Druk tegelijkertijd op de SONG CONTROL-knoppen
[REC] en [STOP] om een lege song gereed te maken ('New Song') in het geheugengebied voor opname (zoals hierboven is te zien).
2 Druk op de knop [REC] om de modus Song Record
(songopname) te activeren.
De knoppen [REC] en [PLAY/PAUSE] knipperen.
3 Breng de gewenste paneelinstellingen aan voor uw
toetsenspel. Hieronder staan enkele belangrijke zaken die u misschien wilt of zou moeten regelen voordat u gaat opnemen:
Controleer de aan-/uitstatus van elke toetsenbordpartij (RIGHT 1, RIGHT 2, RIGHT 3, LEFT) .................. pagina's 25, 26, 27
Controleer de voice van elke toetsenbordpartij (RIGHT 1, RIGHT 2, RIGHT 3, LEFT) ...............................pagina's 25, 26, 27
Stel het gewenste tempo in ...................................................................................................................................... pagina 154
Bepaal de maatsoort (tel) door een stijl te selecteren (zelfs als u geen stijl gebruikt) ................................................ pagina 31
Zet de knoppen [ACMP] en [SYNC START] aan als u stijlafspelen wenst te gebruiken ............................................ pagina 31
Maak de gewenste paneelinstellingen via de One Touch Setting, als u stijlafspelen wilt gebruiken .......................... pagina 36
Controleer of de geselecteerde stijl passend is of niet. Selecteer zonodig de gewenste stijl ..................................... pagina 31
Controleer of de geselecteerde Multi Pad-bank passend is of niet. Selecteer zonodig de gewenste bank ............... pagina 38
Zet desgewenst [HARMONY/ECHO] aan .................................................................................................................. pagina 39
Druk desgewenst op één van de REGISTRATION MEMORY-knoppen..................................................................... pagina 54
Tyros2 gebruikershandleiding
55
Page 56
Beknopte handleiding
Uw spel opnemen en songs creëren songopname
4 Start het opnemen.
De SONG CONTROL-knop [REC] (die knippert voor het opnemen) licht continu op zodra het opnemen is begonnen. Hieronder vindt u de details over hoe het opnemen kan worden gestart.
Het opnemen start zodra u een noot op het toetsenbord speelt.
• Als u [ACMP] en [SYNC START] aanzet, zullen het stijlafspelen en het opnemen tegelijkertijd starten zodra er een akkoord wordt gespeeld in het stijlakkoordgedeelte van het toetsenbord (links van het splitpunt).
• Als u [ACMP] aanzet en [SYNC START] uit, begint het opnemen zodra er een akkoord wordt gespeeld in het stijlakkoordgedeelte van het toetsenbord (links van het splitpunt) met Stop begeleiding (pagina 33).
Het opnemen wordt gestart door op de SONG CONTROL-knop [PLAY/PAUSE] te drukken.
Als u op deze manier het opnemen start, worden 'lege' gegevens opgenomen totdat u een noot op het toetsenbord speelt. Dit is handig als u bijvoorbeeld een maat of twee stilte voor het begin van een song wilt hebben. Het kan ook worden gebruikt voor het beginnen van een song met één of twee (drum)tikken vooraf of een solo-inleiding.
• De ritmepartijen (kanalen) van het stijlafspelen en opnemen starten tegelijkertijd door op de STYLE CONTROL­knop [START/STOP] te drukken.
Multi Pad afspelen en het opnemen starten tegelijkertijd, zodra u op één van de Multi Pads drukt.
Geeft de positie aan (maatnummer en tel) van de momenteel opgenomen song.
5 Druk op de knop [REC] om het opnemen te stoppen.
6 Luister naar de nieuwe opname van uw spel.
Druk op de knop [STOP] zodat de positie van het songafspelen teruggaat naar het begin en druk vervolgens op de SONG CONTROL-knop [PLAY/PAUSE].
7 Neem zonodig een bepaald gedeelte van de opgenomen song opnieuw
op of een extra gedeelte voor aan het eind van de opgenomen song.
Herhaal de stappen 2 - 6 hiervoor. U kunt selectief gedeelten van de song opnieuw opnemen door het opnemen tijdens de song op het gewenste moment te starten en te stoppen, of u kunt doorgaan met opnemen tot het einde van de song.
8 Zorg ervoor dat u de songgegevens opslaat op het USER- of USB-station wanneer het
opnemen is voltooid.
Roep de pagina USER of USB op van de selectiedisplay (Open/Save) voor songs, door op één van de SONG-knoppen te drukken en het opslaan uit te voeren.
Het pop-upvenster voor het invoeren van de naam van het songbestand verschijnt onder in de display. Na het invoeren van de naam drukt u op de LCD-knop [OK] (bovenste [8]-knop) om de songbestandsnaam en opgenomen gegevens in het User-station op te slaan. Zie pagina 76 voor instructies over namen invoeren.
56
Tyros2 gebruikershandleiding
LET OP
• De opgenomen song zal verloren gaan als u van song verandert of als u het instrument uitzet zonder de opslagbewerking in stap 8 uit te voeren. Let er dus op de opslagbewerking in stap 8 uit te voeren.
Page 57
Beknopte handleiding
Uw spel opnemen en songs creëren songopname
Eén song zestien MIDI-kanalen ..........................................................................................
Op de Tyros2 kan een enkele song afzonderlijke gegevens voor tot zestien MIDI-kanalen bevatten. Als u uw eigen spel opneemt, zult u iedere partij die u speelt toe moeten wijzen aan een afzonderlijk MIDI-kanaal. Met Quick Recording (op de voorgaande pagina) neemt de Tyros2 dit karwei voor zijn rekening — waardoor u een song op kunt nemen, zonder dat u zich zorgen hoeft te maken over welke partij op welk kanaal zit. Uw begrip van het opnameproces zal echter toenemen, waardoor u flexibeler en met meer regelmogelijkheden te werk kunt gaan, als u de hierop volgende gedeelten doorleest. Deze behandelen de opnameregels en
-karakteristieken en laten u zien hoe u Multi Record kunt gebruiken, alsook het opnieuw opnemen van een bestaande Quick Recording-song.
Standaardtoewijzingen voor MIDI-kanaal/partij
MIDI-kanaal opgenomen in een song
1 RIGHT 1 2 LEFT 3 RIGHT 2 4 RIGHT 3 5 MULTI PAD 1 6 MULTI PAD 2 7 MULTI PAD 3 8 MULTI PAD 4
9 RHYTHM 1 10 RHYTHM 2 11 BASS 12 CHORD 1 13 CHORD 2 14 PAD 15 PHRASE 1 16 PHRASE 2
Standaardpartij bij het opnemen van een hele nieuwe song
Toetsenbord partijen
Multi Pads
Stijlpartijen
Opnamemethode en standaardpartij-instellingen
Quick Recording Multi Recording
Als u een nieuwe song opneemt:
Als u een reeds opgenomen song opnieuw op wilt nemen:
OPMERKING
• U kunt kanaal-/partijtoewijzingen wijzigen ten opzichte van de standaardinstellingen hierboven, voordat u daadwerkelijk gaat opnemen. Sterker nog, zelfs na het activeren van de modus Record (stap 2 hieronder) via Quick Recording, kunt u nog steeds handmatig kanalen toewijzen voor opname, en kanaal-/partijtoewijzingen maken via Multi Recording.
Alle kanalen worden automatisch toegewezen voor opname, waarbij elk van de kanalen is toegewezen aan een bepaalde partij. (Zie het overzicht links.)
Het kanaal-/de partijtoewijzingen van de originele opname worden gehandhaafd.
Kanalen die worden opgenomen moeten handmatig voor opname worden ingesteld. Partijen worden echter automatisch toegewezen aan MIDI­kanalen, zoals aangegeven in het overzicht links.
Kanalen die worden opgenomen moeten handmatig voor opname worden ingesteld. Het kanaal-/ de partijtoewijzingen van de originele opname worden gehandhaafd.

Multi Recording

1 Druk tegelijkertijd op de SONG CONTROL-knoppen [REC] en [STOP] om een lege
song gereed te maken ('New Song') in het geheugengebied voor opname (zoals hierboven is te zien).
2 Selecteer, terwijl u de knop [REC] ingedrukt houdt, het kanaal dat opgenomen moet
worden en wijs de partij toe aan het geselecteerde kanaal in het pop-upvenster dat verschijnt onder in de LCD-display.
Stel hier kanaal 1 in op 'REC'.
Wijs de partij toe aan het kanaal dat ingesteld is op REC.
Terwijl u de knop [REC] ingedrukt houdt...
...zet u het gewenste kanaal op REC.
* Selecteer het kanaal waarop opgenomen moet worden
en wijs de partij toe aan het geselecteerde kanaal.
Tyros2 gebruikershandleiding
57
Page 58
Beknopte handleiding
Uw spel opnemen en songs creëren songopname
3 Breng de gewenste paneelinstellingen aan voor uw toetsenspel.
(Raadpleeg het overzicht van mogelijke instellingen in stap 3 van Quick Recording hiervoor.)
4 Start het opnemen.
Het opnemen wordt op dezelfde manier gestart als bij Quick Recording.
5 Druk op de knop [REC] om het opnemen te stoppen.
6 Luister naar de nieuwe opname van uw spel.
Druk op de knop [STOP] zodat de positie van het songafspelen teruggaat naar het begin en druk vervolgens op de SONG CONTROL-knop [PLAY/PAUSE].
OPMERKING
• Als u opneemt zonder stijlafspelen, kan het gebruik van de metronoomfunctie (pagina 193) uw opnamesessies veel efficiënter maken.
7 Neem desgewenst een andere kanaal op.
Herhaal de stappen 2 - 6 hiervoor.
8 Zorg ervoor dat u de songgegevens opslaat op het USER- of USB-station
wanneer het opnemen is voltooid.
Roep de pagina USER of USB op via de selectiedisplay (Open/Save) voor songs en voer het opslaan uit. Zie voor details stap 8 op pagina 56.
De reeds opgenomen song opnieuw opnemen of bewerken ......................
Hier in de 'Beknopte handleiding' heeft u geleerd hoe u een nieuwe song kunt creëren door opnemen. De volgende eigenschappen van de functie Song Creator laten u een reeds opgenomen song opnieuw opnemen of bewerken.
Opnieuw opnemen van een bepaald gedeelte van de reeds opgenomen song
(Punch In/Out) .................................................................................................................pagina 121
De opgenomen gegevens voor elk van de kanalen bewerken
Quantizeren of de timing strak trekken ...................................................................pagina 123
De gegevens van het opgegeven kanaal wissen.................................................... pagina 123
De gegevens van de aangegeven twee kanalen mengen ...................................... pagina 124
De opgenomen nootgegevens van elk kanaal transponeren.................................. pagina 124
Aanvangsinstellingen zoals voice, volume, tempo enzovoort.................................pagina 124
De akkoordgegevens bewerken via het eventoverzicht ..................................................pagina 125
De kanaalgegevens bewerken via het eventoverzicht.....................................................pagina 127
De systeemexclusief-berichtgegevens bewerken via het eventoverzicht........................pagina 133
De songtekstgegevens bewerken via het eventoverzicht................................................ pagina 133
LET OP
• De opgenomen song zal verloren gaan als u van song verandert of als u het instrument uitzet zonder de opslagbewerking in stap 8 uit te voeren. Let er dus op de opslagbewerking in stap 8 uit te voeren.
58
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 59
Beknopte handleiding
Audio opnemen op de Tyros2 — Hard Disk Recorder
Naslaginformatie op pagina 135
Deze opnamemethode verschilt wezenlijk van het opnemen van uw spel zoals dat op pagina 55 is uiteengezet. In dat gedeelte heeft u geleerd hoe u MIDI-gegevens kunt opnemen. Hier leert u hoe u de audio rechtstreeks op een geïnstalleerd hardeschijfstation kunt opnemen, voor een smetteloze, absoluut ruisvrije audiokwaliteit. Bovendien kunt u uw stem, een gitaar of andere akoestische en elektrische instrumenten opnemen. De opname is een eenvoudig stereobestand, maar u kunt vrijelijk naar wens extra partijen overdubben. Als u een computer en geluidsbewerkingssoftware heeft, kunt u het bestand zonodig bewerken en vervolgens terug in de Tyros2 importeren.
Met de Tyros2 kunt u geluidsbestanden opnemen van de volgende bronnen:
• Het interne geluid van de Tyros2.
• Invoer van een microfoon, gitaar of ander instrument (via de aansluitingen LINE IN/MIC).
• Invoer van een ander audioapparaat, zoals een cd-speler, mp3-speler of dergelijke (via de aansluitingen LINE IN/MIC).
U kunt twee van deze bronnen tegelijk opnemen, bijvoorbeeld het interne geluid van de Tyros2 gemengd met dat van de microfooningang, waardoor u zowel uw toetsenspel als uw zang tegelijk kunt opnemen.
De opgenomen gegevens die gebruikmaken van deze functie worden opgeslagen als:
• Stereowavegegevens (hier verwijst 'wave' naar de indeling WAV)
• 44,1 kHz samplefrequentie
• 16-bits resolutie

Het interne geluid van de Tyros2 opnemen.

In dit gedeelte bespeelt u het toetsenbord en neemt u het geluid van de Tyros2 op in de Hard Disk Recorder. U kunt maximaal 80 minuten opnemen in één audiosong.
1 Selecteer een voice voor de partij RIGHT 1.
Zie pagina 25 voor instructies over een voice selecteren.
2 Druk op de HARD DISK RECORDER-knop [SETTING] om de display
Audio Setting (audio-instelling) op te roepen.
Gebruik de [TAB]-knoppen om de bovenstaande pagina Volume op te roepen, als deze nog niet is geselecteerd.
BELANGRIJK
• Controleer voordat u begint of er op de juiste manier een hardeschijfstation is geïnstalleerd. (Zie pagina 221 voor instructies over het installeren van een hardeschijfstation.) Controleer ook of er voldoende ruimte op de schijf beschikbaar is voor opname. Uw hardeschijfstation moet minstens 100 MB zijn als het station voor de eerste keer wordt herkend door dit instrument. Voor opname moet uw hardeschijfstation minstens 50 MB zijn.
OPMERKING
• Als vuistregel kunt u aanhouden dat één minuut stereo-opname met de Hard Disk Recorder (bij 44,1 kHz, 16 bits) grofweg 10 MB hardeschijfruimte in beslag neemt.
3 Bespeel het toetsenbord en controleer het signaal op de REC
MONITOR-meters.
Strikt gesproken is deze stap overbodig aangezien het opnameniveau van het interne geluid van de Tyros2 vast ligt. Als u echter opneemt van andere bronnen moet u deze meters gebruiken voor het optimale opnameniveau. Dit dient ook als een faaltestaanduiding dat u voldoende audioniveau heeft voor opnemen.
Tyros2 gebruikershandleiding
59
Page 60
Beknopte handleiding
Audio opnemen op de Tyros2 Hard Disk Recorder
4 Druk tegelijkertijd op de HARD DISK RECORDER-knoppen [REC]
en [STOP].
Hierdoor wordt een audiobestand voor opnemen gemaakt.
Bij deze twee knoppen staat ook [NEW AUDIO] vermeld aangezien u hiermee een nieuw audiobestand kunt maken.
5 Voer een naam in voor het nieuwe bestand.
Zie pagina 76 voor instructies over namen geven.
6 Druk op de LCD-knop [OK] (bovenste [8]-knop).
7 Druk op de knop [REC] om het opnemen mogelijk te maken.
Om het opnemen te annuleren drukt u opnieuw op de knop [REC].
8 Nu bent u klaar om op te nemen! Druk op de knop [PLAY/PAUSE]
om het opnemen te starten.
Bespeel het toetsenbord en neem uw spel op.
9 Als u klaar bent met opnemen drukt u op de knop [STOP].
60
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 61
Beknopte handleiding
Audio opnemen op de Tyros2 Hard Disk Recorder
10 Druk op de knop [PLAY/PAUSE] om uw nieuwe opname te horen.
Als u een fout heeft gemaakt of niet helemaal tevreden bent met uw spel, kunt u de functie Undo (ongedaan maken) gebruiken om de laatste opname te wissen en het opnieuw proberen (te beginnen bij stap 7 hiervoor). Zie voor details pagina 143.
11 Sla ten slotte de nieuwe opname op.
Aangezien de opgenomen gegevens worden gewist als er een ander bestand wordt geselecteerd of het instrument wordt uitgezet, zult u de opname op het hardeschijfstation moeten opslaan. Druk hiervoor op de LCD-knop [SAVE] ([I]-knop) en vervolgens bij de bevestigingsvraag op de LCD-knop [OK] ([G]-knop).
OPMERKING
• U kunt ook op verschillende manieren opnieuw opnemen. U kunt bijvoorbeeld de nieuw opgenomen gegevens mengen met het origineel of een reeks gegevens (pagina 141).
• Tijdens het afspelen of opnemen van audiosongs mag het USB­opslagapparaat niet worden aangesloten of losgekoppeld. Dit wel doen kan ervoor zorgen dat het afspelen van de song niet goed gaat.
LET OP
• Zelfs als u verzuimt de opgenomen gegevens op te slaan tijdens deze stap, zal er een bestand met de in stap 5 hiervoor aangegeven naam op het hardeschijfstation achterblijven. Met andere woorden, het bestand bestaat op het hardeschijfstation maar is leeg (aangezien het niet op de juiste manier is opgeslagen. Als u om een of andere reden een bestand een naam geeft en opneemt zonder deze op te slaan, kunt u dit (lege) bestand het beste verwijderen om verwarring te voorkomen.
Om de vorige/volgende audiosong te selecteren
Druk op de HARD DISK RECORDER-knop [PREV]/[NEXT]. Hiermee wordt alleen de vorige/volgende song in dezelfde map geselecteerd.
OPMERKING
• De HARD DISK RECORDER­knoppen [PREV] [NEXT] kunnen niet worden gebruikt wanneer de display VOLUME, REC MODE of START END POINT wordt getoond.
Tyros2 gebruikershandleiding
61
Page 62
Beknopte handleiding
Audio opnemen op de Tyros2 Hard Disk Recorder

Uw zang en spel samen opnemen

Nu u geleerd heeft hoe u de Hard Disk Recorder kunt gebruiken in een eenvoudige opnamesituatie, zullen we deze keer iets complexers proberen. In dit gedeelte bespeelt u het toetsenbord met een begeleidingsstijl en neemt u tegelijkertijd uw zang op.
1 Sluit een microfoon aan op de Tyros2 en maak de benodigde
instellingen.
Zie pagina 47 voor instructies over het aansluiten en instellen van een microfoon.
2 Selecteer een stijl en zet de automatische begeleiding aan.
Zie pagina 31 voor instructies over het selecteren van een stijl en het gebruik van de automatische begeleiding.
3 Selecteer een voice voor de partij RIGHT 1.
Zie pagina 25 voor instructies over een voice selecteren.
4 Druk tegelijkertijd op de HARD DISK RECORDER-knoppen
[REC] en [STOP].
Hierdoor wordt een audiobestand voor opnemen gemaakt.
Bij deze twee knoppen staat ook [NEW AUDIO] vermeld aangezien u hiermee een nieuw audiobestand kunt maken.
5 Voer een naam in voor het nieuwe bestand.
Zie pagina 76 voor instructies over namen geven.
6 Druk op de HARD DISK RECORDER-knop [SETTING] om de display
Audio Setting (audio-instelling) op te roepen.
Gebruik de [TAB]-knoppen om de bovenstaande pagina Volume op te roepen, als deze nog niet is geselecteerd.
62
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 63
Audio opnemen op de Tyros2 Hard Disk Recorder
7 Oefen de partij die u wilt opnemen en controleer de niveaus op de
REC MONITOR-meters.
Start de stijl (zie pagina 31), bespeel het toetsenbord en zing tegelijkertijd. Controleer of het niveau niet constant het 'rood' ingaat en of de indicator niet oplicht. Als dit wel gebeurt moet u wellicht het microfooningangsniveau iets terugzetten.
Stop de stijl als u tevreden bent met de niveau-instellingen.
8 Druk op de knop [REC] om het opnemen mogelijk te maken.
9 Druk op de knop [PLAY/PAUSE] om het opnemen te starten.
Druk op de knop [START/STOP] in het gedeelte STYLE CONTROL of gebruik de functie Sync Start om de begeleiding te starten. (Zie pagina 31.) Bespeel het toetsenbord en zing mee met uw spel.
Beknopte handleiding
10 Als u klaar bent met opnemen drukt u op de knop [STOP].
11 Druk op de knop [PLAY/PAUSE] om uw nieuwe opname te horen.
12 Sla de nieuwe opname op.
Aangezien de opgenomen gegevens worden gewist als er een ander bestand wordt geselecteerd of het instrument wordt uitgezet, zult u de opname op het hardeschijfstation moeten opslaan. Druk hiervoor op de LCD-knop [SAVE] ([I]-knop) en vervolgens bij de bevestigingsvraag op de LCD-knop [OK] ([G]-knop).
Om de vorige/volgende audiosong te selecteren
Druk op de HARD DISK RECORDER-knop [PREV]/[NEXT]. Hiermee wordt alleen de vorige/volgende song in dezelfde map geselecteerd.
LET OP
• Zelfs als u verzuimt de opgenomen gegevens op te slaan tijdens deze stap, zal er een bestand met de in stap 5 hiervoor aangegeven naam op het hardeschijfstation achterblijven. Met andere woorden, het bestand bestaat op het hardeschijfstation maar is leeg (aangezien het niet op de juiste manier is opgeslagen. Als u om een of andere reden een bestand een naam geeft en opneemt zonder deze op te slaan, kunt u dit (lege) bestand het beste verwijderen om verwarring te voorkomen.
OPMERKING
• De HARD DISK RECORDER­knoppen [PREV] [NEXT] kunnen niet worden gebruikt wanneer de display VOLUME, REC MODE of START END POINT wordt getoond.
Tyros2 gebruikershandleiding
63
Page 64
Beknopte handleiding

Aansluiten op een USB-opslagapparaat

Als u het instrument aansluit op een USB-opslagapparaat, kunt u de gegevens die u heeft gemaakt, opslaan op het aangesloten apparaat en kunt u tevens gegevens lezen van het aangesloten apparaat.
LET OP
• Vermijd het snel achter elkaar aan-/uitzetten van het USB­opslagapparaat, of het te vaak aansluiten/loskoppelen van de kabel. Als u dit doet, loopt u het risico dat het instrument vastloopt. Haal de USB-kabel NIET los, neem de media NIET uit het apparaat en zet GEEN van de apparaten uit, terwijl het instrument toegang heeft tot de gegevens (zoals bij het opslaan, kopiëren en verwijderen van gegevens en terwijl de lampje READ/WRITE aan is of knippert). Hierdoor kunnen de gegevens van één of beide apparaten worden beschadigd.
OPMERKING
• U kunt de aansluiting [USB TO DEVICE] ook gebruiken om een LAN-adapter van het USB-type op aan te sluiten voor toegang tot speciale internetsites (pagina 197).
OPMERKING
• Zelfs als er een computer is aangesloten op de aansluiting [USB TO HOST] en er een USB-opslagapparaat is aangesloten op de aansluiting [USB TO DEVICE], kunt u vanaf de computer via het instrument geen toegang krijgen tot het USB-opslagapparaat.
OPMERKING
• Hoewel het instrument de USB 1.1-standaard ondersteunt, kunt u ook een USB 2.0-opslagapparaat aansluiten en met het instrument gebruiken. De overdrachtssnelheid is in dit geval echter wel die van USB 1.1.
OPMERKING
• Tijdens het afspelen van de Hard Disk Recorder mag het USB­opslagapparaat niet worden aangesloten of losgekoppeld. Dit wel doen kan ervoor zorgen dat het afspelen van de song van de Hard Disk Recorder niet goed gaat.
Compatibele USB-opslagapparaten
Er kunnen tot twee USB-opslagapparaten, zoals een diskettestation, hardeschijfstation, cd-rom-station, flashgeheugenlezer/-schrijver, enz., worden aangesloten op de aansluiting [USB TO DEVICE]. (Gebruik zonodig nodig een USB-hub.) Andere USB-apparaten zoals een computertoetsenbord of muis kunnen niet worden gebruikt. Het instrument ondersteunt niet noodzakelijkerwijs alle in de handel verkrijgbare USB-opslagapparaten. Yamaha kan de werking van USB-opslagapparaten die u aanschaft niet garanderen. Raadpleeg voordat u USB-opslagapparaten aanschaft, alstublieft uw Yamaha-dealer, een geautoriseerde Yamaha-distributeur (zie het overzicht achterin de gebruikershandleiding) of de volgende internetpagina:
http://music.yamaha.com/tyros2
OPMERKING
• Als u twee of drie apparaten tegelijkertijd aansluit (zoals twee USB-opslagapparaten en een LAN-adapter), gebruik dan een USB-hub. De USB-hub moet in het eigen energieverbruik kunnen voorzien (met eigen voedingsbron) en moet aan staan. Er kan slechts één USB-hub worden gebruikt. Als er een foutbericht verschijnt terwijl u de USB-hub gebruikt, koppelt u de hub los van het instrument, zet u vervolgens het instrument aan en sluit u de USB-hub opnieuw aan.
64
OPMERKING
• Hoewel cd-r/rw-stations kunnen worden gebruikt om gegevens naar het instrument in te lezen, kunnen ze niet voor het opslaan van gegevens worden gebruikt.
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 65

USB-opslagapparaten gebruiken

1 Sluit het USB-opslagapparaat aan op de aansluiting
[USB TO DEVICE].
Beknopte handleiding
Aansluiten op een USB-opslagapparaat
2 Verlaat daarna eenmaal de selectiedisplay en keer vervolgens
weer terug naar de display (of druk tegelijkertijd op de beide [TAB]-knoppen vanuit de selectiedisplay).
Deze bewerking vernieuwt de display waardoor de toegang tot USB-opslag wordt aangegeven. De USB-tabs (USB 1, USB 2, enz.) worden automatisch opgeroepen, waardoor u bestanden kunt opslaan en muziekgegevens van de apparaten kunt afspelen.
Het vrije geheugen op het USB-opslagapparaat controleren
U kunt dit in de opgeroepen display controleren door de volgende bewerking:
[FUNCTION] [I] UTILITY [TAB] MEDIA
OPMERKING
• De tabs die de aangesloten USB-apparaten aangeven (USB 1, USB 2, enz.) kunnen tot USB 17 aangeven voor de verschillende apparaten en partities. De nummers liggen niet vast en kunnen veranderen overeenkomstig de volgorde waarin de apparaten worden aangesloten en losgekoppeld.
Selecteer het apparaat met de knoppen [A]/[B] in deze display en druk op de LCD-knop [PROPERTY] ([F]-knop).
Uw gegevens beveiligen (schrijfbeveiliging)
Pas de schrijfbeveiliging toe die bij het opslagapparaat of het medium is geleverd, om te voorkomen dat belangrijke gegevens onopzettelijk worden gewist. Schakel de schrijfbeveiliging uit als u gegevens opslaat op het USB-opslagapparaat.
USB-opslagmedia formatteren
Als er een bericht verschijnt waarin u wordt gevraagd het apparaat/medium te formatteren, voer dan de formatteerbewerking uit (pagina 194).
LET OP
• De formatteerbewerking overschrijft alle reeds bestaande gegevens. Ga voorzichtig te werk.
Tyros2 gebruikershandleiding
65
Page 66
Beknopte handleiding

Aansluiten op een computer

Door een computer aan te sluiten, kunt u gegevens tussen de Tyros2 en de computer via MIDI overdragen en de computer gebruiken om de gegevens in de Tyros2 te regelen, bewerken en organiseren. U kunt bijvoorbeeld het bijgeleverde programma Voice Editor gebruiken om de zelfgemaakte voices van de Tyros2 te bewerken. Er is ook een speciaal programma File Utility waarmee u uw computer kunt gebruiken om de bestanden te beheren in het USER-/ USB-/HD-station (HD-station: optioneel hardeschijfstation).
A type
USB-kabel
Tyros2
USB
B type
• Er zijn twee manieren om de Tyros2 aan te sluiten op een computer: MIDI-kabel en USB­kabel. In de volgende instructies gebruiken we een USB-kabel.
Wat u kunt doen met een computer
Beheer bestanden in de Tyros2 met software die gratis gedownload kan worden op de Tyros2-website.
Creëer zelf voices met gebruikmaking van de software Voice Editor van de bijgeleverde cd-rom.
Speelgegevens opnemen (kanalen 1-16) waarbij het stijlafspelen van de Tyros2 wordt opgenomen in een
computer, waarop sequencesoftware zoals XGworks draait. Na het opnemen kunt u de gegevens bewerken met de computer en deze vervolgens terugspelen, waarbij de toongenerator van de Tyros2 wordt gebruikt.
OPMERKING
LET OP
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de aansluiting [USB TO HOST]
Neem de volgende punten in acht wanneer u de computer aansluit op de aansluiting [USB TO HOST]. Als u dit niet doet loopt u het risico dat de computer vastloopt en dat gegevens verloren gaan of worden beschadigd. Zet het instrument uit en start de computer opnieuw op als de computer of het instrument vastloopt.
• Haal de computer uit eventuele energiebesparende modi (zoals tijdelijk uitzetten, slaapstand, stand-by), sluit alle lopende softwaretoepassingen en zet het instrument uit, voordat u de computer aansluit op de aansluiting [USB TO HOST].
• Ga als volgt te werk voordat u het instrument uitzet of de USB-kabel loskoppelt van het instrument of de computer.
• Sluit eventuele op de computer draaiende softwaretoepassingen.
• Zorg ervoor dat er geen gegevens door het instrument worden verzonden. (Er worden alleen gegevens verzonden als er noten op het toetsenbord worden bespeeld of als er een song wordt afgespeeld.)
• Als er een USB-apparaat op het instrument is aangesloten, wacht dan zes seconden of langer tussen deze bewerkingen: het uitzetten en vervolgens weer aanzetten van het instrument, of het aansluiten en vervolgens weer loshalen van de USB-kabel en andersom.
66
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 67
Aansluiten op een computer

Initiële setup

De instructies hier geven alleen de hoofdlijnen aan. Zie voor details de afzonderlijke Installatiehandleiding.
1 Controleer de minimumsysteemvereisten voor de software die u wenst te
gebruiken.
• Raadpleeg de afzonderlijke Installatiehandleiding voor software op de bijgeleverde cd-rom.
• Zie voor andere software de relevante handleiding of documentatie.
2 Sluit de computer aan op de Tyros2 via een USB-kabel.
3 Start de computer op en installeer het USB MIDI-stuurprogramma.
• Zie de afzonderlijke Installatiehandleiding.
4 Installeer de gewenste software op de computer.
• Raadpleeg de afzonderlijke Installatiehandleiding voor het installeren van Voice Editor van de bijgeleverde cd-rom. Zie 111 voor details over de Voice Editor.
• Raadpleeg de relevante handleiding of documentatie voor het installeren van andere software.
Beknopte handleiding

Toegang tot een hardeschijfstation via the USB-opslagmodus

Als de modus USB Storage (USB-opslag) is geselecteerd, kunnen er wave- en songbestanden worden overgedragen tussen het interne hardeschijfstation (optioneel) van de Tyros en de computer. In de 'normale' modus kan de USB-verbinding worden gebruikt voor MIDI-besturing. De USB-interface verwerkt geen rechtstreekse audiosignalen.
1 Controleer of het hardeschijfstation in de Tyros2 is
geïnstalleerd en zet de computer aan.
2 Zet de Tyros2 aan terwijl u de knop [MUSIC FINDER]
ingedrukt houdt.
3 Beheer via de computer bestanden/mappen op het
hardeschijfstation dat in de Tyros2 is geïnstalleerd.
4 Druk op de knop [EXIT] om de modus USB Storage te
verlaten en de hoofddisplay op te roepen.
OPMERKING
• Windows-versies voorafgaand aan Windows98 SE zijn niet compatibel met deze USB­opslagmodus.
OPMERKING
Voer de volgende bewerkingen uit voordat u de modus USB Storage aan- of uitzet.
• Sluit alle toepassingsprogramma's.
• Als de modus USB Storage uit staat, controleer dan of er geen gegevens worden uitgestuurd door de Tyros2.
• Als de modus USB Storage is geactiveerd, controleer dan of er geen lees- of schrijfbewerking plaatsvindt.
• Als de modus USB Storage is geactiveerd, kunt u na het sluiten van alle Tyros2-vensters veilig de Tyros2 uit de Windows-werkbalk verwijderen of de Tyros2-pictogrammen naar de prullenbak slepen.
OPMERKING
• U kunt de Tyros2 niet via het paneel bedienen terwijl de modus USB Storage is geactiveerd. De Tyros2 kan ook geen MIDI-signalen ontvangen of functies via de pedalen uitvoeren, terwijl de modus actief is.
OPMERKING
• Formatteer het hardeschijfstation niet vanaf een computer wanneer u toegang heeft tot het station via de modus USB-Storage. Als u het hardeschijfstation formatteert terwijl de modus USB Storage actief is, kan het station wellicht niet worden gebruikt in de Hard Disk Recorder.
LET OP
• Zoek geen toegang tot de map HDR ROOT die de audiobestanden bevat die met de functie Hard Disk Recorder heeft gemaakt. Als u toegang zoekt tot de map of er wijzigingen in aanbrengt (de map verplaatsen of bestanden naar de map kopiëren, enz.), zullen uw belangrijke gegevens worden verwijderd of beschadigd.
Tyros2 gebruikershandleiding
67
Page 68
Basisbediening uw gegevens organiseren

Displaygerelateerde regelaars

Zoals u heeft kunnen zien in de 'Beknopte Handleiding' hiervoor, beschikt de Tyros2 over een groot en intuïtief display. Het geeft u in één oogopslag uitgebreide informatie over alle huidige instellingen en van daaruit kunt u de functies van de Tyros2 op een comfortabele, intuïtieve manier bedienen.
LCD-knoppen
Zie pagina 70.
Gebruik de onderste LCD­knoppen [1] - [8] als er een menu, functie of andere item in dit gedeelte van de display verschijnt.
LCD-knoppen (Liquid Crystal Display).......................................................
De LCD-knoppen [A] - [J] worden gebruikt om het bijbehorende menu te selecteren. Zoals in de display Open/Save (pagina 72) hiervoor is te zien, kunnen de LCD-knoppen [A] - [J] bijvoorbeeld worden gebruikt om de betreffende respectievelijke voices te selecteren. De LCD-knoppen [1] - [8] zijn verdeeld in acht paren 'op-/neerknoppen' die worden gebruikt voor het maken van selecties, het veranderen van instellingen (omhoog of omlaag) van de betreffende functies die er direct boven worden getoond. Zoals in de display Open/Save (pagina 72) hierboven is te zien, kunnen de bovenste LCD-knoppen [1] - [8] bijvoorbeeld worden gebruikt om de menu's [P1] - [UP] in de bovenste rij te selecteren, en de onderste LCD-knoppen [1] - [8] kunnen worden gebruikt om de menu's [NAME] - [DEMO] in de onderste rij te selecteren.
LCD-knoppen
Gebruik de bovenste LCD-knoppen [1] - [8] als er een menu, functie of andere item in dit gedeelte van de display verschijnt.
Draaischijf [DATA ENTRY] en knop [ENTER] ...........................................
Afhankelijk van de geselecteerde LCD-display, kan de draaischijf [DATA ENTRY] op de volgende twee manieren worden gebruikt.
De waarden invoeren
Voor parameters die onder in de hoofddisplay (Main) worden aangegeven (zoals de schuifregelaars in het mixervenster, pagina 36) kunt u handig de draaischijf [DATA ENTRY] in combinatie met de LCD-knoppen [1]–[8] gebruiken. Selecteer gewoonweg de gewenste parameter met de betreffende LCD-knop (de naam verandert van kleur) en gebruik vervolgens de draaischijf [DATA ENTRY] om deze aan te passen. Deze handige techniek werkt ook goed bij pop-upparameters zoals Tempo en Transponering. Druk gewoon op de betreffende knop (bijv. [TEMPO +]), draai vervolgens aan de draaischijf [DATA ENTRY] en druk op [ENTER] om het venster te sluiten.
68
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 69
Basisbediening uw gegevens organiseren
Bestanden selecteren (voice, stijl, song, enzovoort)
Als één van de displays Open/Save (pagina 72) wordt getoond, kunt u de draaischijf [DATA ENTRY] en de knop [ENTER] gebruiken om een bestand (voice, stijl, song, enzovoort) te selecteren. Draai aan de draaischijf [DATA ENTRY] om de cursor te verplaatsen en druk op de knop [ENTER] om het gemarkeerde bestand daadwerkelijk op te roepen. In de display Open/Save voor voices hierboven, draait u bijvoorbeeld aan de draaischijf [DATA ENTRY] om de cursor naar de gewenste voice te verplaatsen en drukt u op de knop [ENTER] om de geselecteerde voice daadwerkelijk op te roepen.
Knop [TAB] .............................................................................................................
Deze knoppen worden hoofdzakelijk gebruikt om de displaypagina te veranderen die bovenin van 'tabs' zijn voorzien, zoals de display Open/Save (pagina 72).
Displaygerelateerde regelaars
Tabs die
menu's aangeven
Knop [EXIT]............................................................................................................
Waar u zich ook bevindt in de displayhiërarchie van de Tyros2, met de knop [EXIT] keert u altijd weer terug naar de display van het hoogste niveau, of naar de voorgaande display. Aangezien de Tyros2 zo veel verschillende displays heeft, kan het voorkomen dat u af en toe in de war raakt over welke bedieningsdisplay op dat moment te zien is. In dat geval kunt u naar de 'thuisbasis' terugkeren door verschillende keren op de knop [EXIT] te drukken. Dit brengt de Tyros2 terug naar de standaard hoofddisplay (pagina 22), dezelfde display die verschijnt als het instrument wordt aangezet.

Displayberichten

Dankzij het grote LCD-scherm kan de Tyros2 uitgebreide berichten en opmerkingen laten zien, die u duidelijk door de verschillende bewerkingen loodsen. Volg gewoon de instructies op die na het drukken op de betreffende LCD-knop verschijnen.
Tyros2 gebruikershandleiding
69
Page 70
Basisbediening uw gegevens organiseren
Displaygerelateerde regelaars
Direct Access (directe toegang) — onmiddellijke selectie van displays
Met de handige functie Direct Access (directe toegang) kunt u onmiddellijk de gewenste display oproepen door slechts op één extra knop te drukken. Druk op de knop [DIRECT ACCESS] en er verschijnt een bericht in de display dat u vraagt op de betreffende knop te drukken. Vervolgens drukt u gewoon op de knop die overeenkomt met de gewenste insteldisplay om zo die display direct op te roepen. In het voorbeeld hieronder wordt Direct Access gebruikt om de display voor het selecteren van Guide-instellingen op te roepen (pagina 49). Raadpleeg de afzonderlijke Data List voor een lijst van de displays die kunnen worden opgeroepen met de functie Direct Access.
Druk nogmaals op de knop [DIRECT ACCESS] om terug te keren naar de originele display.
OPMERKING
• Zo kunt u eenvoudig terugkeren naar de hoofddisplay (pagina 22 vanuit een willekeurige andere display: druk gewoon op de knop [DIRECT ACCESS] en vervolgens op de knop [EXIT].

Basisstructuur van bestand/map en geheugenstations

De Tyros2 past een verscheidenheid aan gegevenstypen toe, waaronder voices, stijlen, songs en Registration Memory­instellingen. Veel van deze gegevens zijn reeds geprogrammeerd en vastgelegd in de Tyros2; maar u kunt ook uw eigen gegevens maken en bewerken met enkele van de functies van het instrument. Al deze gegevens worden in afzonderlijke bestanden opgeslagen, net als bij een computer. Hier laten we u de basisbediening van de displayregelaars zien bij het verwerken en organiseren van de gegevens van de Tyros2 in bestanden en mappen met gebruikmaking van de verschillende geheugenstations.
70
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 71
Basisbediening uw gegevens organiseren
Displaygerelateerde regelaars
Gegevensbestanden ........................................................................................................
De volgende typen gegevens kunnen door de Tyros2 als bestanden worden verwerkt. Deze kunnen worden bekeken of geselecteerd door hoofdzakelijk gebruik te maken van de respectievelijke Open/Save-display.
Voices (van muziekinstrumenten) ................................................................pagina's 25, 84
Custom-voices ..................................................................................................... pagina 100
Bibliotheekbestanden ......................................................................................... pagina 108
Stijlen ............................................................................................................... pagina 31,152
Songs............................................................................................................ pagina's 43, 112
Audiogegevens ............................................................................................ pagina's 59, 135
Multi Pad-banken ........................................................................................... pagina 38, 169
Registration Memory-banken ....................................................................... pagina 52, 173
User-effecten
Vocal Harmony-typen*...............................................................................pagina's 48, 175
User-effecten* ................................................................................................... pagina 183
User Master EQ* ............................................................................................... pagina 184
User Master Compressor*................................................................................. pagina 185
MIDI-set-up
MIDI-sjabloon .................................................................................................... pagina 213
Systeemset-up ..................................................................................................... pagina 196
Music Finder**...................................................................................... pagina's 40, 171, 196
Main picture (algemene illustratie weergeven op de
achtergrond van de hoofddisplay)..................................................................... pagina 195
Tekst...................................................................................................................... pagina 115
Achtergrondillustratie songteksten/tekst.......................................................... pagina 114
*Deze gegevenstypen kunnen niet afzonderlijk worden opgeslagen op de externe apparaten. **De functie Music Finder verwerkt alle records, waaronder de preset- en toegevoegde records, als een
enkel bestand.
OPMERKING
• De Main Picture (algemene illustratie) en de achtergrondillustratie van de songteksten/ teksten kunnen niet via de Tyros2 worden gemaakt.
Bestandsgroepen en -mappen ......................................................................................
De hierboven beschreven bestandstypen zijn georganiseerd in 'mappen' en worden als zodanig opgeslagen. In het geval van voices worden dezelfde typen instrumentgeluiden samen opgeslagen als bestand in hun eigen mappen, zoals Piano, Strings en Trumpet. De op dezelfde manier georganiseerde knoppen op het paneel kunnen ook als mappen worden gezien, voor de verschillende voices en stijlen.
PIANO
GrandPiano WarmGrand BrightPiano BalladStack MidiGrand
Deze voices (bestanden) worden aangeven in de display Open/Save.
Geheugenstations waarop mappen/bestanden zijn opgeslagen .........................
De hierboven beschreven mappen en bestanden worden op de volgende geheugenstations opgeslagen.
PRESET-station ...............De bestanden die zijn voorgeprogrammeerd en intern in de Tyros2 zijn
opgeslagen worden hier bewaard. Presetbestanden kunnen worden geladen (opgeroepen) maar kunnen niet naar het station worden teruggeschreven omdat deze gebruik maakt van ROM (Read Only Memory = alleen-lezen­geheugen).
USER station .................... Bestanden die hier worden bewaard zijn de bestanden die uw eigen originele
gegevens bevatten; gemaakt of bewerkt met behulp van de verschillende functies van de Tyros2. Aangezien het interne station gebruikmaakt van Flash ROM wordt de inhoud zelfs bewaard als het instrument wordt uitgezet.
HD-station (optioneel).... Er kan een optioneel hardeschijfstation in de Tyros2 worden geïnstalleerd.
Gemaakte gegevens kunnen hier worden opgeslagen en teruggeroepen.
USB-station (optioneel) ... Optionele USB-opslagapparaten kunnen op de Tyros2 worden aangesloten. Gemaakte gegevens kunnen hier worden opgeslagen en teruggeroepen.
Tyros2 gebruikershandleiding
71
Page 72
Basisbediening uw gegevens organiseren

Map- en bestandsbewerkingen via de Open/Save-display

De display Open/Save is de 'thuisbasis' voor map- en bestandsbewerkingen. Vanuit deze display slaat u gegevensbestanden op en beheert u ze (zoals beschreven staat op pagina 71). Aangezien er elf verschillende gegevenstypen zijn, heeft de Tyros2 elf verschillende Open/Save-displays. De selectiedisplays voor voices, stijlen en songs die beschreven staan in de beknopte handleiding zijn allemaal Open/Save-displays. Dit gedeelte legt de display Open/Save en de basisbewerkingen voor de display uit, die essentieel zijn voor het bedienen van de Tyros2. De illustratie hieronder laat zien hoe de display Open/Save voor elk gegevenstype (pagina 71) wordt opgeroepen en laat de functiemenu's in de display zien.
Paneelknoppen
De display Open/
Voice
Song, stijl
Song, stijl
Hoofddisplay
Save voor voices is hier te zien.
Voor het veranderen van de beeldindeling van de display Open/ Save. (pagina 77)
Voor het selecteren van de bovenliggende map.
Voice
Registration Memory­bank
Multi Pad-bank
Voor het wissen van mappen en bestanden. (pagina 75)
Voor het kopiëren van mappen en bestanden (kopiëren en plakken). (pagina 74)
Voor het verplaatsen van mappen en bestanden (knippen en plakken). (pagina 74)
Voor het naam geven aan een map of bestand. (pagina 76)
Voor het selecteren (openen) van een map of bestand. (pagina 73)
Voor het maken van een nieuwe map.
(pagina 73)
Voor het opslaan van een bestand. (pagina 75)
Andere displays
(MIDI-sjabloon, enz.)
Zoals beschreven staat op pagina 71 kunt u gegevens lezen van het Preset-station, maar u kunt er niet naartoe schrijven of er op opslaan. Daarom zijn enkele van de bovenstaande functies niet beschikbaar voor mappen en bestanden in het Preset-station. Zie onder voor details.
Kopiëren (kopiëren en plakken)
PRESET-station
Kopiëren* (kopiëren en plakken)
Kopiëren* (kopiëren en plakken)
* Enkele bestanden kunnen niet van
het Preset-station worden gekopieerd vanwege auteursrechtelijke beperkingen.
**Bestanden die van het Preset-
station zijn gekopieerd, kunnen niet worden gekopieerd of verplaatst naar het USB-station, vanwege auteursrechtelijke beperkingen.
Kopiëren** (kopiëren en plakken) Verplaatsen** (knippen & plakken)
Er kunnen gegevens naar deze stations worden geschreven, waardoor u alle bovengenoemde bestands-/mapbewerkingen kunt gebruiken, waaronder het wijzigen van bestandsnamen, het wissen van bestanden en het maken van nieuwe mappen.
USER-station
USB-station
(optioneel)
Kopiëren (kopiëren & plakken)
Verplaatsen (knippen & plakken)
Kopiëren** (kopiëren en plakken) Verplaatsen** (knippen & plakken)
HD-station
(hardeschijfstation)
(optioneel)
72
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 73
Basisbediening uw gegevens organiseren
Map- en bestandsbewerkingen via de Open/Save-display

Een nieuwe map maken

Naarmate de gegevensbibliotheek van uw Tyros2 groeit, zult u deze willen organiseren met behulp van verschillende mappen. Deze bewerking laat u nieuwe mappen maken op User-stations, optionele USB-opslagapparaten en optionele hardeschijfstations. De basisprocedure wordt hieronder beschreven. Zie pagina 29 in de 'Beknopte handleiding' voor een specifiek voorbeeld (met voices).
1 Roep de pagina (het pad) van de display Open/Save op, waarin u een
nieuwe map wilt aanmaken.
2 Druk op de LCD-knop [NEW] (onderste [7]-knop) onder de LCD-display
om het pop-upvenster voor het invoeren van de mapnaam op te roepen.
3 Voer de naam in van de nieuwe map. Zie pagina 76 voor instructies over
OPMERKING
• In het User-station kunnen mappen tot vier lagen diep worden genesteld. Het maximale totale aantal bestanden en mappen dat kan worden opgeslagen is 2960, maar dit kan verschillen afhankelijk van de lengte van de bestandsnamen. Het maximumaantal bestanden en mappen dat in een map op de User-, USB- en hardeschijfstations kan worden opgeslagen is 500.
het invoeren van namen.
4 Druk op de LCD-knop [OK] (bovenste [7]-knop) om de nieuwe map
daadwerkelijk te maken.

Selecteren (openen) van een map of bestand

U kunt een map of bestand op twee manieren selecteren: door gebruikmaking van de LCD-letterknoppen of door de draaischijf [DATA ENTRY] te gebruiken.
Hoe een bestand te selecteren met de LCD-knoppen
Selecteer een geheugenstation.
1 1
Hoe een bestand te selecteren met de draaischijf
Selecteer een geheugenstation.
Als er zich meer mappen of bestanden
2 2
in het station bevinden dan op een enkele pagina kunnen worden getoond (het maximum is tien), gebruik dan deze knoppen om de volgende pagina('s) te selecteren.
Druk op de letterknop die correspondeert met
3
het bestand of de map die u wilt oproepen.
OPMERKING
• Door op de betreffende knop [A] -[J] te dubbelklikken, roept u het corresponderende bestand op en sluit u de display Open/Save.
Draai aan de draaischijf om het gewenste bestand of map te selecteren. (Het geselecteerde item wordt gemarkeerd aangegeven.)
Druk op de knop [ENTER] om het
3
geselecteerde bestand op te roepen.
OPMERKING
• Dubbelklikken op de knop [ENTER] roept het corresponderende bestand op en sluit de display Open/Save.
Tyros2 gebruikershandleiding
73
Page 74
Basisbediening uw gegevens organiseren
Map- en bestandsbewerkingen via de Open/Save-display

Mappen/bestanden kopiëren (kopiëren en plakken)

Mappen en bestanden kunnen vrijelijk worden gekopieerd op de geïnstalleerde stations, met uitzondering van het Preset-station. Gegevens kunnen van het Preset-station worden gekopieerd maar niet naar het Preset-station. De basisprocedure wordt hieronder beschreven. Zie pagina 29 in de 'Beknopte handleiding' voor een specifiek voorbeeld (met voices).
1 Roep de pagina (het pad) op van de display Open/Save, waar de
betreffende mappen of bestanden zich bevinden.
2 Druk op de LCD-knop [COPY] (onderste [3]-knop) onder in de
LCD-display.
Het pop-upvenster voor de kopieerbewerking verschijnt onder in de LCD-display. Om terug te keren naar de originele display drukt u op de LCD-knop [CANCEL].
3 Selecteer de gewenste mappen of bestanden die moeten worden
gekopieerd.
Druk op de LCD-letterknop die correspondeert met de gewenste map/bestand. Verscheidene bestanden/mappen kunnen samen worden geselecteerd, zelfs die van verschillende pagina's. Druk op de LCD-knop [ALL] (onderste [6]-knop) om alle mappen/bestanden die staan aangeven in de huidige display, inclusief die van de volgende pagina('s), te selecteren. Als de LCD-knop [ALL] (onderste [6]-knop) wordt ingedrukt, verandert [ALL] naar [ALL OFF] zodat u de selectie weer los kunt laten of annuleren.
4 Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [7]-knop) om terug te keren naar de
display Open/Save.
5 Roep de bestemmingsdisplay op.
Het Preset-stations kan niet als bestemming worden geselecteerd. Maak zonodig een nieuwe map aan (pagina 73) in de bestemmingspagina (pad).
6 Druk op de LCD-knop [PASTE] (onderste [4]-knop).
De mappen/bestanden die zijn gekopieerd van de bronpagina (pad) verschijnen in de display.

Bestanden verplaatsen (kopiëren en plakken)

Bestanden kunnen vrijelijk worden gekopieerd op de geïnstalleerde stations, met uitzondering van het Preset-station. Gegevens kunnen worden gekopieerd en verplaatst van het Preset-station, maar niet naar het Preset-station.
1 Roep de pagina (het pad) op van de display Open/Save, waar de betreffende
bestanden zich bevinden.
2 Druk op de LCD-knop [CUT] (onderste [2]-knop) onder in de LCD-display.
Het pop-upvenster voor de bewerking Cut (knippen) verschijnt onder in de display. Om terug te keren naar de originele display drukt u op de LCD-knop [CANCEL].
3 Selecteer de gewenste bestanden die moeten worden verplaatst.
De bewerking is hetzelfde als in stap 3 van 'Mappen/bestanden kopiëren (kopiëren en plakken)'. Zie hierboven.
4 Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [7]-knop) om terug te keren naar de display
Open/Save.
5 Roep de bestemmingsdisplay op.
Het Preset-station kan niet als bestemming worden geselecteerd. Maak zonodig een nieuwe map aan (pagina 73) in de bestemmingspagina (pad).
6 Druk op de LCD-knop [PASTE] (onderste [4]-knop).
De mappen die verplaatst zijn van de bronpagina (pad) verschijnen in de display.
74
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 75
Basisbediening uw gegevens organiseren
Map- en bestandsbewerkingen via de Open/Save-display

Mappen/bestanden verwijderen

Mappen en bestanden kunnen vrijelijk van de geïnstalleerde stations worden verwijderd, met uitzondering van het Preset-station.
1 Roep de pagina (het pad) op van de display Open/Save, waar de betreffende mappen/
bestanden zich bevinden.
2 Druk op de LCD-knop [DELETE] (onderste [5]-knop) onder in de LCD-display.
Het pop-upvenster voor de bewerking Delete (verwijderen) verschijnt onder in de display. Om terug te keren naar de originele display drukt u op de LCD-knop [CANCEL].
3 Selecteer de gewenste mappen /bestanden die moeten worden verwijderd.
De bewerking is hetzelfde als in stap 3 van "Mappen/bestanden kopiëren (kopiëren en plakken)." Zie pagina 74.
4 Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [7]-knop).
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
5 Volg de scherminstructies op.

Bestanden opslaan

Met deze bewerking kunt u uw originele eigen gegevens (zoals songs en voices die u heeft gemaakt) opslaan naar het Userstation, het optionele USB-opslagapparaat of optionele hardeschijfstations. Als u het bestand opslaat dat momenteel geopend is, is stap 1 niet nodig.
1 Druk op de LCD-knop [SAVE] nadat u een song of voice heeft gemaakt in
de betreffende display.
De corresponderende display Open/Save verschijnt.
OPMERKING
• Voor enkele bewerkingsbewerkingen zoals van User Effect, User Master EQ en User Master Compressor, wordt er een pop-upvenster (zoals in stap 3 hier) opgeroepen in plaats van de display Open/Save. In dat geval zijn de stappen 2 en 3 overbodig.
2 Roep de bestemmingsdisplay op. 3 Druk op de LCD-knop [SAVE] (onderste [6]-knop).
Het pop-upvenster voor de bewerking Save (opslaan) verschijnt onder in de display. Om terug te keren naar de originele display drukt u op de LCD-knop [CANCEL].
4 Voer de bestandsnaam in (pagina 76). 5 Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [7]-knop). 6 Druk nogmaals op de knop [OK] om het bestand daadwerkelijk op te slaan.
Tyros2 gebruikershandleiding
75
Page 76
Basisbediening uw gegevens organiseren
Map- en bestandsbewerkingen via de Open/Save-display

Mappen/bestanden een naam geven

Van mappen en bestanden op de geïnstalleerde stations kan de naam vrijelijk worden gewijzigd. U kunt ook bestanden die u heeft gemaakt een naam geven. De instructies hieronder zijn van toepassing als u de bewerking Name (naam geven) oproept via de display Open/Save. Ga voor andere gevallen direct door naar stap 5 hieronder.
1 Roep de pagina (het pad) op van de display Open/Save, waar de betreffende mappen/
bestanden zich bevinden.
2 Druk op de LCD-knop [NAME] (onderste [1]-knop) onder in de LCD-display.
Het pop-upvenster voor de bewerking Name (naam geven) verschijnt onder in de display. Om terug te keren naar de originele display drukt u op de LCD-knop [CANCEL].
3 Selecteer de map of het bestand die u een naam wilt geven. 4 Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [7]-knop).
Het pop-upvenster voor het invoeren van de naam verschijnt onder in de display. Om terug te keren naar de originele display drukt u op de LCD-knop [CANCEL].
5 Voer de naam voor de geselecteerde map of het geselecteerde bestand in.
Verplaats de cursor naar de gewenste positie met behulp van de draaischijf [DATA ENTRY].
Druk op de betreffende knop die overeenkomt met het letterteken dat u in wilt voeren. Er is een aantal verschillende tekens toegewezen aan elke knop. Telkens wanneer u op de knop drukt wordt dus een ander teken weergegeven. Om het geselecteerde letterteken daadwerkelijk in te voeren verplaatst u de cursor of drukt u op een andere letterinvoerknop Als u even wacht wordt het letterteken automatisch ingevoerd.
Roep de display ICON SELECT op door op onderste [1]-knop te drukken. Hiermee kunt u het icoon links van de bestandsnaam wijzigen.
Verander het lettertype door de bovenste [1]-knop te gebruiken.
CASE ........... hoofdletters, cijfers, tekens
case ............. kleine letters, cijfers, tekens
Roep de lijst met tekens (symbolen) op door op onderste [6]-knop te drukken.
Verwijdert het letterteken bij de cursor.
Druk op de LCD-knop [OK] (bovenste [8]-knop) om de nieuwe naam daadwerkelijk in te voeren en terug te keren naar de originele display.
Selecteer het gewenste menu voor de bovenste rij met de bovenste LCD-knoppen [1] - [8].
Selecteer het gewenste menu voor de onderste rij met de onderste LCD-knoppen [1] - [8].
Druk op de LCD-knop [CANCEL] (onderste [8]-knop) om in één keer alle lettertekens van de regel te wissen en terug te keren naar de originele display.
OPMERKING
• Het maximumaantal lettertekens dat bij het naam geven kan worden gebruikt is 41.
• Druk op de betreffende knop en houd deze even ingedrukt om nummers in te voeren zonder herhaaldelijk op de knop te hoeven drukken.
6 Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [8]-knop) om de nieuwe
naam voor het item daadwerkelijk in te voeren en terug te keren naar de originele display.
76
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 77
Basisbediening uw gegevens organiseren
Map- en bestandsbewerkingen via de Open/Save-display

Het beeld van de display Open/Save veranderen

De display Open/Save heeft in feite twee verschillende beeldindelingen. Eén daarvan is Direct Selection (directe selectie) die u tot op heden heeft gezien. De andere is Number Input (nummerinvoer) waarmee u bestanden overeenkomstig hun nummer kunt openen. Schakel tussen de twee soorten door op de bovenste LCD-knop [7] te drukken.
Display Open/Save Direct Selection Display Open/Save Number Input
Voer het gewenste nummer in.
Druk hierop om het nummer dat u heeft ingevoerd te annuleren en terug te keren naar de originele display.
Toont de eigenschap van het station/de map/het bestand.
Verplaatst de cursor naar het begin van deze pagina (pad).
Scrollt op en neer door de het bestandsoverzicht op deze pagina (pad).
Verplaatst de cursor naar het eind van deze pagina (pad).
Roept de bovenliggende pagina op.
Bij het type Direct Selection selecteert u het gewenste bestand direct door op de betreffende LCD-letterknop te drukken. Bij het type Number Input daarentegen, roept u het gewenste bestand op door het invoeren van het juiste bestandsnummer (zie onder). Aangezien de Tyros2 over vele bestanden verspreidt over verscheidene pagina's beschikt, kan nummerinvoer sneller en handiger zijn, ervan uitgaand dat u het nummer van het bestand weet.
Type Number Input nummers invoeren...............................................................
Om bijvoorbeeld voicenummer 128 te selecteren, drukt u achtereenvolgens op de LCD-knoppen [1], [2] en [8], zoals hieronder aangegeven, en vervolgens op de knop [ENTER]. Het invoeren van één­of twee-cijferige nummers wordt op dezelfde manier gedaan.
Druk op de knoppen [1] - [6] als u het volgende of voorgaande bestand wilt selecteren.
Tyros2 gebruikershandleiding
77
Page 78
Basisbediening uw gegevens organiseren
Map- en bestandsbewerkingen via de Open/Save-display
Type Number Input nummers invoeren...............................................................
De locatie van de mappen en bestanden die momenteel worden aangeven in de LCD-display wordt een 'pad' genoemd. Via de display Open/Save voor songs en stijlen kunt u het huidige pad opslaan onder één van de paneelknoppen. Zelfs als uw gegevens in een complexe hiërarchie van mappen en paden zijn verspreid over het station, kunt u onmiddellijk een bepaald bestand oproepen met een enkele druk op een knop, hoe diep deze ook verstopt mag zitten. In de voorbeeldinstructies onder wordt de display Open/Save voor songs gebruikt.
1 Selecteer eerst het type Number Input en roep vervolgens het pad op
dat moet worden opgeslagen onder de knop, en druk vervolgens op de LCD-knop [MEMORY] ([E]-knop).
2 Druk op de gewenste knop in het gedeelte SONG (voor songs) waar het
pad (in stap 1 hiervoor geselecteerd) moet worden vastgehouden.
3 Roep het andere pad op (bijvoorbeeld de display Open/Save voor voices)
en druk op dezelfde knop als in stap 2.
U zult dezelfde display zien als in stap 1.
Paden voor stijlbestanden kunnen ook worden vastgehouden zoals hierboven staat uitgelegd. Zie pagina 156 voor details.
78
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 79
Basisbediening uw gegevens organiseren

Over de gemarkeerde cursor in de display

Wat we tot nu toe gezien hebben is dat de LCD-display u verschillende typen bestanden, zoals voice-, stijl-, songbestanden, laat selecteren en u de parameterwaarde van de verschillende functies laat aanpassen. De gemarkeerde cursor is een andere handige, kleurrijke eigenschap van de LCD-display, aangezien deze duidelijk het bestand dat geselecteerd gaat worden of de parameter die aangepast gaat worden aangeeft (met een rode rand en oplichtende achtergrond).
Cursorindicatie voor bestanden (voices, stijlen, songs, enz.)........
De momenteel geselecteerde voice die zal klinken als u het toetsenbord bespeelt.
U kunt de cursor in de display Open/Save verplaatsen door de draaischijf [DATA ENTRY] te gebruiken. Het oplichtende item is niet daadwerkelijk geselecteerd, totdat u op de knop [ENTER] drukt.
Cursorindicatie voor parameters.......................................................
In deze display (Mixing Console) is de voor bewerking geselecteerde parameter gemarkeerd. Gebruik de draaischijf [DATA ENTRY] om de parameter aan te passen.
In deze display (Style Setting) lichten de geselecteerde pijlindicators rood op. Gebruik de draaischijf [DATA ENTRY] om de geselecteerde parameter aan te passen.

Over de paneelknopkleuren

De paneelknoppen in het onderstaande overzicht lichten op in één van de volgende kleuren: groen of rood. Dit makkelijk te begrijpen kleurcoderingsschema geeft de status aan van de knop/functie, zoals hier staat beschreven.
Uit ................Er zijn momenteel geen gegevens toegewezen aan de knop.
Groen ..........Er zijn gegevens toegewezen aan de knop.
Rood............Er zijn gegevens toegewezen aan de knop en de knop is actief of speelt af.
Zie onder voor details over alle instellingen en bewerkingen.
Uit Groen Rood
[REGISTRATION MEMORY]­knoppen
[PROGRAMMABLE ONE TOUCH SETTING]-knoppen
INTRO [I] - [III]-knoppen MAIN VARIATION [A] - [D]­knoppen [BREAK]-knop ENDING/rit.[I] - [III]-knoppen
[SP1] - [SP4]-knoppen
MULTI PAD [1] - [4]-knoppen
Er zijn geen paneelinstellingen opgeslagen onder de knop.
Er zijn geen paneelinstellingen opgeslagen onder de knop.
De corresponderende sectie van de geselecteerde stijl bevat geen gegevens.
Er is geen songpositiemarker toegewezen aan de knop.
Er zijn geen gegevens toegewezen aan de Multi Pad.
Er zijn paneelinstellingen opgeslagen onder de knop.
Er zijn paneelinstellingen opgeslagen onder de knop.
De corresponderende sectie van de geselecteerde stijl bevat gegevens.
Er is een songpositiemarker toegewezen aan de knop.
Er zijn gegevens toegewezen aan de Multi Pad.
Er zijn paneelinstellingen opgeslagen onder de knop en de knop is actief (is als laatste geselecteerd).
Er zijn paneelinstellingen opgeslagen onder de knop en de knop is actief (is als laatste geselecteerd).
De corresponderende sectie van de geselecteerde stijl bevat gegevens en is actief.
Er is een songpositiemarker toegewezen aan de knop en deze geeft de meest recente marker aan die is gepasseerd tijdens het afspelen.
Actief (speelt af).
Tyros2 gebruikershandleiding
79
Page 80
Basisbediening uw gegevens organiseren

Over het toetsenbord

Het toetsenbord van de Tyros2 beschikt over verscheidene functies en speelhulpmiddelen die gewoon niet beschikbaar zijn op een akoestisch instrument. Zoals bijvoorbeeld verklaard in de Beknopte handleiding, kunt u hiermee verschillende voices samen in een mix te spelen, of één voice met uw linkerhand bespelen terwijl u een andere voice (of zelfs drie gemengde voices!) met uw rechterhand bespeelt. Hieronder staat een samenvatting van de toetsenbordgerelateerde functies en modi.

Toetsenbordgedeelten en hun functies

Een enkele voice bespelen
VOICE RIGHT 1
Drie voices gestapeld bespelen
VOICE RIGHT 1–3
Als [ACMP] (stijlafspelen) is aangezet:
Akkoordgedeelte voor stijlafspelen
Splitpunt ............. Het punt op het toetsenbord dat het
Twee voices gestapeld bespelen
VOICE RIGHT 1–3
akkoordgedeelte scheidt van het rechterhandgedeelte.
Afzonderlijke voices met de rechter- en linkerhand bespelen
VOICE LEFT
Splitpunt............. Het punt op het toetsenbord dat het
Akkoordgedeelte +
VOICE LEFT
Splitpunt
Akkoordgedeelte voor stijlafspelen
Splitpunt voor het akkoordgedeelte
RIGHT 3-splitpunt
U kunt een afzonderlijk splitpunt voor de voice R3 instellen. Hierdoor kunt u bijvoorbeeld alleen het hoogste octaaf van toetsenbord toewijzen aan een percussie- of geluidseffectvoice.
VOICE LEFT
VOICE RIGHT 1–3
linkerhandgedeelte scheidt van het rechterhandgedeelte.
VOICE RIGHT 1–3
Als het splitpunt voor het akkoordgedeelte en het splitpunt voor de voice op verschillende punten (noten) zijn ingesteld:
VOICE RIGHT 1–3
Splitpunt voor de voice
VOICE RIGHT 1 + RIGHT 2

Synchro Start aan/uit

Met de handige functie Synchro Start kunt u het stijl- of songafspelen starten door gewoon een toets op het toetsenbord te bespelen. Natuurlijk moet u deze op aan zetten (stand-by) als u deze wilt gebruiken.
Synchro Start stijlafspelen (pagina 31)
Zet deze aan of uit door op de knop [SYNC START] te drukken in het gedeelte STYLE CONTROL. Als Synchro Start aan staat, kan het stijlafspelen zich op twee verschillende manieren gedragen, afhankelijk van de status van de knop [ACMP]:
• Als [ACMP] uit staat — alleen de ritmepartij (kanaal) van de geselecteerde stijl begint zodra u een willekeurige toets op het toetsenbord bespeelt.
• Als [ACMP] aan staat — alle partijen van de geselecteerde stijl starten zodra u een toets/akkoord in het akkoordgedeelte van het toetsenbord speelt. (Spelen in een ander gedeelte start de stijl niet.)
Synchro Start songafspelen
Om Synchro Start aan of uit te zetten houdt u de knop [STOP] ingedrukt en drukt u de knop [PLAY/PAUSE] in het gedeelte SONG CONTROL erbij in. Als Synchro Start aan staat, begint de song vanaf de huidige positie zodra u het toetsenbord bespeelt.
80
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 81
Basisbediening uw gegevens organiseren

Functieboom

Knop/regelaar .................. Geeft de knop/regelaar aan die u eerst zou moeten gebruiken om de corresponderende functie te activeren.
De nummers links komen overeen met die van 'Bedieningspaneel en aansluitingen' op pagina 14.
LCD-titel...........................Deze verschijnt boven in de LCD-display die wordt opgeroepen door de knop/regelaar te bedienen. '---'
geeft aan dat er geen LCD-display wordt opgeroepen door de knop/regelaar te bedienen.
Functie ..............................Beschrijft de functie die kan worden uitgevoerd in de LCD-display die is opgeroepen door de knop/
regelaar te bedienen. Beschrijft de functie van de knop/regelaar zelf als de LCD titel '---' is.
De nummers links van het overzicht komen overeen met die in het gedeelte 'Paneelregelaars en aansluitingen' op pagina 14.
Knop/regelaar LCD-titel Functie Pagina
Schakelaar POWER ON/OFF --- Het instrument aan- of uitzetten 20, 22
q
Regelaar MASTER VOLUME --- Het totaalvolume instellen 20
w
Regelaar INPUT VOLUME --- Het volume van het microfoongeluid aanpassen 47, 175
e
Knop DEMO DEMO Demosongs selecteren/afspelen 24
r
Knoppen MIC/LINE IN
t
Knop [VOCAL HARMONY] --- Vocal Harmony aan- of uitzetten 48, 175 Knop [TALK] --- De spraakinstellingen voor het microfoongeluid oproepen 177 Knop [EFFECT] --- Het effect voor het microfoongeluid aan- of uitzetten 175 Knop [VH TYPE SELECT] VOCAL HARMONY TYPE Het effect Vocal Harmony selecteren/produceren 48, 175
Knop [MIC SETTING]
MICROPHONE SETTING
OVERALL SETTING
TALK SETTING Instellen van de aan de spraakinstelling gerelateerde parameters 177
Instellen van microfoongerelateerde parameters zoals EQ, Noise Gate en Compressor
177
Knoppen SONG CONTROL
y
Knop [LYRICS/TEXT] LYRICS/TEXT De tekst van een song of een tekst tonen 114–115 Knop [SCORE] SCORE De notatie van een song tonen 112 Knop [GUIDE] --- De functie Guide (gids) aan- of uitzetten 50
Knop [P.A.T.] ---
Knoppen [SP1] - [SP4] ---
Knop [LOOP] --- Loop-afspelen (tussen markers) aan- of uitzetten 45, 117 Knop [REC] (Pop-upvenster) Een song opnemen 55 Knop [STOP] --- Het afspelen of opnemen van de geselecteerde song stoppen 43 Knop [PLAY/PAUSE] --- Het afspelen of opnemen van de geselecteerde song voortzetten/pauzeren 43 Knop [REW] (Pop-upvenster) Snel achteruitspoelen van de songafspeelpositie 43, 117 Knop [FF] (Pop-upvenster) Snel vooruitspoelen van de songafspeelpositie 43, 117
Knop FADE IN/OUT ---
u
SONG-knoppen SONG De display Open/Save voor songs 43, 72
i
STYLE-knoppen De display Open/Save voor stijlen 31, 72
o
Knop [POP & ROCK] - [WORLD] STYLE (stijl)
Knop [FILE ACCESS] STYLE (stijl) De functie File Access (bestandstoegang) aan- of uitzetten 156
STYLE CONTROL-knoppen
!0
Knop [ACMP] --- De ACMP (automatische begeleiding) aan- of uitzetten 31 Knop [OTS LINK] --- De functie OTS Link aan- of uitzetten 155 Knop [AUTO FILL IN] --- De Auto Fill in aan- of uitzetten 35 [INTRO] knoppen --- De Intro-secties van de geselecteerde stijlafspelen 34 [MAIN VARIATION] knoppen --- De Main secties van de geselecteerde stijl afspelen 34 Knop [BREAK] --- De Break-secties van de geselecteerde stijl afspelen 34 Knop [ENDING / rit.] --- De Ending-secties van de geselecteerde stijl afspelen 34 Knop [SYNC STOP] --- Sync Stop aan- of uitzetten 155 Knop [SYNC START] --- Sync Start aan- of uitzetten 31, 155 Knop [START/STOP] --- Stijlafspelen starten/stoppen 32
De Performance Assistant Technology (speelhulptechnologie) aan- of uitzetten
Het invoeren van songpositiemarkers in de geselecteerde song en het uitvoeren van sprongen tussen de markers.
Geleidelijke fade-ins en fade-outs produceren bij het starten of stoppen van de stijl/song
De display Open/Save van de categorie (pad) die overeenkomt met de geselecteerde knop
120
44, 117
154
156
Knop METRONOME --- De metronoom starten/stoppen 193
!1
Knop TAP TEMPO --- Het tempo van het stijlafspelen intikken 154
!2
TEMPO-knoppen (Pop-upvenster) Het tempo wijzigen van het afspelen van de stijl/Multi Pad/song 154
!3
Knop TRANSPOSE (Pop-upvenster) De toonhoogte omhoog of omlaag transponeren 88
!4
Tyros2 gebruikershandleiding
81
Page 82
Basisbediening uw gegevens organiseren
Functieboom
Knop/regelaar LCD-titel Functie Pagina
MULTI PAD CONTROL-knoppen
!5
Knop [SELECT] MULTI PAD Display Open/Save voor Multi Pads 38, 169 Knoppen [1] - [4] --- De Multi Pads bespelen 38, 169 Knop [STOP] --- Het afspelen van de Multi Pads stoppen 38, 169
Knop BALANCE (Pop-upvenster) De volumebalans tussen de partijen aanpassen 36, 46
!6
Knop MIXING CONSOLE MIXING CONSOLE
!7
VOL/VOICE
FILTER Het instellen van de harmonische inhoud en helderheid voor iedere partij 180
TUNE
EFFECT
EQ
CMP Selecteren/produceren van een Master Compressor-type 185
LINE OUT
Het volume en pan voor elke partij aanpassen en instellen van de Song Auto Revoice
De toonhoogtegerelateerde parameters voor elke partij aanpassen, inclusief de transponeerinstelling
De effectdiepte voor elke partij aanpassen en het instellen van het effecttype/parameter voor ieder blok
Selecteren/produceren van een Master EQ-type en het aanpassen van de EQ-versterking voor elke partij
Lijnuitgangsinstellingen voor elke partij en voor elk instrument (toets) van de drumvoice
180
180
181
184
185
Knop CHANNEL ON/OFF (Pop-upvenster)
!8
REGISTRATION MEMORY-knoppen
!9
REGIST BANK-knoppen [+], [-] REGISTRATION BANK
Knop [FREEZE] --- De functie Freeze aan- of uitzetten 173 Knoppen [1] - [8] --- Verschillende paneelinstellingen oproepen 52
Knop [MEMORY]
Knop PROGRAMMABLE MUSIC FINDER MUSIC FINDER Selecteren/bewerken/zoeken van een Record van de Music Finder 40, 171
@0
Knop FUNCTION MASTER TUNE/SCALE TUNE
@1
REGISTRATION MEMORY CONTENTS
MASTER TUNE De basistoonhoogte van de Tyros2 instellen 187 SCALE TUNE Elke noot van het octaaf afzonderlijk stemmen 187
SONG SETTING
STYLE SETTING/SPLIT POINT/ CHORD FINGERING
STYLE SETTING Instellen van de aan stijlafspelen gerelateerde parameters. 157 SPLIT POINT Het splitpunt instellen 158 CHORD FINGERING De manier selecteren waarop u akkoorden met uw linkerhand zult spelen 152
CONTROLLER
FOOT PEDAL Toewijzen van de voetpedaalfunctie 189
KEYBOARD/PANEL
REGIST SEQUENCE/ FREEZE/VOICE SET
REGISTRATION SEQUENCE
FREEZE Specificeren welke instellingen door de functie Freeze worden beïnvloed 173
VOICE SET
HARMONY/ECHO Een type Harmonie/Echo selecteren en instellen van gerelateerde parameters 39, 191
SCREEN OUT
MIDI Een MIDI-sjabloon selecteren 213
SYSTEM MIDI-systeemgerelateerde parameterinstellingen 215 TRANSMIT Instellingen van de MIDI-zendkanalen 215 RECEIVE Instellingen van de MIDI-ontvangstkanalen 216
BASS
CHORD DETECT
MFC10 Instellen van de parameters gerelateerd aan een aangesloten optionele MFC10 217
UTILITY
CONFIG 1 Het instellen van diverse parameters zoals de Fade In/Out en de metronoom 193
CONFIG 2
MEDIA Voert de mediagerelateerde bewerkingen zoals formatteren uit 194 OWNER Uitvoeren van bewerkingen zoals het registreren van uw naam in de Tyros2 195 SYSTEM RESET Terugzetten van de fabrieksinstellingen in de interne ash-ROM 195
Zet elk van de kanalen (partij) van het afspelen van de geselecteerde song/stijl aan of uit
Tegelijk drukken op beide knoppen [-] en [+]: display Open/Save voor
Registration Memory-banken
Druk op een van de knoppen [-]/[+]: pop-upvenster voor het selecteren van
de voorgaande/volgende Registration Memory-bank
Alle huidige paneelinstellingen bewaren in de Registration Memory/One Touch Setting
Instellen van de aan songafspelen gerelateerde parameters, zoals Guide­functie-instellingen
Instellen van de aan het toetsenbord gerelateerde parameters, zoals aanslag en aftertouch
Instellen van de Registration Memory Sequence 173
Bepalen of voorgeprogrammeerde instellingen wel of niet moeten worden opgeroepen als er een nieuwe voice wordt geselecteerd
Monitorinstellingen die worden uitgestuurd naar een televisie of videomonitor die is aangesloten op de aansluiting [RGB OUT] of [VIDEO OUT]
De MIDI-grondtooninstellingen die bepalen of de Tyros2 wel of niet het ontvangen nootevent herkent als de akkoordgrondtoon voor het stijlafspelen
De MIDI-grondtooninstellingen die bepalen of de Tyros2 wel of niet het ontvangen nootevent herkent als het akkoordtype voor het stijlafspelen.
Instellen van de parameter die bepaalt of het voiceprogramma­wijzigingsnummer zal worden aangeven in de display Open/Save voor voices en de parameter die bepaalt of de optioneel geïnstalleerde luidspreker zal klinken of niet.
37, 46
53
52
118
191
188
188
217
217
193
82
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 83
Basisbediening uw gegevens organiseren
Functieboom
Knop/regelaar LCD-titel Functie Pagina
Knop VOICE CREATOR WAVE IMPORT WAVE-audiobestanden importeren 94
@2
CUSTOM VOICE BANK EDIT Eigen voicebanken organiseren 102 INDIVIDUAL LOAD Laden (selecteren en toewijzen) van eigen voices 104 LIBRARY LOAD Bibliotheekbestanden laden 106 LIBRARY SAVE Eigen voicebanken opslaan als bibliotheekbestanden 108 CUSTOM VOICE EDIT via pc Eigen voices op een pc bewerken via de bijgeleverde software Voice Editor 111
Knop DIGITAL RECORDING SONG CREATOR Een Usersong (gebruikerssong) maken 121
@3
REC MODE
CHANNEL Bewerken van opgenomen songgegevens voor elke partij (kanaal) 123 CHORD Akkoordgegevens opnemen voor het stijlafspelen via het Eventoverzicht 125 1-16 MIDI-events opnemen voor elk kanaal via het Eventoverzicht 127 SYS/EX. Systeemexclusief-berichten opnemen via het Eventoverzicht 133 LYRICS Songtekstgegevens opnemen via het Eventoverzicht 133
Instellen van parameters die bepalen hoe het opnemen begint en stopt, zoals Punch In/Out-instellingen
122
STYLE CREATOR Een Userstijl (gebruikersstijl) maken 159
BASIC
ASSEMBLY
GROOVE
CHANNEL Bewerken van opgenomen stijlgegevens voor elke partij (kanaal) 165
PARAMETER
EDIT MIDI-events opnemen voor elk kanaal via het Eventoverzicht 162
MULTI PAD CREATOR Een User-Multi Pad (gebruikers-Multi Pad) maken 169
RECORD Aan- of uitzetten van Repeat en Chord Match en het opnemen een Multi Pad 169 EDIT MIDI-events opnemen voor elke pad via het Eventoverzicht 170
Knop HARD DISK RECORDER
@4
Knop [SELECT] AUDIO Display Open/Save voor audiosongs 59, 135
Knop [SETTING]
Knop [REC] --- Een audiosong opnemen 59, 135 Knop [STOP] --- Het afspelen of opnemen van de geselecteerde song stoppen 59, 135 Knop [PLAY/PAUSE] --- Het afspelen of opnemen van de geselecteerde song voortzetten/pauzeren 59, 135 Knop [PREV] --- Audiosongs selecteren of snel achteruitspoelen van de songafspeelpositie 61, 149 Knop [NEXT] --- Audiosongs selecteren of snel vooruitspoelen van de songafspeelpositie 61, 149
VOICE-knoppen VOICE Display Open/Save voor voices 25, 72
@5
PART SELECT-knoppen --- Selecteren van een toetsenbordpartij uit vier partijen (RIGHT 1, 2, 3, LEFT) 84
@6
AUDIO SETTING
VOLUME Het volume van de audiosong aanpassen 142
REC MODE
Instellen van basisparameters, zoals maat, patroonlengte, sectie/partij (kanaal) dat moet worden opgenomen
Een originele stijl assembleren door het combineren van bestaande ritmepatronen van andere stijlen
Veranderen van de timing van iedere sectie, de aanslagsterkte van noten voor elk kanaal
Het bewerken van diverse parameters die met Style File Format te maken hebben
Instellen van de aan audiosongs gerelateerde parameters, zoals punch in/ out-opname
161
163
163
165
141, 143
PART ON/OFF-knoppen --- Aan -of uitzetten van elke toetsenbordpartij (RIGHT 1, 2, 3, LEFT) 80, 84
@7
VOICE EFFECT-knoppen
@8
Knop [HARMONY/ECHO] --- Harmony/Echo aan- of uitzetten 39, 191 Knop [INITIAL TOUCH] --- Aan- of uitzetten van de aanslaggevoeligheid 39, 87 Knop [SUSTAIN] --- Sustain aan- of uitzetten 39, 87 Knop [MONO] --- De geselecteerde toetsenbordpartij op poly of mono zetten 39, 87 Knop [DSP] --- Instellen van het DSP-effect van de geselecteerde voicepartij op aan of uit 39, 87
Knop [DSP VARIATION] ---
PROGRAMMABLE ONE TOUCH SETTING-
@9
knoppen
[1]–[4] ---
UPPER OCTAVE knoppen ---
#0
PITCH BEND-wiel --- Omhoog of omlaag buigen van op het toetsenbord gespeelde noten 88
#1
MODULATION-wiel --- Vibrato-effect toevoegen aan op het toetsenbord gespeelde noten 88
#2
Instellen van de DSP-effectvariaties van de geselecteerde voicepartij op aan of uit
Verschillende paneelinstellingen oproepen die bij de geselecteerde stijl passen
De rechterhandpartijen (RIGHT1 - 3) één octaaf omhoog of omlaag transponeren
Tyros2 gebruikershandleiding
39, 87
36, 155
27
83
Page 84

Naslagwerk

Voices

Voices en toetsenbordpartijen

Zoals u nu wel zult weten, beschikt de Tyros2 over een grote verscheidenheid aan muziekinstrumentgeluiden die 'voices' worden genoemd. En zoals te zien is op pagina 80, kunt u met de Tyros2 op een aantal manieren tot vier voicepartijen afzonderlijk selecteren en tegelijkertijd bespelen. Elk van de voices kan worden toegewezen aan een van de partijen. Aangezien er vier verschillende partijen zijn is het belangrijk te controleren welke partijen zijn geselecteerd en dat u niet de éne partij voor een andere aanziet wanneer u er voices voor selecteert. Kijk hieronder voor details over het controleren van de momenteel geselecteerde partij en instructies over het selecteren van partijen.
U kunt de momenteel geselecteerde partij controleren door te kijken welke lampje van de knoppen [PART SELECT] aan is. Om de gewenste toetsenbordpartij te selecteren, drukt u op de betreffende partijknop.
Druk op een van de knoppen [PART ON/ OFF] als u alleen een bepaalde partij wilt aanzetten.
Lower-gedeelte
van het
toetsenbord
Upper-gedeelte van het toetsenbord
Splitpunt
Nootnamen van het toetsenbord.......................................................................................
Iedere toets heeft een nootnaam. De laagste (meest linkse) toets van het toetsenbord heet bijvoorbeeld E0 en de hoogste (meest rechtse) toets heet C6.
C#1D# 1F#1G#1A#1
C1
D1 E1 F1 G1 A1 B1
C1 - B1
C2 - B2 C3 - B3 C4 - B4 C5 - B5 C6
Left Hold (links vasthouden)...............................................................................................
84
Met deze functie kan de voice van de partij LEFT automatisch worden aangehouden, zelfs als de toetsen worden losgelaten. Niet-wegstervende klanken, zoals strings, klinken dan zonder ophouden, terwijl voices met een bepaalde wegsterftijd zoals piano, langzaam wegsterven (alsof het sustainpedaal is ingedrukt). Deze functie is vooral effectief als deze bij het stijlafspelen wordt gebruikt. Als u bijvoorbeeld een akkoord speelt en loslaat in het akkoordgedeelte van het toetsenbord (met de partij Left aan en de Left-voice ingesteld op strings), zal de stringspartij sustain krijgen, waardoor een natuurlijk rijkheid aan het totale begeleidingsgeluid wordt toegevoegd.
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 85

Voicetypen

Naslagwerk
Voices
Organ Flutes­voices
Presetvoices
Customvoices
De knop [USER DRIVE] geeft u direct toegang tot die voices die zijn opgeslagen op andere stations dan het Preset-station. Druk op deze knop en de
Percussie-/drumvoices
laatst geselecteerde voice van het User-station of hardeschijfstation zal worden opgeroepen, samen met de betreffende Open/Save-display.
De knoppen van het gedeelte VOICE (met uitzondering van USER DRIVE) worden gebruikt om de relevante selectiedisplay (Open/Save) voor voices voor het Preset-station op te roepen. Drukken op één van de knoppen roept de selectiedisplay voor voices op overeenkomstig de geselecteerde categorie, en de laatst geselecteerde voice in de categorie wordt automatisch opgeroepen. Vijf van deze voicecategorieën (onder) wijken enigszins af van de overigen en verdienen speciale uitleg.
Organ Flutes-voices ...........................................................................................
Druk op de knop [ORGAN FLUTES] om de display Open/Save display voor het selecteren van de speciale orgelvoices op te roepen. U kunt ook de functie Voice Set (weergegeven als FOOTAGE (voetmaat) gebruiken om uw eigen originele orgelgeluiden te creëren. Net als bij een traditioneel orgel kunt u uw eigen orgelklanken samenstellen, door het volume van de verschillende voetmaten aan te passen.
Percussie-/drumkitvoices.................................................................................
Als één van de drumkit- of SFX-kitvoices in de groep [PERC./DRUM] wordt geselecteerd, kunt u verscheidene drums en percussie-instrumenten of SFX (geluidseffecten) via het toetsenbord bespelen. De locaties van de drum- en percussie-instrumenten worden onder de toetsen door symbolen aangegeven. Een aantal drumkitgeluiden klinken ondanks dat ze dezelfde naam hebben, toch anders, terwijl andere gewoon hetzelfde zijn. Zie de afzonderlijke Data List voor een compleet overzicht van de drumkit- en SFX-kittoewijzingen.
OPMERKING
• De Transponeerfuncties (pagina 88) hebben geen invloed op de drumkit- of SFX-kitvoices.
Als 'Standard Kit 1' is geselecteerd:
Cowbell
Brush Tap
Brush Slap
Castanet
Sticks
C1 C2 C3 C4 C5 C6
Kick
Kick Soft
Seq Click H
Brush Swirl
Brush Tap Swirl
Snare Roll
Snare Soft
Kick Tight
Snare Tight
Hand Clap
Open Rim Shot
Side Stick
Snare
Floor Tom L
Floor Tom H
Low Tom
Mid Tom L
Hi-Hat Closed
Hi-Hat Open
Hi-Hat Pedal
High Tom
Mid Tom H
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Splash Cymbal
Tambourine
Ride Cymbal 1
Crash Cymbal 1
Conga H Mute
Ride Cymbal 2
Crash Cymbal 2
Bongo H
Vibraslap
Conga L
Timbale H
Bongo L
Conga H Open
Cabasa
Agogo H
Samba Whistle L
Samba Whistle H
Agogo L
Timbale L
Guiro Long
Wood Block H
Maracas
Cuica Open
Wood Block L
Guiro Short
Claves
Jingle Bell
Triangle Open
Cuica Mute
Triangle Mute
Bell Tree
GM- en XG-voices en GM2-voices ................................................................
U kunt de GM-/XG-/GM2-voices (pagina 212) direct via het paneel selecteren. Druk op één van de VOICE-knoppen om de display Open/Save voor voices op te roepen. Druk vervolgens op de LCD-knop [UP] (onderste [8]-knop) en roep de pagina P2 op die de map 'GM&XG' en de 'GM2' bevat.
Customvoices (eigen voices) .........................................................................
De voices die u zelf heeft gemaakt met de functie Voice Creator (pagina 94) of met de software Voice Editor (pagina's 66, 111) kunnen op het Preset-station worden opgeslagen als customvoicegegevens. Customvoices weggeschreven naar het Preset-station kunnen worden opgeroepen via de knop [CUSTOM VOICE].
Shaker
Tyros2 gebruikershandleiding
85
Page 86
Naslagwerk
Voices
Voicekarakteristieken......................................................................................................................................
Het voicetype met de bepalende karakteristieken wordt aangegeven boven de naam van de presetvoice of customvoice.
Live!
Cool!
Sweet!
Drums
SFX
Organ Flutes!
Megavoice
S. Articulation!
Live!Drums Dit zijn hoogwaardige drumgeluiden die optimaal profijt trekken van stereosampling en dynamische sampling.
Live!SFX
Custom! Customvoices die u heeft gecreëerd door de functie Customvoice te gebruiken. CustomWA! Customvoices die Wave-gegevens bevatten.
Deze akoestische instrumentgeluiden zijn in stereo gesampled, om een echt authentiek, vol geluid voort te brengen, vol sfeer en ambiance.
Deze voices bevatten de dynamische motieven en subtiele nuances van elektrische instrumenten. Dit wordt mogelijk gemaakt door een kolossale hoeveelheid geheugen en zeer geavanceerd programmeerwerk.
Deze akoestische instrumentgeluiden profiteren ook van de geavanceerde Yamaha-technologie en beschikken over een geluid dat zo precies gedetailleerd en natuurlijk is, dat u zou zweren dat u het echte instrument bespeelt!
Verscheidene drum- en percussiegeluiden zijn aan afzonderlijke toetsen toegewezen, waardoor u deze via het toetsenbord kunt bespelen.
Verscheidene speciale effectgeluiden zijn aan afzonderlijke toetsen toegewezen, waardoor u de geluiden via het toetsenbord kunt bespelen.
Met behulp van deze authentieke orgelvoice kunt u Voice Set gebruiken om de verscheidene voetmaten aan te passen en zo uw eigen originele orgelgeluiden te vervaardigen. Zie voor details pagina 97.
De Megavoices zinniet ontworpen om via het toetsenbord te worden bespeeld, maar via opgenomen MIDI­gegevens (waaronder songs en stijlen). Megavoices maken een bijzonder gebruik van aanslagomschakeling, met compleet verschillende geluiden in de verschillende aanslagbereiken. Bij een gitaar-megavoice is bijvoorbeeld een enorme verscheidenheid aan bepaalde speeltechnieken toegewezen aan verschillende aanslagbereiken, waardoor het moeilijk is deze rechtstreeks te 'bespelen' (vanwege de benodigde aanslagen). Maar deze is erg bruikbaar wanneer er realistische tracks met MIDI-gegevens worden gemaakt, vooral wanneer u wilt voorkomen dat u verschillende voices nodig heeft om slechts een enkele instrumentpartij te maken. Geluidsoverzichten van de Megavoices van de Tyros2 staan in het afzonderlijke boekje Data List.
De Super Articulationvoices klinken opmerkelijk authentiek en natuurlijk. Ze beschikken over de unieke spelkarakteristieken van elk instrument, zoals bijvoorbeeld de schrapende geluiden bij een gitaar of de legatofrasen bij blaasinstrumenten. Ze voorzien in veel dezelfde voordelen als de Megavoices, maar met een betere bespeelbaarheid en expressieve besturing bij rechtstreekse bespeling. Om deze natuurlijke geluiden van bepaalde voices te bespelen in een uitvoering, moet u wellicht het pitchbendwiel of de voetschakelaar gebruiken. Roep het informatievenster op (door op de bovenste [6]-knop te drukken in de display Open/Save voor voices), voor gegevens over hoe elke voice het best kan worden bespeeld.
Dit zijn hoogwaardige Latin-percussiegeluiden die optimaal profijt trekken van stereosampling en dynamische sampling. Ze voorzien in een breder en veelzijdiger bereik aan Latin-percussie dan de normale drumvoices.
OPMERKING
Opmerkingen voor Megavoices:
Onverwachte of ongewenste geluiden kunnen het resultaat zijn van de instellingen of omstandigheden hieronder:
• Instelling Initial Touch in de [FUNCTION] CONTROLLER (pagina 191)
• Instelling Harmony/Echo in de [FUNCTION] HARMONY/ECHO (pagina 191)
• Aan aanslaggevoeligheid gerelateerde instellingen in de Voice Set (pagina 91)
• Toetsen spelen in het linkerhand-akkoordgedeelte terwijl Stop Accompaniment (pagina 157) is ingesteld op 'STYLE'.
Onverwachte of ongewenste geluiden kunnen het resultaat zijn van de instellingen of omstandigheden hieronder, bij het bewerken of creëren van gegevens voor songs, stijlen en Multi Pads:
• Als er een Megavoice wordt geselecteerd via de display Revoice van een stijl (pagina 37).
• Als de aanslagsnelheidswaarden van verscheidene noten tegelijk in de Eventoverzichtsdisplays van song, stijl of Multi Pad worden veranderd (pagina 127).
• Als de aanslagsnelheidswaarden van verscheidene noten tegelijk worden veranderd met de functie Velocity Change (pagina 165) en de functie Dynamics (pagina 163) in de functie Style Creator.
• Als de nootnummers van verscheidene aangegeven kanalen tegelijk worden veranderd met de functie Channel Transpose (pagina 124) in de functie Song Creator.
display KEYBOARD/PANEL
display
Opmerkingen voor Super Articulationvoices:
Onverwachte of ongewenste geluiden kunnen het resultaat zijn van de instellingen of omstandigheden hieronder:
• Gebruik van de Performance Assistant Technology (speelhulptechnologie) (pagina 120)
• Mono (pagina 87)
• Instelling Harmony/Echo in de [FUNCTION] (pagina 191)
• Instelling Sostenuto in de [FUNCTION] CONTROLLER Sostenuto (pagina 190)
• Parameter Pitch to Note in de [VH TYPE SELECT] (pagina 48)
• Opnieuw opgenomen of bewerkte songs
Als de nootnummers van verscheidene aangegeven kanalen tegelijk worden veranderd met de functie Channel Transpose (pagina 124) in de functie Song Creator, kan dit resulteren in onverwachte en ongewenste geluiden.
Bij sommige geluiden zorgt het spelen van trillers er automatisch voor dat het geluid monofoon klinkt, zelfs wanneer de voice normaal polyfoon is.
display HARMONY/ECHO
FOOTPEDAL →
Parameter in the display Edit
Megavoices and Super Articulationvoices zijn alleen compatibel met andere modellen waarin deze twee typen voices zijn geïnstalleerd. Alle song-, stijl- en Multi Pad-gegevens die u met gebruikmaking van de Megavoices of Super Articulationvoices op de Tyros2 heeft gemaakt, zullen niet goed klinken als ze worden afgespeeld op instrumenten die niet over deze twee typen voices beschikken.
Maximale polyfonie
De Tyros2 heeft een maximale polyfonie van 128 noten. Aangezien het stijlafspelen een aantal van de beschikbare noten gebruikt, zullen niet het volledig aantal van 128 noten beschikbaar zijn via het toetsenbord, als er een stijl wordt afgespeeld. Hetzelfde geldt voor de Voice RIGHT1, RIGHT2, RIGHT3, LEFT, Multi Pad en songfuncties. Wanneer de maximale polyfonie wordt overschreden, krijgen de laatst gespeelde noten prioriteit.
86
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 87

Voice-effecten Beknopte handleiding op pagina 39

Deze knoppen schakelen het betreffende effect aan of uit voor de momenteel geselecteerde partij (pagina 84).
Deze knop zet het sustaineffect aan of uit voor de partijen RIGHT 1 – 3.
Deze knop zet de aanslaggevoeligheid aan of uit voor de toetsenbordpartijen aangegeven via de [FUNCTION] CONTROLLER → Display PANEL CONTROLLER (pagina 191).
Deze knop zet het effect Harmony/Echo aan of uit voor elk van de partijen RIGHT1 - 3. U kunt de toetsenbordpartijen aangeven waarop dit effect wordt toegepast via de [FUNCTION] Display HARMONY/ECHO (pagina 191).
Harmony/Echo ...............................................................................................................................
Zie pagina 39 in de 'Beknopte handleiding' en pagina 191 in 'Naslaginformatie'.
Initial Touch (aanslag).................................................................................................................
Het toetsenbord van de Tyros2 is voorzien van aanraakgevoeligheid, waarmee u dynamisch en expressief het niveau van de voices met uw speelsterkte kunt regelen, net als op een akoestisch instrument. Er zijn twee typen aanraakgevoeligheid op het toetsenbord van de Tyros2 (hieronder beschreven): Initial Touch (aanslag) en Aftertouch. Initial Touch kan worden aan- of uitgezet via het paneel.
De twee typen aanraakgevoeligheid via het toetsenbord waarmee de Tyros2 is uitgerust
Initial Touch (aanslaggevoeligheid)
Met deze functie meet de Tyros2 hoe hard of zacht uw aanslag is en gebruikt dit gegeven om de klank op diverse manieren te beïnvloeden, afhankelijk van de geselecteerde voice. Hierdoor kunt u met meer expressiviteit spelen en effecten toevoegen middels uw speeltechniek. U kunt de toetsenbordpartijen instellen waarop Initial Touch wordt toegepast via de [FUNCTION] CONTROLLER Display PANEL CONTROLLER (pagina 191).
Aftertouch
Met deze functie tast de Tyros2 af hoeveel druk u op de toetsen uitoefent nadat een toets is ingedrukt, en gebruikt die druk om het geluid op verscheidene manieren te beïnvloeden, afhankelijk van de geselecteerde voice. Dit geeft u ook meer expressieve regeling over het geluid en effecten. U kunt de toetsenbordpartijen instellen waarop Aftertouch wordt toegepast via de [FUNCTION] CONTROLLER Display KEYBOARD/PANEL (pagina 191). De standaardinstellingen voor Aftertouch en hoe deze een voice beïnvloedt, kan worden gewijzigd via de functie Voice Set (pagina 91) en worden samen met een User-voice opgeslagen.
Naslagwerk
Voices
Sustain ..............................................................................................................................................
Als deze eigenschap aan is, hebben alle noten die in het uppergedeelte van het toetsenbord (partijen RIGHT 1 - 3 ) worden gespeeld een langere sustain (uitsterftijd). Het sustainniveau voor elke voice kan worden aangepast via de functie Voice Set (pagina 91) en kan worden opgeslagen als een User-voice.
Poly/Mono........................................................................................................................................
Dit bepaalt of de voice van de partij monofoon (één noot tegelijk) of polyfoon kan worden bespeeld. Ingesteld op 'MONO' kan het portamento-effect worden bestuurd (afhankelijk van de geselecteerde voice) door gebonden (legato) te spelen. De instelling Poly/Mono en de mate van het Portamento-effect (Portamento Time) zijn voorgeprogrammeerd voor elke voice. Deze kunnen worden gewijzigd via de functie Voice Set (pagina 91) en opgeslagen als een User-voice. Portamento Time kan ook worden ingesteld via de Mixing Console (pagina 179).
DSP en DSP-variatie....................................................................................................................
Met de in de Tyros2 ingebouwde digitale effecten kunt u op verschillende manieren sfeer en diepte toevoegen aan uw muziek. Zo kunt u reverb (nagalm) toevoegen waardoor het lijkt alsof u in een concertzaal speelt.
• De knop [DSP] zet het effect DSP (Digital Signal Processor) aan of uit voor de momenteel geselecteerde toetsenbordpartij.
• Met de knop [DSP VARIATION] kunt u schakelen tussen twee variaties van het DSP-effect. U zou dit kunnen gebruiken terwijl u speelt, om bijvoorbeeld de draaisnelheid (slow/fast=langzaam/snel) van het effect Rotary Speaker te veranderen.
Tyros2 gebruikershandleiding
87
Page 88
Naslagwerk
Voices

De toonhoogte veranderen op de Tyros2

De Tyros2 heeft een verscheidenheid aan toonhoogtegerelateerde regelaars en functies, zoals hieronder beschreven.
PITCH BEND-wiel................................................................................................................
Gebruik het PITCH BEND-wiel van de Tyros2 om de toonhoogte te verhogen (draai het wiel van u af) of te verlagen (draai het wiel naar u toe) terwijl u het toetsenbord bespeelt. De pitchbend wordt toegepast op alle toetsenbordpartijen (RIGHT1 - 3 en LEFT). Het PITCH BEND-wiel is zelfcentrerend en zal automatisch terugspringen naar de normale toonhoogte wanneer u het loslaat.
OPMERKING
• Het maximale pitchbendbereik kan worden gewijzigd via de display MIXING CONSOLE (pagina 180).
• Als het pitchbendbereik is ingesteld op meer dan 1200 cents (1 octaaf) via MIDI, kan de toonhoogte van enkele voices niet volledig worden verhoogd
MODULATION-wiel .............................................................................................................
De modulatiefunctie voegt een vibrato-effect toe aan noten die op het toetsenbord worden gespeeld. Dit wordt toegepast op alle toetsenbordpartijen (RIGHT1 - 3 en LEFT). Het MODULATION-wiel helemaal naar u toe draaien (naar MIN) vermindert de diepte van het effect, terwijl van u af draaien (naar MAX) het verhoogt.
Transpose (transponeren)...............................................................................................
Met deze functie kunt u de toetsenbordtoonhoogte van de Tyros2 met stappen van een halve­toonsafstand omhoog of omlaag transponeren, met een bereik van ±2 octaven. Er zijn drie transponeermethoden beschikbaar (Keyboard, Song en Master). Selecteer de gewenste methode in de [FUNCTION] CONTROLLER Display KEYBOARD/PANEL (pagina 191) en gebruik vervolgend de [TRANSPOSE]-knoppen om de waarde te wijzigen.
Keyboard Transpose (toetsenbordtransponering)
De [TRANSPOSE]-knoppen beïnvloeden de toonhoogte van het toetsenbordgeluid, de toonhoogte van het stijlafspelen en de toonhoogte van de Multi Pads waarvoor Chord Match is aangezet. Een gewijzigde transponering gaat pas in voor noten (of stijlakkoorden) die gespeeld worden na het indrukken van één van de [TRANSPOSE]-knoppen.
Song Transpose (songtransponering)
De [TRANSPOSE]-knoppen hebben alleen invloed op het songafspelen. Een gewijzigde transponering gaat pas in voor noten die afgespeeld worden na het indrukken van één van de [TRANSPOSE]-knoppen.
Master Transpose (totaaltransponering)
De [TRANSPOSE]-knoppen hebben invloed op de algehele toonhoogte van de Tyros2.
De normale toonhoogte (transponeerwaarde '0') kan op elk moment worden teruggeroepen door tegelijk op de knoppen [+] en [-] te drukken. De transponering kan worden ingesteld in de display Mixing Console (pagina 180).
of verlaagd.
OPMERKING
• Zorg ervoor dat het MODULATION wiel op MIN is ingesteld voordat u begint te spelen, om per ongeluk toepassen van modulatie te vermijden.
• Het MODULATION-wiel kan worden ingesteld om verschillende andere parameters dan vibrato te regelen (pagina 92).
Upper Octave (octavering van Upper)............................................................
Zie pagina 27 in 'Beknopte handleiding'.
88
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 89
Naslagwerk

Organ Flutes (Footage-instellingen)

Beknopte handleiding op pagina 28
De Tyros2 beschikt over een verscheidenheid aan overvloedige, dynamische orgelvoices die u kunt oproepen met de knop [ORGAN FLUTES]. Daarnaast voorziet het in de hulpmiddelen om uw eigen originele orgelgeluiden te maken door de voetmaatinstellingen te veranderen. Net als bij een traditioneel orgel kunt u uw eigen orgelklanken samenstellen, door het volume van de verschillende voetmaten aan te passen. Via deze display kunt u ook de volume- en effectinstellingen wijzigen.
Basisprocedure
1
1
2
2
Druk op de LCD-knop [FOOTAGE] (bovenste [5]-knop) om de display Footage op te roepen.
Druk op de knop [ORGAN FLUTES] om de display Open/Save voor orgelvoices op te roepen.
Selecteer het gewenste menu met de [TAB]-
3
3
knoppen en stel de betreffende parameters in.
4
4
Druk op de LCD-knop [SAVE] om de display Open/Save van het User­station op te roepen en de instellingen hier als een uservoice op te slaan op het station. Zie voor details pagina
Pas de voetmaat aan.
De [1]-knoppen worden gebruikt om of de 16' of de 5-1/3' voetmaten aan te passen. Selecteer de gewenste voetmaat hier en pas deze vervolgens aan met de [1]-knoppen.
LET OP
Als u een andere voice selecteert zonder de instellingen op te slaan, zullen de instellingen verloren gaan. Als u de instellingen hier wilt opslaan, sla dan eerst de instellingen op als een uservoice, voordat u een andere voice selecteert of het instrument uitzet.

Parameters

De Organ Flutes-parameters zijn georganiseerd in drie verschillende pagina's en kunnen worden ingesteld zoals beschreven in stap 3 van de 'Basisprocedure' hiervoor. Ze kunnen ook worden geprogrammeerd als onderdeel van de Voice Set-parameters (pagina 188), om zo automatisch te worden opgeroepen als de voice wordt geselecteerd.
FOOTAGE
ORGAN TYPE
ROTARY SP SPEED
VIBRATO ON/OFF Deze LCD-knop schakelt het vibrato-effect van de Organ Flutes-voice beurtelings aan of uit. VIBRATO DEPTH Deze LCD-knop zet de Vibrato-diepte op één van de drie niveaus: 1 (laag), 2 (midden) of 3 (hoog).
16'–1' (voetmaat)
Deze LCD-knop bepaalt het type orgelklankopwekking dat moet worden gesimuleerd: Sine (sinus) of Vintage.
Deze LCD-knop schakelt beurtelings tussen de langzaam en de snel draaiende luidspreker als er een 'rotary speaker' effect is geselecteerd voor de Organ Flutes (zie 'DSP Type' hieronder), en de knop VOICE EFFECT [DSP] is aangezet (de LCD-knop geeft hetzelfde effect als de knop VOICE EFFECT [VARIATION]).
Deze LCD-knoppen bepalen het basisgeluid van de organ flutes. De term 'voetmaat' refereert aan de klankopwekking met traditionele orgelpijpen, waarbij het geluid wordt geproduceerd door pijpen met verschillende lengten (in voeten). Hoe langer de pijp, hoe lager de toonhoogte. Vandaar dat de instelling 16' (16 voet) de component van de voice vormt met de laagste toonhoogte van het geluid, terwijl de instelling 1' de component vormt met de hoogste toonhoogte. Hoe groter de ingestelde waarde, hoe hoger het volume van het betreffende register. Door de verschillende volumes van de voetmaten te mengen kunt u uw eigen onderscheidende orgelgeluiden creëren.
Tyros2 gebruikershandleiding
89
Page 90
Naslagwerk
Organ Flutes (Footage-instellingen)
VOL/ATTACK
VOL (volume)
RESP (respons)
VIBRATO SPEED
MODE
4', 2 2/3', 2'
LENG (lengte)
Hiermee stelt u het totaalvolume in van de Organ Flutes. Hoe langer de grafische balk is, hoe meer volume.
Heeft invloed op zowel het attack- als het release-gedeelte (pagina 93) van het geluid door de responstijd te verlengen of te verkorten van het aanzwellen en uitsterven, gebaseerd op de FOOTAGE-regelaars. Hoe hoger de waarde, hoe langzamer het aanzwellen en uitsterven.
Hiermee wordt de snelheid bepaald van het vibrato-effect, dat wordt geregeld door de hiervoor vermelde parameters Vibrato On/Off en Vibrato Depth.
Met de regelaar MODE wordt tussen twee modi geschakeld: FIRST en EACH. In de modus FIRST wordt attack alleen toegepast op de eerste noten die worden gespeeld en tegelijkertijd worden vastgehouden. Terwijl deze eerste noten worden vastgehouden, wordt er geen attack toegepast op alle noten die daarna worden gespeeld. In de modus EACH wordt attack toegepast op alle noten.
Deze bepalen het geluidsvolume van de attack van de ORGAN FLUTE-voice. De regelaars 4', 2 2/3' en 2' verhogen of verlagen het volume van het attack-geluid bij de corresponderende voetmaten. Hoe langer de grafische balk, hoe hoger het attack­geluidsvolume.
Deze parameter beïnvloedt het attack-gedeelte van het geluid waardoor een langere of kortere decay (uitsterftijd) onmiddellijk na de aanvangs-attack wordt geproduceerd. Hoe langer de grafische balk, hoe langer de decay.
EFFECT/EQ
REVERB DEPTH Zie 'Effect' op pagina 181. CHORUS DEPTH Zie 'Effect' op pagina 181. DSP DEPTH Zie 'Effect' op pagina 181. DSP ON/OFF Zie 'Effect' op pagina 181.
DSP TYPE
VARIATION
EQ LOW/HIGH Hiermee worden de frequentie en versterking bepaald van de lage en hoge EQ-banden.
Bepaalt het type DSP-effect dat wordt toegepast op de Organ Flutes-voice door het selecteren van een categorie en een type. Als er een ander effecttype dan 'Rotary Speaker' is geselecteerd, zal de LCD-knop [ROTARY SP SPEED] in de pagina FOOTAGE de rotatiesnelheid van de luidspreker niet regelen. In plaats daarvan zal het hetzelfde effect hebben als de knop VOICE EFFECT [DSP VARIATION].
ON/OFF
Zet de DSP-variatie aan of uit voor de geselecteerde orgelvoice.
PARAMETER
Geeft de parameter aan waarop de variatie wordt toegepast, afhankelijk van het geselecteerde type DSP.
VALUE
Past de mate van de DSP-variatieparameter aan.
90
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 91
Naslagwerk

Voicebewerking (Voice Set)

De Tyros2 heeft een Voice Set-functie waarmee u uw eigen voices kunt creëren door het bewerken van enkele parameters van de bestaande voices. Als u eenmaal een voice heeft gemaakt, kunt u deze opslaan als een uservoice op het User-station of externe apparaten, zodat u deze later kunt terugroepen.
Basisprocedure
Selecteer de gewenste voice (een andere dan een Organ Flutes-voice).
1
2
Druk op de LCD-knop [VOICE SET] (bovenste [5]-knop) om de display Voice Set op te roepen.
OPMERKING
• Uservoices kunnen ook worden gemaakt door customvoices (gemaakt op een computer) te bewerken. U kunt ook een willekeurige eerder gemaakte uservoice bewerken om een nieuwe voice te maken.
U kunt het geluid van de originele (onbewerkte) voice vergelijken met dat van de bewerkte voice.
Selecteer het gewenste
3
menu met de [TAB]­knoppen en stel de betreffende parameters in.
4
Druk op de LCD-knop [SAVE] -knop om de display Open/Save van het User-station op te roepen en de instellingen hier als een uservoice op te slaan op het station. Zie voor details pagina 75.
LET OP
Als u een andere voice selecteert zonder de instellingen op te slaan, zullen de instellingen verloren gaan. Als u de instellingen hier wilt opslaan, sla dan eerst de instellingen op als een uservoice, voordat u een andere voice selecteert of het instrument uitzet.

Parameters

De Voice Set- parameters zijn georganiseerd in vijf verschillende pagina's en kunnen worden ingesteld zoals beschreven in stap 3 van de 'Basisprocedure' hiervoor. Ze kunnen ook worden geprogrammeerd als onderdeel van de Voice Set-parameters (pagina 188), om zo automatisch te worden opgeroepen als de voice wordt geselecteerd. Deze parameters zijn niet van toepassing op de Organ Flutes-voices, die hun eigen instelparameters hebben (pagina 89).
COMMON (gemeenschappelijk)
VOLUME Bepaalt het volume van de huidige bewerkte voice.
De diepte bepaalt de mate waarin de aanslag de voice beïnvloedt. Hogere waarden maken de voice gevoeliger voor verschillen in de aanslag. Offset bepaalt het volumebereik waarop de
TOUCH SENSE
OCTAVE
MONO/POLY Bepaalt of de bewerkte voice monofoon of polyfoon wordt bespeeld (pagina 87). PORTAMENTO TIME Stelt de portamentotijd in als de bewerkte voice hierboven is ingesteld op 'MONO'.
aanslag werkt. Bij lagere waarden beïnvloedt de aanslag het volumebereik van minimaal tot middelhoog. Bij lagere waarden beïnvloedt de aanslag een bereik van middellaag to maximaal.
Verschuift het octaafbereik van de geselecteerde voice omhoog of omlaag in octaven. Als de bewerkte voice wordt gebruikt als een van de partijen RIGHT 1 - 3, is de parameter R1/R2/R3 beschikbaar. Als de bewerkte voice wordt gebruikt als de partij LEFT, is de parameter LEFT beschikbaar.
Offset
Aanslagcurven bij enkele diepten. (Offset = 64)
Nivea
= 64
Aanslagsnelheid (velocity)
Diepte = 127
Diepte = 64
Diepte = 32
Diepte = 0
OPMERKING
• Dit bepaalt het volumebereik waarop de aanslag werkt. Bij lagere waarden beïnvloedt de aanslag het volumebereik van minimaal tot middelhoog. Bij lagere waarden beïnvloedt de aanslag een bereik van middellaag to maximaal.
Tyros2 gebruikershandleiding
91
Page 92
Naslagwerk
Voicebewerking (Voice Set)
CONTROLLER (regelaar)
MODULATION
Het modulatiewiel kan worden gebruikt om de parameters hieronder, alsook de toonhoogte (vibrato) te moduleren. Hier kunt u de mate instellen waarin het modulatiewiel elk van de volgende parameters moduleert.
FILTER
AMPLITUDE Bepaalt de mate waarin het modulatiewiel de amplitude (volume) moduleert.
LFO PMOD
LFO FMOD
LFO AMOD
Bepaalt de mate waarin het modulatiewiel de Filter Cutoff Frequency (filterafsnijfrequentie) moduleert. Zie de volgende pagina voor details over Filter.
Bepaalt de mate waarin het modulatiewiel de toonhoogte of het vibrato-effect moduleert.
Bepaalt de mate waarin het modulatiewiel de filtermodulatie of het wah-effect moduleert.
Bepaalt de mate waarin het modulatiewiel de amplitude of het tremolo-effect moduleert.
AFTERTOUCH
Aftertouch kan worden gebruikt om de onderstaande parameters te moduleren. Hier kunt u de mate instellen waarin aftertouch elke van de volgende parameters moduleert.
FILTER
AMPLITUDE Bepaalt de mate waarin aftertouch de amplitude (volume) moduleert. LFO PMOD Bepaalt de mate waarin aftertouch de toonhoogte of het vibrato-effect moduleert. LFO FMOD Bepaalt de mate waarin aftertouch de filtermodulatie of het wah-effect moduleert. LFO AMOD Bepaalt de mate waarin aftertouch de amplitude of het tremolo-effect moduleert.
Bepaalt de mate waarin aftertouch de Filter Cutoff Frequency (filterafsnijfrequentie) moduleert. Zie de volgende pagina voor details over Filter.
SOUND (geluid)
FILTER
Filter is een processor die de klankkleur of klank van een geluid wijzigt door een bepaald frequentiebereik te onderdrukken of door te laten. De parameters hieronder bepalen de totale klankkleur van het geluid door een bepaald frequentiebereik op te krikken of te verzwakken. Naast dat het geluid helderder of milder gemaakt kan worden, kan Filter worden gebruikt om elektronische, synthesizerachtige effecten te maken.
BRIGHTNESS
HARMONIC CONTENT
Hiermee wordt de afsnijfrequentie of het effectieve frequentiebereik van het filter bepaald (zie diagram). Hogere waarden resulteren in een helderder geluid.
Hiermee wordt de nadruk bepaald die aan de afsnijfrequentie (resonantie) wordt gegeven, die bij BRIGHTNESS hierboven is ingesteld (zie diagram). Hogere waarden resulteren in een meer geprononceerd effect.
Volume
Deze frequenties worden 'doorgelaten' door het filter.
Cutoff Frequency (afsnijfrequentie)
Afsnijbereik
Volume
Frequentie (toonhoogte)
Resonance (resonantie)
Frequentie (toonhoogte)
92
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 93
Voicebewerking (Voice Set)
EG (Envelope Generator)
De EG-instellingen (Envelope Generator) bepalen hoe het niveau van het geluid wijzigt in de tijd. Dit laat u veel geluidskarakteristieken van natuurlijke akoestische instrumenten reproduceren zoals de snelle attack en decay van percussiegeluiden, of de lange release van een pianoklank met sustain.
Naslagwerk
ATTACK
DECAY
RELEASE
Hiermee wordt bepaald hoe snel het geluid het maximumniveau bereikt, nadat de toets is gespeeld. Des te hoger de waarde, des te langzamer de attack.
Hiermee wordt bepaald hoe snel het geluid het sustainniveau bereikt (een net iets lager niveau dan het maximum). Des te hoger de waarde, des te langzamer de decay.
Hiermee wordt bepaald hoe snel het geluid terugvalt (decay) naar stilte, nadat de toets is losgelaten. Des te hoger de waarde, des te langzamer de release.
Niveau
ATTA C K
DECAY
Toets aan Toets uit
VIBRATO
DEPTH
SPEED Bepaalt de snelheid van het vibrato-effect (zie diagram).
DELAY
Bepaalt de intensiteit van het vibrato-effect (zie diagram). Hogere instellingen resulteren in een meer geprononceerde vibrato.
Bepaalt de hoeveelheid tijd die verstrijkt tussen het spelen van een toets en het begin van het vibrato-effect (zie diagram). Hogere instellingen vergroten de delay (vertraging) van de vibrato-activering.
Niveau
SPEED
RELEASE
Sustainniveau
Tijd
DEPTH
DELAY
EFFECT/EQ
Net als bij 'Organ Flutes' op pagina 90, met uitzondering van de parameter PANEL SUSTAIN die het sustainniveau bepaalt dat wordt toegepast op de bewerkte voice als de knop [SUSTAIN] in de het gedeelte VOICE EFFECT wordt aangezet.
HARMONY
Gelijk aan de [FUNCTION] Display HARMONY/ECHO. Zie pagina 191.
Tijd
Tyros2 gebruikershandleiding
93
Page 94
Naslagwerk
Voice Creator — aangepaste voicebewerking
De krachtige Voice Creator-eigenschappen van de Tyros2 voorzien u van de hulpmiddelen om uw eigen originele voices vanaf niets op te bouwen. Met Voice Creator kunt u uw eigen audiosamples en waveforms importeren en ze aan de toetsen toewijzen, waardoor u volledig nieuwe voices met volledig nieuwe geluiden kunt maken. Het beschikt ook over een Voice Set-functie waarmee u de basisparameters van de voice kunt bewerken, waaronder lter-, envelope- en vibrato-instellingen, alsook modulatietoewijzingen voor de regelaars en effect-/EQ-processing.
De resulterende voice wordt een customvoice genoemd en kan op dezelfde manier worden geselecteerd en bespeeld als alle andere Tyros2-voices. U kunt uw originele voices opslaan op een USB-opslagapparaat of een geïnstalleerd hardeschijfstation, dan wel het User-station. U kunt ook de presetvoices of customvoices bewerken op een computer door de software Voice Editor te gebruiken (te vinden op de bijgeleverde cd-rom).
Een voice maken — basisprocedure
Voor deze bewerking heeft u wat audiogegevens nodig. Dit moet een korte golfvorm (waveform) of een instrumentgeluid zijn, een opname van een stem (gezongen of gesproken) of een ritmeloop. Zolang de gegevens zijn opgeslagen met de indeling WAV of AIFF kunt u het in de Tyros2 importeren. (In de Voice Creator verwijst 'Wave' naar gegevens met zowel de indeling WAV als AIFF.) U kunt een USB-opslagapparaat (zoals een USB-flashgeheugen) gebruiken om de audiogegevens op op te slaan en deze in de Tyros2 importeren, of u kunt de audiogegevens opnemen/overdragen via een geïnstalleerd hardeschijfstation.
OPMERKING
• Dit instrument herkent de extensie .aiff niet. Als u een AIFF-bestand gebruikt, wijzigt u de extensie in .aif.
Wave-bestand
'Import'-
bewerking
Zelfgemaakt voicebestand (gemaakt met de bewerking 'Save' (opslaan).)
Element 1
Wave 1 Wave 2 Wave 3
Element 8 (max., indien nodig)
Wave 4 Wave 5 Wave 6 Wave 7
'Toewijs'-
bewerking
Customvoicebank
Kan met de knop [CUSTOM VOICE] worden opgeroepen.
1 Bereid de audiogegevens voor die u voor de nieuwe voice gebruikt.
De eenvoudigste manier is om dit op een computer, liefst met audiobewerkingssoftware. U kunt uw eigen geluiden op de computer opnemen en ze bewerken, of bestaande geluiden gebruiken (van commerciële samplebibliotheken en dergelijke).
NORMAL
Customvoice
128 gebieden
Voor toetsenbordvoices.
DRUM
10 gebieden
Voor stijlafspeelvoices.
94
Als de audiogegevens zich op een USB-opslagapparaat bevinden, sluit het apparaat dan aan op de aansluiting USB TO DEVICE.
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 95
Voice Creator aangepaste voicebewerking
2 Selecteer een customvoice.
Als u een customvoice vanaf niets opbouwt, is deze stap niet nodig. Als u een voice maakt door een bestaande voice te bewerken, druk dan op de knop [CUSTOM VOICE] en selecteer de gewenste voice.
De Tyros2 heeft een customvoicebank die lege voices bevat die voor dit doel kunnen worden gebruikt. Selecteer de tab PRESET en vervolgens het gewenste voicenummer.
3 Druk op de knop [VOICE CREATOR] om de display Voice Creator op
te roepen.
Naslagwerk
4 Roep het menu WAVE IMPORT op door op de knop [A] te drukken.
5 Selecteer het gewenste element.
OPMERKING
• Als u in stap 2 geen voice heeft geselecteerd, verschijnt er een bericht om u te laten dat er een lege voice wordt gemaakt. Selecteer 'OK' om een nieuwe voice te maken. Wanneer er een nieuwe voice is gemaakt zal het bespelen van het toetsenbord geen geluid produceren.
OPMERKING
• Het gemaakte element kan met de Voice Editor worden bewerkt.
Tyros2 gebruikershandleiding
95
Page 96
Naslagwerk
Voice Creator aangepaste voicebewerking
6 Druk op de LCD-knop [ADD WAVE] (knop [F]).
7 Controleer of het opslagapparaat is geïnstalleerd of aangesloten
en druk vervolgens op de LCD-knop [FILE IMPORT] (knop [F]).
8 Selecteer het gewenste audiobestand op het apparaat.
Alle beschikbare .wav- en .aif-bestanden worden getoond. Gebruik de [TAB]-knoppen en LCD-knoppen om zonodig het betreffende apparaat, map en pagina te selecteren. De geselecteerde bestandsnaam is gemarkeerd.
OPMERKING
• Zie pagina 103 voor details over de display Property (eigenschap).
OPMERKING
• Audiogegevens die voor de Voice Creator worden gebruikt mogen van elke samplefrequentie of bitresolutie zijn. Alle audiogegevens met een resolutie van minder dan 16 bits wordt automatisch geconverteerd naar 16bits-resolutie na te zijn geladen.
• Voice Creator ondersteunt en herkent loops in de audiogegevens, waardoor u tot één loop in elk audiobestand kunt gebruiken. (Sommige samplebibliotheken beschikken al over in de gegevens geprogrammeerde loops. U kunt ook audiobewerkingssoftware gebruiken om zelf loops te programmeren. Meervoudige loops worden echter niet ondersteund.)
• Audiobestanden die zijn opgenomen met de Hard Disk Recorder kunnen niet zomaar met de Voice Creator worden gebruikt. Als u een Hard Disk Recorder­bestand wilt gebruiken, exporteer het bestand dan (via de Exportfunctie van de Hard Disk Recorder) met de gegevensindeling .wav.
96
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 97
Naslagwerk
Voice Creator aangepaste voicebewerking
9 Druk op de LCD-knop [IMPORT] (onderste [6]-knop).
10 Druk op de LCD-knop [OK] (onderste [7]-knop).
De bestandseigenschappen van de audiogegevens worden getoond ter bevestiging.
OPMERKING
• Hier dubbelklikken op de corresponderende LCD-knop selecteert het bestand voor importeren, waardoor u de stappen 9 en 10 hieronder kunt overslaan.
• Het maximumaantal Wave­bestanden dat kan worden geïmporteerd is 4096 monobestanden of 2048 stereobestanden. U kunt het totaalaantal controleren via de display Property (pagina 103).
• Importeer alleen Wave-gegevens met de volgende samplefrequenties: 96.000 Hz,
88.000 Hz, 48.000 Hz, 44.100 Hz,
32.000 Hz, 22.050 Hz of 11.025 Hz. Anders kan het zijn dat de gegevens niet met de juiste toonhoogte worden afgespeeld.
11 Druk bij de vraag op de LCD-knop [YES] (knop [F]).
Druk op de LCD-knop [NO] (knop [G]) om te annuleren.
Tyros2 gebruikershandleiding
97
Page 98
Naslagwerk
Voice Creator aangepaste voicebewerking
12 Stel de parameters in.
Via deze display kunt u een aantal parameters instellen die te maken hebben met hoe het geluid op het toetsenbord kan worden ingedeeld:
OPMERKING
• De parameters Fixed Pitch, Center Key en Wave Volume kunnen na het uitvoeren van de volgende stap niet meet worden gewijzigd. Als u de parameters na de volgende stap wilt wijzigen, zult u de gegevens opnieuw moeten importeren.
FIXED PITCH
CENTER KEY
START KEY
WAVE VOLUME
Als dit op ON is ingesteld, zullen alle toetsen het wave-geluid met dezelfde toonhoogte afspelen. Als dit op OFF is ingesteld, verandert de toonhoogte van het wave-geluid overeenkomstig de gespeelde toetsen, op basis van de originele toonhoogte (ingesteld bij Center Key hieronder).
Dit bepaalt de toets waaraan de originele toonhoogte van het geluid wordt toegewezen. Als de Fixed Pitch (hierboven) op OFF is ingesteld, zullen toetsen onder de Center Key het geluid progressief lager in toonhoogte afspelen, terwijl de toetsen erboven het geluid progressief hoger zullen afspelen. Normaal gesproken zult u zeker willen controleren of dit hetzelfde is als bij het originele geluid. Als de originele toonhoogte van de audiogegevens bijvoorbeeld C3 was, stel Center Key dan in op C3 voor het beste resultaat. Als Fixed Pitch (hierboven) op ON is ingesteld, heeft dit geen invloed.
Dit bepaalt de laagste toets waarop de wave zal klinken. Gebruik dit in combinatie met End Key (zie stap 12 onder) om het toetsbereik voor de wave in te stellen.
Dit bepaalt het afspeelvolume voor de aangegeven wave. Normaal zou dit moeten worden ingesteld op het maximum (127); u kunt dit echter gebruiken om de balans tussen de meerdere geluiden in het element aan te passen.
U kunt de toetsinstellingen (Center Key en Start Key) op drie manieren wijzigen:
• Door de corresponderende onderste en bovenste LCD-knoppen te gebruiken (knopparen [3] en [5]).
• Door de draaischijf DATA ENTRY te gebruiken (na op een van de corresponderende LCD-knoppen [2]–[5] te hebben gedrukt).
• Door gelijktijdig de LCD-knop [DIRECT KEY] ([2]- of [4]-knop) ingedrukt te houden en op de gewenste toets op het toetsenbord te drukken.
13 Druk op de LCD-knop [EXECUTE] (knop [H]).
98
Via de display KEY MAPPING kunt u het volgende instellen:
WAVE
START KEY
END KEY
Dit is alleen beschikbaar als er meer dan één wave is geïmporteerd. Als er meerdere waves beschikbaar zijn, kunt u de gewenste selecteren voor bewerking.
Dit bepaalt de laagste toets waarop de wave zal klinken. Gebruik dit in combinatie met End Key (onder) om het toetsbereik voor de wave in te stellen.
Dit bepaalt de hoogste toets waarop de wave zal klinken. Gebruik dit in combinatie met Start Key (boven) om het toetsbereik voor de wave in te stellen.
U kunt de instelling op drie manieren wijzigen:
• Door de corresponderende onderste/bovenste LCD-knoppen te gebruiken.
• Door de draaischijf [DATA ENTRY] te gebruiken (na op een van de corresponderende LCD-knoppen [1]–[7] te hebben gedrukt).
• Door gelijktijdig de LCD-knop [DIRECT KEY] ingedrukt te houden en op de gewenste toets op het toetsenbord te drukken.
Als u de Wave wilt verwijderen, selecteer dan de Wave die verwijderd moet worden bij de parameter 'WAVE' in de display KEY MAPPING en druk op de LCD-knoppen [DELETE WAVE].
Tyros2 gebruikershandleiding
Page 99
Voice Creator aangepaste voicebewerking
14 Bewerk de voice met behulp van de Voice Set-parameters.
Bewerk de parameters van uw nieuwe voice, voor het opslaan.
1) Druk op de knop [EXIT] om de display WAVE IMPORT op te roepen.
2) Druk op de LCD-knop [VOICE SET] (knop [E]). Raadpleeg het gedeelte 'Een voice bewerken' op pagina 91 voor details over de Voice Set-parameters.
3) Druk op de knop [EXIT] om de display WAVE IMPORT weer op te roepen.
Naslagwerk
15 Sla de nieuw gemaakte voice op en wijs deze toe.
Druk op de LCD-knop [SAVE] (knop [J]). De opslagbewerking (Save) is in feite een tweestapsprocedure:
Stap 1 sla de voice op op een opslagapparaat
Deze stap zorgt ervoor dat de gegevens beschikbaar blijven, zelfs in het geval van een stroomstoring of per ongeluk uitzetten van het instrument.
LET OP
• De bewerkte voice zal verloren gaan als u van voice verandert of als u het instrument uitzet zonder de opslagbewerking uit te voeren. Let op dat u de opslagbewerking uitvoert.
1) Druk op de LCD-knop [SAVE FILE] (knop [G]).
2) Selecteer de locatie en map via de [TAB]-knoppen en LCD-knoppen. Maak zonodig een map door op de LCD-knop [FOLDER] (onderste [7]-knop) te drukken.
3) Druk op de LCD-knop [SAVE] (onderste [6]-knop).
4) Voer een naam in voor de voice. (Zie pagina 76.)
5) Druk op de LCD-knop [OK] (bovenste [8]-knop).
OPMERKING
• Elke keer als u een Wave aan het element toevoegt (of een element toevoegt aan de voice), zou u de voice moeten opslaan. Gebruik gewoon steeds dezelfde naam voor de voice en overschrijf elke keer de gegevens. (Selecteer bij de bevestigingsvraag [YES] met de knop [F].)
• De voice opslaan op het USER­station wordt niet aanbevolen, aangezien het User-station niet veel geheugenruimte heeft, namelijk slechts 3 MB.
• Gebruik geen speciale tekens (umlaut, leesteken, enz.) in de voicenaam.
Tyros2 gebruikershandleiding
99
Page 100
Naslagwerk
Voice Creator aangepaste voicebewerking
Stap 2 wijs de voice toe aan een customvoicebank
Deze stap wijst de opgeslagen voice toe aan de customvoicebank, waardoor u deze op dezelfde manier kunt selecteren en bespelen als andere voices. In deze stap wordt in feite de koppeling tussen de customvoicebank en de opgeslagen voice opgeslagen.
1) Druk op de LCD-knop [ASSIGN BANK] (knop [J]).
2) Selecteer de gewenste locatie in de bank via de LCD-knoppen. (Gebruik de bovenste LCD-knoppen [1]–[7] om verschillende pagina's in de bank te selecteren.
3) Druk op de LCD-knop [ASSIGN] (onderste [6]-knop).
4) Dezelfde voicenaam als die u bij de opslagbewerking (Save) heeft ingevoerd wordt automatisch geselecteerd. Normaal houdt u deze naam. Zie pagina 76 voor instructies, als u de naam wilt veranderen.
5) Druk op de LCD-knop [OK] (bovenste [8]-knop).
De voices die zijn opgeslagen en toegewezen worden automatisch in het interne geheugen geladen wanneer het instrument wordt aangezet. Als de voice zich op in een USB-opslagapparaat bevindt, is het automatisch laden wellicht niet mogelijk vanwege de tijd die nodig is om het apparaat te herkennen. Als dit gebeurt, kopieer de voice dan naar een ander apparaat en probeer het opnieuw.
16 Voeg zonodig waves aan het geselecteerde element toe.
Druk op de knop [EXIT] om terug te keren naar de display WAVE IMPORT en herhaal de stappen 6 - 15. Let er op dat u uw voice elke keer opslaat wanneer u er wijzigingen in aanbrengt.
Een andere customvoice maken
Als u een andere customvoice vanuit het niets opbouwt nadat u een voice heeft gemaakt, druk dan op een van de voicecategorieknoppen (behalve op de customvoiceknop) en druk op de knop [VOICE CREATOR] om het menu WAVE IMPORT te selecteren. Als u het menu WAVE IMPORT selecteert na het maken van een andere customvoice, zonder eerst een andere voice te selecteren, kunt u geen andere customvoice maken, maar alleen een andere element aan de huidige customvoice toevoegen.
OPMERKING
• Wanneer de beschikbare geheugenruimte door grote hoeveelheden audiogegevens in beslag wordt genomen, wilt u wellicht grote customvoices verwijderen om ruimte te maken, maar weet u niet welke voices groot zijn en veel ruimte in beslag nemen. In het algemeen geldt dat hoe langer de afspeeltijd van een customvoice is, hoe meer WAVEs de voice heeft, hoe meer geheugenruimte het in beslag neemt. Verwijder als dat mogelijk is deze grotere voices om ruimte vrij te maken.
100
Tyros2 gebruikershandleiding
Loading...