Yamaha POCKETRAK 2G User Manual [de]

DEUTSCH ENGLISH
FRANÇAIS
Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni
EN
DE
FR
RU
ITALIANO ESPAÑOL
IT
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT:
accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE:
comply with the requirements listed in FCC Regu­lations, Part 15 for Class “B” digital devices. Com­pliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio fre­quencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
2
POCKETRAK 2G Owner’s Manual
When connecting this product to
This product has been tested and found to
regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line fil­ter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/ reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satis­factory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please con­tact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those prod­ucts distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena
Park, Calif. 90620
Telephone : 714-522-9011
Type of Equipment : POCKET RECORDER
Model Name : POCKETRAK 2G
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
See user manual instructions if interference to radio reception is suspected.
*This applies only to products distributed by
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
(FCC DoC)
CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
• This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.
•Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
IMPORTANT
Please record the serial number of this unit in the space below.
Model
Serial No.
The serial number is located inside the battery compartment of the unit. Retain this Owner’s Manual in a safe place for future reference.
* This applies only to products distributed
by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
POCKETRAK 2G Owner’s Manual
(class B)
(Ser.No)
3
4
About WMDRM
• This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
• Content owners use Windows Media digital rights management technology (WMDRM) to protect their intellectual property, including copyrights. This device uses WMDRM software to access WMDRM-protected content. If the WMDRM software fails to protect the content, content owners may ask Microsoft to revoke the software’s ability to use WMDRM to play or copy protected content. Revocation does not affect unprotected content. When you download licenses for protected content, you agree that Microsoft may include a revocation list with the licenses. Content owners may require you to upgrade WMDRM to access their content. If you decline an upgrade, you will not be able to access content that requires the upgrade.
POCKETRAK 2G Owner’s Manual
About MP3
• Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distribute content created with this product in revenue-generating broad­cast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribution channels), streaming applica­tions (via Internet, intranets and/or other net­works), other content distribution systems (pay­audio or audio-on-demand applications and the like) or on physical media (compact discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard drives, memory cards and the like). An independent license for such use is required. For details, please visit http://mp3licensing.com.
•MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Herzlichen Glückwunsch!
Vielen Dank für den Kauf des POCKETRAK 2G POCKET RECORDER von Yamaha. Mit dem POCKETRAK 2G kön­nen Sie aufnehmen, Dateien speichern, Musik hören und – mit dem auf DVD-ROM mitgelieferten Programm Cubase AI 4 – Audiodaten mischen. Damit Sie Ihr neues POCKETRAK 2G und seine anspruchsvollen Funktio­nen optimal nutzen können, lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.

Inhaltsverzeichnis

Mitgeliefertes Zubehör........................41
Die wichtigsten Leistungsmerkmale ...42
Vorsichtsmassnahmen .........................43
Inbetriebnahme ...................................47
Bedienelemente..............................................47
LCD-Bildschirm...............................................48
Richtungseinstellung (Neigung nach oben)
für die eingebauten Mikrofone .......................48
Einlegen einer Batterie....................................49
Grundsätzliche Bedienung ..................50
Auswählen eines Menüeintrags.......................50
Verwenden von Kopfhörern............................50
Ein- und Ausschalten des Geräts .....................50
Haltefunktion (HOLD).....................................51
Einstellen der Lautstärke .................................51
Quick Guide .........................................52
Aufnahme ......................................................52
Wiedergabe....................................................55
Löschen .........................................................56
Anschließen an einen Computer......... 57
Anschließen des Gerätes an Ihrem
Computer ......................................................57
Trennen des Gerätes von Ihrem
Computer ......................................................59
Das Verzeichnis „Geräte mit
Wechselmedien“ ............................................ 60
Über Cubase AI 4 ...........................................63
Über die Zubehör-Disc ................................... 68
SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG ...............69
Aufladen der eneloop.....................................71
POCKETRAK 2G Bedienungsanleitung

DEUTSCH ENGLISH

FRANÇAIS
ITALIANO ESPAÑOL
39

Über die PDF-Anleitung

Der Flash-Speicher des Gerätes enthält die Refe­renzanleitung POCKETRAK 2G (PDF-Datei), welche die fortschrittlichen Funktionen des POCKETRAK 2G, Fehlerbehebung und weitere Informationen enthält, die in dieser Bedienungsanleitung nicht gegeben werden. Bitte lesen Sie diese Anleitung für vollständige und genaue Informationen. Sie können die PDF-Anleitung auf Ihrem Computer betrachten, indem Sie einfach das Gerät an Ihrem Computer anschließen und die Datei aus dem Ord­ner der gewünschten Sprache innerhalb des Ord­ners „Manual“ heraus öffnen. Näheres zum Anschließen Ihres Computers und über die Ordner­struktur finden Sie auf Seiten 57–62. Um die PDF-Dateien betrachten zu können, muss Acrobat Reader auf Ihrem Computer installiert sein. Adobe Reader können Sie kostenlos von der folgen­den Website herunterladen: http://www.adobe.com/
40
POCKETRAK 2G Bedienungsanleitung

BESONDERE HINWEISE

•Das Kopieren im Handel erhältlicher Musikdaten ist nur für Ihren Privatgebrauch zulässig und sonst streng untersagt.
•Diese Anleitung ist alleiniges, urheberrechtliches Eigentum der Yamaha Corporation.
•Die in dieser Bedienungsanleitung gezeigten Abbildungen und Anzeigen dienen lediglich zur Veranschaulichung und können vom tatsächli­chen Aussehen an Ihrem Gerät abweichen.
•Windows ist in den USA und anderen Ländern ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft® Corporation.
• Apple, Mac und Macintosh sind in den USA und anderen Ländern als Warenzeichen von Apple Inc. eingetragen.
•Eneloop® ist ein eingetragenes Warenzeichen der SANYO Electric Co., Ltd.
•Die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der betreffen­den Firmen.

Mitgeliefertes Zubehör

•USB-Anschlusskabel
•Ohrhörer
• DVD-ROM
•Bedienungsanleitung (dieses Dokument)
•Eneloop (Wiederaufladbare Ni-MH-Batterie)
• Etui mit Öffnungen für Dreifußstativ
•Mikrofonständer-Adapter

Verwenden des Etuis mit Öffnungen für Dreifußstativ

Hinweis:
·Das Stativ ist nicht als Zubehör enthalten.
·Die Größe der Öffnungen beträgt einen Viertelzoll (6,35 mm).
·Mit Hilfe des Mikrofonständer-Adapters (mitgelie­fert) können Sie das Gehäuse auf den Mikrofon­ständer installieren (der Adaptergewindedurchmes­ser ist 9,525 mm oder 3/8 Zoll).
POCKETRAK 2G Bedienungsanleitung
DEUTSCH ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO ESPAÑOL
41

Die wichtigsten Leistungsmerkmale

•Großer, integrierter Flash-Speicher mit 2 GB Kapazität
Der Flash-Speicher nimmt (im SP-Modus) bis zu ca. 136 Stunden Stereo-Audiodaten auf.
•Umweltfreundliche, wiederaufladbare Batte­rie „eneloop“ mit langer Lebensdauer beilie­gend
Die „eneloop“-Batterie erlaubt Stereoaufnahmen von bis zu 19 Stunden Dauer, und mit einer Alka­libatterie des Typs AAA/LR03/HP16 sind Stereo­aufnahmen von bis zu 25 Stunden Dauer möglich (im SP-Modus, mit ausgeschalteter Auf­nahme-LED und ohne Hintergrundbeleuchtung.
•DAW-Software Cubase AI 4 (DVD-ROM) mit­geliefert
Mit Cubase AI4 können Sie Audiodaten aufneh­men, bearbeiten und mischen. (Seite 63)
•Richtungseinstellung (Neigung nach oben) für die eingebauten Mikrofone
Die Ausrichtung der eingebauten Mikrofone kann je nach Aufnahmesituation variiert werden. (Seite 48)
42
POCKETRAK 2G Bedienungsanleitung
• Automatische Pegelregelung für Mikrofon (MIC ALC)
Die automatische Pegelregelung „Auto Level Control“ hilft bei der Einstellung der Empfind­lichkeit der Mikrofone je nach den Aufnahmebe­dingungen. (Seite 53)
•Direktaufnahme vom CD-Player (LINE-Eingang)
Sie können das Gerät an einem CD-Player oder MD-Player anschließen und Musik darauf auf­zeichnen. (Siehe PDF-Referenzanleitung.)
•Wiedergabefunktion für Audio-Dateien (MP3/WMA)
Sie können Audio-Dateien von einem Computer an das Gerät übertragen und dieses als Audio­player benutzen. (Siehe PDF-Referenzanleitung.)
•Sicherheitsfunktion
Mit der Sicherheitsfunktion können Sie wichtige Audio-Dateien oder Daten mit einem Code schützen. (Siehe PDF-Referenzanleitung.)
•Direkte und schnelle USB-Verbindung (USB 2.0) mit einem Computer (Seite 57)
•Integrierter USB-Anschluss
Über den integrierten USB-Anschluss können Sie auf dem Gerät berufliche Dokumente sowie Prä­sentationen usw. speichern.

Vorsichtsmassnahmen

BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN
* Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal
WARNUNG
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegen­den Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwer wiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßregeln gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Öffnen verboten!
•Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen oder Bauteile im Innern zu entfer­nen oder auf irgendeine Weise zu verändern. Dieses Gerät enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten, so nehmen Sie es sofort außer Betrieb, und lassen Sie es von einem qualifizier­ten Yamaha-Techniker prüfen.
Gefahr durch Wasser
•Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht durch Regen nass wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umge­bungsbedingungen, und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnten. Wenn eine Flüssigkeit wie z. B. Wasser in das Gerät gelangt, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem autori­sierten Yamaha-Kundendienst überprüfen.
Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Gerät bemerken
•Wenn dieses Gerät fallen gelassen oder beschädigt worden ist, schalten Sie sofort den Netzschalter aus und lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann überprüfen.
Vorsicht bei der Handhabung
•Betreiben Sie das Gerät oder Kopfhörer/Ohrhörer nicht, während Sie ein Fahrzeug lenken oder Motorrad oder Fahrrad fahren, da dies zu schweren Unfällen führen kann.
nachschlagen können.
(5)-5 1/3
VORSICHT
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegen­den Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Verletzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Gerätes oder anderer Gegenstände zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßregeln gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Aufstellort
• Ehe Sie das Gerät bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen Kabelverbin­dungen ab.
•Setzen Sie das Gerät weder übermäßigem Staub, Vibrationen oder extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe einer Heizung oder Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um die Möglichkeit auszuschalten, dass sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt werden.
•Stellen Sie das Gerät nicht an einer instabilen Position ab, wo es versehent­lich umstürzen könnte.
Vorsicht bei der Handhabung
•Benutzen Sie das Gerät oder Kopfhörer/Ohrhörer nicht über längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende Hör­schäden entstehen. Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten.
• Lehnen oder setzen Sie sich nicht auf das Gerät, legen Sie keine schweren Gegenstände darauf und üben Sie nicht mehr Kraft auf Tasten, Schalter oder Steckerverbinder aus als unbedingt erforderlich.
Sichern von Daten
•Gespeicherte Daten können durch eine Fehlfunktion oder durch einen Bedie­nungsfehler verloren gehen. Zum Schutz vor Datenverlusten empfehlen wir Ihnen, Ihre wichtigen Daten auf einem externen Gerät wie z. B. einem Compu­ter zu speichern.
POCKETRAK 2G Bedienungsanleitung
DEUTSCH ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO ESPAÑOL
43
Vorsichtsmassnahmen
Über die Batterie
GEFAHR
Beachten Sie unbedingt immer die nachfolgend aufgelisteten Vorsichtsmaßregeln, um mögliche schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle durch elektrische Schläge, Kurzschlüsse, Feuer oder anderen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßregeln gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
•Wenn Sie beobachten, dass die Batterie ausläuft oder sich verfärbt oder verformt, oder wenn Sie einen ungewöhnlichen Geruch wahrnehmen, nehmen Sie die Batterie sofort heraus und stoppen Sie den Betrieb des Gerätes. Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer.
Falls Sie das Gerät weiter betreiben, kann es zu Brand oder Explosion der Batterie, Ausstoß der Elektrolyt-Flüssigkeit oder Rauchentwicklung kom­men. Wenn eine auslaufende Batterie in die Nähe einer offenen Flamme gebracht wird, kann die Elektrolyt-Flüssigkeit Feuer fangen, und es kann zu Brand oder Explosion der Batterie, Ausstoß der Elektrolyt-Flüssigkeit oder Rauchentwicklung kommen.
GEFAHRENHINWEISE für eneloop (wiederaufladbare Ni-
MH-Batterie)
•Verwenden Sie ausschließlich eine „eneloop“-Batterie
Verwenden Sie ausschließlich eine eneloop-Batterie, keine wiederaufladbare Batterie eines anderen Typs. Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie keine Imitationen oder Fälschungen wiederaufladbarer Batterien verwenden. Der Einsatz einer anderen Batterie als eneloop kann Brand, Explosion und Auslaufen der Batterie verursachen, was zu Bränden, Verletzungen, chemischen Verbrennungen oder Umweltverschmutzung führen kann.
44
POCKETRAK 2G Bedienungsanleitung
• Laden Sie die Batterie nur in diesem Produkt oder mit dem angegebenen Ladegerät auf.
Aufladen der Batterie in einem anderen Ladegerät kann übermäßigen oder unnormalen Stromfluss während des Ladens verursachen, wodurch unkontrollierte chemische Reaktionen in der Batterie ausgelöst werden, die Selbstentzündung, Explosion, Auslaufen des Elektrolyts oder Überhitzung zur Folge haben können.
•Stoppen Sie den Ladevorgang, wenn dieser nicht innerhalb der angegebenen Ladezeit abgeschlossen ist.
Wenn Sie die Batterie weiter laden, kann sie sich entzünden, explodieren, auslaufen oder überhitzen.
GEFAHR: für eneloop (wiederaufladbare Ni-MH-Batterie)
WARNHINWEISE für Alkali-Batterien des Typs AAA/LR03/
HP16
•Verformen oder modifizieren Sie die Batterie nicht und nehmen Sie sie nicht auseinander.
Jegliche Veränderungen wie Verformung, Auseinandernehmen oder Löt­vorgänge direkt an den Batteriepolen können zu Selbstentzündung, Explo­sion oder Auslaufen/Ausstoß des Elektrolyts führen.
• Achten Sie darauf, dass niemals eine direkte Metallverbindung zwischen dem positiven und dem negativen Pol hergestellt wird, und transportieren oder lagern Sie die Batterie nicht zusammen mit Metallgegenständen wie Halsketten oder Haarnadeln.
Dies kann einen Kurzschluss der Batterie erzeugen, wodurch übermäßiger Strom fließt und Selbstentzündung, Explosion oder Auslaufen/Ausstoß des Elektrolyts auftreten kann. Es kann auch dazu führen, dass sich ein Draht oder eine Halskette aufheizt.
(5)-5 2/3
Vorsichtsmassnahmen
•Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer, überhitzen Sie sie nicht, und setzen Sie sie nicht für längere Zeit direktem Sonnenlicht aus.
Dadurch kann die Isolierung schmelzen, der Sicherheitsmechanismus ausgesetzt werden, oder das Elektrolyt kann sich entzünden und zum Brand oder zur Explosion der Batterie führen.
• Entfernen Sie nicht die äußere Schutzhülle.
Wenn Sie die äußere Schutzhülle entfernen, sie mit einem Nagel oder anderen scharfen Gegenständen verletzen oder mit einem Hammer darauf schlagen oder darauf treten, kann ein Kurzschluss in der Batterie entstehen, der zu Selbstentzündung, Explosion, Überhitzung oder Auslaufen/Ausstoß des Elektrolyts führen kann.
• Setzen Sie die Batterie entsprechend den Anweisungen ein.
Achten Sie immer darauf, die Batterie entsprechend der Polmarkierungen +/– einzusetzen. Bei Nichtbeachtung kann es zu unkontrollierten chemischen Reaktionen beim Aufladen der Batterie kommen, die Brand, Explosion, Auslaufen/Ausstoß des Elektrolyts oder Überhitzung während des Gebrauchs zur Folge haben können.
WARNUNG
•Nehmen Sie die Batterie nicht in laufendem Betrieb des Gerätes heraus.
Nehmen Sie die Batterie nicht heraus, während das Gerät in Betrieb ist. Dadurch könnten die Daten beschädigt oder Fehlfunktionen ausgelöst werden.
• Lassen Sie die Batterie nicht für längere Zeit im Gerät.
Wenn die Batterie leer ist, oder wenn das Gerät für längere Zeit (etwa eine Woche) nicht verwendet wird, nehmen Sie die Batterie aus dem Gerät heraus und bewahren Sie sie an einem trockenen und sicheren Ort auf, um ein Auslaufen der Batterieflüssigkeit zu vermeiden.
ACHTUNG
•Prüfen Sie die Batteriekapazität vor der Aufnahme und vor dem Löschen aufgenommenen Materials.
Wenn die Anzeige der verbleibenden Batteriekapazität während der Aufnahme zu sehr absinkt, stoppen Sie die Aufnahme sofort und laden Sie die Batterie auf, oder setzen eine frische Batterie ein. Wenn die Batterie während eines Löschvorgangs leer wird, ist es nicht möglich, das aufgenommene Material zu löschen.
ACHTUNG: für eneloop (wiederaufladbare Ni-MH-Batterie)
•Vor der Verwendung aufladen
Wenn die eneloop-Batterie leer wird, müssen Sie sie vor Gebrauch aufladen. Die Batterie kann während des Ladens warm werden, dies stellt keine Fehlfunktion dar. Laden Sie keine herkömmlichen Batterien (Alkali-Batterien) auf. Beim Laden der Batterie außerhalb dieses Produkts verwenden Sie ein Ladegerät, das eneloop-Batterien unterstützt, und beachten Sie die in der „Bedienungsanleitung“ Ihres Ladegerätes gegebenen Anweisungen.
•Wenn Batterieflüssigkeit (Elektrolyt) ausläuft
Wenn Batterieflüssigkeit ausgetreten ist, vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit der Flüssigkeit. Kommt die Batterieflüssigkeit mit Augen, Mund, Haut oder Kleidung in Kontakt, waschen Sie sie sofort mit Wasser aus, und suchen Sie einen Arzt auf. Batterieflüssigkeit ist ätzend und kann zum Verlust des Augenlichts oder zu chemischen Verbrennungen führen. Wenn Ihre Haut aufgrund des Kontaktes mit der Batterieflüssigkeit Verbrennungssymptome aufweist, wenden Sie sich an einen Arzt.
(5)-5 3/3
POCKETRAK 2G Bedienungsanleitung
DEUTSCH ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO ESPAÑOL
45
Vorsichtsmassnahmen
Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Gerätes oder durch Veränderungen am Gerät hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verloren gehen oder zerstört werden.
Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Die Eigenschaften von Bauteilen mit beweglichen Kontakten, wie Schalter, Lautstärkeregler und Stecker verschlechtern sich mit der Zeit (Verschleiß). Wenden Sie
sich bezüglich des Austauschs defekter Bauteile an den autorisierten Yamaha-Kundendienst. Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie bei der Entsorgung der Batterien und Akkus die örtlichen Vorschriften beachten. Für Frankreich: Die beiliegenden Ohrhörer wurden getestet auf Einhaltung des Schallpegels, der im Standard
NF EN 50332-1:2000 des Artikels L. 5232-1 des französischen Rechts festgelegt wurde. Maximale Ausgangsspannung: 150 mV
Charakteristische Breitbandspannung für die mitgelieferten Ohrhörer: 75 mV oder höher
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien
Befinden sich diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte und Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC und 2006/66/EC, bringen Sie alte Geräte und benutzte Batterien bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte und Batterien helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen und verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte und Batterien, kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.
[Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union]
Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere Informationen.
[Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.
Anmerkung zum Batteriesymbol (untere zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann auch in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall entspricht dies den Anforderungen der Direktive zur Verwendung chemischer Stoffe.
46
POCKETRAK 2G Bedienungsanleitung
Loading...
+ 28 hidden pages