products may have either labels similar to the graphics
shown below or molded/stamped facsimiles of these
graphics on the enclosure. The explanation of these
graphics appears on this page. Please observe all cautions
indicated on this page and those indicated in the safety
instruction section.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings.
The exclamation point within the
equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature
accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within the equilateral triangle,
is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the product's enclosure
that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electrical shock.
IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic products
are tested and approved by an independent safety testing
laboratory in order that you may be sure that when it is
properly installed and used in its normal and customary
manner, all foreseeable risks have been eliminated.
DO NOT modify this unit or commission others to do so
unless specifically authorized by Yamaha. Product
performance and/or safety standards may be diminished.
Claims filed under the expressed warranty may be denied if
the unit is/has been modified. Implied warranties may also
be affected.
ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce
products that are both user safe and environmentally
friendly. We sincerely believe that our products and the
production methods used to produce them, meet these goals.
In keeping with both the letter and the spirit of the law,
we want you to be aware of the following:
Battery Notice: This product MAY contain a small non-
rechargable battery which (if applicable) is soldered in
place. The average life span of this type of battery is
approximately five years. When replacement becomes
necessary, contact a qualified service representative to
perform the replacement.
Warning: Do not attempt to recharge, disassemble,
or incinerate this type of battery. Keep all batteries away
from children. Dispose of used batteries promptly and as
regulated by applicable laws. Note: In some areas,
the servicer is required by law to return the defective parts.
However, you do have the option of having the servicer
dispose of these parts for you.
Disposal Notice: Should this product become damaged
beyond repair, or for some reason its useful life is
considered to be at an end, please observe all local, state,
and federal regulations that relate to the disposal of products
that contain lead, batteries, plastics, etc.
NOTICE: Service charges incurred due to lack of
knowledge relating to how a function or effect works (when
the unit is operating as designed) are not covered by the
manufacturer's warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and
consult your dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION: The graphic below indicates
the location of the name plate. The model number, serial
number, power requirements, etc., are located on this plate.
You should record the model number, serial number, and the
date of purchase in the spaces provided below and retain this
manual as a permanent record of your purchase.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be
correct at the time of printing. However, Yamaha reserves
the right to change or modify any of the specifications
without notice or obligation to update existing units.
92-469- ➀
2
(inferiore)
Tyros2 Manuale di istruzioni
Model
Serial No.
Purchase Date
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK,
AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST.
WARNING-
basic precautions should always be followed. These precautions
include, but are not limited to, the following:
1.
Read all Safety Instructions, Installation Instructions,
Special Message Section items, and any Assembly Instructions
found in this manual BEFORE making any connections, including
connection to the main supply.
2.
Main Power Supply Verification: Yamaha products are
manufactured specifically for the supply voltage in the area where
they are to be sold. If you should move, or if any doubt exists about
the supply voltage in your area, please contact your dealer for
supply voltage verification and (if applicable) instructions.
The required supply voltage is printed on the name plate. For name
plate location, please refer to the graphic found in the Special
Message Section of this manual.
3.
This product may be equipped with a polarized plug (one
blade wider than the other). If you are unable to insert the plug into
the outlet, turn the plug over and try again. If the problem persists,
contact an electrician to have the obsolete outlet replaced. Do NOT
defeat the safety purpose of the plug.
4.
Some electronic products utilize external power supplies or
adapters. Do NOT connect this type of product to any power supply
or adapter other than one described in the owners manual, on the
name plate, or specifically recommended by Yamaha.
5.
on the power cord or place it in a position where anyone could walk
on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of
any kind. The use of an extension cord is not recommended! If you
must use an extension cord, the minimum wire size for a 25' cord
(or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number,
the larger the current handling capacity. For longer extension cords,
consult a local electrician.
6.
Ventilation: Electronic products, unless specifically
designed for enclosed installations, should be placed in locations
that do not interfere with proper ventilation. If instructions for
enclosed installations are not provided, it must be assumed that
unobstructed ventilation is required.
When using any electrical or electronic product,
WARNING: Do not place this product or any other objects
This product was NOT designed for use in wet/damp
8.
locations and should not be used near water or exposed to rain.
Examples of wet/damp locations are; near a swimming pool, spa,
tub, sink, or wet basement.
9.
This product should be used only with the components
supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by the
manufacturer. If a cart, rack, or stand is used, please observe
all safety markings and instructions that accompany the
accessory product.
10.
The power supply cord (plug) should be disconnected
from the outlet when electronic products are to be left unused
for extended periods of time. Cords should also be disconnected
when there is a high probability of lightning and/or electrical
storm activity.
Care should be taken that objects do not fall and liquids are
11.
not spilled into the enclosure through any openings that may exist.
12.
Electrical/electronic products should be serviced by a
qualified service person when:
a. The power supply cord has been damaged; or
b. Objects have fallen, been inserted, or liquids have been
spilled into the enclosure through openings; or
c. The product has been exposed to rain: or
d. The product dose not operate, exhibits a marked change
in performance; or
e. The product has been dropped, or the enclosure of the
product has been damaged.
13.
Do not attempt to service this product beyond that
described in the user-maintenance instructions. All other servicing
should be referred to qualified service personnel.
This product, either alone or in combination with an
14.
amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of
producing sound levels that could cause permanent hearing loss.
DO NOT operate for a long period of time at a high volume level or
at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss
or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period
before damage occurs.
Temperature considerations: Electronic products should be
7.
installed in locations that do not significantly contribute to their
operating temperature. Placement of this product close to heat
sources such as; radiators, heat registers and other devices that
produce heat should be avoided.
PLEASE KEEP THIS MANUAL
92-469-2
Some Yamaha products may have benches and/or
15.
accessory mounting fixtures that are either supplied as a part of the
product or as optional accessories. Some of these items are
designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that
benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are
well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are
designed for seating only. No other uses are recommended.
Tyros2 Manuale di istruzioni
3
PRECAUZIONI
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
* Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni.
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte
conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre,
quelle indicate di seguito:
Alimentazione/cavo di alimentazione
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione
necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere
la sporcizia o la polvere accumulata.
• Utilizzare solo il cavo di alimentazione o la spina elettrica in dotazione.
• Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore,
quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo.
Non posizionare oggetti pesanti sul cavo, né collocarlo in luoghi dove
potrebbe essere calpestato.
Non aprire
• Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non smontare
né modificare in alcun modo i componenti interni.
ATTENZIONE
Esposizione all'acqua
• Non esporre lo strumento alla pioggia, né utilizzarlo in prossimità di acqua o in
condizioni di umidità. Non posizionare sullo strumento contenitori con liquidi.
Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello
strumento.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
Esposizione al fuoco
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad
esempio candele.
Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
Anomalie
• In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina,
di improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo o di presenza di odori
insoliti o fumo, spegnere immediatamente lo strumento, scollegare la spina
elettrica dalla presa e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento
o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Alimentazione/cavo di alimentazione
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica,
afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo
o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore
multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale
surriscaldamento della presa stessa.
Posizionamento
• Per evitare di deformare il pannello o di danneggiare i componenti interni,
non esporre lo strumento a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o
a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto
la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una
vettura nelle ore diurne.
4
Tyros2 Manuale di istruzioni
(2)-10
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo,
telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In questi casi, lo strumento o tali
dispositivi potrebbero generare rumore.
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Prima di spostare lo strumento, scollegare tutti i cavi.
• Durante l'installazione dello strumento, assicurarsi che la presa CA utilizzata
sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere
immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica.
• Utilizzare esclusivamente il supporto specificato per lo strumento. Fissare
il supporto o il rack utilizzando esclusivamente le viti fornite, per evitare di
danneggiare i componenti interni o la caduta dello strumento.
• Non posizionare oggetti davanti alla presa d'aria dello strumento per garantire
un'adeguata ventilazione dei componenti interni ed evitare il surriscaldamento
dello strumento.
1/2
●
Collegamenti
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere
tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti,
impostare al minimo i livelli del volume. Assicurarsi inoltre che il volume
di tutti i componenti sia impostato al minimo. Aumentare gradualmente il
volume mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato.
Manutenzione
• Pulire lo strumento con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare diluenti,
solventi, liquidi per la pulizia o salviette detergenti.
Precauzioni di utilizzo
• Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sullo strumento.
• Non introdurre o lasciare cadere carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle
fessure presenti sul pannello o sulla tastiera. Se ciò dovesse accadere, spegnere
immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa
CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare
di scolorire il pannello o la tastiera.
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti.
Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
• Non utilizzare lo strumento per lunghi periodi di tempo o con livelli di volume
eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente dell'udito.
In caso di perdita dell'udito o se si percepiscono fischi nelle orecchie,
consultare un medico.
Salvataggio dei dati
Salvataggio e backup dei dati
I dati dei tipi elencati qui di seguito vengono persi quando spegnete lo strumento.
Salvateli nell'unità User (Utente) (pagina 67) o in un supporto esterno adeguato.
• Song registrate/modificate (pagine 55, 59, 121, 135)
• Stili creati/modificati (pagina 159)
• Voci create/modificate (pagine 91, 94)
• Multi Pad creati (pagina 169)
• Impostazioni One Touch memorizzate (pagina 155)
• Impostazioni MIDI modificate (pagina 214)
I dati dell'unità User (pagina 71) potrebbero andare persi a causa di un
malfunzionamento o di un utilizzo incorretto. Salvare i dati importanti in un
supporto esterno.
Backup del dispositivo di memorizzazione/supporto esterno
• Per evitare la perdita di dati dovuta al danneggiamento del supporto,
si consiglia di salvare i dati importanti su due dispositivi di memorizzazione
USB/supporti esterni.
Quando si modificano le impostazioni di una pagina di visualizzazione,
quindi si chiude la pagina, i dati di configurazione del sistema, elencati nella
Parameter Chart (scheda parametri) dell'opuscolo separato Data List, vengono
memorizzati automaticamente. Tuttavia, questi dati modificati vanno perduti
se si disattiva l'unità senza uscire correttamente dal relativo display.
Prestare attenzione alle operazioni sui dati
Assicuratevi di NON spegnere mai la Tyros2 durante qualsiasi tipo di operazione sui dati che riguardi le unità USER/USB/HD, come il salvataggio, l'eliminazione
o il copia/incolla, finché l'operazione non viene completamente terminata; attendere che scompaia il messaggio di avviso mostrato di seguito. Lo spegnimento
dell'unità durante l'operazione causa la perdita dei dati che vengono salvati o incollati nella rispettiva unità.
Tenere accesa l'unità durante tali operazioni è particolarmente importante per l'unità USER.
Lo spegnimento dell'unità mentre si salvano/eliminano/incollano dei dati nell'unità USER può
causare la perdita di TUTTI i dati nell'unità USER (alla successiva accensione), non solo dei dati in
questione. In altre parole, se si salvano/eliminano/incollano solo i dati della song dell'unità USER
e si spegne l'unità prima del completamento dell'operazione, si rischia di perdere TUTTI i dati
dell'unità USER, inclusi tutti gli stili, le voci, i banchi multi pad e i valori predefiniti della memoria
di registrazione salvati nell'unità USER.
Questo avviso riguarda anche la creazione di una cartella sull'unità USER e l'esecuzione dell'operazione di ripristino delle impostazioni predefinite (pagina 196).
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento,
nonché per la perdita o la distruzione di dati.
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato.
Avviso relativo al copyright
Di seguito vengono forniti il titolo, le citazioni degli autori e gli avvisi relativi al copyright per la song preinstallata sul presente strumento.
Molte informazioni utili sulla Tyros2 sono disponibili nel seguente sito Web:
http://music.yamaha.com/tyros2
(2)-10
2/2
Tyros2 Manuale di istruzioni
5
●
●
●
●
●
●
■
Congratulazioni!
Siete i fortunati possessori di una straordinaria tastiera elettronica.
Yamaha Tyros2 unisce la più avanzata tecnologia di generazione sonora all'elettronica
digitale di più alto livello per offrirvi suoni e
funzioni della migliore qualità per garantirvi la massima versatilità musicale.
Per sfruttare al massimo le funzioni e l'enorme potenziale di prestazioni della Tyros2,
vi invitiamo caldamente a leggere l'intero manuale provando a utilizzare le diverse funzioni descritte.
Conservate il manuale per qualsiasi riferimento futuro.
Contenuto dell'imballo
Tyros2
Un cavo di alimentazione CA
CD-ROM
Manuale di istruzioni (la presente pubblicazione),
Elenco dati, Guida all'installazione
Leggio e staffe
Viti per installare l'unità disco rigido opzionale
Informazioni sul CD-ROM in dotazione
Il CD-ROM in dotazione contiene software speciale da utilizzare con Tyros2. È incluso un Voice Editor (Editor voci),
che comprende strumenti di editing completi e intuivi per Tyros2. Per ulteriori informazioni, fate riferimento alla Guida
all'installazione o ai manuali online inclusi con il software.
ATTENZIONE
• Non tentate mai di riprodurre il CD-ROM su un lettore CD audio, altrimenti potreste
danneggiare l'udito e gli altoparlanti e/o il lettore CD.
• Le immagini di clavicembalo, bandoneon, hackbrett, music box, dulcimer e cimbalom, visualizzate nei display della Tyros2, sono state
gentilmente fornite da Gakkigaku Shiryokan (Collection for Organolgy), Kunitachi College of Music.
• I seguenti strumenti, visualizzati nei display della Tyros2, sono in mostra al Museo degli strumenti musicali di Hamamatsu: balafon,
gender, kalimba, kanoon, santur, gamelan gong, harp, hand bell, bagpipe, banjo, carillon, mandolin, oud, pan flute, pungi, rabab. shanai,
sitar, steel drum, tambra.
• Questo prodotto è stato realizzato su licenza dei brevetti statunitensi n˚5231671, 5301259, 5428708 e 5567901 di IVL Technologies Ltd.
• I font bitmap usati in questo strumento sono stati forniti e sono di proprietà di Ricoh Co., Ltd.
• Questo prodotto fa ricorso a NF, un browser Internet incorporato di ACCESS Co., Ltd. NF viene utilizzato con l'applicazione
brevettata LZW, concessa in licenza da Unisys Co., Ltd. NF non può essere separato da questo prodotto, né può essere
venduto, noleggiato o trasferito in alcun modo, inoltre non può essere decodificato, decompilato, disassemblato né copiato.
Questo software include un modulo sviluppato da Independent JPEG Group.
• Windows è un marchio registrato di proprietà di Microsoft® Corporation.
• Apple e Macintosh sono marchi di Apple Computer, Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
• I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale di istruzioni sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Le immagini e le videate LCD riportate in questo manuale hanno solo scopo informativo e potrebbero differire da quanto visualizzato sul vostro
strumento.
Tutti i display esemplificativi contenuti in questo manuale sono in inglese.
Questo prodotto incorpora e fornisce in bundle programmi per computer e contenuti di cui Yamaha detiene i copyright o in relazione ai quali è
titolare di una licenza di utilizzo dei copyright di terzi. I materiali protetti da copyright comprendono, in modo non esclusivo, tutto il software per
computer, i file di stile, i file MIDI, i dati WAVE, le partiture musicali e le registrazioni audio. Qualsiasi utilizzo non autorizzato di tali programmi
e contenuti al di fuori dell'uso personale non è consentito dalla legge. Qualsiasi violazione del copyright comporta conseguenze legali.
NON CREATE, DISTRIBUITE O NÉ UTILIZZATE COPIE PIRATA.
Questo dispositivo è in grado di supportare e utilizzare in anteprima diversi tipi/formati di dati musicali dopo avere eseguito un processo di
ottimizzazione per ottenere il formato corretto. Di conseguenza, questo dispositivo può non riprodurli con precisione nel modo previsto dai
rispettivi produttori o compositori.
Alcune leggi vigenti consentono taluni utilizzi e riproduzioni di musica protetta da copyright e altri prodotti audio, tuttavia tale utilizzo e
riproduzione senza licenza può costituire violazione del copyright o di altre leggi. Poiché la violazione di tali leggi può avere serie conseguenze,
vi consigliamo di chiedere a un esperto legale una consulenza sull'utilizzo che intendete fare di questo prodotto.
La copia o la riproduzione di musica e altri prodotti audio in commercio è assolutamente proibita al di fuori dell'uso personale.
Potete utilizzare questo prodotto per importare/registrare segnali audio digitali tramite INPUT MIC/LINE, nonché registrare le vostre
performance sulla tastiera e riprodurre dati di song MIDI in segnali audio digitali di formato WAV. Se nella registrazione utilizzate qualsiasi
materiale protetto da copyright, anche se aggiungete le vostre performance, la copia o la riproduzione in pubblico di tale materiale, per usi
diversi da quelli personali, è assolutamente proibita.
Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI
e/o i dati audio.
6
Tyros2 Manuale di istruzioni
Come usare questo manuale
Per iniziare
Prima di passare a qualsiasi altra parte del manuale, vi raccomandiamo di leggere
questa sezione, che mostra come prepararsi a suonare e a usare la nuova Tyros2.
Guida rapida
Se non siete degli appassionati della lettura di manuali, probabilmente non vedete
l'ora di iniziare a suonare con la nuova Tyros2. In tal caso, leggete questa sezione.
Sommario
Indice delle applicazioni
Questo speciale indice è organizzato in ordine di funzioni e applicazioni, non in ordine
alfabetico, e vi consente di individuare in modo semplice e rapido la procedura per
eseguire una determinata operazione o per approfondire un particolare argomento.
Controlli del pannello e terminali
In questa sezione vengono fornite informazioni dettagliate sui pulsanti e sui
controlli della Tyros2.
Operazioni di base
In questa sezione viene spiegata la struttura base per la gestione e l'organizzazione
dei dati della Tyros2 in file e le operazioni di base per l'utilizzo del display LCD.
Elenca tutte le funzioni della Tyros2 in base alla loro struttura gerarchica,
consentendovi di individuare facilmente le relazioni tra le varie funzioni e
ottenere rapidamente le informazioni desiderate.
Riferimenti
Quando avrete preso confidenza con Tyros2, date un'occhiata anche a questa guida
che ne illustra tutte le funzioni. È un utilissimo strumento di consultazione per avere
maggiori informazioni su una particolare funzione o caratteristica.
Se Tyros2 non funziona correttamente o se riscontrate dei problemi con il suono o
qualche operazione, consultate questa sezione prima di rivolgervi al vostro rivenditore
Yamaha o ad un centro di assistenza tecnica. La maggior parte dei problemi e le loro
soluzioni sono state previste in questa sezione e sono d'immediata comprensione.
Glossario
Le definizioni più importanti e i termini tecnici non illustrati dettagliatamente
nel manuale sono riportati in questa sezione.
Elenco dati
Comprende vari elenchi come lo schema di accesso diretto, lo schema di diteggiatura
degli accordi per la riproduzione degli stili, gli elenchi di voci, stili e tipi di effetti,
il formato dati MIDI e lo schema di realizzazione MIDI.
Tyros2 viene fornita con vari programmi software in dotazione (contenuti nel
CD-ROM) che vi consentono di utilizzare il computer con la Tyros2 per creare voci.
Consultate questa guida per informazioni sull'installazione del software.
● Riproduzione delle demo ...............................................................................................................................Pagina 24
● Riproduzione delle song
• Riproduzione di una song .........................................................................................................................Pagina 43
• Attivazione/disattivazione di parti (canali) della song................................................................................Pagina 46
• Regolazione del bilanciamento tra song e tastiera....................................................................................Pagina 46
● Riproduzione degli stili
• Riproduzione degli stili preimpostati..........................................................................................................Pagina 31
• Attivazione/disattivazione di parti (canali) dello stile .................................................................................Pagina 37
• Regolazione del bilanciamento tra stile e tastiera.....................................................................................Pagina 36
● Suonare i Multi Pad........................................................................................................................................Pagina 38
Utilizzo della tastiera
● Selezione di una voce (RIGHT 1) e utilizzo della tastiera..............................................................................Pagina 25
● Utilizzo simultaneo di due o tre voci...............................................................................................................Pagina 26
● Suonare voci diverse con le mani sinistra e destra........................................................................................Pagina 27
● Le quattro parti della tastiera (RIGHT 1, 2, 3 e LEFT)...................................................................................Pagina 80
● Esecuzione delle voci di batteria/percussioni ................................................................................................Pagina 85
● Esecuzione delle voci di Super Articulation ...................................................................................................Pagina 86
● Initial touch e Aftertouch ........................................................................................................................Pagine 87, 191
● Impostazione della sensibilità al tocco della tastiera ...................................................................................Pagina 191
● Attivazione/disattivazione di Initial Touch per ogni parte della tastiera (RIGHT 1, 2, 3, LEFT).................... Pagina 191
● Attivazione/disattivazione di Aftertouch per ogni parte della tastiera (RIGHT 1, 2, 3, LEFT) ......................Pagina 191
● Impostazione della rotella di modulazione per ogni parte della tastiera (RIGHT 1, 2, 3, LEFT)..................Pagina 191
Esercitarsi sulla tastiera
● Utilizzo di Metronome ..................................................................................................................................Pagina 193
● Suonare visualizzando e seguendo la notazione musicale della song
durante la riproduzione....................................................................................Partitura..............................Pagina 112
Guide....................................... Pagina 49
Selezione dei programmi e delle impostazioni della Tyros2
● Voci................................................................................................................................................................ Pagina 25
● Stili ................................................................................................................................................................Pagina 31
● Banchi Multi Pad ...........................................................................................................................................Pagina 38
● Song (MIDI)...................................................................................................................................................Pagina 43
● Song (audio).................................................................................................................................................. Pagina 59
● Record di Music Finder .................................................................................................................................Pagina 40
● Banchi memoria di registrazione...................................................................................................................Pagina 54
● Numero di Registration Memory ...................................................................................................................Pagina 54
● Numeri di One Touch Setting ........................................................................................................................Pagina 36
● Tipo di Harmony/Echo................................................................................................................................. Pagina 191
● Tipi di effetti.................................................................................................................................................Pagina 183
● Tipi di Vocal Harmony....................................................................................................................................Pagina 48
● Tipi di Master EQ.........................................................................................................................................Pagina 184
● Tipi di Master Compressor ..........................................................................................................................Pagina 185
10
Tyros2 Manuale di istruzioni
Indice delle applicazioni
Utilizzo del display LCD
● Utilizzo del display Main.................................................................................................................................Pagina 22
● Visualizzazione dei testi delle song sul display LCD .............................................................................Pagina 47, 114
● Visualizzazione della partitura sul display LCD .....................................................................................Pagine 51, 112
● Visualizzazione del testo sul display LCD ...................................................................................................Pagina 115
● Visualizzazione dei contenuti del display su un monitor esterno...........................................................Pagine 16, 188
Esecuzione degli accordi di riproduzione dello stile con la mano sinistra
e delle melodie con la mano destra; funzione Auto Accompaniment (ACMP)
● Selezione ed esecuzione di uno stile............................................................................................................. Pagina 31
● Apprendimento dell'esecuzione di tipi di accordi specifici ...............................Chord Tutor.........................Pagina 152
● Apprendimento dell'esecuzione (indicazione) degli accordi
per la riproduzione degli stili ............................................................................Chord Fingering.................. Pagina 152
● Applicazione automatica delle armonie o dell'echo alle melodie
della mano destra ............................................................................................Harmony/Echo.............. Pagine 39, 191
● Modifica automatica degli accordi dei Multi Pad
con la mano sinistra.........................................................................................Chord Match.........................Pagina 38
Selezione all'istante delle impostazioni di pannello personalizzate
● Richiamo delle configurazioni di pannello ideali ............Programmable Music Finder ..........................Pagine 40, 171
● Modifica delle configurazioni in base allo stile ...............One Touch Setting (OTS) programmabile.......Pagine 36, 155
● Salvataggio e caricamento di configurazioni
personalizzate del pannello ...........................................Registration Memory ......................................Pagine 52, 173
Creazione di suoni, stili, song e altro ancora
● Dati che possono essere creati usando le funzioni della Tyros2 ...................................................................Pagina 71
● Creazione delle voci originali ...........................................................................Voice Set ..............................Pagina 91
Voice Creator........................Pagina 94
● Creare di voci Organ Flutes originali ...............................................................Voice Set ..............................Pagina 89
● Creazione di stili originali .................................................................................Style Creator ......................Pagina 159
• Assemblaggio di uno stile personalizzato da dati di pattern esistenti .....................................................Pagina 163
• Registrazione di un pattern ritmico..........................................................................................................Pagina 161
• Memorizzazione delle impostazioni di pannello nella One Touch Setting contenuta nello stile ..............Pagina 155
● Creazione di song originali
• Registrazione delle esecuzioni alla tastiera ................................................Song Creator.................Pagine 55 - 58
• Inserimento delle note, una per volta ..........................................................Song Creator .............Pagine 125 - 132
• Inserimento ed editing dei testi ...................................................................Song Creator ......................Pagina 133
• Inserimento dei marker in una song............................................................Song Creator ................ Pagine 44, 133
• Registrazione della vostra performance sull'unità disco rigido opzionale.......Registrazione su disco rigido .................
● Creazione di Multi Pad personali .................................................................................................................Pagina 169
● Creazione di un banco memoria di registrazione ...................................................................................Pagine 53 - 54
● Creazione di nuovi record Music Finder ......................................................................................................Pagina 171
● Creazione di nuovi tipi di Vocal Harmony ....................................................................................................Pagina 175
● Creazione di nuovi tipi di effetti....................................................................................................................Pagina 183
● Creazione di impostazioni Master EQ personali..........................................................................................Pagina 184
● Creazione di impostazioni Master Compressor ...........................................................................................Pagina 185
● Assegnazione di un nome ai dati creati .........................................................................................................Pagina 76
● Salvataggio dei dati creati sotto forma di file .................................................................................................Pagina 75
Organizzazione e struttura della Tyros2
● Informazioni sui vari tipi di dati/file gestiti da Tyros2 ......................................................................................Pagina 71
● Informazioni su file e cartelle .........................................................................................................................Pagina 71
● Informazioni sulle spie dei pulsanti con codice a colori .................................................................................Pagina 79
● Informazioni sulla struttura della memoria .....................................................................................................Pagina 71
● Informazioni sulle operazioni base .........................................................................................................Pagine 68 - 80
● Informazioni sulle parti del generatore di suoni ...........................................................................................Pagina 179
● Informazioni sulla struttura degli effetti ........................................................................................................Pagina 181
Tyros2 Manuale di istruzioni
11
Indice delle applicazioni
Controllo e regolazione del pitch
● Regolazione del pitch complessivo della Tyros2..............................................Master Tune ........................ Pagina 187
● Accordatura di singole note della tastiera........................................................Scale Tune..........................Pagina 187
● Regolazione dell'ottava della tastiera ....................................................................................................Pagine 27, 180
● Trasposizione delle note (Master Transpose, Keyboard Transpose, Song Transpose) ..........................Pagine 88, 180
● Impostazione del pulsante [TRANSPOSE] per controllare indipendentemente singole parti......................Pagina 191
● Utilizzo della rotella PITCH BEND .................................................................................................................Pagina 88
● Utilizzo della rotella MODULATION ...............................................................................................................Pagina 88
Utilizzo dei pedali
● Connessione dei pedali alla Tyros2 ...............................................................................................................Pagina 16
● Assegnazione di funzioni specifiche a ogni pedale .....................................................................................Pagina 189
● Utilizzo di un pedale per cambiare i numeri di Registration Memory...............Registration Sequence .......Pagina 173
Cantare con un microfono collegato
● Connessione di un microfono alla Tyros2 ......................................................................................................Pagina 47
● Applicazione automatica di armonie vocali alla voce.......................................Vocal Harmony .....................Pagina 48
● Applicazione di effetti alla voce.................................................................................................................... Pagina 175
● Cantare seguendo i testi sul display ......................................................................................................Pagine 47, 114
● Cantare seguendo i testi o il testo su un monitor esterno ...........................................................................Pagina 116
● Cantare utilizzando le funzioni Guide e seguendo la riproduzione della song ..............................................Pagina 51
● Utilizzo della funzione Talk Setting...............................................................................................................Pagina 177
● Regolazione dell'impostazione Song Transpose al pitch adatto alla voce di un cantante ...........................Pagina 180
● Regolazione dell'impostazione Keyboard Transpose al pitch adatto alla voce di un cantante.....................Pagina 180
Consigli e tecniche per esecuzioni dal vivo
● Assegnazione al pedale di specifiche operazioni/funzioni di pannello ........................................................Pagina 189
● Richiamo dei numeri di Registration Memory in un determinato ordine ..........Registration Sequence .......Pagina 173
● Utilizzo di un pedale per cambiare i numeri di Registration Memory...........................................................Pagina 173
● Utilizzo di un controller a pedale MFC10 opzionale con Tyros2 ..................................................................Pagina 217
● Utilizzo della funzione Fade In/Out ..............................................................................................................Pagina 154
● Utilizzo dei marker di posizione delle song per spostarsi nelle sezioni di song e loop ..................................Pagina 44
Consigli e tecniche per esecuzioni in gruppo
● Trasposizione indipendente del pitch della song e della tastiera per adattarlo alla voce di un cantante .....Pagina 180
● Accordatura di tutto il suono della Tyros2 per adattarlo ad altri strumenti ...................................................Pagina 187
● Sincronizzazione della Tyros2 con altri strumenti MIDI ...............................................................................Pagina 215
Informazioni su MIDI
● Informazioni sugli eventi di nota MIDI (suonare la tastiera).........................................................................Pagina 210
● Informazioni sui cambiamenti di programma MIDI (selezione delle voci)....................................................Pagina 210
● Informazioni su eventi MIDI in song, stili e Multi Pad...................................................................................Pagina 210
12
Tyros2 Manuale di istruzioni
Indice delle applicazioni
Collegamento/installazione di apparecchiature esterne alla Tyros2
● Collegamento di altoparlanti opzionali .........................................................................................................Pagina 219
● Collegamento di dispositivi di memorizzazione USB.....................................................................................Pagina 64
● Installazione di un'unità disco rigido opzionale sulla Tyros2 ........................................................................ Pagina 221
● Formattazione delle unità opzionali installate ..............................................................................................Pagina 194
● Collegamento di apparecchiature audio esterne e unità di effetto.................................................................Pagina 17
● Collegamento di strumenti e dispositivi MIDI...............................................................................................Pagina 211
● Collegamento di un controller a pedale MFC10 opzionale ..........................................................................Pagina 217
● Collegamento di un computer tramite USB ...................................................................................................Pagina 66
● Collegamento di un monitor esterno............................................................................................................Pagina 116
Applicazioni con un computer
● Operazioni eseguibili con MIDI mediante un computer e Tyros2................................................................... Pagina 66
● Collegamento di un computer alla Tyros2 mediante un cavo USB................................................................Pagina 66
● Utilizzo del software Voice Editor...........................................................................................................Pagine 67, 111
● Utilizzo dell'unità disco rigido installata come unità per il computer ..............................................................Pagina 67
Altri suggerimenti
● Registrazione del vostro nome nella Tyros2 ................................................................................................Pagina 195
● Importazione di un'immagine come sfondo del display Main ......................................................................Pagina 195
● Importazione di un'immagine per lo sfondo dei testi delle song o del testo ................................................Pagina 114
● Importazione di icone personalizzate per indicazioni di voce/stile/song nel display Open/Save...................Pagina 76
● Visualizzazione dei numeri di programma e di selezione del banco nella schermata Voice Selection
(display Open/Save per le voci) ...................................................................................................................Pagina 193
● Specificazione degli accordi di riproduzione dello stile da uno strumento MIDI esterno .............................Pagina 217
Tyros2 Manuale di istruzioni
13
Controlli e terminali del pannello
■ Pannello superiore e connessioni
t
Leggio
Tyros2 è provvista di un leggio
che può essere montato sullo
strumento come indicato in
figura.
Pagina 19
q
e
w
#1#2
r
u
y
!1 !2!3
i
!4
o
!0
!5
!6
!8!7
!9
Cuffie
PHONES
Tastiera
La tastiera della Tyros2 è dotata di una caratteristica di sensibilità al
tocco che consente di controllare in modo dinamico ed espressivo il
livello delle voci generate in base alla forza applicata alla pressione
dei tasti, proprio come su uno strumento acustico.
q Interruttore POWER ON/OFF....................... Pagine 20, 22
w Controllo MASTER VOLUME.............................. Pagina 20
e Controllo INPUT VOLUME.......................... Pagine 47, 175
r Pulsante DEMO ..................................................Pagina 24
t Pulsanti MIC/LINE IN ........................................ Pagine 175
y Pulsanti SONG CONTROL ................................. Pagina 43
u Pulsante FADE IN/OUT ....................................Pagina 154
i Pulsanti SONG ............................................. Pagine 43, 78
o Pulsanti STYLE........................................... Pagine 31, 156
14
Tyros2 Manuale di istruzioni
Pagina 87
!0 Pulsanti STYLE CONTROL................................ Pagina 34
!1 Pulsante METRONOME................................... Pagina 193
!2 Pulsante TAP TEMPO ...................................... Pagina 154
!3 Pulsanti TEMPO ............................................... Pagina 154
!4 Pulsanti TRANSPOSE........................................ Pagina 88
!5 Pulsanti MULTI PAD CONTROL................. Pagine 38, 169
Display a cristalli liquidi (LCD) e relativi
pulsanti/controlli
• Contrasto LCD
• Pulsanti LCD (A - J)
• Pulsanti TAB
• Pulsanti LCD (1 - 8) su/giù
• Pulsante DIRECT ACCESS
• Pulsante EXIT
• Selettore DATA ENTRY
• Pulsante ENTER
Pagine 21, 68
Terminale USB TO DEVICE (DA USB A DISPOSITIVO)
Collegando lo strumento a un dispositivo di memoria USB, potete salvare i
dati creati nel dispositivo collegato e leggere i dati in esso contenuti. Potete
inoltre collegare un adattatore LAN di tipo USB per accedere direttamente a
speciali siti Web Internet per questo strumento; un ulteriore terminale USB
TO DEVICE è disponibile nella parte posteriore dello strumento.
Non scollegate il dispositivo mentre la spia READ/WRITE (LEGGI/SCRIVI) è
accesa o lampeggiante, altrimenti si potrebbero perdere o danneggiare i dati.
#0 Pulsanti UPPER OCTAVE .................................. Pagina 27
#1 Rotella PITCH BEND ......................................... Pagina 88
#2 Rotella MODULATION........................................ Pagina 88
Tyros2 Manuale di istruzioni
15
Controlli e terminali del pannello
■ Pannello posteriore e connessioni
IMPORTANTE
• Tyros2 non dispone di altoparlanti,
pertanto dovrete monitorarne il
suono in uscita usando unità audio
esterne oppure un paio di cuffie.
Per l'installazione di
altoparlanti opzionali.
Vedere a pagina 18.
ATTENZIONE
• Prima di effettuare qualsiasi collegamento, verificate che
l'interruttore POWER sia in posizione OFF (rilasciato).
Se effettuate un collegamento mentre l'interruttore è in
posizione ON, potreste causare danni alle unità esterne
come l'amplificatore e gli altoparlanti.
Per l'installazione del
leggio in dotazione.
Vedere a pagina 19.
ATTENZIONE
Ventilazione
• Non posizionate alcun oggetto sulla ventola dello
strumento, altrimenti potreste impedire la corretta
aerazione dei componenti interni e surriscaldare lo
strumento.
Potete collegare a una di queste prese
uno o due interruttori a pedale opzionali
Yamaha FC4 o FC5 per controllare il
sustain, attivare un effetto su una voce
Super Articulation e controllare una
gamma di altre importanti funzioni.
Potete collegare a una di queste prese
anche un controller a pedale Yamaha
FC7 opzionale e utilizzarlo per
controllare il volume e altre funzioni.
Vedere a pagina 189.
Le sofisticate funzioni MIDI vi
consentono di espandere le vostre
possibilità musicali e creative.
MFC10
Vedere a pagina 217.
Potete collegare Tyros2
direttamente al monitor di
un computer per
visualizzare testi e
accordi nei dati di song
su una videata più
ampia. Questo terminale
di uscita ha una
risoluzione maggiore del
jack VIDEO OUT
(USCITA VIDEO).
Vedere a pagina 116.
Mini D-Sub a 15 pin
NOTA
• Se la visualizzazione non
è correttamente allineata
nel monitor, modificate le
impostazioni sul monitor.
Connettore RCA VIDEO IN
Collegando lo
strumento a un
dispositivo di memoria
USB, potete salvare i
dati creati nel
dispositivo collegato e
leggere i dati in esso
contenuti. Potete inoltre
collegare l'adattatore
LAN di tipo USB per
accedere direttamente
a speciali siti Web
Internet per questo
strumento.
Vedere a pagina 64.
16
IMPORTANTE
• Sulla Tyros2, l'installazione di default per il segnale di TV/monitor
video esterni è "PAL". A seconda del Paese in cui operate,
lo standard può variare e l'impostazione deve essere regolata
di conseguenza (ad es. nel Nord America si usa in genere lo
standard NTSC). Controllate lo standard del televisore o del
monitor video utilizzato e, se non fosse PAL, regolate
l'impostazione nel display VIDEO OUT su "NTSC" (pagina 188).
Tyros2 Manuale di istruzioni
Potete collegare Tyros2 a
un televisore o monitor per
visualizzare testi e accordi nei dati
di song su uno schermo più ampio.
Vedere a pagina 116.
Collegamento a un
computer tramite USB
Vedere a pagina 66.
Controlli e terminali del pannello
Vedere a
pagina 185.
Il controllo TRIM
consente di
regolare la
sensibilità di
ingresso dei jack
AUX IN L/L+R
(INGRESSO
AUSILIARIO S/
S+D) e R (LOOP
RETURN
(RITORNO
LOOP)) per
ottenere il
bilanciamento di
livello ottimale con
le unità collegate.
Per l'installazione del leggio
in dotazione.
Vedere a pagina 19.
Il controllo TRIM consente
di regolare la sensibilità
di ingresso delle prese
MIC/LINE IN (INGRESSO
LINEA/MICROFONO) per
ottenere il bilanciamento di
livello ottimale con le unità
collegate.
Esempio di Loop Send
(Invio loop)
Per l'installazione di
altoparlanti opzionali.
Vedere a pagina 18.
IMPORTANTE
• Vedere a pagina 18.
Questi jack possono essere utilizzati come LINE IN o MIC
(MICROFONO). Il jack L/L+R/MIC può essere collegato
praticamente a qualsiasi microfono o sorgente di livello di
linea standard con presa 1/4" (è consigliabile un microfono
dinamico con impedenza di 250 ohm). Collegando una
sorgente audio esterna ai jack R e L/L+R/MIC, potete
registrare la sorgente con le vostre esecuzioni, mediante la
funzione Hard Disk Recorder (Registratore su disco rigido).
Se collegate una sorgente solo al jack L/L+R/MIC, ottenete
un input mono. Collegando entrambi i jack R e L/L+R/MIC
(o solo il jack R) ottenete un input stereo.
Vedere alle pagine 47 e 175.
Sistema stereo
Questi jack possono essere utilizzati come AUX OUT (USCITA AUSILIARIA) o LOOP SEND, ed essere selezionati dal
menu Function (Funzione) (pagina 193). Il suono viene trasmesso a un livello fisso, a prescindere dalla posizione del
controllo [MASTER VOLUME] (VOLUME MASTER). Utilizzate i jack AUX OUT per trasmettere il suono della Tyros2
tramite un sistema audio esterno o per registrare il suono con un registratore audio esterno. Collegare i jack AUX OUT
della Tyros2 ai jack AUX IN del sistema audio mediante adeguati cavi audio. Quando li utilizzate come jack LOOP
SEND, potete convogliare l'uscita della Tyros2 a uno o più processori di segnale esterni e far tornare il segnale
elaborato allo strumento mediante i jack AUX IN/LOOP RETURN; in questo modo potete applicare gli effetti preferiti
al suono complessivo.
I jack LINE OUT sono utilizzati per inviare l'uscita della Tyros2 a un
amplificatore per tastiere, sistema stereo o registratore a nastro.
Se collegate Tyros2 a un sistema monofonico, utilizzare solo il jack L/L+R.
Quando è collegato solo questo jack (con una presa cuffia standard),
i canali sinistro e destro vengono combinati e trasmessi in uscita,
consentendovi di ottenere un mix mono del suono stereo della Tyros2.
Tyros2 Manuale di istruzioni
17
Per iniziare
Questa sezione contiene informazioni relative alla configurazione di Tyros2 e alla preparazione delle esecuzioni.
Leggetela attentamente prima di accendere lo strumento.
Alimentazione
1 Verificare che l'interruttore POWER ON/OFF (ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO) della Tyros2 sia posizionato su OFF.
2 Collegate il cavo di alimentazione in dotazione alla presa AC
INLET posta sul pannello posteriore dello strumento.
3 Collegate l'altro capo del cavo di alimentazione a una presa
CA. Verificate che Tyros2 sia compatibile con il voltaggio in
uso nel vostro Paese.
AVVERTENZA
• Verificate che il voltaggio della Tyros2
corrisponda a quello del Paese in cui
utilizzate lo strumento (vedere il pannello
posteriore). Se il voltaggio dovesse differire,
potrebbero verificarsi seri danni ai circuiti
interni e persino scosse elettriche.
AVVERTENZA
• Utilizzate soltanto il cavo di alimentazione
CA fornito con Tyros2. Se il cavo risulta
smarrito o danneggiato e deve essere
sostituito, contattate il vostro rivenditore
Yamaha. L'impiego di un componente
sostitutivo non appropriato può essere
causa di incendio o scosse elettriche.
AVVERTENZA
• Il tipo di cavo di alimentazione CA fornito
con Tyros2 potrebbe variare a seconda del
Paese in cui viene acquistato lo strumento
(potrebbe essere presente un terzo polo per
la messa a terra).
Un collegamento inadeguato della messa a
terra può provocare scosse elettriche.
NON modificate la spina fornita in dotazione
con Tyros2. Se la spina non si adatta alla
presa, rivolgetevi a un elettricista per farvi
installare la presa corretta. Non utilizzate
adattatori, poiché possono ostacolare la
messa a terra.
Altoparlanti opzionali
Tyros2 non include altoparlanti incorporati, pertanto è necessario ricorrere a un sistema di
altoparlanti esterni come TRS-MS02, progettato specificamente per Tyros2. Per istruzioni
sull'installazione di TRS-MS02 sulla Tyros2, vedere a pagina 219.
In figura è illustrato il supporto
per tastiera L-7S, opzionale.
18
Tyros2 Manuale di istruzioni
Per iniziare
Leggio
Prima di iniziare l'installazione, controllate attentamente che siano presenti tutte le parti (due staffe per leggio e un
leggio, vedere sotto).
Forniti con Tyros2
Staffe per leggio (2)Leggio
1 Collegate le due staffe per leggio al pannello posteriore della Tyros2.
Utilizzate le
fessure interne
(come mostrato
in figura).
2 Unite il leggio alle staffe.
Tyros2 Manuale di istruzioni
19
Per iniziare
Accensione/spegnimento
Accensione dello strumento
Impostate l'alimentazione. Vedere a pagina 18.
Collegate alla Tyros2 un
paio di cuffie (opzionali).
Installate e collegate alla Tyros2 il sistema
di altoparlanti TRS-MS02 opzionale
(pagina 219), quindi attivate il sistema
di altoparlanti TRS-MS02.
Verificate che i controlli [MASTER VOLUME] e [INPUT VOLUME]
(VOLUME INPUT) siano impostati su "MIN", quindi accendete Tyros2 premendo l'interruttore [POWER ON/OFF].
Spegnimento dello strumento
Se necessario, salvate sull'unità User o su dispositivi esterni i dati che avete creato nella Tyros2.
Collegate alla Tyros2 eventuali unità esterne
o ausiliarie (es. computer, strumenti MIDI,
unità audio, microfono, ecc.).
Accendete tutte le unità esterne e
ausiliarie collegate.
Vedere a pagina 75.
20
Verificate che i controlli [MASTER VOLUME] e [INPUT VOLUME]
siano impostati su "MIN", quindi spegnete Tyros2 premendo l'interruttore [POWER ON/OFF].
Tyros2 Manuale di istruzioni
Spegnete il sistema di altoparlanti
opzionale TRS-MS02.
Se necessario, salvate i dati creati ricorrendo
a unità esterne collegate.
Disattivate tutte le unità esterne e
ausiliarie collegate.
ATTENZIONE
• Non accendete né spegnete
lo strumento in rapida
successione, altrimenti
potrebbe danneggiarsi.
Per iniziare
Sollevamento e chiusura del display
Tyros2 comprende un display parzialmente rimovibile dal pannello e regolabile mediante quattro punti di scanalatura,
per impostare l'angolo di visuale più adeguato alle esigenze.
■ Sollevamento del pannello del display.................................................
Sganciate la chiusura che si trova dietro il display. Sollevate il pannello alzandolo
verso di voi.
Quando inclinate nuovamente il display verso il basso, sentirete degli scatti, che corrispondo
alle quattro posizioni predeterminate. Una volta raggiunta la posizione più adatta alle vostre
esigenze, rilasciate il pannello, che verrà regolato sulla scanalatura più vicina.
■ Chiusura del pannello del display .........................................................
Per riportare il display alla posizione originale (chiusa), tiratelo lentamente verso di
voi finché non raggiunge la posizione verticale, quindi spingetelo verso il basso fino
a bloccarlo.
Regolazione del contrasto del display LCD
Tyros2 Manuale di istruzioni
21
Guida rapida
Accensione dello strumento e riproduzione delle demo
Tyros2 incorpora numerose
demo song che illustrano la
ricchezza espressiva delle voci
dello strumento e i suoi ritmi e
stili dinamici.
Pulsante [FUNCTION]
Interruttore [POWER ON/OFF]
(ACCESO/SPENTO).
Accensione dello strumento e visualizzazione del display Main (principale)
Dopo aver impostato lo strumento ed eseguito i collegamenti necessari, attivate l'unità premendo
l'interruttore [POWER ON/ OFF] (pagina 20).
Apparirà un display di apertura seguito dal display Main (principale), la videata "base"
che riporta le impostazioni basilari e importanti informazioni relative allo strumento.
Per dettagli circa ogni parte del display Main, fate riferimento alla figura qui di seguito riportata.
Per ogni parte è indicato il numero di pagina corrispondente alle diverse funzioni.
(Funzione)
qew
r
t
y
u
i
o
q Transpose ........................................................... Pagina 88
w Octave................................................................. Pagina 27
e Registration Sequence (visualizzata solo se
Registration Sequence Enable è impostata
su on)................................................................ Pagina 173
r Titolo della song audio selezionata nella funzione
registratore su hard disk (lo stato dell'indicatore
"Basic/Playlist" dipende dalla modalità attiva,
Basic o Playlist.)................................................Pagina 147
t Song ................................................................... Pagina 43
y Posizione corrente (bar/beat/tempo) nella
riproduzione della song o dello stile ............. Pagine 31, 43
!0
!1
!2
!3
!4
u Stile e fondamentale/tipo dell'accordo................ Pagina 31
i Connessione diretta a Internet ......................... Pagina 197
o Banco Multi Pad ................................................. Pagina 38
!0 Punto di splittaggio ............................................. Pagina 27
!2 Voce Left ............................................................ Pagina 27
!3 Banco memoria di registrazione e memoria
di registrazione selezionata................................ Pagina 53
!4 Mixer semplificato (BALANCE)........................... Pagina 36
22
Tyros2 Manuale di istruzioni
Accensione dello strumento e riproduzione delle demo
Selezione della lingua
Tyros2 è in grado di visualizzare il testo in cinque lingue: inglese, tedesco, francese, spagnolo
e italiano. Il testo viene utilizzato per le demo (pagina 24) e i messaggi del display (pagina 69).
Selezionate la lingua desiderata seguendo le istruzioni di seguito riportate.
1 Premete il pulsante [FUNCTION].
2 Premete il pulsante [I] per selezionare UTILITY (Utilità).
Guida rapida
3 Utilizzate i pulsanti [TAB] per selezionare la scheda OWNER
(Proprietario).
4 Utilizzate i pulsanti [4] [5] per selezionare la lingua desiderata.
Tyros2 Manuale di istruzioni
23
Guida rapida
Accensione dello strumento e riproduzione delle demo
Riproduzione delle demo
Le Demo sono più che semplici brani dimostrativi e forniscono un facile aiuto didattico per la comprensione delle
caratteristiche delle funzioni e delle operazioni possibili sulla Tyros2. In un certo senso sono un "mini-manuale" interattivo
completo di dimostrazioni di suoni e testi che illustrano come utilizzare lo strumento e ne dimostrano le possibilità.
1 Premete il pulsante [DEMO] per avviare la riproduzione ripetuta dei
display di panoramica ("Overview") delle demo.
La demo song viene riprodotta ripetutamente e visualizza in successione
i differenti display.
2 Utilizzate i pulsanti [7] [8] per selezionare specifici argomenti dei
demo nei display di panoramica.
3 Premete i vari tasti LCD per visualizzare il display della funzione
corrispondente.
Se la demo contiene più di una schermata, premete uno dei tasti LCD [1] – [8]
corrispondente al numero della schermata desiderata.
4 Per uscire dalla funzione demo, premete il pulsante [EXIT].
24
Tyros2 Manuale di istruzioni
Guida rapida
Riproduzione delle voci
Riferimenti a pagina 84
Selezione di una voce (RIGHT 1) e utilizzo della tastiera
1 Per attivare la parte RIGHT 1, premete il pulsante [PART ON/OFF].
Tyros2 dispone di una ricchissima
selezione di voci relative a vari
strumenti musicali. Per controllare le
voci disponibili, verificatene i nomi
sui tasti VOICE (Voce) presenti sul
pannello o fate riferimento all'elenco
delle voci riportate nell'opuscolo
Data List.
2 Premete uno dei pulsanti [VOICE] per visualizzare il display di
selezione Voice.
Se necessario,
usate i pulsanti
[TAB] per
visualizzare la
pagina PRESET.
3 Selezionate una voce.
NOTA
• Il display di selezione voci
visualizzato viene detto display
"Open/Save" per la voce. Il display
Open/Save funziona in due modi:
1) display di selezione diretta
(a sinistra) e 2) display a
immissione numerica,
che consente di selezionare la
voce immettendo il numero
corrispondente (numero del file
nella cartella). Per i dettagli, fate
riferimento a pagina 77.
• È possibile impostare la
visualizzazione automatica del
display Voice Open/Save con la
voce selezionata corrente
(quando viene premuto uno dei
pulsanti [VOICE]) nelle opzioni dei
pulsanti Voice (pagina 193).
NOTA
• La voce selezionata viene detta
RIGHT 1.
Per ulteriori informazioni sulla
voce RIGHT 1, fate riferimento a
pagina 80.
4 Suonate la voce selezionata.
● Visualizzazione delle informazioni sulla voce (Voice Information)
Premete il pulsante [6] superiore per visualizzare le informazioni relative alla voce
selezionata. Per chiudere le informazioni, premete il pulsante [EXIT].
● Riproduzione delle song demo per ciascuna voce
Per avviare la demo per la voce selezionata, premete il pulsante [8] inferiore. Per arrestare
la demo, premete nuovamente il pulsante [8] inferiore.
NOTA
• Non per tutte le voci sono
disponibili informazioni. Se viene
selezionata una voce provvista di
informazioni, il display visualizza
in basso [INFORMATION].
Tyros2 Manuale di istruzioni
25
Guida rapida
Riproduzione delle voci
Utilizzo simultaneo di due o tre voci
1 Per attivare la parte RIGHT 2, premete il pulsante [PART ON/OFF].
2 Premete uno dei pulsanti [VOICE] per visualizzare il display di
selezione Voice.
Seguite la stessa procedura illustrata al punto 2 di pagina 25.
3 Selezionate una voce.
Seguite la stessa procedura illustrata al punto 3 di pagina 25.
4 Suonate le voci selezionate.
La voce selezionata per RIGHT 1 (pagina 25) e la voce qui selezionata suonano
simultaneamente in layer (miscelate).
La voce RIGHT 3 può essere impostata seguendo la procedura sopra illustrata, con il
pulsante [RIGHT 3].
Provate alcune delle altre voci...
Per conoscere le caratteristiche di ciascuna voce, visualizzate la corrispondente
finestra di informazioni (pagina 25).
CategoriaNome voce
PIANOLive! GrandPiano
E.PIANO (Piano elettrico)
ORGAN (Organo)
STRINGS (Archi)
CHOIR (Coro)
BRASS (Ottoni)
TRUMPET (Tromba)
SAXOPHONE (Saxofono)
FLUTE&CLARINET
(Flauto e clarinetto)
GUITAR (Chitarra)
PERC&DRUM
(Percussioni e batteria)
ACCORDION
(Fisarmonica)
PAD (Tappeto)S.Articulation! MagicBell
SYNTH (Sintetizzatore)Oxygen
• La voce selezionata viene detta
RIGHT 2.
Per ulteriori informazioni sulla
voce RIGHT 2, fate riferimento
a pagina 80.
26
Tyros2 Manuale di istruzioni
Suonare voci diverse con le mani sinistra e destra
1 Attivate la parte LEFT (sinistra) premendo il pulsante
[PART ON/OFF] corrispondente.
2 Premete uno dei pulsanti [VOICE] per visualizzare il display di
selezione Voice.
Seguite la stessa procedura illustrata al punto 2 di pagina 25.
3 Selezionate una voce.
Seguite la stessa procedura illustrata al punto 3 di pagina 25.
Guida rapida
Riproduzione delle voci
4 Suonate le voci selezionate.
Le note suonate con la mano sinistra riproducono una voce mentre quelle suonate con
la mano destra riproducono una o più voci diverse.
Punto di
splittaggio
Voce LEFT
(INFERIORE)
Voce RIGHT 1, 2, 3
(SUPERIORE)
Le voci RIGHT 1 – 3 sono dedicate alla mano destra. La voce LEFT è riservata alla
mano sinistra.
Impostazione Octave
Il pulsante [UPPER OCTAVE] consente di trasporre simultaneamente le parti RIGHT 1,
RIGHT 2 e RIGHT 3 di un'ottava verso l'acuto o il grave.
NOTA
• Il punto della tastiera che
separa le voci LEFT, RIGHT 3
e RIGHT 1 – 2 viene detto punto
di "splittaggio".
Per le istruzioni sull'impostazione
del punto di splittaggio, fate
riferimento a pagina 158.
NOTA
• Per resettare a 0 il valore Octave,
premete entrambi i pulsanti
[+] e [-] simultaneamente.
Tyros2 Manuale di istruzioni
27
Guida rapida
Riproduzione delle voci
Funzione Organ Flutes
Tyros2 utilizza un'avanzata tecnologia di modellamento digitale che ricrea il leggendario suono
degli organi vintage. Esattamente come su un organo tradizionale, potete creare il vostro suono
aumentando o diminuendo i livelli delle varie "file" di canne.
1 Premete il pulsante [ORGAN FLUTES] per visualizzare il display di
selezione voci Organ Flutes.
2 Selezionate la voce Organ desiderata e suonate
la tastiera.
3 Premete il pulsante [5] superiore per visualizzare il display di
regolazione dei vari parametri della voce Organ Flutes. Utilizzate
i tasti LCD [1] - [8] per regolare le impostazioni relative alle file
(footage).
Selezionate la fila
desiderata (16' o 5 1/3')
con il pulsante [D].
Utilizzate il tasto LCD [1]
per selezionare la fila di
16' o di 5 1/3'.
Le impostazioni di fila determinano il suono base delle
canne dell'organo.
I termini "footage" ("piedaggio") e fila fanno riferimento
alla generazione sonora degli organi a canne tradizionali
in cui il suono viene prodotto da file di canne di lunghezza
diversa (misurate in piedi/feet).
Utilizzate questi tasti
per selezionare la
pagina di parametri
desiderata.
ATTENZIONE
Per memorizzare le
impostazioni, salvatele
come voce User prima di
selezionare un'altra voce
o spegnere lo strumento
(pagina 75).
4 Provate qualcuna delle altre voci Organ Flutes.
28
Tyros2 Manuale di istruzioni
Riproduzione delle voci
Raccolta delle voci preferite sull'unità User o su dispositivi esterni
Tyros2 incorpora una grande quantità di voci di alta qualità che coprono una vasta gamma di
suoni strumentali e fanno della Tyros2 uno strumento adatto a qualsiasi applicazione musicale.
Tuttavia l'elevato numero di voci, da principio, può anche disorientare l'utente. Ecco perché è
disponibile un sistema che consente di raccogliere le voci usate più di frequente e di riunirle in
una locazione facilmente accessibile.
Innanzitutto dovrete imparare a conoscere le unità Memory e il display Open/Save (vedi sotto).
Per ulteriori informazioni, fate riferimento a pagina 71. Per il momento ricordate solo che l'unità
User, l'unità USB e l'unità Hard Disk sono locazioni di memoria utilizzabili per salvare e
richiamare i dati.
● Tipi di unità di memoria
Unità PRESET
Unità USER
Unità HD (Hard disk, opzionale)
Unità USB (opzionale)
● Display Open/Save
.......... Da questo tipo di display è possibile selezionare (aprire) differenti file:
Unità di memoria interna in cui sono installate le voci predefinite (preset).
Memoria interna che consente la lettura e la scrittura di dati.
Per il trasferimento di dati a e da un'unità disco rigido installata nello strumento.
Per il trasferimento dei dati da e a un'unità di memoria USB connessa allo
strumento.
voci (pagine 25 – 28), stili (pagina 31), song (pagina 43) e banchi
Registration Memory (pagina 53); è inoltre possibile salvare file
sull'unità User, l'unità USB e l'unità Hard Disk.
Guida rapida
1 Premete il pulsante [USER DRIVE] per visualizzare il display di
selezione voci (Open/Save) per l'unità User.
In questo caso è possibile selezionare qualsiasi parte di tastiera (RIGHT 1 – 3).
2 In questo display (percorso) create una nuova cartella in cui
salvare le voci preferite.
Premete il tasto LCD [FOLDER]
(pulsante [7] inferiore).
Premete il tasto LCD [OK]
(pulsante [8] superiore).
La nuova cartella viene creata.
Potete assegnare un nome alla nuova
cartella nella finestra visualizzata in basso
nel display LCD.
Per ulteriori informazioni sull'assegnazione
dei nomi, fate riferimento a pagina 76.
Tyros2 Manuale di istruzioni
29
Guida rapida
Riproduzione delle voci
3 Copiate le vostre voci preferite dall'unità Preset all'unità User.
In questo caso è possibile selezionare qualsiasi parte di tastiera (RIGHT 1 – 3).
Premete il tasto LCD
[COPY] (pulsante [3]
inferiore).
Selezionate le voci da copiare.
Premete il tasto LCD
[OK] (pulsante [7]
inferiore).
Selezionate la cartella creata al
passaggio 2.
4 Ripetete il passaggio 3 sino a che il display visualizza tutte le voci
desiderate.
È anche possibile copiare nello stesso modo voci predefinite (preset) sull'unità esterna.
Premete il
pulsante [TAB].
Le voci selezionate nell'unità
PRESET vengono copiate
sull'unità USER.
30
Tyros2 Manuale di istruzioni
Loading...
+ 210 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.