Yamaha S215V, SM10V, S112V, S115V, SW115V User Manual [it]

...
SPEAKER SYSTEM
S112 SM10
V
/S115
V
SUBWOOFER
SW115
V /SW118 V /SW218 V
V
/S215
V/
SM15
V
V
Manuale di istruzioni
Vi ringraziamo per aver scelto un sistema di altoparlanti YAMAHA. Per sfruttarne al massimo le caratteristiche ed assicurarne prestazioni e durata ottimali, vi raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare il sistema.
Sommario
PRECAUZIONI................................................................... 2
Collegamento degli altoparlanti ......................................... 4
Specifiche tecniche.............................................................. 6
Dati tecnici.......................................................................... 7
PRECAUZIONI
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI PROCEDERE
* Vi preghiamo di conservare questo manuale in un posto sicuro per future consultazioni.
AVVERTENZA
Seguite sempre le precauzioni di base elencate qui di seguito per evitare la possibilità di danni seri o perfino pericolo di morte derivante da scossa elettrica, cortocircuito, danni, incendio o altri pericoli. Queste precauzioni non sono esaustive:
Non aprite Avvertenza relativa all’acqua
•Non aprite lo strumento né tentate di disassemblare i com­ponenti interni o di modificarli in alcun modo. Lo strumento non contiene componenti assistibili dall’utente. Se vi sem­bra che l’apparecchio non funzioni correttamente, smettete immediatamente di utilizzarlo e fatelo controllare da perso­nale di assistenza tecnica Yamaha qualificato.
ATTENZIONE
Seguite sempre le precauzioni di base sotto elencate per evitare la possibilità di ferimenti a voi o ad altri oppure di danneggiare lo strumento o la proprietà altrui. Queste precauzioni non sono esaustive:
•Non esponete lo strumento alla pioggia, e non utilizzatelo in prossimità di acqua o in condizioni in cui esso possa essere soggetto ad umidità. Evitate di appoggiare conteni­tori con liquidi che possano penetrare in qualsiasi apertura.
Collocazione Collegamenti
• Se usate un supporto, controllatene le specifiche tecniche e accertatevi che sia robusto abbastanza da sopportare il peso dell’altoparlante. È probabile che dobbiate limitare il numero delle persone circostanti, per evitare ribaltamenti accidentali dello strumento o di causare danni ai compo­nenti interni.
• Se usate i supporti TS-80 e TS-90 costruiti da Ultimate Systems (venduti separatamente) per gli altoparlanti S112V/S115V/SM10V/SM12V/SM15V, accer tatevi di pren­dere le seguenti precauzioni. –Usate i supporti per gli altoparlanti con i piedini comple-
tamente aperti.
–Posizionate soltanto un altoparlante per ciascun sup-
porto. –Stringete bene le viti di fissaggio. –Togliete gli altoparlanti dai supporti prima di spostare
questi ultimi o di regolarne l’altezza. –Mettete dei sacchetti di sabbia attorno ai piedini del
supporto per evitarne il ribaltamento. –Usate il supporto con l’altezza massima di 140 cm.
• Se usate una sede metallica del subwoofer SW115V/ SW118V per consentire il montaggio di uno speaker “satel­lite”, usate un polo più corto di 90cm con un diametro esterno di 35mm.
•Quando dovete trasportare o spostare il dispositivo, servi­tevi sempre di due o più persone.
•Prima di spostare il dispositivo, togliete tutti i cavi collegati.
•Non esponete lo strumento a polvere o vibrazioni ecces­sive oppure a temperature estreme (ad esempio alla luce solare diretta, in prossimità di un calorifero) per evitare la possibilità di deformazione del pannello oppure danni ai componenti interni.
•Non sistemate lo strumento in una posizione instabile da cui può cadere accidentalmente.
•Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettro­nici, spegnete tutti i componenti. Prima di accendere o spegnere tutti i componenti, impostate i livelli di volume al minimo.
•Usate soltanto i cavi dell’altoparlante per collegare gli stessi ai jack relativi. L’impiego di cavi diversi potrebbe innescare un incendio.
• Accertatevi di osservare l’impedenza di carico nominale dell’amplificatore (vedere pagina 4), in modo particolare quando gli speaker sono collegati in parallelo. Collegando un carico di impedenza al di fuori della gamma nominale si può danneggiare l’amplificatore.
Trattamento
•Non usate a lungo lo strumento ad un livello di volume alto o comunque non confortevole, per e vitare la perdita perma­nente dell’udito. Se accusate abbassamento dell’udito o fischi nelle orecchie, consultate uno specialista.
•Non fate funzionare lo strumento se il suono è distorto. L’uso prolungato in queste condizioni può provocare surri­scaldamento con conseguente incendio.
•In qualsiasi sistema audio, accendete sempre per ultimo l’amplificatore per evitare danni allo stesso. Per la stessa ragione, spegnetelo sempre per primo.
2
Questo strumento, se usato con amplifica­zione e/o altoparlanti addizionali, può pro­durre livelli di suono in grado di causare la perdita permanente dell’udito.
NON fatelo funzionare ad un livello di volume troppo alto o comunque non confor­tevole. Se vi accorgete di avere problemi di udito o fischi nelle orecchie, dovreste rivol­gervi ad uno specialista.
Per proteggere i vostri speaker
Quando scegliete un amplificatore da usare con i vostri spea­ker, accertatevi che la sua uscita corrisponda alla capacità degli speaker (fate riferimento alle Specifiche tecniche a pagina 6). Anche se l’uscita dell’amplificatore è inferiore alla capacità del PGM (programma) degli speaker, questi ultimi potrebbero essere danneggiati se si verifica la satura­zione di un segnale d’ingresso alto.
Gli speaker possono essere danneggiati da quanto segue:
•Feedback causato dall’uso di un microfono.
•Alto livello continuo di pressione del suono prodotto da strumenti elettronici.
•Segnali distorti continui di uscita ad alta potenza.
• Rumori causati dall’accensione di un dispositivo, o dal collegamento/scollegamento di componenti del sistema mentre l’amplificatore è acceso.
Interruttore Poly
Tutti gli altoparlanti “full-range” sono dotati di un interrut­tore poly autoreset che protegge il driver dell’alta frequenza da danni causati dalla potenza eccessiva.
Se la struttura di un altoparlante perde l’uscita ad alta fre­quenza, spegnete immediatamente l’unità e attendete due o tre minuti per consentire il reset dell’interruttore poly. Riac­cendete e controllate la prestazione del driver di alta fre­quenza prima di continuare con la potenza ridotta ad un livello tale da non provocare l’interruzione del segnale da parte dell’interruttore poly.
Sul subwoofer SW115V/SW118V/SW218V, l’interruttore Poly protegge il woofer e se ne viene persa l’uscita occorre seguire un procedimento analogo.
• In qualsiasi sistema che impiega due o più speaker, accerta­tevi che le polarità del collegamento di tutti gli speaker corri­spondano con quelle dell’amplificatore (o degli amplificatori) – cioè collegate sempre “+” con “+” e “-” con “-”. In caso contrario, gli speaker andranno fuori fase a scapito del suono.
•Usate soltanto attacchi Neutrik NL4FC per il collegamento dei connettori Speakon.
La Yamaha non può essere ritenuta responsabile per danni causati da un uso improprio o da modifiche allo strumento.
*Le illustrazioni in questo manuale sono solo a scopo didat-
tico, e potrebbero non corrispondere all’aspetto effettivo dello strumento durante l’impiego.
*I nomi delle società e dei prodotti usati in questo manuale di
istruzioni sono marchi di commercio o marchi di commercio registrati dei rispettivi proprietari.
3
Collegamento degli altoparlanti
Cablaggio dell’attacco Phone
Gli attacchi phone per il collegamento degli ingressi al jack phone dovrebbero essere cablati come mostrato nella figura a destra. Accerta­tevi di usare l’appropriato cavo dell’altoparlante — cavo NON scher­mato dello strumento o di linea — per tutti i collegamenti dell’altoparlante.
Cablaggio dell’attacco Neutrik NL4FC
Se userete i connettori Neutrik per l’ingresso dell’altoparlante, cablate gli attacchi come mostrato nell’illustrazione a destra. Accertatevi di usare l’appropriato cavo dell’altoparlante — ca vo NON schermato dello strumento o di linea — per tutti i collega­menti dell’altoparlante.
Collegamento Full-range
Ogni altoparlante dispone di quattro connettori input/paralleli—due jack phone da 1/4” e due connettori Neutrik NL4MP. Potete usare un jack phone o un connettore Neutrik per ricevere l’input dal vostro sistema sonoro/amplifi­catore di potenza. Uno dei connettori restanti può essere usato per collegare in parallelo un altoparlante aggiuntivo (tenendo presente le considerazioni sull’impedenza, sotto menzionate).
MIXING
CONSOLE
L
GRAPHIC
EQUALIZER
L
POWER
AMPLIFIER
L
1+ : HOT(+)
1– :COLD (–)
2– (NON USATO)
2+ (NON USATO)
Connettore Neutrik NL4FC
SPEAKER SYSTEMS
R
R
R
SPEAKER SYSTEMS
Considerazioni sull’impedenza
Quando collegate in parallelo gli altoparlanti, accertatevi di controllare il carico nominale dell’impedenza dell’amplificatore. La maggior parte degli amplificatori è in grado di far funzionare con sicurezza gli altoparlanti con un’impedenza minima di 8 ohm o 4 ohm. Una coppia di altoparlanti da 8 ohm collegati in parallelo hanno un’impedenza totale di 4 ohm. I modelli S112V/S115V/SM10V/SM12V/ SM15V/SW115V/SW118V sono alto­parlanti da 8 ohm, e due di essi possono essere messi in parallelo con sicurezza su una sola uscita. Tuttavia, l’S215V/SW218V ha un’impedenza di 4 ohm e non dovrebbe essere collegato in parallelo con un altro S215V/SW218V o con qualsiasi altro modello. Questi modelli possono essere collegati in parallelo se state usando un amplificatore di potenza che possa gestire con sicurezza impedenze di carico di 2 ohm o inferiori.
4
Loading...
+ 8 hidden pages