Gratulálunk az új Yamaha PW50(W) motorkerékpárjához. Ez a modell a Yamaha óriási sport-, túra-, és versenyjármű-gyártási
tapasztalatának eredménye. Azt a magas színvonalú szakértelmet és megbízhatóságot képviseli, amellyel a Yamaha az előbb
említett területeken vezető szerepet vívott ki magának.
Ez a kézikönyv bemutatja a motorkerékpár működését, valamint megismerteti az alapvető ellenőrzési és karbantartási
műveletekkel. Amennyiben kérdése merülne fel a motorkerékpár használatával vagy karbantartásával kapcsolatban, keresse fel
valamelyik Yamaha-márkakereskedőt.
Ennél a Yamaha motorkerékpárnál a tervezés és a gyártás során teljes mértékben eleget tettek a gyártás idején érvényben lévő
károsanyag-kibocsátást korlátozó előírásoknak. A Yamaha ezen előírások betartása érdekében nem kényszerült a motorkerékpár
teljesítményének csökkentésére, illetve a jármű üzemeltetési költségének megnövelésére. Annak érdekében, hogy a jármű eleget
tegyen ezeknek az előírásoknak, fontos, hogy Ön és Yamaha-szervize komoly figyelmet fordítson a kézikönyvben leírt ajánlott
karbantartási ütemtervekre és a jármű vezetésével kapcsolatos utasításokra.
FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ:
● A MOTORKERÉKPÁR HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA VÉGIG FIGYELMESEN EZT AZ KÉZIKÖNYVET. GYŐZŐDJÖN MEG
RÓLA, HOGY MINDEN UTASÍTÁS ÉRTHETŐ.
● FORDÍTSON KOMOLY FIGYELMET A MOTORKERÉKPÁR FIGYELMEZTETÉSEKET TARTALMAZÓ CÍMKÉIRE.
● SOHA NE MOTOROZZON A SZÜKSÉGES GYAKORLÁS VAGY ÚTMUTATÁS HIÁNYÁBAN.
● A VEZETŐ TÖMEGE NEM LEHET TÖBB, MINT 25 kg (55 lb).
FONTOS MEGJEGYZÉS A SZÜLŐK SZÁMÁRA:
Ez a motorkerékpár nem játékszer. Mielőtt motorozni engedné gyermekét, tanulmányozza át a kezelési útmutató utasításait és
figyelmeztetéseit. Ezután adja át ezeket az ismereteket gyermekének, és győződjön meg róla, hogy a gyermek követi az
utasításait. A gyermekek ügyessége, fizikai adottságai és ítélőképessége eltérő. Vannak olyan gyermekek, akik nem képesek
biztonságosan motorozni. Motorozás közben a szülőknek mindig felügyelniük kell gyermekükre. A szülő csak abban az esetben
engedheti, hogy gyermeke motorozzon, amennyiben úgy ítéli meg, hogy a gyermek képes biztonsággal vezetni a járművet.
A motorkerékpárt állítható fordulatszám-korlátozóval, valamint teljesítménycsökkentő lemezzel látták el. A Yamaha azt javasolja,
hogy a kezdők először szereljék a teljesítménycsökkentő lemezt a torokcsőbe, és csavarják be a fordulatszám-korlátozó csavart,
annak érdekében, hogy lecsökkentett teljesítmény mellett tudjanak gyakorolni. A fordulatszám-korlátozó csavar ezután
fokozatosan kicsavarható, és így egyre nagyobb maximális fordulatszám érhető el, ahogyan a motoros hozzászokik a
motorkerékpár használatához. A szülőknek kell eldönteniük, hogy a gyermek fejlődésével magasabb teljesítményre állítják-e a
BEVEZETŐ
motorkerékpárt. Amennyiben a motoros képes a motorkerékpárt a fordulatszám-korlátozóval beállítható legmagasabb
fordulatszámon is megfelelő módon vezetni, a teljesítmény-csökkentő lemez eltávolítható. Mivel a teljesítménycsökkentő lemez
eltávolítása jelentősen megnöveli a motor teljesítményét, ilyenkor csavarja vissza a fordulatszám-korlátozó csavart, és ahogy
korábban, ismét fokozatosan csavarja ki.
A MOTORKERÉKPÁROK EGY NYOMON HALADÓ JÁRMŰVEK. BIZTONSÁGOS HASZNÁLATUKHOZ A MOTOROZÁSI
TECHNIKÁK MEGFELELŐ ISMERETE, VALAMINT MOTOROZÁSI TAPASZTALAT SZÜKSÉGES. A MOTORKERÉKPÁR
VEZETŐJÉNEK AZ ALÁBBI KÖVETELMÉNYEKKEL KELL TISZTÁBAN LENNIE.
● MEGFELELŐ FORRÁSOKBÓL ÁTFOGÓ ISMERETEKET KELL SZEREZNIE A MOTOROZÁS MINDEN ASPEKTUSÁRÓL.
● TANULMÁNYOZNIA KELL A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN SZEREPLŐ FIGYELMEZTETÉSEKET ÉS KARBANTARTÁSI
UTASÍTÁSOKAT.
● HIVATALOS TANFOLYAMON EL KELL SAJÁTÍTANIA A HELYES ÉS BIZTONSÁGOS MOTOROZÁSI TECHNIKÁKAT.
● AMENNYIBEN A JÁRMŰ MŰSZAKI ÁLLAPOTA SZÜKSÉGESSÉ TESZI, EL KELL VÉGEZTETNIE A KEZELÉSI
ÚTMUTATÓBAN SZEREPLŐ KARBANTARTÁSI MŰVELETEKET.
FONTOS INFORMÁCIÓK A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN
A különösen fontos információk a következő módon kiemelve olvashatók:
A biztonsági figyelmeztető szimbólum a következő jelentésekkel bír: FIGYELEM!
LEGYEN ÓVATOS! A BIZTONSÁGÁRÓL VAN SZÓ!
Ha elmulasztja betartani a VIGYÁZAT felirat alatt olvasottakat, az a vezető, a
VIGYÁZAT
közelben álló, vagy a motorkerékpár javítását, ellenőrzését végző személy
sérüléséhez, akár halálához
vezethet..
YAU41090
FIGYELEM:
MEGJEGYZÉS:
A FIGYELEM felirat alatt olvasottak betartásával elkerülhetők a motorkerékpár
sérülései.
A MEGJEGYZÉS felirat alatt a folyamatok megértését és megkönnyítését segítő
információk olvashatók.
MEGJEGYZÉS:
● Ezt az útmutatót a motorkerékpár tartozékának kell tekinteni, és a motorkerékpár eladása esetén át kell adni az új
tulajdonosnak.
● A Yamaha cég folyamatosan fejleszti termékeinek megjelenését és minőségét. Ezért, bár ez az útmutató a nyomtatás idején
elérhető legfrissebb információkat tartalmazza, elképzelhető, hogy különbségek találhatók az itt leírtak és az Ön
motorkerékpárja között. Ha az útmutatóval kapcsolatban bármilyen kérdése lenne, keresse fel valamelyik Yamahamárkakereskedőt.
YWA10030
VIGYÁZAT
A MOTORKERÉKPÁR HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA VÉGIG FIGYELMESEN EZT AZ KÉZIKÖNYVET.
FONTOS INFORMÁCIÓK A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN
YWA14350
VIGYÁZAT
EZT A MOTORKERÉKPÁRT KIZÁRÓLAG TEREPMOTOROZÁSRA TERVEZTÉK ÉS GYÁRTOTTÁK. TILOS KÖZUTAKON,
UTCÁKON VAGY AUTÓPÁLYÁN HASZNÁLNI EZT A MOTORKERÉKPÁRT. AZ ILYEN TEVÉKENYSÉG TÖRVÉNYBE
ÜTKÖZŐ. EZ A MOTORKERÉKPÁR ELEGET TESZ A LEGTÖBB ÁLLAM TEREPJÁRMŰVEKRE VONATKOZÓ, A
ZAJSZINTET ÉS A SZIKRAFOGÓT ÉRINTŐ ELŐÍRÁSAINAK ÉS TÖRVÉNYI RENDELKEZÉSEINEK. A MOTORKERÉKPÁR
HASZNÁLATA ELŐTT TÁJÉKOZÓDJON A HELYI KÖZLEKEDÉSI ELŐÍRÁSOKRÓL ÉS TÖRVÉNYI RENDELKEZÉSEKRŐL.
*A termékek és a műszaki adatok értesítés nélküli megváltoztatásának joga fenntartva.
járművet. Az alapos ellenőrzés
megelőzheti a baleseteket.
●
Ezt a motorkerékpárt kizárólag
terepmotorozásra tervezték, ezért
közutakon, utcákon, autópályán,
földutakon történő használata
törvénybe ütközik. A közterületeken
a törvény tilthatja a terepmotorozást.
Motorozás előtt tájékozódjon a helyi
rendelkezésekről.
●
Ez a motorkerékpár utas szállítására
nem alkalmas. Ne szállítson utast
ezen a motorkerékpáron.
●
Sok balesetet szenvednek a
gyakorlatlan vezetők.
•
Legyen érvényes jogosítványa, és
a motorkerékpárt csak olyan
személynek adja kölcsön, aki
rendelkezik motorkerékpár-vezetői
engedéllyel.
• Legyen tisztában a képességeivel
és a korlátaival. Ha ezeknek
megfelelően motorozik,
könnyebben elkerülheti a
baleseteket.
YAU40931
●
Sok baleset a motoros hibájából
következik be. Tipikus hiba, hogy a
motoros a TÚL NAGY SEBESSÉG
vagy a túl kis bedőlés miatt
túlságosan nagy ívben kanyarodik.
Soha ne lépje túl a körülményeknek
megfelelő biztonságos maximális
sebességet.
●
Ismeretlen terepen óvatosan
vezessen. Előre nem látható
terepakadályokba ütközhet,
amelyek balesetet okozhatnak.
●
A vezető testtartása fontos a
motorkerékpár megfelelő
irányíthatósága szempontjából.
Ennek érdekében a vezető mindkét
lába legyen a vezető számára
kialakított lábtartón, mindkét keze a
kormányon.
●
Soha ne motorozzon alkohol vagy
kábítószer hatása alatt.
Védőfelszerelés
A legtöbb végzetes motorbalesetben a
halál oka fejsérülés. A fejsérülések
megelőzése vagy enyhítése érdekében
legfontosabb, hogy viseljen bukósisakot.
● Mindig a hatósági szervek által
jóváhagyott bukósisakot viseljen.
● Viseljen arcvédőt vagy szemüveget.
A szemébe fújó szél csökkentheti a
látóképességet, így később veheti
észre a veszélyt.
●
A horzsolások, zúzott sebek
elkerülése vagy enyhítése érdekében
viseljen dzsekit, erős csizmát,
nadrágot, kesztyűt stb.
● Soha ne viseljen laza ruházatot,
mely beakadhat a kezelőszervekbe,
a lábtartókba vagy a kerekekbe, s
így sérülést, balesetet okozhat.
●
Használat közben, illetve közvetlenül
utána ne nyúljon a motorhoz vagy a
kipufogóhoz. Ezek az alkatrészek
igen forrók, és égési sérüléseket
okozhatnak. Mindig olyan
védőruházatot viseljen, mely takarja
a karját, a lábát és a bokáját.
Változtatások a motorkerékpáron
A Yamaha által jóvá nem hagyott
változtatások vagy az eredeti
felszerelések eltávolítása következtében
a motorkerékpár biztonságossága
csökkenhet, ami különböző sérülésekhez
vezethet. Előfordulhat, hogy az átalakítás
jogi akadályba is ütközik.
1-1
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
A motorkerékpár terhelése és
kiegészítők felszerelése
A kiegészítők hátrányosan
befolyásolhatják a motorkerékpár
stabilitását, valamint megváltoztathatják a
súlyelosztást, ezáltal a motorkerékpár
irányíthatóságát is. A balesetveszély
elkerülése érdekében nagy
körültekintéssel szereljen fel kiegészítőket
a motorkerékpárra. Óvatosan használjon
olyan motorkerékpárt, amelyre
kiegészítőket szereltek. Kiegészítők
használatakor tartsa be az alábbi
utasításokat:
A motorkerékpár terhelése
● A motoros tömege nem haladhatja
meg a 25 kg-ot (55 lb).
● A lehető legkönnyebb kiegészítőket
szerelje fel, és ezek minél közelebb
helyezkedjenek el a
motorkerékpárhoz. A
kiegyensúlyozatlanság és az
instabilitás elkerülése érdekében
ügyeljen rá, hogy a csomagokat
egyenletesen ossza el a
motorkerékpár két oldala között.
● Ha a csomag megcsúszik, hirtelen
megváltozhat a motorkerékpár
egyensúlya. Motorozás előtt
ellenőrizze, hogy megfelelően
rögzítette-e a kiegészítőket a
motorkerékpárhoz. Rendszeresen
ellenőrizze a kiegészítők megfelelő
rögzítését.
● Soha ne rögzítsen nagy és nehéz
tárgyakat a kormányhoz, az első
villához vagy az első sárvédőhöz.
Kiegészítők
Az eredeti Yamaha-kiegészítőket
kifejezetten ehhez a motorkerékpárhoz
tervezték. Mivel a Yamaha cégnek nem áll
módjában tesztelni a kereskedelemben
kapható, más gyártótól származó
kiegészítőket, a tulajdonos felelőssége
ezek közül a megfelelő eszközök
kiválasztása, felszerelése és használata. A
kiegészítők kiválasztását és felszerelését
nagy körültekintéssel végezze.
A felszerelések rögzítésénél ügyeljen az
alábbiakra, valamint vegye figyelembe az
útmutató “A motorkerékpár terhelése”
pontjában leírtakat is.
●
Soha ne szereljen fel olyan
kiegészítőket, amelyek csökkentik a
motorkerékpár
teljesítményét.Használat előtt
vizsgálja meg a kiegészítőt, és
győződjön meg róla, hogy az
semmilyen módon nem csökkenti a
hasmagasságot, valamint
1-2
kanyarodás közben a motorkerékpár
földtől mért távolságát, továbbá nem
korlátozza a rugóutat, a kormányzási
szöget vagy bármely kezelőszerv
mozgását.
•
A kormányra vagy az első villára
rögzített kiegészítők az
egyenlőtlen súlyelosztás vagy a
légellenállás megváltozása miatt
instabilitást okozhatnak. Ha mégis
a kormányra vagy az első villára
szerel fel kiegészítőt, minél
kevesebb és a lehető legkönnyebb
kiegészítőket válassza.
•
A nagy méretű kiegészítők
légellenállása jelentősen
befolyásolhatja a motorkerékpár
stabilitását. A szél megpróbálhatja
felemelni a motorkerékpárt, vagy
oldalszél esetén instabillá válhat a
jármű.
•
Bizonyos kiegészítők
megváltoztathatják a vezető
testhelyzetét. Ez csökkenti
mozgásának szabadságát, így
korlátozhatja a jármű
irányíthatóságát, ezért az ilyen
kiegészítők felszerelése nem
javasolt.
1
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
●
Elektromos kiegészítők felszerelését
körültekintéssel végezze. Ha az
elektromos kiegészítő
1
energiafelvétele meghaladja a
motorkerékpár elektromos
rendszerének kapacitását,
elektromos hiba léphet fel, aminek
hatására a motor teljesítménye
kritikus módon lecsökkenhet.
Benzin és kipufogógáz
●
A BENZIN RENDKÍVÜL
TŰZVESZÉLYES:
• Tankolás előtt mindig állítsa le a
motort.
• Ügyeljen arra, hogy tankolás
közben ne folyjon benzin a
motorra, illetve a kipufogócsőre
vagy a kipufogódobra.
• Soha ne tankoljon dohányzás
közben vagy nyílt láng közelében.
●
Soha ne indítsa be, és ne járassa a
motort zárt térben. A kipufogógázok
mérgezőek, és rövid időn belül
eszméletvesztést, majd halált
okoznak. A motort mindig jól szellőző
helyen járassa.
●
Mindig állítsa le a motort, mielőtt
felügyelet nélkül hagyná a
motorkerékpárt. Parkoláskor ügyeljen
a következőkre:
•
a motor, a kipufogódob és a
kipufogócső forró, ezért olyan
helyen parkoljon, ahol a
gyalogosok vagy a gyerekek
feltehetően nem érhetnek a forró
részekhez;
•
ne parkoljon lejtőn vagy puha
talajon, mert a motorkerékpár
feldőlhet;
• ne parkoljon gyújtó hatású
hőforrás (pl. fűtőtest, nyílt láng
stb.) közelében, mert a
motorkerékpár tüzet foghat.
● Ha a motorkerékpárt másik járművel
szállítja, rögzítse függőleges
helyzetben, valamint fordítsa a
benzincsapot “S” (elzárt) állásba. Ha
a motorkerékpár szállítás közben
ferdén áll, kifolyhat a benzin az
üzemanyagtartályból vagy a
karburátorból.
● Ha véletlenül benzint nyelt, nagy
mennyiségű benzingőzt lélegzett be
vagy benzin került a szemébe,
forduljon azonnal orvoshoz. Ha
benzin folyt a bőrére vagy a
ruházatára, azonnal mossa le
szappanos vízzel, és öltözzön át.
1-3
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
A fontos címkék helye
A jármű használata előtt olvassa alaposan el az alább feltüntetett fontos tájékoztató címkék tartalmát.
A Kanadába szánt járművek esetén
YAU41970
1
1
5
4
1-4
32
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
A Kanadába szánt járművek esetén
1
1
WARNING
BEFORE YOU OPERATE THIS VEHICLE,
MANUAL AND ALL
NEVER CARRY
control if you carry a passenger.
OPERATE
NEVER
collide with another vehicle if you operate this vehicle on a public road.
ALWAYS
WEAR AN APPROVED MOTORCYCLE HELMET,
protection, and protective clothing.
eye
LABELS.
A PASSENGER.
THIS VEHICLE ON PUBLIC ROADS.
You increase your
READ
THE OWNER’S
risk
2
AVERTISSEMENT
LE
MANUEL
LIRE
ETIQUETTES
NE
JAMAIS
augmente
passager
JAMAIS
NE
Vous
pourriez
TOUJOURS
APPROUVE,
DU
PROPRIETAIRE
AVANT D’UTILISER CE
TRANSPORTER DEPASSAGER.
les risquesde perte de contrôle.
SUR
ROULER
entrerencollision avec un autre véhicule.
PORTER
UN CASQUE DE MOTOCYCLISTE
des
lunettesetdes vêtementsdeprotection.
AINSI
VEHICULE.
DES CHEMINS PUBLICS.
QUE
La
TOUTES
conduite
of losing
You
can
3PT-2118K-A0
LES
avec
5PG-2118K-10
1-5
3
4
Cold tire normal pressure should be set as
follows.
FRONT :
100 kPa,{1.00 kgf/cm
100 kPa,{1.00 kgf/cm
:REAR
2
}, 15 psi
2
}, 15 psi
3RV-21668-A0
5
La pression des pneus à froid doit normallement
être réglée comme suit.
collide with another vehicle if you operate this vehicle on a public road.
ALWAYS
WEAR AN APPROVED MOTORCYCLE HELMET,
protection, and protective clothing.
eye
LABELS.
A PASSENGER.
THIS VEHICLE ON PUBLIC ROADS.
You increase your
READ
THE OWNER’S
risk
2
of losing
You
can
3PT-2118K-A0
1-7
3
Before you operate this vehicle, read the owner’s manual.
Prima di usare il veicolo, leggete il manuale di istruzioni.
Lire le manuel du propri
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo, lea el Manual del Propietario.
étaire avant d
’utiliser ce v
éhicule.
5PA-21568-00
4
5
Cold tire normal pressure should be set as
follows.
FRONT :
100 kPa,{1.00 kgf/cm
:REAR
100 kPa,{1.00 kgf/cm
2
}, 15 psi
2
}, 15 psi
3RV-21668-A0
Bal oldali nézet
1. Benzincsap (3-5. oldal)
2. Alapjárat-beállító csavar (6-10. oldal)
3. Levegőszűrő (6-8. oldal)
4. Berúgókar (3-6. oldal)
5. Középső állvány (6-17. oldal)
LEÍRÁS
YAU10410
123
2
45
2-1
LEÍRÁS
Jobb oldali nézet
2
1. Szikrafogó (6-9. oldal)
2. Ülés (3-7. oldal)
3. A hajtóműolaj betöltőcsavarja (6-7. oldal)
4. Motorolajtartály (3-5. oldal)
YAU10420
2
1
3
4
2-2
Kezelőszervek
LEÍRÁS
YAU10430
12
1. Hátsó fékkar (3-3. oldal)
2. Szívatókar (3-6. oldal)
3. A motorolajtartály zárósapkája (3-5. oldal)
4. Jobb oldali kormánykapcsoló (3-1. oldal)
5. Első fékkar (3-2. oldal)
6. Gázmarkolat (6-11. oldal)
7. Ta n k s a p k a ( 3-3. oldal)
345
7
6
2
2-3
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
Kormánykapcsoló
3
1. Motorleállító kapcsoló (“OFF/RUN/START”)
Motorleállító kapcsoló
(“OFF/RUN/START”)
A motor beindítása előtt állítsa a
kapcsolót “START” helyzetbe. A motor
bemelegedése után, illetve elindulás előtt
állítsa a kapcsolót “RUN” helyzetbe. A
motor leállításához állítsa a kapcsolót
“OFF” helyzetbe.
MEGJEGYZÉS:
● A kapcsoló “RUN” helyzetében a
motor nem indítható.
1
YAU40660
YAU40673
●
A kapcsoló “START” helyzetében a
motor fordulatszáma korlátozott,
ezért ez a kapcsolóállás motorozásra
nem alkalmas.
YAU41041
Fordulatszám-korlátozó és
teljesítménycsökkentő lemez
A motorkerékpárt állítható fordulatszámkorlátozóval, valamint
teljesítménycsökkentő lemezzel látták el. A
fordulatszám-korlátozó megakadályozza,
hogy a gázszabályozó szelep teljesen
kinyíljon, még abban az esetben is, ha
teljesen elfordítja a gázmarkolatot. A
kipufogóba szerelt teljesítménycsökkentő
lemez korlátozza a maximális
motorteljesítményt, amíg a motoros
elsajátítja a motorkerékpár használatát.
Fordulatszám-korlátozó
1. Lazítsa meg a záróanyát.
Az elérhető maximális
2.
motorteljesítmény, illetve
fordulatszám növeléséhez csavarja
az állítócsavart az (a) irányba. A
maximális motorteljesítmény, illetve
fordulatszám csökkentéséhez a (b)
irányba csavarja az állítócsavart.
3-1
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.