Yamaha NXC125 User Manual [de]

BEDIENUNGSANLEITUNG
NXC125
5ML-F819U-G0
VORWORT
GAU10110
Willkommen in der Motorradwelt von MBK! Sie besitzen nun eine FLAME X, die mit jahrzehntelanger Erfahrung sowie neuester MBK-Technologie entwickelt und ge­baut wurde. Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche MBK-Zuverlässigkeit. Damit Sie alle Vorzüge dieser FLAME X nutzen können, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Denn diese Bedienungsanleitung informiert Sie nicht nur, wie Sie den Roller am besten bedienen, inspizieren und warten, sondern auch wie Sie sich und ggf. Ihren Beifahrer vor Unfällen schützen. Wenn Sie die vielen Tips der Bedienungsanleitung nutzen, garantieren wir den bestmöglichen Werterhalt dieses Motorrol­lers. Sollten Sie darüber hinaus noch weitere Fragen haben, wenden Sie sich an die nächste MBK-Fachwerkstatt Ihres Ver­trauens. Allzeit gute Fahrt wünscht Ihnen das MBK-Team! Und denken Sie stets daran, Sicherheit geht vor!
KENNZEICHNUNG WICHTIGER HINWEISE
GAU34110
Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet:
Das Ausrufezeichen bedeutet GEFAHR! SEIEN SIE WACHSAM ES GEHT UM IHRE SICHERHEIT!
WARNUNG
ACHTUNG:
HINWEIS:
HINWEIS:
Die Anleitung ist ein permanenter Bestandteil des Motorrollers und sollte daher beim eventuellen Weiterverkauf an den
neuen Eigentümer übergeben werden. MBK ist beständig um Fortschritte in Design und Qualität der Produkte bemüht. Daher könnten zwischen Ihrem Motor-
roller und dieser Anleitung kleine Abweichungen auftreten, obwohl diese Anleitung die neuesten Produktinformationen enthält, die bis zur Veröffentlichung erhältlich waren. Richten Sie Fragen zu dieser Anleitung bitte an Ihre MBK-Fach­werkstatt.
WARNUNG
DIESE ANLEITUNG UNBEDINGT VOR DER INBETRIEBNAHME DES MOTORROLLERS AUFMERKSAM UND VOLL­STÄNDIG DURCHLESEN.
Ein Mißachten dieser WARNUNG-Hinweise könnte Fahrer, Mechaniker und andere Personen in ernsthafte Verletzungs- oder Lebensgefahr bringen.
Das Zeichen ACHTUNG bedeutet, daß besondere Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden müssen, um eine Beschädigung des Motorrollers zu vermeiden.
Ein HINWEIS gibt Zusatzinformationen, um bestimmte Vorgänge oder Arbeiten zu verein­fachen.
GWA12410
KENNZEICHNUNG WICHTIGER HINWEISE
FLAME X
Bedienungsanleitung
©2004 Yamaha Motor Taiwan Co., Ltd.
1. Auflage, Januar 2004
Alle Rechte vorbehalten.
Nachdruck, Vervielfältigung und
Verbreitung, auch auszugsweise,
ist ohne schriftliche Genehmigung
der Yamaha Motor Taiwan Co., Ltd.
nicht gestattet.
Gedruckt in Taiwan.
GAUT1390
INHALT
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Weitere Tips zur Fahrsicherheit .......1-5
FAHRZEUGBESCHREIBUNG
Linke Seitenansicht ..........................2-1
Rechte Seitenansicht........................2-2
Bedienungselemente und
Instrumente ....................................2-3
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
Zünd-/Lenkschloß ............................3-1
Kontrolleuchten ................................3-2
Tachometer .....................................3-3
Tankanzeige ....................................3-3
Lenkerarmaturen .............................3-4
Handbremshebel
(Vorderradbremse) ........................3-5
Handbremshebel
(Hinterradbremse) .........................3-5
Tankverschluß .................................3-5
Kraftstoff ..........................................3-6
Katalysator .......................................3-7
Kickstarterhebel ...............................3-8
Sitzbank ...........................................3-8
Helmhalter .......................................3-9
Ablagefach .....................................3-10
Gepäckhaken ................................3-11
Seitenständer ................................3-11
Seitenständerschalter prüfen .........3-12
.............................3-1
......1-1
...........2-1
ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN
Routinekontrolle vor Fahrtbeginn .... 4-2
WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE
Anlassen (kalter Motor) ................... 5-1
Anfahren .......................................... 5-2
Beschleunigen und
Verlangsamen ............................... 5-2
Bremsen .......................................... 5-2
Tips zum Kraftstoffsparen ...............5-3
Einfahrvorschriften .......................... 5-3
Parken ............................................. 5-4
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
Bordwerkzeug ................................. 6-1
Wartungsintervalle und
Schmierdienst ............................... 6-3
Abdeckungen abnehmen und
montieren ...................................... 6-6
Zündkerze prüfen ............................ 6-7
Motoröl und Ölsieb .......................... 6-8
Achsgetriebeöl .............................. 6-11
Luftfilter und Luftfiltereinsätze des
Riementriebgehäuses ................. 6-12
Vergaser einstellen .......................6-14
Gaszugspiel einstellen ..................6-14
Ventilspiel einstellen ...................... 6-15
Reifen ............................................ 6-15
................................... 4-1
................... 5-1
.............. 6-1
Gußräder ....................................... 6-17
Spiel des Vorderradbremshebels
prüfen ......................................... 6-18
Spiel des Hinterradbremshebels
einstellen .................................... 6-18
Vorderrad-Scheibenbremsbeläge und
Hinterrad-Trommelbremsbeläge
prüfen ......................................... 6-19
Bremsflüssigkeitsstand prüfen ...... 6-20
Bremsflüssigkeit wechseln ............ 6-21
Bowdenzüge prüfen und
schmieren ................................... 6-21
Gasdrehgriff und Gaszug
kontrollieren und schmieren ....... 6-22
Bremshebel vorn und hinten
schmieren ................................... 6-22
Haupt- und Seitenständer prüfen
und schmieren ............................. 6-22
Teleskopgabel prüfen ................... 6-23
Lenkung prüfen ............................. 6-23
Radlager prüfen ............................ 6-24
Batterie .......................................... 6-24
Sicherungen wechseln .................. 6-26
Scheinwerferlampe
auswechseln ............................... 6-27
Rücklicht-/Bremslichtlampe
auswechseln ............................... 6-28
Blinkerlampe vorn
auswechseln ............................... 6-29
Lampe des hinteren Blinkers ......... 6-30
Fehlersuche .................................. 6-30
Fehlersuchdiagramm .....................6-31
PFLEGE UND STILLEGUNG DES MOTORROLLERS
Pflege ..............................................7-1
Abstellen ..........................................7-3
..............................7-1
INHALT
TECHNISCHE DATEN
KUNDENINFORMATION
Identifizierungsnummern .................9-1
.......................8-1
....................9-1
SICHERHEITSINFORMATIONEN
MOTORROLLER SIND EINSPURIGE FAHRZEUGE. SICHERER EINSATZ UND BETRIEB HÄNGEN VON DEN RICHTIGEN FAHRTECHNIKEN, SO-
1
WIE VON DER GESCHICKLICHKEIT DES FAHRERS AB. JEDER FAHRER SOLLTE DIE FOLGENDEN ERFOR­DERNISSE KENNEN, BEVOR ER DIESEN MOTORROLLER FÄHRT. ER ODER SIE SOLLTE:
GRÜNDLICHE ANLEITUNG VON KOMPETENTER STELLE ÜBER ALLE ASPEKTE DES FAHRENS MIT EINEM MOTORROLLER ER­HALTEN.
DIE WARNUNGEN UND WAR­TUNGSERFORDERNISSE ENT­SPRECHEND DEM BENUTZERHANDBUCH BEACH­TEN.
QUALIFIZIERTE AUSBILDUNG IN SICHEREN UND RICHTIGEN FAHRTECHNIKEN ERHALTEN.
PROFESSIONELLE TECHNI­SCHE WARTUNG DURCHFÜH­REN LASSEN, ENTSPRECHEND
GAU10260
DEN HINWEISEN IN DER BEDIE­NUNGSANLEITUNG UND/ODER FALLS DIES WEGEN MECHANI­SCHER UMSTÄNDE ERFOR­DERLICH IST.
Sicheres Fahren
Immer Überprüfungen vor der Fahrt durchführen. Sorgfältige Überprüfungen können dabei hel­fen einen Unfall zu vermeiden.
Dieser Motorroller ist für den Transport von einem Fahrer und einem Beifahrer ausgelegt.
Die vorwiegende Ursache für Auto/Motorroller-Unfälle ist ein Versagen von Autofahrern Motor­roller im Verkehr zu erkennen und mit einzubeziehen. Viele Unfälle wurden von Autofahrern verur­sacht, die den Motorroller nicht ge­sehen haben. Sich selbst auffallend zu Erkennen zu geben scheint eine effektive Methode zu sein, diese Art von Unfällen zu re­duzieren.
Deshalb:
Tragen Sie eine Jacke mit auf­fallenden Farben.
Wenn Sie sich einer Kreuzung nähern oder wenn Sie sie über­queren, besondere Vorsicht walten lassen, da Motorrollerun­fälle an Kreuzungen am häu­figsten auftreten.
Fahren Sie so, daß andere Au­tofahrer Sie sehen können. Ver­meiden Sie es im toten Winkel eines Autofahrers zu fahren.
In vielen Unfällen sind unerfahrene Fahrer involviert. Tatsächlich ha­ben viele Fahrer, die an einem Un­fall beteiligt waren, nicht einmal einen gültigen Motorradfüh­rerschein gehabt.
Stellen Sie sicher, daß Sie qua­lifiziert sind einen Motorroller zu fahren, und daß Sie Ihren Mo­torroller nur an andere qualifi­zierte Fahrer ausleihen.
Kennen Sie Ihre Fähigkeiten und Grenzen. Wenn Sie inner-
1-1
SICHERHEITSINFORMATIONEN
halb Ihrer Grenzen fahren, kann dies dazu beitragen einen Unfall zu vermeiden.
Wir empfehlen Ihnen, daß Sie das Fahren mit Ihrem Motorrol­ler solange in Bereichen üben, in denen kein Verkehr ist, bis Sie mit dem Motorroller und allen seinen Kontrollvorrichtungen gründlich vertraut sind.
Viele Unfälle wurden durch Fehler des Motorrollerfahrers verursacht. Ein typischer Fehler des Fahrers ist es in einer Biegung auf grund ZU HOHER GESCHWINDIGKEIT zu weit auszuscheren oder Kurven zu schneiden (ungenügender Nei­gungswinkel im Verhältnis zur Ge­schwindigkeit).
Halten Sie sich immer an die Geschwindigkeitsbegrenzun­gen und fahren Sie niemals schneller als durch Straßen ­und Verkehrsbedingungen ge­rechtfertigt ist.
Bevor Sie abbiegen oder die
Fahrbahnen wechseln, immer blinken. Stellen Sie sicher, daß andere Verkehrsteilnehmer Sie sehen können.
Die Haltung des Fahrers und Mit­fahrers ist für eine gute Kontrolle wichtig.
Der Fahrer sollte während der Fahrt beide Hände am Lenker und beide Füße auf dem Tritt­brett halten, um Kontrolle über den Motorroller aufrecht erhal­ten zu können.
Der Mitfahrer sollte sich immer mit beiden Händen am Fahrer, am Sitzgurt oder am Haltegriff, falls vorhanden, festhalten und beide Füße auf den Fußrasten halten.
Niemals Mitfahrer mitnehmen, welche nicht bequem beide Füße auf den Fußrasten halten können.
Niemals unter dem Einfluß von Al­kohol oder anderen Drogen oder Medikamenten fahren.
Dieser Motorroller ist ausschließ­lich auf Straßenbenutzung ausge­legt. Es ist nicht für Geländefahrten geeignet.
Schutzkleidung
Bei Motorrollerunfällen sind Kopfverlet­zungen die häufigste Ursache von To­desfällen. Die Benutzung eines Schutzhelms ist der absolut wichtigste Faktor, um Kopfverletzungen zu ver­hindern oder zu reduzieren.
Tragen Sie immer einen sicher­heitsgeprüften Helm.
Tragen Sie ein Visier oder eine Schutzbrille. Kommt Wind in Ihre ungeschützten Augen könnte dies Ihre Sicht beeinträchtigen und so könnten Sie eine Gefahr verspätet erkennen.
Eine Jacke, feste Schuhe, Hosen, Handschuhe usw. helfen dabei Abschürfungen oder Risswunden zu verhindern oder zu vermindern.
Tragen Sie niemals lose sitzende Kleidung, da sie sich in den Len­kungshebeln oder Rädern verfan-
1
1-2
SICHERHEITSINFORMATIONEN
gen könnte und Verletzung oder ein Unfall könnte die Folge sein.
Den Motor oder die Auspuffanlage niemals während oder direkt nach
1
dem Betrieb berühren. Sie werden sehr heiß und können Verbren­nungen verursachen. Tragen Sie immer Schutzkleidung, die Ihre Beine, Knöchel und Füße abdeckt.
Mitfahrer sollten diese Vorsichts­maßnahmen ebenfalls beachten.
Modifikationen
Modifikationen, die an diesem Motor­roller vorgenommen und nicht von MBK genehmigt worden sind, oder die Entfernung von Originalausstat­tung, können den Motorroller zur Be­nutzung unsicher machen und ernsthafte Körperverletzung nach sich ziehen. Modifikationen können auch Ihren Motorroller zur Benut­zung illegal machen.
Beladung und Zubehör
Hinzufügen von Zubehör oder Gepäck, kann die Stabilität und die Verhaltens­charakteristik Ihres Motorrollers beein-
flussen, falls die Gewichtsverteilung des Motorrollers verändert wird. Um die Möglichkeit eines Unfalls zu vermei­den, gehen Sie mit Gepäck oder Zube­hör, das Sie Ihrem Motorroller hinzufügen, äußerst vorsichtig um. Mit besonderer Umsicht fahren, wenn Ihr Motorroller zusätzlich beladen oder Zu­behör hinzugefügt ist. Im Folgenden ei­nige allgemeine Richtlinien für das Beladen oder Hinzufügen von Zubehör an Ihren Motorroller: Beladen Das Gesamtgewicht von Fahrer, Mit­fahrer, Zubehör und Gepäck darf die Höchstzuladungsgrenze von 170 kg (375 lb) nicht überschreiten. Innerhalb dieser Gewichtsbegrenzung ist Folgen­des zu beachten:
Das Gewicht von Gepäck und Zu­behör sollte so niedrig und nahe wie möglich am Motorroller gehal­ten werden. Stellen Sie sicher, daß das Gewicht so gleichmäßig wie möglich auf beiden Seiten des Mo­torrollers verteilt wird, um Un-
gleichgewicht oder Instabilität auf ein Mindestmaß zu halten.
Sich verlagernde Gewichte, kön­nen ein plötzliches Ungleichge­wicht schaffen. Sicherstellen, daß Zubehör und Gepäck sicher am Motorroller befestigt ist, bevor Sie losfahren. Zubehör- und Gepäck­halterungen häufig kontrollieren.
Niemals große oder schwere Ge­genstände am Lenker, an der Te­leskopgabel oder an der Vorderradabdeckung befestigen. Solche Gegenstände können in­stabilen Umgang oder langsame
Lenkerreaktion bewirken. Zubehör Original MBK-Zubehörteile wurden speziell zur Verwendung an diesem Motorroller entwickelt. Da MBK nicht alles andere Zubehör, das erhältlich sein könnte, testen kann, sind Sie selbst verantwortlich für die richtige Auswahl, die Installation und Verwen­dung von Zubehör, das nicht von MBK hergestellt worden ist. Bei der
1-3
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Auswahl und dem Einbau von Zube­hör äußerste Vorsicht walten lassen. Halten Sie sich an die folgenden Richt­linien, sowie an die unter “Beladung” aufgeführten Punkte, wenn Sie Zube­hörteile anbringen.
Installieren Sie niemals Zubehör, oder transportieren Sie niemals Gepäck, das die Leistung Ihres Motorrollers einschränken würde. Das Zubehör vor Benutzung sorg­fältig daraufhin inspizieren, daß es in keiner Weise die Bodenfreiheit oder den Wendekreis einschränkt, den Federungs- oder Lenkungs­weg begrenzt, die Bedienung der Kontrollvorrichtungen behindert oder Lichter oder Reflektoren ver­deckt.
Zubehör, das am Lenker oder im Bereich der Teleskopgabel angebracht wird, kann Instabili­tät schaffen, aufgrund falscher Gewichtsverteilung oder aero­dynamischer Veränderungen. Wird Zubehör am Lenker oder
im Bereich der Teleskopgabel angebracht, muß dieses so leicht wie möglich sein und auf ein Minimum gehalten werden.
Sperrige oder große Zube­hörteile können die Stabilität des Motorrollers aufgrund aerodyna­mischer Auswirkungen ernsthaft beeinträchtigen. Durch Wind könnte der Motorroller aus der Bahn gebracht oder durch Sei­tenwind instabil gemacht wer­den. Diese Zubehörteile können auch Instabilität zur Folge ha­ben, wenn man an großen Fahr­zeugen vorbeifährt oder diese an einem vorbeifahren.
Bestimmte Zubehörteile können den Fahrer aus seiner normalen Fahrposition verdrängen. Diese inkorrekte Fahrposition be­schränkt die Bewegungsfreiheit und Kontrollfähigkeit des Fah­rers, deshalb werden solche Zu­behörteile nicht empfohlen.
Beim Anbringen elektrischer Zu-
behörteile mit großer Umsicht vor­gehen. Übersteigen elektrische Zubehörteile die Kapazität des elektrischen Systems des Motor­rollers, könnte es zu einem Strom­ausfall kommen und eine gefährliche Situation entstehen, dadurch daß die Lichter oder der Motor ausfallen.
Benzin und Abgase
BENZIN IST LEICHT ENTZÜND­LICH:
Beim Auftanken immer den Mo­tor abstellen.
Darauf achten, daß beim Auf­tanken kein Benzin auf den Mo­tor oder die Auspuffanlage tropft.
Während des Rauchens oder in der Nähe von Flammen niemals auftanken.
Den Motor unter keinen Umstän­den in geschlossenen Räumen anlassen oder laufen lassen. Aus­puffgase sind giftig und wenn sie eingeatmet werden, können sie in-
1
1-4
SICHERHEITSINFORMATIONEN
ZAUM00**
ZAUM00**
nerhalb kürzester Zeit zu Bewußt­losigkeit und zum Tod führen. Lassen Sie den Motor ausschließ­lich in Bereichen mit ausreichen-
1
der Belüftung laufen.
Bevor Sie den Motorroller unbe­aufsichtigt zurücklassen, immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel vom Zündschloß abziehen. Beim Parken des Motor­rollers folgendes beachten:
Der Motor und die Auspuffanla-
me) parken, da er sonst Feuer fangen könnte.
Falls Sie Benzin schlucken, eine Menge an Benzindämpfen einat­men oder Benzin in Ihre Augen ge­langt, konsultieren Sie unverzüglich einen Arzt. Spritzt Benzin auf Ihre Haut oder Klei­dung, die betroffene Stelle sofort mit Seife und Wasser abwaschen und die Kleidung wechseln.
Weitere Tips zur Fahrsicherheit
Zum Abbiegen stets den entspre-
chenden Blinker einschalten.
Linkskurve
GAU10371
ge könnten heiß sein, deshalb sollten Sie den Motorroller an ei­ner Stelle parken, an der Fuß-
Rechtskurve
gänger oder Kinder diese heißen Stellen nicht zufällig be­rühren können.
Den Motorroller nicht auf ab­schüssigem oder weichem Un­tergrund abstellen, damit er nicht umfallen kann.
Den Motorroller nicht in der Nähe von Zündquellen (z. B. in
der Nähe eines Petroleumhei­zers, oder einer offenen Flam-
Bremsen kann auf einer naßen
Straße sehr schwierig sein. Plötzli-
1-5
SICHERHEITSINFORMATIONEN
ches heftiges Bremsen vermei­den, da der Motorroller dadurch schlittern könnte. Die Bremsen langsam betätigen, wenn auf einer naßen Oberfläche angehalten werden muß.
Geschwindigkeit verlangsamen, wenn Sie sich einer Biegung nä- hern. Wenn Sie sich wieder auf der Geraden befinden, langsam be­schleunigen.
Vorsicht walten lassen, wenn Sie an geparkten Autos vorbeifahren. Es könnte sein, daß ein Fahrer Sie nicht sieht und eine Tür öffnet, die sich dann in Ihrer Fahrbahn befin­det.
Straßen- und Eisenbahnschienen, Metallplatten an Baustellen sowie Kanaldeckel werden bei nassem Wetter sehr glatt. Drosseln Sie Ihre Geschwindigkeit und über­queren Sie sie vorsichtig. Den Mo­torroller in gerader Stellung halten, da er andernfalls unter Ihnen weg­rutschen könnte.
Die Bremsbeläge könnten naß werden, wenn Sie Ihren Motorrol­ler waschen. Nach der Fahrzeug­reinigung muß die Bremsfunktion geprüft werden.
Ein Sturzhelm, Handschuhe, lan­ge Hosen, die nach unten enger werden (damit sie nicht flattern), und eine auffällig gefärbte Jacke gehören zur Mindestausrüstung.
Nicht zuviel Gepäck auf dem Mo­torroller transportieren. Ein überla­dener Motorroller ist unstabil.
1
1-6
FAHRZEUGBESCHREIBUNG
Linke Seitenansicht
1
GAU10410
2
3
9
4
5
6
7
8
1. Gepäckhaken
2. Batterie (Seite 6-24)
3. Ablagefach (Seite 3-10)
9
4. Rücklicht/Bremslicht (Seite 6-28)
5. Hinteres Blinklicht (Seite 6-30)
6. Luftltereinsatz (Seite 6-12)
7. Kickstarter (Seite 3-8)
8. Luftltereinsatz des Keilriemengehäuses (Seite 6-12)
1
2
4
3
8
7
6
5
9. Tankverschluß (Seite 3-5)
2-1
Rechte Seitenansicht
FAHRZEUGBESCHREIBUNG
GAU10420
1. Vorderes Blinklicht (Seite 6-29)
2. Hauptsicherung (Seite 6-26)
3. Scheinwerfer (Seite 6-27)
4. Hauptständer (Seite 6-22)
5. Sicherungskasten (Seite 6-26)
5
1
2
3
2
4
3
5
4
6
7
8
9
2-2
FAHRZEUGBESCHREIBUNG
Bedienungselemente und Instrumente
GAU10430
1
2
3
4
1
5
6
7
8
1. Handbremshebel (Hinterradbremse) (Seite 3-5)
2. Linke Lenkerschalter (Seite 3-4)
3. Blinker (Seite 3-2)
9
4. Tachometer (Seite 3-3)
5. Tankanzeige (Seite 3-3)
6. Rechte Lenkerschalter (Seite 3-4)
7. Handbremshebel (Vorderradbremse) (Seite 3-5)
8. Zündschloß (Seite 3-1)
2
3
6
5
4
7
8
2-3
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
1
2
ZAUM00**
Zünd-/Lenkschloß
N
O
F
F
O
ZAUM00**
Das Zünd-/Lenkschloß verriegelt und entriegelt den Lenker und schaltet die Zündung sowie die Stromversorgung der anderen elektrischen Systeme ein und aus. Die einzelnen Schlüsselstel­lungen sind nachfolgend beschrieben.
ON
Alle elektrischen Stromkreise werden mit Strom versorgt; Instrumentenbe­leuchtung, Rücklicht und Standlicht ge­hen an, und der Motor kann angelassen werden. Der Schlüssel läßt sich in dieser Position nicht abziehen.
HINWEIS:
Die Scheinwerfer leuchten automatisch
GAU10460
GAUT1422
beim Anlassen des Motors auf und blei­ben an, bis der Schlüssel auf OFF ge­dreht wird, oder der Seitenständer nach unten geklappt wird.
GAU10660
OFF
Alle elektrischen Systeme sind ausge­schaltet. Der Schlüssel läßt sich in die­ser Position abziehen.
GAU10680
SCHLOSS
Der Lenker ist verriegelt und alle elek­trischen Systeme sind ausgeschaltet. Der Schlüssel läßt sich in dieser Positi­on abziehen. Lenker verriegeln
1
N
O
F
F
O
ZAUM00**
1. Drücken.
1. Den Lenker bis zum Anschlag nach links drehen.
2. Den Zündschlüssel in Position
OFF hineindrücken und aufLOCK drehen.
3. Den Schlüssel abziehen.
Lenker entriegeln
1. Abbiegen.
2. Freigeben.
Den Zündschlüssel hineindrücken und dann auf OFF drehen, während er weiterhin eingedrückt bleibt.
GWA10060
WARNUNG
Den Zündschlüssel niemals aufOFF oder LOCK stellen, wäh-
rend das Fahrzeug in Bewegung ist,
2
3
4
5
6
7
8
9
3-1
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
ZAUM00**
1
2
andernfalls wird das elektrische Sy­stem ausgeschaltet und kann zu Kontrollverlust oder einem Unfall führen. Stellen Sie sicher, daß das
1
Fahrzeug steht, before Sie den Zündschlüssel auf OFF oder
2
LOCK drehen.
3
4
5
6
7
8
9
GAU10980
Kontrolleuchten
1
ZAUM00**
1. Fernlicht-Kontrolleuchte “”
2. Blinker-Kontrolleuchte “”
Blinker-Kontrolleuchte “”
Diese Kontrolleuchte blinkt, wenn der Blinkerschalter nach rechts oder links gedrückt wird.
Fernlicht-Kontrolleuchte “”
Diese Kontrolleuchte leuchtet bei ein­geschaltetem Fernlicht.
Ölwechsel-Intervallanzeige
Diese Anzeige wechselt alle 3000 km (1800 mi) von grün auf rot, um anzuzei­gen daß das Motoröl gewechselt wer-
2
GAU11020
GAU11080
GAUT1370
den sollte. Nachdem das Motoröl gewechselt wor­den ist, den Schalter der Ölwechsel-In­tervallanzeige eindrücken, um ihn zurückzustellen.
1. Ölwechsel-Intervallanzeige
2. Rückstellschalter
Wird das Motoröl vor dem 3000 km (1800 mi) Intervall gewechselt, muß die Anzeige nach dem Ölwechsel zurück­gestellt werden, damit der nächste vor­geschriebene Ölwechsel zum richtigen Zeitpunkt angezeigt werden kann.
HINWEIS:
Nach dem Zurückstellen des Ölwech­sel-Intervallanzeige-Schalters, wech­selt die Anzeige von rot auf grün.
3-2
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
GCA10280
ACHTUNG:
Nach den ersten 1000 km (600 mi) unbedingt das Motoröl wechseln.
GAU11620
Tachometer
12
ZAUM00**
1. Geschwindigkeitsmesser
2. Tankanzeige
Zum Geschwindigkeitsmesser weist der Tachometer auch einen Kilometer­zähler auf. Der Geschwindigkeitsmes­ser zeigt die Fahrgeschwindigkeit an. Der Kilometerzähler zeigt die insge­samt gefahrenen Kilometer an.
GAU12150
Tankanzeige
Die Tankanzeige zeigt den Kraftstoff­vorrat an. Die Nadel bewegt sich mit abnehmendem Kraftstoffvorrat auf “E” (Empty = Leer) zu. Wenn die Nadel den roten Bereich erreicht, sobald wie mög­lich nachtanken.
HINWEIS:
Fahren Sie den Tank nicht ganz leer.
2
3
4
5
6
7
8
9
3-3
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
Lenkerarmaturen
Links
1
2
2
3
ZAUM00**
4
1. Abblendschalter /
5
2. Blinkerschalter /
3. Hupenschalter “”
6
Rechts
7
8
9
ZAUM00**
1. Starterschalter “”
1
GAU12343
Abblendschalter /
Zum Einschalten des Fernlichts den Schalter auf “”, zum Einschalten des Abblendlichts den Schalter auf “”
GAU12400
GCA10050
ACHTUNG:
Vor dem Starten die Anweisungen zum Anlassen des Motors lesen; sie­he dazu Seite 5-1.
stellen.
GAU12460
Blinkerschalter /
Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter nach “” drücken. Vor dem Linksab-
3
biegen den Schalter nach “” drük- ken. Sobald der Schalter losgelassen wird, kehrt er in seine Mittelstellung zu­rück. Um die Blinker auszuschalten, den Schalter hineindrücken, nachdem dieser in seine Mittelstellung zurückge­bracht wurde.
GAU12500
Hupenschalter “”
Zum Auslösen der Hupe diesen Schal­ter betätigen.
GAU12720
Starterschalter “”
1
Bei hochgeklapptem Seitenständer und betätigter Vorder- oder Hinterrad­bremse den Starterschalter drücken, um den Motor anzulassen.
3-4
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
ZAUM00**
1
GAU12900
Handbremshebel (Vorderradbremse)
1
ZAUM00**
1. Handbremshebel (Vorderradbremse)
Der Handbremshebel (Vorderradbrem­se) befindet sich auf der rechten Seite des Lenkers. Zur Betätigung der Vor­derradbremse diesen Hebel zum Len­kergriff ziehen.
GAU12950
Handbremshebel (Hinterradbremse)
1
ZAUM00**
1. Handbremshebel (Hinterradbremse)
Der Handbremshebel zur Betätigung der Hinterradbremse befindet sich auf der linken Seite des Lenkers. Zur Betä- tigung der Hinterradbremse den Hebel zum Lenkergriff ziehen.
GAUT1382
Tankverschluß
Tankverschluß öffnen
Den Deckel öffnen; dazu den Hebel nach oben ziehen. Den Schlüssel in den Tankverschluß stecken und dann 1/4 Drehung gegen den Uhrzeigersinn drehen. Der Tankverschluß kann nun abgenommen werden.
1. Deckel
HINWEIS:
Nach dem Abnehmen des Tankver­schlusses ist er in der Halterung zu pla­zieren, wie dargestellt.
2
3
4
5
6
7
8
9
3-5
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
ZAUM00**
1
1
2
ZAUM00**
3
1. Tankverschluß
2. Halterung
4
1
2
Tankverschluß schließen
1. Den Tankverschluß mit einge-
5
6
stecktem Schlüssel und mit aus­gerichteten Passmarkierungen aufsetzen.
7
8
9
ZAUM00**
1. Passmarkierungen
2. Den Schlüssel im Uhrzeigersinn in
die Ausgangsstellung drehen und dann abziehen.
Kraftstoff
GAU13210
HINWEIS:
Der Tankverschluß kann nur mit einge­stecktem Schlüssel geschlossen und verriegelt werden. Der Schlüssel läßt sich nur in der Verriegelungsstellung abziehen.
3. Den Deckel schließen.
GWA10130
WARNUNG
1. Kraftstoffstand
Vor Fahrtantritt sicherstellen, daß der Tankverschluß korrekt ver­schlossen ist.
Vor Fahrtantritt sicherstellen, daß ge­nügend Kraftstoff vorhanden ist. Den Tank, wie in der Abbildung gezeigt, nur bis zur Unterkante des Einfüllstutzens auffüllen.
1
GWA10880
WARNUNG
Den Tank niemals überfüllen,
anderenfalls kann durch Wärmeausdehnung Kraftstoff am Tankverschluß austreten. Unter keinen Umständen Kraft-
stoff auf den heißen Motor ver­schütten.
3-6
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
GCA10070
ACHTUNG:
Kraftstoff greift Lack und Kunststoff an. Deshalb verschütteten Kraftstoff sofort mit einem sauberen, trocke­nen, weichen Lappen abwischen.
GAU33520
Empfohlener Kraftstoff:
AUSSCHLIESSLICH BLEI-
FREIES NORMALBENZIN Fassungsvermögen des Kraft­stofftanks:
7.1 L (1.88 US gal)
(1.56 Imp.gal)
GCA11400
ACHTUNG:
Ausschließlich bleifreien Kraftstoff tanken. Der Gebrauch verbleiten Kraftstoffs verursacht schwerwie­gende Schäden an Teilen des Mo­tors (Ventile, Kolbenringe usw.) und der Auspuffanlage.
Ihr MBK-Motor ist ausgelegt für bleifrei­es Normalbenzin mit einer Rese­arch-Oktanzahl von 91 oder höher.
Wenn Klopfen (oder Klingeln) auftritt, wechseln Sie zu einer anderen Kraft­marke oder tanken Sie Super bleifrei. Die Verwendung von bleifreiem Benzin verlängert die Lebensdauer der Zünd­kerze(n) und reduziert die Wartungsko­sten.
3-7
GAU13440
Katalysator
Dieses Fahrzeug ist mit einem im Schalldämpfer befindlichen Abgaska­talysator ausgestattet.
WARNUNG
Die Auspuffanlage ist nach dem Be­trieb heiß. Sicherstellen, daß die Auspuffanlage abgekühlt ist, bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeiten durchführen.
ACHTUNG:
Die folgenden Vorsichtsmaßnah­men müssen beachtet werden, um Feuergefahr oder andere Beschä- digungen zu vermeiden.
Ausschließlich bleifreien Kraft-
stoff tanken. Der Gebrauch ver­bleiten Kraftstoffs verursacht unreparierbare Schäden am Ab­gaskatalysator. Das Fahrzeug niemals in der
Nähe möglicher Brandgefahren parken, wie zum Beispiel bei Gras oder anderen Stoffen, die
GWA10860
GCA10700
2
3
4
5
6
7
8
9
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
ZAUM00**
O
F
F
O
N
leicht brennbar sind.
Den Motor nicht über längere Zeit im Leerlauf betreiben.
Kickstarterhebel
GAU13680
Sitzbank
Sitzbank öffnen
GAU13931
1. Den Roller auf den Hauptständer
1
stellen.
2. Den Schlüssel in das Schloß stek-
2
ken und dann im Gegenuhrzeiger­sinn drehen.
3
ZAUM00**
4
5
1. Kickstarter
Zum Anlassen des Motors den Kick­starterhebel herausklappen und dann
1
langsam niedertreten, bis deutlicher
6
Widerstand spürbar wird; anschließend den Kickstarter kräftig durchtreten.
7
HINWEIS:
Den Schlüssel dabei nicht in das
8
Schloß hineindrücken.
3. Die Sitzbank aufklappen.
9
Sitzbank schließen
1. Die Sitzbank zuklappen und dann herunterdrücken, sodaß sie einra­stet.
2. Den Schlüssel vom Zündschloß
3-8
Loading...
+ 56 hidden pages