Explanation of Graphical Symbols
Explication des symboles
The lightning ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufcient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
L’éclair avec une èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une « tension
dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, pouvant être sufsamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’instructions
importantes sur l’emploi ou la maintenance (réparation) de l’appareil dans la documentation fournie.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance
with the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including ampliers)
that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or ground-
ing-type plug. A polarized plug has two blades with one wider
than the other. A grounding type plug has two blades and
a third grounding prong. The wide blade or the third prong
are provided for your safety. If the provided plug does not t
into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specied by the manufac-
turer.
12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specied by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing
is required when the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid
has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
2
(UL60065_03)
PRÉCAUTIONSCONCERNANT LA SÉCURITÉ
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Tenir compte de tous les avertissements.
4 Suivre toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau.
6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec.
7 Ne pas bloquer les orices de ventilation. Installer l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8 Ne pas installer l’appareil à proximité d’une source de chaleur
comme un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou
tout autre appareil (y compris un amplicateur) produisant de
la chaleur.
9
Ne pas modier le système de sécurité de la che polarisée ou
de la che de terre. Une che polarisée dispose de deux broches
dont une est plus large que l’autre. Une che de terre dispose de
deux broches et d’une troisième pour le raccordement à la terre.
Cette broche plus large ou cette troisième broche est destinée à
assurer la sécurité de l’utilisateur. Si la che équipant l’appareil
n’est pas compatible avec les prises de courant disponibles,
faire remplacer les prises par un électricien.
10 Acheminer les cordons d’alimentation de sorte qu’ils ne soient
pas piétinés ni coincés, en faisant tout spécialement attention
aux ches, prises de courant et au point de sortie de l’appareil.
11 Utiliser exclusivement les xations et accessoires spéciés
par le fabricant.
12 Utiliser exclusivement le chariot, le stand, le
trépied, le support ou la table recommandés
par le fabricant ou vendus avec cet appareil.
Si l’appareil est posé sur un chariot, déplacer
le chariot avec précaution pour éviter tout
risque de chute et de blessure.
13 Débrancher l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il doit rester
hors service pendant une période prolongée.
14 Coner toute réparation à un personnel qualié. Faire réparer
l’appareil s’il a subi tout dommage, par exemple si la che
ou le cordon d’alimentation est endommagé, si du liquide a
coulé ou des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’humidité, si l’appareil
ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
(UL60065_03)
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620
Telephone : 714-522-9011
Type of Equipment : GUITAR AMPLIFIER
Model Name : THR100HD/THR100H
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including interference that may cause
undesired operation.
See user manual instructions if interference to radio reception is suspected.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (FCC DoC)
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT
MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated
in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha
may void your authority, granted by the
FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this
product to accessories and/or another
product use only high quality shielded
cables. Cable/s supplied with this prod-
uct MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions
could void your FCC authorization to use
this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested
and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15
for Class “B” digital devices. Compliance
with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use
of this product in a residential environment will not result in harmful interference
with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies
and, if not installed and used according
to the instructions found in the users
manual, may cause interference harmful
to the operation of other electronic de-
vices. Compliance with FCC regulations
does not guarantee that interference will
not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning
the unit “OFF” and “ON”, please try to
eliminate the problem by using one of the
following measures:
Relocate either this product or the device
that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different
branch (circuit breaker or fuse) circuits or
install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, re-
locate/reorient the antenna. If the antenna
lead-in is 300 ohm ribbon lead, change
the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not pro-
duce satisfactory results, please contact
the local retailer authorized to distribute
this type of product. If you can not locate
the appropriate retailer, please contact
Yamaha Corporation of America, Electron-
ic Service Division, 6600 Orangethorpe
Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those
products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
3
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
For U.K. customers
If the socket outlets in the home are not suitable for the plug supplied with this appliance, it
should be cut off and an appropriate 3 pin plug fitted. For details, refer to the instructions described below.
Note
The plug severed from the mains lead must be destroyed, as a plug with bared flexible cord is
hazardous if engaged in a live socket outlet.
SPECIAL INSTRUCTIONS FOR U.K. MODEL
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT.
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
GREEN-AND-YELLOW : EARTH
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be connected to the terminal in the
plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol
GREEN-and-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with
the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with
the letter L or coloured RED.
or colored GREEN or
(3 wires)
“ Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla
varustettuun pistorasiaan”
“Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt”
“Apparaten skall anslutas till jordat uttag”
Information concernant la Collecte et le Traitement des
déchets d’équipements électriques et électroniques.
Le symbole sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signie que les produits électriques ou électroniques usagés ne
doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez les déposer
aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002/96/CE.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de
précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d’un traitement
inapproprié des déchets.
Pour plus d’informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électr iques et électroniques, veuillez contacter
votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.
[Pour les professionnels dans l’Union Européenne]
Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques veuillez contacter votre vendeur ou four nisseur pour plus d’informations.
[Information sur le traitement dans d’autres pays en dehors de l’Union Européenne]
Ce symbole est seulement valable dans l’Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d’équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée.
(weee_eu_fr_01a)
1
PRÉCAUTIONS D’USAGE
PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT CECI AVANT DE
PROCÉDER À TOUTE MANIPULATION
Rangez ce manuel en lieu sûr et à portée de main an de pouvoir le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de
graves blessures, blessures mortelles ou d’une électrocution, d’un court-circuit, de dégâts,
d’un incendie ou de tout autre risque. La liste de ces précautions n’est pas exhaustive :
Alimentation/cordon d’alimentation
• Ne laissez pas le cordon d’alimentation à proximité
de sources de chaleur telles que les radiateurs ou
les éléments chauffants. Évitez également de le
plier de façon excessive ou de l’endommager de
quelque manière que ce soit ou de placer dessus
des objets lourds.
• Utilisez uniquement la tension requise pour l’appareil. Celle-ci est indiquée sur la plaque du fabricant
de l’appareil.
• Utilisez exclusivement le cordon et la che d’alimentation fournis.
• Vériez périodiquement l’état de la che électrique,
dépoussiérez-la et nettoyez-la.
• Veillez à brancher l’appareil sur une prise appropriée raccordée à la terre. Toute installation non
correctement mise à la terre présente un risque de
décharge électrique. (
→
page 14)
Ne pas ouvrir
• L’appareil ne contient aucune pièce nécessitant l’intervention de l’utilisateur. N’ouvrez pas l’appareil et
ne tentez pas d’en démonter les éléments internes
ou de les modier de quelque façon que ce soit.
Si l’appareil présente des signes de dysfonctionnement, mettez-le immédiatement hors tension et
faites-le contrôler par un technicien Yamaha qualié.
Prévention contre l’eau
• Ne laissez pas l’appareil sous la pluie et ne l’utilisez
pas près d’une source d’eau ou dans un milieu
humide. Ne déposez pas dessus des récipients (tels
que des vases, des bouteilles ou des verres) contenant des liquides qui risqueraient de s’inltrer par les
ouvertures. Si un liquide, tel que de l’eau, pénètre
àl’intérieur de l’appareil, mettez immédiatement ce
dernier hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. Faites ensuite contrôler
l’appareil par un technicien Yamaha qualié.
• Ne déposez pas des objets présentant une amme,
tels que des bougies, sur l’appareil. Ceux-ci pourraient se renverser et provoquer un incendie.
Prévention contre les incendies
• Ne déposez pas des objets présentant une amme,
tels que des bougies, sur l’appareil. Ceux-ci pourraient se renverser et provoquer un incendie.
En cas d’anomalie
• Si l’un des problèmes suivant survient, coupez
immédiatement l’alimentation et retirez la che électrique de la prise. Faites ensuite contrôler l’appareil
par un technicien Yamaha.
- Le cordon électrique s’efloche ou est endommagé.
- L’appareil dégage une odeur inhabituelle ou de la
fumée.
- Un objet est tombé à l’intérieur de l’appareil.
- Une brusque perte de son est intervenue durant
l’utilisation de l’appareil.
2
ATTENTION
Observez toujours les précautions élémentaires reprises ci-dessous pour éviter tout risque
de blessures corporelles, pour vous-même ou votre entourage, ainsi que la détérioration de
l’appareil ou de tout autre bien. La liste de ces précautions n’est pas exhaustive :
Alimentation/cordon d’alimentation
• N’utilisez pas de connecteur multiple pour brancher
l’appareil sur une prise secteur. Cela risque d’affecter
la qualité du son, voire de provoquer la surchauffe
de la prise.
• Veillez à toujours saisir la che, et non le cordon,
pour débrancher l’appareil de la prise d’alimentation.
Si vous tirez sur le cordon, vous risquez de l’endommager.
• Débranchez la che électrique de la prise secteur
lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant un
certain temps ou en cas d’orage.
Emplacement
• Ne placez pas l’appareil dans une position instable
an d’éviter qu’il ne tombe accidentellement.
• Ne placez aucun objet devant la bouche d’aération de
l’appareil pourne pas gêner la ventilation des compo-
sants internes et entraîner la surchauffe de l’appareil.
• Veuillez ne pas utiliser cet appareil dans un bâti.
Évitez aussi de mettre l’appareil dans les conditions
suivantes quand vous l’installez:
- Ne le recouvrez pas avec un tissu ou une serviette de table.
- Ne placez pas l’appareil sur un tapis, une moquette, etc.
- Ne placez pas l’amplicateur sur le côté ou à
l’envers.
- Ne le placez pas dans un espace restreint avec
une mauvaise ventilation.
Ne pas suivre les instructions ci-dessus peut en-
traîner une surchauffe interne de l’appareil pouvant
causer un mauvais fonctionnement ou un incendie.
Laissez un espace d’au moins 5 cm en haut, à
gauche, à droite et derrière l’appareil.
• Avant de déplacer l’appareil, débranchez-en tous
les câbles an d’éviter de les endommager ou de
blesser quiconque risquerait de trébucher dessus.
• Lors de la conguration de l’appareil, assurez-vous
que la prise secteur que vous utilisez est facilement
accessible. En cas de problème ou de dysfonctionnement, coupez immédiatement l’alimentation et
retirez la che de la prise. Même lorsque l’interrupteur
d’alimentation est en position d’arrêt, du courant
électrique de faible intensité continue de circuler
dans l’appareil. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, veillez à débrancher le
cordon d’alimentation de la prise murale.
Connexions
• Avant de raccorder l’appareil à d’autres appareils
électroniques, mettez ces derniers hors tension. Avant
de mettre ces appareils sous ou hors tension, réglez
tous les niveaux de volume sur le son minimal.
• Veillez également à régler tous les appareils sur le
volume minimal et à augmenter progressivement les
commandes de volume tout en jouant de l’appareil
pour obtenir le niveau sonore souhaité.
Précautions de manipulation
• N’utilisez pas l’appareil ou le casque de manière
prolongée à des niveaux sonores trop élevés ou
inconfortables qui risqueraient d’entraîner des
troubles dénitifs de l’audition. Si vous constatez
une baisse d’acuité auditive ou que vous entendez
des sifements, consultez un médecin.
Yamaha ne peut être tenu responsable des détériorations causées par une mauvaise manipulation de l’appareil
ou par des modications apportées par l’utilisateur, ni des données perdues ou détruites.
La plaque signalétique est située au-dessous de l’appareil.
Mettez toujours l’instrument hors tension lorsque vous ne l’utilisez pas.
3
AVIS
Pour éviter la possibilité d’un mauvais fonctionnement ou de dommages au produit, de dommages
aux données ou de dommages aux autres biens,
suivez les avis ci-dessous.
n Manipulation et entretien
• N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un téléviseur,
d’une radio, d’un appareil stéréo, d’un téléphone
portable ou d’autres appareils électriques. Sinon,
l’appareil, le téléviseur ou la radio peut générer
du bruit. Quand vous utilisez l’appareil avec une
application sur votre iPad, iPhone ou iPod touch, nous
recommandons que vous activiez le “Mode avion”
sur ce dispositif an d’éviter les bruits causés par les
communications.
• N’exposez pas l’appareil à trop de poussière, à des
vibrations ou à un froid ou chaud extrême (comme
à la lumière directe du soleil, près d’un chauffage ou
dans une voiture pendant la journée) an d’éviter la
possibilité de déformation du panneau de dommages
aux composants internes ou d’un fonctionnement
instable. (Gamme de température de fonctionnement
vériée: 5° – 40°C, ou 41° – 104°F.)
• Ne placez pas des objets en vinyle, plastique ou
caoutchouc sur l’appareil car cela pourrait causer une
décoloration.
• Lors du nettoyage de l’appareil, utilisez un chiffon
doux et sec.
N’utilisez pas de diluants à peinture, de solvants,
d’alcool, de liquides de nettoyage ou de chiffons
imprégnés de produit chimique.
Information
n À propos des droits d’auteur
• La copie du logiciel est strictement interdite.
• Ce produit comporte et intègre des programmes
informatiques et du contenu pour lesquels Yamaha
détient des droits d’auteur ou possède une licence
d’utilisation des droits d’auteurs d’autrui. Les matériaux protégés par les droits d’auteur incluent, sans
s’y limiter, tous les logiciels informatiques, chiers
de style, chiers MIDI, données WAVE, partitions
musicales et enregistrements audio. Toute utilisation
non autorisée de ces programmes et de leur contenu
est interdite en vertu des lois en vigueur, excepté
pour un usage personnel. Toute violation des droits
d’auteurs entraînera des poursuites judiciaires. IL
EST STRICTEMENT INTERDIT DE FAIRE, DE DIFFUSER OU D’UTILISER DES COPIES ILLEGALES.
n À propos de ce mode d’emploi
• Les illustrations présentées dans ce mode d’emploi
le sont à titre indicatif uniquement ; il se peut qu’ils
diffèrent de l’aspect et des afchages de votre
appareil.
• Sauf mention contraire, toutes les illustrations de ce
mode d’emploi sont du THR100.
• Windows est une marque déposée de Microsoft ®
Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
• Apple, Mac et Macintosh sont des marques de Apple
Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
• Les noms de sociétés et de produits cités dans ce
manuel sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.
4
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.