
Deutsch
VORSICHTSMASSNAHMEN
Bitte aufmerksam durchlesen, bevor Sie fortfahren.
Die im Folgenden aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen sollen sicherstellen, dass dieses Produkt sicher
und ohne Sorge vor versehentlichen Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen oder
Beschädigung von Eigentum verwendet werden kann. Um noch deutlicher auf die Ernsthaftigkeit und
Unmittelbarkeit jeglicher Verletzungsrisiken oder Schäden durch fehlerhafte Bedienung hinzuweisen,
sind diese Vorsichtsmaßnahmen unterteilt in die Klassen WARNUNG oder VORSICHT. Die im
Zusammenhang mit den Vorsichtsmaßnahmen gegebenen Anweisungen sind besonders wichtig,
um die Sicherheit zu gewährleisten, und sollten daher in vollem Umfang befolgt werden.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung nach dem Lesen an einem sicheren und leicht
zugänglichen Ort auf, um später darin nachschlagen zu können.
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen
grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von
VORSICHT
• Achten Sie auf einen sicheren Stand des Produkts, um ein versehentliches Umstürzen zu vermeiden.
• Wenn dieses Produkt mit einem Rack-System oder auf einem Beckenständer verwendet wird, achten Sie
darauf, dass alle Bolzen festgezogen sind. Wenn Sie Höhe oder Neigungswinkel einstellen, achten Sie
darauf, die Bolzen nicht zu plötzlich zu lösen. Lose Bolzen können bewirken, dass das Rack herunterfällt
und beschädigt wird sowie Verletzungen verursacht.
• Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Kinder in der Nähe sind oder das Produkt berühren. Sorglose Bewegungen
in der Nähe des Produkts können Verletzungen verursachen.
• Achten Sie beim Einstellen des Produkts bitte sorgfältig auf die Handhabung der Kabel und die Kabelführung.
Achtlos verlegte Kabel können dazu führen, dass der Benutzer oder Dritte stolpern und hinfallen.
• Nehmen Sie keine Änderungen am Produkt vor. Dies kann zu Verletzungen oder Schäden/
Beeinträchtigungen am Produkt führen.
Verletzungen bei Ihnen oder Dritten sowie Beschädigungen
des Instruments oder anderer Gegenstände zu vermeiden.
Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte,
die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
ACHTUNG
• Treten Sie nicht auf das Produkt, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Dadurch kann
das Produkt beschädigt werden.
• Lagern oder verwenden Sie das Produkt nicht an Orten mit extrem hoher Temperatur (unter direkter
Sonneneinstrahlung, in Nähe einer Heizung, in einem geschlossenen Fahrzeug usw.) oder hoher
Luftfeuchtigkeit (Badezimmer, draußen bei feuchter Witterung usw.). Dadurch kann das Instrument
beschädigt, verfärbt, verformt oder in anderer Weise beeinträchtigt werden.
• Lassen Sie niemals Materialien, die leicht abfärben (beispielsweise Gummigegenstände), auf der
Spielfläche des Schlagzeug-Pads liegen. Andernfalls kann die Farbe des Materials auf die Spielfläche
des Schlagzeug-Pads übertragen werden. Achten Sie besonders sorgfältig hierauf, wenn Sie die
Schlagzeug-Pads aufbewahren.
• Verwenden Sie kein Benzin, Lösemittel oder Alkohol, um das Produkt zu reinigen, da dies zu Verfärbung
oder Verformung führen kann. Wischen Sie das Produkt mit einem weichen oder leicht angefeuchteten
und gut ausgewrungenen Tuch sauber. Wenn das Produkt stark verschmutzt ist, verwenden Sie ein Tuch
mit einem neutralen Reinigungsmittel, und wischen Sie das Produkt mit einem weichen oder leicht
angefeuchteten und gut ausgewrungenen Tuch sauber, so dass kein Reinigungsmittel auf dem Produkt
verbleibt. Achten Sie auch besonders darauf, dass kein Wasser und Reinigungsmittel in Kontakt mit den
Kissen des Produkts gerät; dadurch wird das Produkt beeinträchtigt.
• Ziehen Sie in jedem Fall am Stecker und nicht am Kabel, wenn Sie dieses anschließen oder entfernen.
Platzieren Sie auch keine schweren oder scharfen Gegenstände auf dem Kabel. Anwendung
übermäßiger Kraft auf das Kabel kann dieses beschädigen, z. B. durchtrennte Leiter usw.
• Stoßen oder kratzen Sie die Spielfläche Ihres Pads nicht mit Trommelstöcken, da sie dadurch
an Empfindlichkeit verliert und/oder schwieriger zu spielen wird.
PCY90AT – Bedienungsanleitung
4

Montage des Becken-Pads
Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3
Stopper
Keilbolzen
Stimmschlüssel
(separat
erhältlich)
Flügelmutter
Filzpolster
Bolzenabdeckung
Beckenhalter
Bolzenabdeckung
Stopper
Beckenhalter
Abbildung 4
Bolzenabdeckung
Vollständiger Kontakt
Stopper
1. Lösen Sie mit Hilfe eines Stimmschlüssels (separat erhältlich) den Keilbolzen des Stoppers.
(Siehe Abbildung 1.)
2. Entfernen Sie die Flügelmutter, die zwei Filzpolster und den Bolzen vom Beckenhalter.
(Siehe Abbildung 2.)
3. Schieben Sie den Stopper auf den Beckenhalter. (Siehe Abbildung 3.)
Wenn der Keilbolzen oben in Schritt 1 nicht ausreichend gelöst wurde, kann es sein, dass sich
der Stopper nicht auf den Schaft des Beckenhalters schieben lässt. Lösen Sie in diesem Fall
den Keilbolzen so weit wie möglich, ohne ihn zu entfernen.
4. Stecken Sie die Bolzenabdeckung wieder auf. (Siehe Abbildung 3.)
Wenn Sie die Bolzenabdeckung anbringen, drehen Sie sie, bis sie aufhört, sich zu drehen.
5. Fixieren Sie den Stopper. Ziehen Sie, während der Stopper vollständigem Kontakt mit der
6. Stecken Sie eines der in Schritt 2 entfernten Filzpolster auf den Beckenhalter. (Siehe Abbildung 5.)
7. Bringen Sie das Pad am Beckenhalter an. Senken Sie das Pad ab, wobei der Schaft des
8. Stecken Sie das zweite der in Schritt 2 entfernten Filzpolster auf den Beckenhalter.
Unterseite der Bolzenabdeckung hat, den Keilbolzen des Stoppers mit dem Stimmschlüssel an.
(Siehe Abbildung 4.)
Beckenhalters durch das Loch in der Mitte des Glockenbereichs geführt wird. Im montierten
Zustand sollte die Spitze des Stoppers in dem kleineren Loch des Pads ruhen. (Siehe Abbildung 5.)
(Siehe Abbildung 5.)
Wenn sich die Spitze des Stoppers nicht vollständig in dem kleineren Loch befindet,
könnte sich das Pad, wenn es gespielt wird, vom Stopper lösen. Daher ist es sehr wichtig,
darauf zu achten, dass der Stopper wie oben in Schritt 5 beschrieben fixiert ist.
PCY90AT – Bedienungsanleitung
7

Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen
Bestimmungsländern erhältlich.
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S. A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte
Madero Este-C1107CEK
Buenos Aires, Argentina
Tel: 011-4119-7000
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311
EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK)
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Switzerland in Zürich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 044-387-8080
AUST RIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/HUNGARY/
ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Austria (Central Eastern Europe Office)
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-500-2925
BULGARIA
Dinacord Bulgaria LTD.
Bul.Iskarsko Schose 7 Targowski Zentar Ewropa
1528 Sofia, Bulgaria
Tel: 02-978-20-25
MALTA
Olimpus Music Ltd.
The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida
MSD06
Tel: 02133-2144
DMI3
THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Music Europe
7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités Pariest,
77183 Croissy-Beaubourg, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal
en España
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Music Europe GmbH Germany filial
Scandinavia
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland – filial
Denmark
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
NORWAY
Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch
Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000
RUSSI A
Yamaha Music (Russia)
Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow,
121059, Russia
Tel: 495 626 5005
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
AFRICA
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector
47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, India
Tel: 0124-485-3300
INDONESIA
PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 021-520-2577
KOREA
Yam aha Mus ic Kore a Lt d.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 02-3467-3300
MALAYSIA
Yamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 03-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) PRIVATE LIMITED
Blk 202 Hougang Street 21, #02-00,
Singapore 530202, Singapore
Tel: 6747-4374
TAI WAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
4, 6, 15 and 16th floor, Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2622
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313
OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
New Zealand
Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313
ASIA