Yamaha RST90GTY, RST90TFY User Manual [fi]

OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE USO E MANUTENZIONE INSTRUKTIONSBOK OMISTAJAN KÄSIKIRJA EIERHÅNDBOK
E F
I
S
SF
N
E F
S
SF
N
Read this manual carefully before operating this vehicle. Il convient de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation du véhicule.
I
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare questo veicolo. Läs den här instruktionsboken noga innan snöskotern används. Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen moottorikelkan käyttöä. Les denne håndboken nøye før du tar kjøretøyet i bruk.
RST90GTY
RST90TFY
8HF-28199-S0
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
PRINTED IN JAPAN
2008.07-0.6×2 CR
PRINTED ON RECYCLED PAPER IMPRIMÉ SUR PAPIER RECYCLÉ
STAMPATO SU CARTA RICICLATA
TRYCKT PÅ ÅTERVUNNET PAPPER
PAINETTU UUSIOPAPERILLE
TRYKKET PÅ RESIRKULERT PAPIR
OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Lue tämä käsikirja huolelli­sesti ennen moottorikelkan käyttöä.
RST90GTY
RST90TFY
8HF-28199-S0-L0
LSU13152
Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen moottorikelkan käyttöä. Käsikirja pi-
tää antaa kelkan mukana, jos kelkka myydään.
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Direktiivin 98/37/EY mukaisesti
Me YAMAHA MOTOR CO., LTD. 2500 Shingai, Iwata, Japani,
vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että tuote
RST90TFY(JYE8HP00∗9A000001 ~ RST90GTY(JYE8HF00
jota tämä vakuutus koskee, on direktiivin 98/37/EY oleellisten terveys- ja turvavaatimusten mukainen
(Tarvittaessa)
ja muiden asianmukaisten ETY-direktiivien mukainen
(Muiden ETY-direktiivien nimi ja/tai numero ja julkaisupäivämäärä)
(Tarvittaessa)
Tuotteen ETY-direktiivien oleellisten terveys- ja turvavaatimusten mukaisuus on varmistettu seuraavien standardien ja/tai teknisten määritysten mukaan:
(Merkki, malli)
89/336/ETY tai 2004/108/EY
9A000001 ~
– – – – – –
(Standardien ja/tai määritysten nimi ja/tai numero ja julkaisupäivämäärä)
) )
Valtuutettu edustaja
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V. Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, Alankomaat
Allekirjoitus
Pääjohtaja RV Engineering Division RV Company
Julkaisupäivämäärä
Shinya Shimada
12.2.2008
LSU10131
Onnittelumme Yamahan moottorikelkan han­kinnasta. Valmistajalla on pitkäaikainen koke­mus urheilu- ja matkakelkkojen valmistajana. Moottorikelkka edustaa huipputeknologiaa, laatua ja luotettavuutta, joista Yamaha on tun­nettu. Tässä käsikirjassa annetaan hyvät perustie­dot moottorikelkan toiminnasta, kunnossapi­dosta ja huollosta. Jos tarvitset tarkempia tie­toja moottorikelkan käytöstä ja huollosta, ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään. Yamaha kehittää jatkuvasti tuotteitaan. Vaikka tämä käsikirja siis sisältää viimeisim­mät painohetkellä saatavilla olleet tiedot, käsi­kirjan ohjeiden ja moottorikelkan välillä voi olla pieniä eroja. Jos sinulla on tähän käsikirjaan liittyviä kysymyksiä, ota yhteys Yamaha-jäl­leenmyyjään.
LWS00670
VAROITUS
Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen moottorikelkan käyttöä. Älä ryhdy aja­maan moottorikelkalla, ennen kuin olet pe­rehtynyt riittävästi sen hallintalaitteisiin ja toimintoihin. Säännölliset tarkistukset ja perusteellinen huolto sekä asianmukainen käyttö takaa­vat, että moottorikelkka toimii turvallisesti ja luotettavasti.

Johdanto

RST90GTY
RST90TFY
OMISTAJAN KÄSIKIRJA
©2008 Yamaha Motor Co., Ltd.
1. painos, toukokuu 2008
Kaikki oikeudet pidätetään.
Käsikirjan kopiointi millään keinoin
on kielletty ilman
Yamaha Motor Co., Ltd. -yrityksen
antamaa kirjallista lupaa.
Painettu Japanissa.

Käsikirjan tärkeät tiedot

LSU10151
Käsikirjassa on erityisen tärkeät seikat mer­kitty seuraavasti.
Tämä on turvallisuutta koskevan ilmoi­tuksen kuvake. Se varoittaa mahdollisesta henkilöön kohdistuvasta vamman vaarasta. Noudata kaikkia kuvaketta seuraavia turvalli­suusvaroituksia vamman ja kuolemanvaaran välttämiseksi.
LWS00021
VAROITUS
VAROITUS ilmaisee vaarallista tilannetta, joka voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan tapaturman.
LCS00011
MUISTA
MUISTA-kohtien varotoimien tarkoitus on estää moottorikelkan tai muun omaisuu­den vaurioituminen.
HUOMAA
HUOMAA-kohdissa annetaan toimenpidettä selkeyttäviä tai helpottavia ohjeita.

Sisältö

Tärkeiden ohjetarrojen sijainti ........1
Turvallisuusohjeet ............................ 5
Kuvaus .............................................. 7
Hallintalaitteet.................................. 10
Virtalukko ..................................... 10
Kaasuvipu .................................... 10
Moottorin ylikuumenemisen
estojärjestelmä .......................... 10
Kaasuvivun ohitusjärjestelmä
(T.O.R.S.) .................................. 10
Monitoimimittariyksikkö ................ 12
Kaukovalon merkkivalo ................ 14
Jäähdytysnesteen matalan
lämpötilan merkkivalo ................ 15
Polttoainemittarin ja kahvan-/
peukalonlämmittimen lämpötilan
ilmaisin ...................................... 15
Polttoaineen varoitusvalo ............. 16
Öljyn määrän ilmaisin ................... 16
Jäähdytysnesteen lämpötilan
merkkivalo ................................. 17
Vianetsintälaite ............................. 17
Moottorin tappokatkaisin .............. 18
Valonvaihdin LIGHTS (valot) ..... 18
Kahvan/peukalonlämmittimen
katkaisin .................................... 18
Tasavirtaliitäntä ............................ 18
Kypärävisiirin lämmittimen liitäntä
(KANADASSA) .......................... 19
Jarrukahva ................................... 19
Seisontajarruvipu ......................... 20
Suunnanvaihdinvipu ..................... 20
Kuomu ja suojukset ...................... 21
Kiilahihnan suojalevy .................... 21
Kiilahihnan pidikkeet .................... 22
Matkustajan kahvat ...................... 23
Matkustajan kahvanlämmittimen
kytkin ......................................... 23
Matkustajan jalkatuet ................... 23
Selkänoja ..................................... 24
Säilytyslokero ja säilytyspussi ...... 24
Hinauskoukun kiinnitin ................. 25
Polttoaine ..................................... 26
Jousitus ........................................ 27
Ajoa edeltävät tarkastukset ........... 33
Ajoa edeltävän tarkastuksen
kohdat ....................................... 33
Käyttö............................................... 35
Moottorin käynnistäminen ............ 35
Sisäänajo ..................................... 36
Moottorikelkalla ajo ...................... 36
Telamaton huolto ......................... 39
Ajaminen ...................................... 40
Moottorin sammuttaminen ........... 41
Kuljettaminen ............................... 41
Säätö- ja huolto-ohjelma ................ 42
Pakokaasupäästöjen
rajoitusjärjestelmän huolto-
ohjelma ..................................... 42
Yleisen huollon ja voitelun
kaavio ....................................... 44
Työkalusarja ................................. 46
Kuomun ja suojusten irrotus ja
asennus .................................... 46
Sytytystulppien tarkistus .............. 49
Kaasuvaijerin vapaan liikkeen
säätö ......................................... 49
Kaasuvivun ohitusjärjestelmän
(T.O.R.S.) tarkistus ................... 51
Ilmansuodattimen tarkistus .......... 52
Korkean ilmanalan asetukset ....... 53
Venttiilin välys .............................. 54
Moottoriöljy ja öljynsuodatin ......... 54
Jäähdytysjärjestelmä ................... 58
Kiilahihna ..................................... 59
Voimansiirtoketjun suojakotelo .... 62
Jarru ja seisontajarru ................... 64
Sukset ja kulutusraudat ................ 66
Sisältö
Ohjausjärjestelmä ........................ 67
Telamatto ja liukukiskot ................ 67
Voitelu .......................................... 70
Ajovalon polttimon vaihto ............. 71
Ajovalon suuntauksen säätö ........ 72
Ruuvit ja mutterit .......................... 73
Akku ............................................. 73
Sulakkeen vaihto .......................... 74
Vianetsintä ...................................... 78
Säilytys ............................................ 82
Tekniset tiedot ................................84
Kuluttajatiedot ................................. 87
Tunnistetiedot ............................... 87
TAKUU .......................................... 87

Tärkeiden ohjetarrojen sijainti

LSU12674
Lue kaikki kelkassa olevat tarrat ja varmista, että ymmärrät, mitä niissä sanotaan. Ne sisältävät tärkeää tietoa kelkan turvallisesta ja asianmukaisesta käytöstä. Älä koskaan poista tarroja kel- kasta. Jos tarra kuluu niin, että siitä tulee vaikealukuinen, tai se irtoaa, voit hankkia korvaavan tarran Yamaha-jälleenmyyjältä.
KANADASSA
7
5
5
4
2
3
1
6
1
SEVERE INJURY OR DEATH MAY RESULT IF YOU IGNORE ANY OF THE FOLLOWING:
Read the Owners Manual and all labels before operating this vehicle.
This vehicle is a high performance machine.
It should be operated by an experienced operator. Check throttle, brake, and steering for proper operation before starting engine.
Set parking brake before attempting to start engine.
Never run this vehicle with the parking brake applied. To stop engine in an emergency, push the engine stop switch down.
Do not operate engine without drive belt or drive guard.
Make sure the fuel tank cap is closed securely after refueling.
Do not operate this vehicle on public roads.
You could collide with another vehicle.
Check lever position (Forward or Reverse) before moving.
Weal an approved helmet, eye protection, and adequate clothing
for snowmobiling.
WARNING AVERTISSEMENT
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE SÉRIEUSE OU MÊME MORTELLE, VEUILLEZ SUIVRE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES:
Avant dutiliser ce véhicule, lire le manuel du propriétaire et toutes les étiquettes.
Ce véhicule est une machine à haute performance.
Elle doit être conduite par un conducteur expérimenté. Avant de démarrer le moteur, vérifier l’opération du frein, de laccélérateur
et de la direction.
Le frein de sécurité doit être appliqué lors du démarrage. Ne pas rouler avec le frein de sécurité actionné.
En cas durgence, utiliser linterrupteur darrêt du moteur.
Ne pas laisser tourner le moteur sans la courroie ou sans son garde. Sassurer que le bouchon du réservoir soit bien refermé après le remplissage.
Afin d’éviter tout risque de collision, ne pas rouler sur un chemin public.
Vérifier la position du levier (marche avant ou arrière) avant d’être en marche.
Toujours porter un casque approuvé et un habillement de motoneigiste. Prévoir une protection pour les yeux.
8HF-77761-E0
23
NOTICE
8ET-2815K-00
ATTENTION
8ET-2815K-10
1
Tärkeiden ohjetarrojen sijainti
4
5 RST90TF 6 RST90TF
5 RST90GT 6 RST90GT
7
LOAD LIMIT / CHARGE LIMITE
20kg {44lbs}
8FM-24897-01
2
EUROOPASSA
Tärkeiden ohjetarrojen sijainti
5
67
3
3
2
1
1
2
3
4
4
5
MAX.BELASTNING/RASKAIN TAAKKA
20kg {44lbs}
8FM-24897-11
7
MAX. TOWING FORCE (HOOK) : 1176 N MAX. VERTICAL FORCE (HOOK) : 147 N
8DM-2191C-00
6
2008
8DM-2155B-80
3
Tärkeiden ohjetarrojen sijainti
VENÄJÄLLÄ
7 58
6
3
3
2
1
1
4
8HP-77761-R0
2
3 4
5
2008
8DM-2155B-80
6
MAX.BELASTNING/RASKAIN TAAKKA
20kg {44lbs}
8
MAX. TOWING FORCE (HOOK) : 1176 N MAX. VERTICAL FORCE (HOOK) : 147 N
4
7
8FM-24897-11
8DM-2191C-00

Turvallisuusohjeet

LSU10203
Moottorikelkan omistajana olet vastuussa sen turvallisesta ja asianmukaisesta käytöstä. Noudata aina moottorikelkkaillessasi seuraa­via turvallisuusohjeita. Ohjeiden noudatta­matta jättäminen voi johtaa tapaturmaan tai kuolemaan.
Ennen moottorikelkan käyttöä
Lue omistajan käsikirja ja kaikki tarrat. Tu-
tustu hallintalaitteisiin ja niiden toimintaan. Ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään, jos et ymmärrä jonkin hallintalaitteen toimintaa.
Käytä suojavaatetusta. Käytä hyväksyttyä
kypärää ja visiiriä tai suojalaseja. Käytä myös hyvälaatuista kelkkailuasua, saap­paita sekä kelkkailuhansikkaita tai -sormik­kaita, jotka sallivat hallintalaitteiden käytön peukalolla ja muilla sormilla.
Moottorikelkalla ei saa ajaa alkoholin tai
huumeiden vaikutuksen alaisena. Alkoholi ja huumeet heikentävät ajokykyä.
Tee asianmukaiset valmistelut
Suorita ajoa edeltävät tarkistukset aina, kun
käytät kelkkaa, jotta varmistat sen turvalli­sen käytön. Jos kelkkaa ei tarkisteta ja yllä- pidetä asianmukaisesti, onnettomuuden tai laitteiston vaurioitumisen vaara kasvaa. Katso luettelo ajoa edeltävistä tarkistuk­sista sivulta 33.
Laita seisontajarru päälle ennen moottorin
käynnistämistä. Älä koskaan aja moottori­kelkalla seisontajarru kytkettynä. Jarrulevy voi ylikuumeta ja jarrutusteho heiketä.
Moottorikelkkaa käytettäessä
Moottorikelkalla ei saa ajaa yleisillä kaduilla
tai teillä. Se on lailla kielletty ja voi johtaa onnettomuuteen.
Ole varovainen ajaessasi. Lumen alla voi
olla esteitä. Pysy merkityillä kelkkaurilla vaarojen välttämiseksi. Aja aina hitaasti ja varovasti, kun ajat kelkkaurien ulkopuolella. Kiveen tai kantoon törmääminen tai piikki­lanka-aitaan ajaminen voi johtaa tapatur­maan.
Moottorikelkalla saa ajaa vain lumella tai
jäällä. Paljaalla maalla, hiekalla, ruohikolla, kivikossa tai asfaltilla ajaessasi voit menet­tää ajoneuvon hallinnan tai vaurioittaa kelk- kaa.
Aja yhdessä muiden moottorikelkkailijoiden
kanssa. Saat apua, jos polttoaine loppuu, sattuu onnettomuus tai moottorikelkka rik­koutuu.
Monilla pinnoilla kuten jäällä ja hangella tar-
vitaan pidempi pysähtymismatka. Ole val­pas, ennakoi tilanteet ja hidasta vauhtia ajoissa. Paras jarrutustapa on vapauttaa ensin kaasu ja lisätä jarrutustehoa varoen ei äkkinäisesti.
Vältä häkämyrkytys
Kaikki pakokaasut sisältävät häkää, joka on tappava kaasu. Hään hengittäminen voi aihe­uttaa päänsärkyä, huimausta, uneliaisuutta, pahoinvointia, sekavuutta ja lopulta kuole­man. Häkä on väritön, hajuton ja mauton kaasu, jota saattaa olla ilmassa, vaikka et nä- kisi tai haistaisi pakokaasua. Häkää saattaa kertyä nopeasti tappava määrä. Saatat saada myrkytyksen nopeasti etkä pysty enää pelas­tamaan itseäsi. Tappavia määriä häkää saat- taa myös pysyä ilmassa tuntikausia tai jopa
5
Turvallisuusohjeet
päiviä suljetuissa ja huonosti ilmastoiduissa ti­loissa. Jos tunnet mitään häkämyrkytyksen oireita, poistu alueelta välittömästi, siirry ul­koilmaan ja HAE LÄÄKÄRIN APUA.
Älä käytä moottoria sisätiloissa. Vaikka tuu-
lettaisit tilaa tuulettimella tai pitämällä ikku- noita tai ovia auki, häkää saattaa muodos- tua nopeasti vaarallisia määriä.
Älä käytä moottoria huonosti ilmastoidussa
tai osittain suljetussa tilassa, esimerkiksi la­dossa, autotallissa tai autokatoksessa.
Älä käytä moottoria ulkona sellaisessa pai-
kassa, jossa pakokaasua saattaa joutua ra­kennusten sisälle esimerkiksi avoimesta ik­kunasta tai ovesta.
Aitoja Yamaha-lisävarusteita
Lisävarusteiden valitseminen moottorikelkkaa varten on tärkeä päätös. Aidot Yamaha-lisä- varusteet, joita on mahdollista hankkia vain Yamaha-jälleenmyyjiltä, on suunniteltu ja tes­tattu Yamahan toimesta ja niillä on Yamahan hyväksyntä moottorikelkassa käyttöä varten. Monet yritykset, joilla ei ole mitään yhteyttä Yamahaan, valmistavat osia ja lisävarusteita tai tarjoavat muita modifikaatioita Yamahan kulkuneuvoihin. Yamahalla ei ole mahdolli­suutta testata tällaisten yhtiöiden valmistamia tuotteita. Tästä syystä Yamaha ei suosittele mitään lisävarusteita tai modifikaatioita, jotka eivät ole Yamahan myymiä tai erikseen suo­sittelemia, vaikka Yamaha-jälleenmyyjä myisi ja asentaisi ne.
Hoito ja varastointi
Kun moottorikelkka kallistetaan kyljelleen
huoltoa varten, se on tuettava vakaasti.
Älä jätä moottorikelkkaa vasemmalle kyljel-
leen pitkiksi ajoiksi. Polttoaine voi valua ulos huohotinputken kautta.
Varmista, ettei moottorikelkan takana seiso
ketään, kun käynnistät kelkan tai tarkistat tai säädät sen hallintalaitteita. Rikkoutunut
telamatto, sen kiinnitysosat tai telamaton sinkoamat kivet yms. voivat vahingoittaa kuljettajaa tai sivullisia.
Ajoneuvoon tehdyt muutokset, joita
Yamaha ei ole hyväksynyt, tai alkuperäis- osien poistaminen voivat tehdä ajoneu­vosta vaarallisen ja johtaa tapaturmaan. Muutokset voivat tehdä ajoneuvosta myös laittoman.
Älä varastoi moottorikelkkaa polttoainesäi-
liö täynnä sisätiloihin, joissa on veden läm- mitin, lämmityslaite, avotuli, kipinöitä, vaat- teiden kuivauslaite yms. Anna moottorin jäähtyä ennen ajoneuvon varastointia sisä- tiloihin.
6
LSU10260
RST90GT
1,2,3,4 5 7 8 9 10,11,12 13
6
151617
RST90TF
1,2,3,4 5 9 10,11,12 13 14
6
78

Kuvaus

14
1. Akku
2. Pääsulake
3. Sulakerasia
4. Öljyn täyttökorkki
5. Ilmansuodatin
6. Jäähdytysnesteen paisuntasäiliö
7. Matkustajan kahvanlämmittimen kytkin
8. Matkustajan kahva
9. Selkänoja
10. Säilytyslokero
11. Säilytyspussi
151617
12. Työkalusarja
13. Taka-/jarruvalot
14. Hinauskoukun kiinnitin
15. Liukukiskojousitus
16. Telamatto
17. Kiilahihnan pidin
7
Kuvaus
1234 56 78
10
11 12 13
1. Jarrukahva
2. Seisontajarruvipu
3. Kahvan/peukalonlämmittimen katkaisin
4. Kypärävisiirin lämmittimen liitäntä (KANA- DASSA)
5. Moottorin tappokatkaisin
6. Kaasuvipu
7. Virtalukko
8. Suunnanvaihdinvipu
9. Tasavirtaliitäntä
10. Valonvaihdin
11. Käyntinopeusmittari
12. RESET-painike
13. SELECT-painike
14. Polttoainemittarin ja kahvan-/peukalonläm- mittimen lämpötilan ilmaisin
9
14 16 17 19 21 23 25
15 18 20 22 24
FHI
E LO
2627
15. Polttoainemittari
16. Vianmäärityksen varoitusvalo
17. Jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo
18. Kahvanlämmittimen ilmaisin
19. Polttoaineen varoitusvalo
20. Peukalonlämmittimen ilmaisin
21. Öljyn määrän ilmaisin
22. Kello
23. Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo
24. Kaukovalon merkkivalo
25. Varoitusvalo
26. Nopeusmittari
27. Matkamittari / osamatkamittari / jäljellä ole­van polttoaineen osamatkamittari / öljyn- vaihdon osamatkamittari
8
HUOMAA
Ostamasi moottorikelkka saattaa poiketa hieman tämän käsikirjan kuvista.
Muotoilua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
Kuvaus
9

Hallintalaitteet

LSU10292
Virtalukko
Virtalukon avulla hallitaan sytytystä ja valojär- jestelmiä. Eri asennot on kuvattu seuraa­vassa.
1. Off (pois)
2. On (päällä)
3. Käynnistys
Off (pois)
Sytytysvirtaa ei ole kytketty. Avaimen voi poistaa vain, kun virtalukko on tässä asennossa.
On (päällä)
Sytytysvirta on kytketty.
Käynnistys
Käynnistysvirtapiiri on kytketty. Käynnistysmoottori kierrättää moottoria.
MUISTA: Vapauta virtalukko heti mootto­rin käynnistyttyä.
HUOMAA
Ajovalot ja takavalo syttyvät moottorin käyn- nistyttyä.
LSU10312
Kaasuvipu
Kun moottori käy tasaisesti, kaasuvivun puris­taminen lisää moottorin pyörimisnopeutta ja kytkee voimansiirtojärjestelmän. Moottorikel­kan nopeutta säädellään kaasuvivulla. Koska kaasuvipu on jousitettu, moottorikelkan vauhti hidastuu ja moottori palaa joutokäyntitilaan, kun vipu vapautetaan.
[LCS00021]
1. Kaasuvipu
LSU10321
Moottorin ylikuumenemisen es­tojärjestelmä
Tässä mallissa on järjestelmä, joka estää moottorin ylikuumenemisen joutokäynnin ai­kana. Kun moottori on käynyt joutokäyntiä vähin- tään 3 minuuttia ja jäähdytysnesteen lämpö­tila on noussut yli 100 °C:n (212 °F), moottori sammuu automaattisesti ylikuumenemisen estämiseksi.
HUOMAA
Moottori voidaan käynnistää, kun se on sam­munut.
LSU13240
Kaasuvivun ohitusjärjestelmä (T.O.R.S.)
LWS00041
VAROITUS
Jos T.O.R.S.-järjestelmä laukeaa, selvitä heti vian syy ja varmista, että moottori toi­mii ongelmitta, ennen kuin käynnistät moottorin uudelleen. Viallisen moottorin käyttäminen saattaa aiheuttaa hallinnan menettämisen tai vaurion.
Jos kaasun osat tai kaasuvaijeri menee epä- kuntoon kaasutettaessa, kaasuvivun ohitus­järjestelmä (T.O.R.S.) kytkeytyy päälle, kun kaasuvipu vapautetaan.
10
Hallintalaitteet
T.O.R.S.-järjestelmä ohittaa polttoaineen suihkutuksen ja pitää moottorin käyntinopeu- den kytkimen kytkeytymisnopeutta pienem­pänä, jos kaasuläpät eivät palaa joutokäyn- tiasentoon, kun kaasuvipu vapautetaan. (Katso kytkimen kytkeytymisnopeus, sivu 84.)
Jouto-
käyn-
ti/käynnis-
täminen
Kaasuvi­vun kyt­kin
Kaasulä- pän asennon tunnistin
Moottori Ajo Ajo
Off (pois)
Kiinni Auki Auki
Kun moot-
tori käy
On (pääl-
lä)
Ongelma
Off (pois)
Kaasuvi-
vun ohi-
tusjärjes-
telmä
(T.O.R.S.)
toimii.
Joutokäynti/käynnistäminen
2
Kun moottori käy
2
1
1. Kaasuttimen asennon tunnistin (kaasuläpän avoin asento)
2. Kaasuvivun kytkin (päällä)
Ongelma
2
1
1. Kaasuttimen asennon tunnistin (kaasuläpän avoin asento)
2. Kaasuvivun kytkin (pois)
3
1
1. Kaasuttimen asennon tunnistin (kaasuläpän suljettu asento)
2. Kaasuvivun kytkin (pois)
3. Kaasuvaijeri
HUOMAA
Jos T.O.R.S. laukeaa, varoitusvalo ja vian-
määrityksen varoituksen ilmaisin vilkkuvat, ja kaksinumeroinen koodi “84” näytetään mittarin näytössä.
T.O.R.S. valvoo kaasuttimen asennontun-
nistimen tilaa, nopeusmittaria ja nopeusan­turia ja alkaa toimia vain, jos jokin valvo­tuista laitteista irrotetaan tai jos jokin niistä ei toimi oikein.
11
Hallintalaitteet
kahvan-/peukalonlämmittimen lämpötilan
ilmaisin (josta näkyy kahvan- tai peukalon­lämmittimen lämpötilan taso)
näytön kirkkauden säätö
Kun virta kytketään virta-avaimella, kierroslu­kumittarin osoitin käy lyhyesti ääriasennossa ja jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo, varoitusvalo ja kaikki näytön seg­mentit syttyvät ja sammuvat.
1. Varoitusvalo “”
2. Vianmäärityksen varoitusvalo “”
3. Kaksinumeroinen koodi “84”
LSU13392
Monitoimimittariyksikkö
Monitoimimittariyksikössä on:
digitaalinen nopeusmittari (joka näyttää ajo-
nopeuden)
kierroslukumittari (joka näyttää moottorin
kierrosnopeuden)
matkamittari (joka näyttää moottorikelkalla
ajetut kilometrit)
kaksi osamatkamittaria (joista nähdään
edellisen nollauksen jälkeen ajetut kilomet­rit)
jäljellä olevan polttoaineen osamatkamittari
(joka näyttää polttoaineen määrän varoituk- sen ja varoitusvalon syttymisen jälkeen aje­tun matkan)
öljynvaihdon osamatkamittari (joka näyttää
öljynvaihtovälin umpeutumisen jälkeen aje­tun matkan)
kello
varoitusvalot (vianmäärityslaitteen, jäähdy-
tysnesteen lämpötilan, öljyn ja polttoaineen määrän varoitusvalot)
merkkivalot (jotka ilmoittavat kaukovaloista
ja alhaisesta jäähdytysnesteen lämpöti- lasta)
varoitusvalo (joka näyttää yhdessä varoi-
tusilmaisimien kanssa varoituksia)
polttoainemittari (josta näkyy polttoaineen
määrä polttoainesäiliössä)
12 3 4 5
FHI
E LO
6 7 8
9
1. RESET-painike
2. SELECT-painike
3. Käyntinopeusmittari
4. Varoitusvalot
5. Kello
6. Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo “”
7. Kaukovalon merkkivalo “”
8. Varoitusvalo “”
9. Mittariston näyttö
Kahvanlämmittimen ilmaisin näkyy ensin näy- tössä 5 sekunnin ajan ja sen jälkeen näyttöön tulee polttoainemittari.
HUOMAA
Jos haluat vuorotella nopeus-, matka- ja osa­matkamittarien näyttötapaa kilometrien ja mailien välillä, valitse matkamittari “ODO” ja paina sen jälkeen “SELECT”-painiketta vähin- tään 10 sekuntia, kun moottorikelkka on py­säytetty.
12
Hallintalaitteet
Matkamittari ja osamatkamittari
E LO
1
1. Matkamittari / osamatkamittari / jäljellä ole­van polttoaineen osamatkamittari
Painamalla SELECT-painiketta saadaan näkyviin vuoron perään matkamittari ODO sekä osamatkamittarit TRIP A ja TRIP B seuraavassa järjestyksessä: ODO TRIP A TRIP B ODO Jos polttoaineen määrän ilmaisin tulee näky- viin ja varoitusvalo syttyy (katso sivua 15), matkamittarin näyttö vaihtuu automaattisesti jäljellä olevan polttoaineen osamatkamitta­riksi F-TRIP, joka alkaa mitata ajettua mat­kaa. Paina tällöin “SELECT”-painiketta, jos haluat vaihtaa näyttötilaa. Näyttö vaihtuu mat­kamittari- ja osamatkamittaritiloista toiseen seuraavasti: F-TRIP TRIP A TRIP B ODO F­TRIP Jos haluat nollata osamatkamittarin, valitse se painamalla “SELECT” painiketta ja paina sitten RESET painiketta vähintään 1 sekun­nin ajan. Jos jäljellä olevan polttoaineen osa­matkamittaria ei nollata käsin, se nollautuu automaattisesti ja näyttö palaa edelliseen ti­laan, kun moottorikelkalla on ajettu polttoaine­täydennyksen jälkeen 5 km (3 mi).
Öljynvaihdon osamatkamittari
Matkamittarin näytössä vilkkuvat vuorotellen öljynvaihdon osamatkamittari ja “OIL, kun öl-
jynvaihtoväli umpeutuu ensimmäisen kerran 800 km (500 mi) jälkeen. Sen jälkeen öljyn-
vaihtoväli umpeutuu 4000 km (2500 mi) vä- lein. Kun näin tapahtuu, vaihda moottoriöljy niin pian kuin mahdollista. (Lisätietoja öljyn- vaihdosta on sivulla 54.)
E LO
HUOMAA
Öljynvaihdon osamatkamittari vilkkuu vain
moottorikelkan ollessa pysähtyneenä.
Palaa edelliseen näyttötilaan painamalla
SELECT-painiketta. Jos haluat näyttää öl- jynvaihdon osamatkamittarin uudelleen, katkaise virta ja kytke se uudelleen.
Nollaa öljynvaihdon osamatkamittari öljyn­vaihdon jälkeen seuraavien ohjeiden mu­kaan. Öljynvaihdon osamatkamittarin nollaus
1. Paina RESET-painiketta noin 1 sekun­nin ajan, kun öljynvaihdon osamatkamit­tari ja “OIL” vilkkuvat vuorotellen matka­mittarin näytössä. Edellisen öljynvaihdon jälkeen ajettu matka ja “OIL vilkkuvat vuorotellen matkamittarin näytössä.
2. Paina RESET-painiketta noin 3 sekun­nin ajan. 00000 ja OIL vilkkuvat vuoro­tellen osamatkamittarin näytössä 3 ker- taa, ja näyttö palaa edelliseen näyttötilaan.
Jos moottoriöljy vaihdetaan ennen kuin öljyn- vaihdon osamatkamittari tulee näkyviin (eli ennen öljynvaihtovälin umpeutumista), osa-
13
Hallintalaitteet
matkamittari on nollattava öljynvaihdon jäl- keen. Muuten seuraava öljynvaihtoväli ei um­peudu oikeassa vaiheessa. Nollaa tällöin öljynvaihdon osamatkamittari seuraavasti.
1. Paina SELECT-painiketta, kunnes ODO tulee näkyviin. Paina sitten RE­SET-painiketta noin 1 sekunnin ajan. Edellisen öljynvaihdon jälkeen ajettu matka ja “OIL” vilkkuvat vuorotellen mat­kamittarin näytössä.
2. Paina RESET-painiketta noin 3 sekun­nin ajan. “00000” ja “OIL” vilkkuvat vuoro­tellen osamatkamittarin näytössä 3 ker­taa, ja näyttö palaa edelliseen näyttötilaan.
Kello
1
F
E
1. Kello
Kellonajan asetus
1. Kytke virta virtalukosta.
2. Paina SELECT-painiketta ja RESET”- painiketta yhtä aikaa, kunnes tunnin nu­merot alkavat vilkkua.
3. Valitse tunnit painamalla “RESET”-paini- ketta ja paina sen jälkeen SELECT-pai- niketta. Minuutit alkavat vilkkua.
4. Valitse minuutit painamalla “RESET”-pai- niketta ja paina sen jälkeen “SELECT”- painiketta. Kello käynnistyy, kun vapautat SELECT-painikkeen.
HUOMAA
Kellonaika pitää asettaa uudelleen, kun akku irrotetaan.
Näytön kirkkaus
Mittariston näytön kirkkautta voidaan säätää valaistusolojen mukaan.
E LO
1
1. Näytön kirkkaus
Näytön kirkkauden säätö
1. Katkaise virta virtalukosta.
2. Paina ja pidä SELECT-painike alhaalla.
3. Kytke virta virtalukosta ja vapauta 5 se­kunnin kuluttua “SELECT”-painike.
4. Valitse haluamasi näytön kirkkaus paina- malla RESET-painiketta ja paina sen jälkeen SELECT-painiketta. Näyttö pa­laa edelliseen näyttötilaan.
LSU10410
Kaukovalon merkkivalo “”
Kaukovalon merkkivalo syttyy, kun ajovalojen kaukovalot kytketään. (Katso sivulta 18 lisä- tietoja ajovalojen asennon säätämisestä.)
14
1. Kaukovalon merkkivalo “”
LSU10472
Jäähdytysnesteen matalan läm­pötilan merkkivalo “”
Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merk­kivalo syttyy, kun jäähdytysnesteen lämpötila on hyvin matala. Merkkivalo ilmaisee kuljetta­jalle, että moottorikelkkaa on lämmitettävä. Kun moottori on käynnistynyt, lämmitä sitä, kunnes merkkivalo sammuu.
Hallintalaitteet
LSU10433
Polttoainemittarin ja kahvan­/peukalonlämmittimen lämpöti­lan ilmaisin
Polttoainemittarin ja kahvan-/peukalonläm- mittimen ilmaisimessa on kahdeksan seg­menttiä, joista näkyy polttoainesäiliössä ole- van polttoaineen määrä sekä kahvan- tai peukalonlämmittimen lämpötilan taso.
1. Polttoainemittarin ja kahvan-/peukalonläm- mittimen lämpötilan ilmaisin
Polttoainemittari
Polttoainemittarin palkit vähenevät kohtiE:tä (tyhjää) polttoaineen määrän vähe-
tessä. Kun jäljellä on enää yksi palkki “E”:n vieressä, polttoaineen määrän varoitus ja va­roitusvalo syttyvät.
1. Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo “”
Moottorikelkalla voidaan ajaa normaalisti, kun merkkivalo on sammunut.
HUOMAA
Aja moottorikelkalla vain hyvin hitaasti niin kauan kuin jäähdytysnesteen matalan lämpö- tilan merkkivalo palaa. Jos kierrosnopeus on liian suuri, moottorin enimmäiskierroksia rajoi- tetaan moottorin suojaamiseksi.
1. Polttoaineen varoitusvalo “”
2. Varoitusvalo “”
Jos polttoaineen määrän varoitus ja varoitus- valo syttyvät, lisää polttoainetta niin pian kuin mahdollista.
15
Hallintalaitteet
HUOMAA
Jotta polttoainemittarin lukema olisi tarkka, moottorikelkka pitää pysäyttää tasaiselle pin­nalle, koska lukema muuttuu moottorikelkan liikkuessa ja kallistuessa.
Kahvan-/peukalonlämmittimen läm­pötilan ilmaisin
Kun painetaan kahvan-/peukalonlämmittimen katkaisimen kahvanlämmitinpuolta, kahvan­lämmittimen ilmaisin syttyy ja näytössä näkyy kahvanlämmittimen lämpötilan taso. Kun painetaan kahvan-/peukalonlämmittimen katkaisimen peukalonlämmitinpuolta, peuka­lonlämmittimen ilmaisin syttyy ja näytössä nä- kyy peukalonlämmittimen lämpötilan taso. Lisätietoja on kohdassa Kahvan/peukalon­lämmittimen katkaisin sivulla 18.
HUOMAA
Kahvan-/peukalonlämmittimen taso näkyy
näytössä 5 sekunnin ajan, kun kahvan­/peukalonlämmittimen katkaisin on vapau­tettu. Sen jälkeen näyttöön tulee polttoaine­mittari.
Kun moottori käynnistetään, kahvan-/peu-
kalonlämmittimen lämpötilan tasoksi vali­taan taso, joka oli valittuna kun moottori vii­meksi sammutettiin.
LSU13250
Polttoaineen varoitusvalo “”
Polttoaineen varoitusvalo paljastaa viallisen anturin, irronneen tai vioittuneen johtimen tai oikosulun, jonka moottorikelkan vianmääritys- laite on havainnut. Polttoaineen varoitusvalo, ilmaisin, polttoai­nemittari ja kaikki polttoainemittarin osat va­roittavat kuljettajaa edellä mainituista ongel­mista alkamalla vilkkua jatkuvasti. Jos näin käy, tarkistuta moottorikelkka Yamaha-jälleenmyyjällä mahdollisimman pian.
31 24
1. Kahvan/peukalonlämmittimen katkaisin
1. Kahvanlämmittimen ilmaisin “”
2. Peukalonlämmittimen ilmaisin “”
16
1. Polttoaineen varoitusvalo “”
2. Varoitusvalo “”
3. Polttoainemittari
4. Polttoainemittari “”
LSU10460
Öljyn määrän ilmaisin “”
Öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo syttyvät, kun moottoriöljyn taso on alhainen.
Hallintalaitteet
1. Öljyn määrän ilmaisin “”
2. Varoitusvalo “”
Jos öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo syt­tyvät, aja moottorikelkka tasaiselle pinnalle ja käytät sitä joutokäynnillä minuutin ajan. Jos öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo sam- muvat, moottoriöljyä on vielä riittävästi. Lisää kuitenkin öljyä mahdollisimman pian. Jos öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo eivät sammu, tarkista öljyn määrä öljysäiliössä (katso öljyn määrän tarkistus sivulta 54) ja li­sää moottoriöljyä tarvittaessa.
LSU10512
Jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo “”
Jos moottori ylikuumenee, jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo ja varoitusvalo syttyvät. Pysäytä moottorikelkka välittömästi ja anna moottorin jäähtyä. Tarkista jäähdytysnesteen määrä jäähdytysnesteen paisuntasäiliössä. (Lisätietoja tarkistuksesta on sivulla 58.)
1. Jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo “”
2. Varoitusvalo “”
LCS00041
MUISTA
Älä aja moottorikelkalla, jos moottori on ylikuumentunut.
LSU13362
Vianetsintälaite
Tässä mallissa on vianmäärityslaite, joka tarkkailee useiden virtapiirien tilaa. Jos jossain näistä virtapiireistä ilmenee vikaa, varoitusvalo ja vianmääritysvaroituksen ilmai­sin vilkkuvat ja mittarin näytössä on kaksinu- meroinen virhekoodi. Kirjoita virhekoodi muis­tiin ja tarkastuta moottorikelkka Yamaha­jälleenmyyjällä mahdollisimman nopeasti.
MUISTA: Virhekoodin näkyessä sammuta moottori niin pian kuin mahdollista, jotta se ei vaurioituisi.
[LCS00820]
312
1. Varoitusvalo “”
2. Vianmäärityksen varoitusvalo “”
3. Kaksinumeroinen virhekoodi
17
Hallintalaitteet
LSU10531
Moottorin tappokatkaisin “”
Tappokatkaisimella moottorin voi sammuttaa hätätilanteessa nopeasti. Paina tappokatkai­sin alas ja moottori sammuu. Kun haluat käynnistää moottorin, vedä tappokatkaisin ylös ja käynnistä moottori. (Lisätietoja mootto­rin käynnistyksestä on sivulla 35.)
1. Moottorin tappokatkaisin “”
Harjoittele parilla ensimmäisellä kerralla tap­pokatkaisimen käyttöä, jotta opit reagoimaan nopeasti tositilanteessa.
LSU10661
Valonvaihdin LIGHTS (valot)
Valitse kaukovalo “HI” tai lähivalo LO paina- malla valonvaihdinta.
LSU10674
Kahvan/peukalonlämmittimen katkaisin
Kahvan ja peukalonlämmittimen katkaisimella säädetään ohjauskahvojen ja kaasuvivun lämpötilaa.
1. Kahvan lämmittimen säädin
Lämpötilan nostaminen Kun haluat nostaa kahvanlämmittimen läm- pötilaa, paina katkaisimen “”-puolta. Kun haluat nostaa peukalonlämmittimen lämpöti- laa, paina katkaisimen “”-puolta. Lämpötilan laskeminen Paina katkaisinta, kunnes lämpötila on mini­mitasolla ja nosta sen jälkeen lämpötila halua­mallesi tasolle. Katso lisätietoja kappaleesta “Polttoainemit- tarin ja kahvan-/peukalonlämmittimen lämpö- tilan ilmaisin sivulla 15.
LSU10691
Tasavirtaliitäntä
Tasavirtaliitäntä on etupaneelissa ja siihen voidaan kytkeä lisävarusteita.
1. Valonvaihdin LIGHTS (valot)
2. Kaukovalo HI
3. Lähivalo LO
18
HUOMAA
Tasavirtaliitäntää ei voi käyttää, jos moottori ei käy.
Tasavirtaliitännän käyttö
1. Käynnistä moottori.
2. Avaa tasavirtaliitännän kansi ja kiinnitä li- sävarusteen pistotulppa liitäntään.
Hallintalaitteet
2. Avaa kypärävisiirin lämmitinliitännän
1
kansi ja kytke lämmittimen pistotulppa lii­täntään.
2
1. Tasavirtaliitännän kansi
2. Tasavirtaliitäntä
3. Kun et enää käytä tasavirtaliitäntään kyt- kettyä lisävarustetta, muista irrottaa lisä- varusteen pistotulppa liitännästä ja sul­kea tasavirtaliitännän kansi.
LCS00120
MUISTA
Älä käytä lisävarusteita, jotka vaativat
tasavirtaliitännän kapasiteettia enem­män tehoa. Virtapiiri voi ylikuormittua ja sulake palaa. (Katso sivulta 74, mikä on oikea virran voimakkuus.)
Älä käytä tasavirtaliitännässä autojen
savukkeensytytintä tai muuta vastaavaa laitetta, jonka pistoke kuumenee, koska liitäntä voi vaurioitua.
Suurin sallittu kapasiteetti:
DC 12 V, 2.5 A (30 W)
LSU13260
Kypärävisiirin lämmittimen lii- täntä (KANADASSA)
Kypärävisiirin lämmittimen liitäntä on ohjaus- tangon vasemmalla puolella.
HUOMAA
Kypärävisiirin lämmitinliitäntää voi käyttää vain moottorin ollessa käynnissä.
1
1. Kypärän visiirin lämmittimen liitännän suo­jus
2. Kypärävisiirin lämmittimen liitäntä
3. Muista poistaa pistotulppa liitännästä ja sulkea kansi kypärävisiirin lämmittimen käytön jälkeen.
LCS00890
2
MUISTA
Älä käytä kypärävisiirin lämmitintä, joka tarvitsee kypärävisiirin lämmitinliitännän suurinta sallittua kapasiteettia enemmän tehoa. Virtapiiri voi ylikuormittua ja sulake palaa. (Katso sivulta 74, mikä on oikea vir­ran voimakkuus.)
Suurin sallittu kapasiteetti:
DC 12 V, 1.5 A (18 W)
LSU10550
Jarrukahva
Voimansiirtojärjestelmää jarrutetaan mootto­rikelkan pysäyttämiseksi. Pysäytä moottorikelkka puristamalla jarru­kahva ohjaustankoa vasten.
Kypärävisiirin lämmitinliitännän käyttäminen
1. Käynnistä moottori.
19
Hallintalaitteet
1. Jarrukahva
HUOMAA
Kun jarrutat puristamalla jarrukahvaa, jarru­valo syttyy.
LCS00060
MUISTA
Varmista, ettei jarrukahvan pää ulotu oh­jaustangon pään yli. Näin jarrukahva ei vaurioidu, kun moottorikelkka käännetään kyljelleen huoltotoimia varten.
LSU10581
Seisontajarruvipu
Kun pysäköit moottorikelkan tai käynnistät moottorin, kytke seisontajarru kääntämällä seisontajarruvipu vasemmalle.
LSU10592
Suunnanvaihdinvipu
Suunnanvaihdinvivulla moottorikelkka kytke­tään ajo- tai peruutusvaihteelle. Kun moottori­kelkka on täysin pysähtynyt, vedä suunnan­vaihdinvipu esiin ja siirrä se asentoon “FWD” tai REV”, kunnes sen liike pysähtyy ja va- pauta vipu.
1
1. Suunnanvaihdinvipu
1. Seisontajarruvipu
Seisontajarru vapautetaan kääntämällä vipu oikealle.
20
11
1. Vedä esiin.
2. Siirrä asentoon FWD (ajo eteenpäin).
3. Vapauta.
3
2
2
Hallintalaitteet
1
3
1. Vedä esiin.
2. Siirrä asentoon REV (peruutus).
3. Vapauta.
LCS00072
1
2
MUISTA
Älä käytä suunnanvaihdinvipua kun moot­torikelkka on liikkeessä, tämä saattaa va­hingoittaa voimansiirtojärjestelmää.
LSU10722
Kuomu ja suojukset
Kiinnitä ja kuomu ja suojukset kunnolla, en­nen kuin lähdet ajamaan. (Lisätietoja irrotuk­sesta ja asennuksesta on sivulla 46.)
1
1. Oikeanpuoleinen suojus
1
1. Vasemmanpuoleinen suojus
1
1. Kuomu
1. Suojus
LSU13310
Kiilahihnan suojalevy
LWS00401
VAROITUS
Pyörivään kiilahihnaan tai kytkimen
osiin koskeminen voi johtaa tapatur­maan tai kuolemaan. Älä koskaan käytä moottoria ilman voimansiirtojärjestel- män suojusta.
21
Hallintalaitteet
Varmista ennen moottorikelkan käyttöä,
että voimansiirtojärjestelmän suojus on kunnolla kiinni. Muussa tapauksessa rikkinäisen kiilahihnan tai muun osan ir­toaminen moottorikelkasta ajon aikana saattaa johtaa tapaturmaan tai kuole­maan.
LCS00930
MUISTA
Älä koskaan käytä moottoria ilman kiila-
hihnaa. Keskipakoiskytkimen osat voi­vat vaurioitua.
Varo, ettet naarmuta tuulilasia asentaes-
sasi tai irrottaessasi voimansiirtojärjes- telmän suojusta.
Voimansiirtojärjestelmän suojuksen tarkoitus on suojata kiilahihnan kytkintä ja kiilahihnaa, jos moottorikelkan osia rikkoutuu tai irtoaa. Voimansiirtojärjestelmän suojus sijaitsee va­semmanpuoleisen suojuksen takana. (Lisä- tietoja irrotuksesta on sivulla 46.)
Voimansiirtojärjestelmän suojuksen asennus
1. Sovita voimansiirtojärjestelmän suojuk­sen etuosassa olevat aukot suojuksen etupidikkeen ulokkeisiin.
2
1
1. Kiilahihnan suojalevy
2. Voimansiirtojärjestelmän suojuksen lukitus­tappi
Voimansiirtojärjestelmän suojuksen irrotus
1. Irrota voimansiirtojärjestelmän suojuksen lukitustappi suojuksen takapidikkeestä.
2. Nosta voimansiirtojärjestelmän suojuk­sen takaosaa kuvan mukaisesti ja irrota suojus vetämällä sitä taaksepäin.
22
2. Sovita voimansiirtojärjestelmän suojuk­sen takana olevat aukot suojuksen taka­pidikkeen ulokkeisiin, ja asenna suojuk­sen lukitustappi pidikkeeseen.
LSU10760
Kiilahihnan pidikkeet
Pidä aina mukana hätätilanteita varten vara- kiilahihna ja kiinnitä se sille tarkoitettuihin pi­dikkeisiin.
Loading...
+ 70 hidden pages