Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur cet ensemble d’enceintes NS-P110/NS-P116 de YAMAHA.
PRECAUTIONS D’USAGE : Tenir compte des précautions
ci-dessous avant de faire fonctionner l’appareil.
Pour garantir les meilleures performances possibles, lire ce
●
manuel avec attention. Le garder dans un endroit sûr pour une
utilisation ultérieure.
Installer ces enceintes dans un endroit frais, sec et propre – loin
●
de fenêtres, sources de chaleur et d’endroits où les vibrations, la
poussière, l’humidité ou le froid sont importants. Eviter les
sources de bourdonnements (transformateurs, moteurs). Pour
éviter les incendies ou l’électrocution, ne pas exposer ces
enceintes à la pluie ni à l’humidité.
Pour éviter que le coffret ne gondole ou se décolore, ne pas
●
placer les enceintes à un endroit ou elles seront exposées aux
rayons directs du soleil ou à une trop forte humidité.
Eviter de placer les enceintes dans un endroit où elles
●
risqueraient d’être percutées par des objets tombants et/ou où
elles risqueraient d’être éclaboussées par du liquide.
Ne pas placer les objets suivants sur les enceintes :
Do not place the following objects on top of the speakers:
●
D’autres composants, car ils pourraient endommager et/ou
décolorer la surface des enceintes.
●
Des objets inflammables (ex. des bougies), car elles
pourraient provoquer un incendie, endommager les enceintes
et/ou provoquer des blessures corporelles.
●
Des récipients contenant des liquides, car ils pourraient
provoquer une décharge électrique et/ou endommager les
enceintes..
Ne pas placer les enceintes à un endroit où elles risquent d’être
●
renversées ou percutées par des objets tombants. Un endroit
bien stable améliorera aussi la qualité du son.
Si les enceintes sont placées sur la même étagère ou dans le
●
même meuble que le tourne-disque, un effet de retour sonore
risquera de se produire.
Le propriétaire du système est entièrement responsable du bon
●
positionnement et de la bonne installation du système.
YAMAHA décline toute responsabilité en cas d’accident causé
par un positionnement ou une installation inadéquats des
enceintes.
Si des distorsions sonores se produisent, réduire le niveau
●
sonore en baissant la commande de volume de l’amplificateur.
Ne jamais laisser de “pincement” sonore se produire sur
l’amplificateur. Sinon, les enceintes risqueront d’être
endommagées.
Lorsqu’on utilise un amplificateur dont la puissance de sortie
●
nominale est supérieure à la puissance d’entrée nominale des
enceintes, il faut veiller à ne pas dépasser l’entrée maximale des
enceintes.
Ne pas essayer de nettoyer ces enceintes avec des diluants
●
chimiques, ceci endommagerait le fini. Utiliser un chiffon propre
et sec.
Ne pas essayer de modifier ni de réparer les enceintes.
●
Contacter un dépanneur YAMAHA qualifié en cas de nécessité
de réparation. Le coffret ne doit jamais être ouvert pour quelque
raison que ce soit.
Bien lire la section “EN CAS DE DIFFICULTE” concernant les
●
erreurs de fonctionnement communes avant de conclure que les
enceintes sont défecteuses.
Pour le SW-P130
Ne pas utiliser cet appareil à l’envers. Il risque d’être en
●
surchauffe et de provoquer des dommages.
Ne pas forcer les commutateurs, les touches ou les câbles de
●
raccordement. Lors du déplacement de l’appareil, d’abord
débrancher la prise d’alimentation et les câbles le raccordant à
d’autres appareils. Ne jamais tirer sur les cordons.
Cet appareil possédant un amplificateur intégré, de la chaleur
●
sera irradiée par le panneau arrière. Placez l’appareil à une
certaine distance des murs, en laissant un espace d’au moins 20
cm au-dessus, derrière et des deux côtés de l’appareil afin
d’éviter tout risque de dommage ou d ’incendie. Pour les mêmes
raisons, ne positionnez pas l’arrière de l’appareil face au sol ou à
une autre surface.
En utilisant un humidificateur, éviter la condensation à l’intérieur
●
de l’appareil en libérant la place autour de l’appareil ou en
évitant l’humidification extrême. La condensation peut causer un
feu, des dommages à l’appareil et/ou une électrocution.
Ne pas couvrir le panneau arrière de cet appareil avec quoi que
●
ce soit, journal, nappe, rideau, etc. afin de ne pas entraver la
dissipation de la chaleur. Si la température à l’intérieur de cet
appareil augmente, un incendie peut se déclarer et endommager
cet appareil et/ou causer une blessure corporelle.
Ne pas brancher cet appareil à une prise murale avant d’avoir
●
terminé toutes les connexions.
Le voltage à utiliser doit être le même que celui spécifiée sur le
●
panneau arrière. Utiliser cet appareil avec une plus haute tension
que celle spécifiée est dangereux et peut causer un incendie,
endommager cet appareil et/ou causer une blessure corporelle.
YAMAHA ne se tienda pas responsable d’aucun dommage
résultant de l’utilisation de cet appareil avec une tension autre
que spécifiée.
Pour prévenir tout dégât dû à la foudre, débrancher la prise
●
d’alimentation CA en cas d’orage.
Les sons de très basse fréquence produits par cet appareil
●
peuvent provoquer un sifflement sur le tourne-disque. Dans ce
cas, éloigner cet appareil du tourne-disque.
Cet appareil peut être endommagé si certains sons sont
●
continuellement émis à um niveau sonore élevé. Par exemple, si
des ondes sinusoïdales de 20–50 Hz d’un disque d’essai, des
sons de graves d’instruments électroniques, etc. sont émis en
continu ou si la pointe de lecture d’une platine tourne-disque
touche la surface d’un disque, réduire le niveau de volume pour
éviter d’endommager cet appareil.
Si une distorsion se fait entendre (par exemple des petits coups
●
secs intermittents ou un “martèlement”) sur cet appareil,
diminuer le niveau sonore. La lecture à très haut volume des
sons de basse ou des sons de basses fréquence de la bande
sonore d’un film, ou de passages de musique populaire de forte
intensité, sont susceptibles d’endommager ce système
d’enceintes.
Des vibrations générées par des fréquences supergraves
●
risquent de déformer les images sur un téléviseur. Dans ce cas,
éloigner cet appareil du téléviseur.
Lors du débranchement du cordon d’alimentation de la prise
●
murale, saisir la fiche ; ne pas tirer le cordon.
Lorsqu’on prévoit de ne pas utiliser cet appareil pendant
●
longtemps (pendant les vacances, par exemple), débrancher le
cordon d’alimentation CA de la prise murale.
VOLTAGE SELECTOR (Interrupteur de sélection de tension)
●
(Modèles pour la Chine, la Corée et général)
Le sélecteur de tension sur le
panneau arrière de cet appareil
doit être réglé sur la tension
locale AVANT de brancher
l’appareil sur une prise de
courant CA.
Les tensions sont de
110-120/220-240 V CA, 50/60 Hz.
110V-120V
220V-240V
VOLTAGE
SELECTOR
Français
F-1
Mode veille
Si l’interrupteur POWER est mis sur la position ON et le
commutateur AUTO STANDBY sur la position HIGH ou LOW, cet
appareil passe en mode veille lorsqu’aucun signal ne parvient à
cet appareil pendant 7 ou 8 minutes.
Dans cet état, l’appareil consomme une très faible quantité de
courant.
AVERTISSEMENT
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À LA
PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
ELEMENTS DE L’ENSEMBLE
Pour les consommateurs canadiens
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large
de la fiche dans la borne correspondant de la prise et pousser
jusqu’au fond.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
L’ensemble d’enceintes “NS-P110” et “NS-P116” est conçu
pour être utilisé avec un système audio multi-canaux, telle
qu’une installation Home Cinéma.
Le NS-P110 contient quatre systèmes d’enceintes NXE130, un système d’enceinte NX-C130 et un subwoofer
SW-P130.
Le NS-P116 contient cinq systèmes d’enceintes NX-E130,
un système d’enceinte NX-C130 et un subwoofer SW-P130.
<NX-E130>
Enceinte pleine gamme à suspension acoustique
utilisée comme enceinte avant et arrière (et enceinte
arrière centrale pour le NS-P116)
<NX-C130>
Système d’enceintes à gamme étendue et à suspension
acoustique utilisé pour l’enceinte centrale
TABLE DES MATIERES
DEBALLAGE ........ Intérieur du couvercle avant
PRECAUTIONS D’USAGE..............................1
ELEMENTS DE L’ENSEMBLE ....................... 2
DISPOSITION DES ENCEINTES ................... 3
Positionnement du subwoofer ........................... 4
Positionnement d’enceinte centrale ................... 4
Montage des enceintes avant/arrière
(et de l’enceinte arrière centrale
pour le NS-P116) ............................................... 5
Disposition des enceintes avant/arrière
(et enceinte arrière centrale pour le
NS-P116) ........................................................... 6
<SW-P130>
Subwoofer à Active Servo Processing avec
amplificateur incorporé
● TCe subwoofer utilise Advanced Yamaha Active Servo
Technology mise au point par YAMAHA pour la
reproduction de basses fréquences de meilleure qualité.
(Pour ce qui concerne Advanced Yamaha Active Servo
Technology, se reporter à la page 12.) Ces basses
fréquences ajoutent un effet réaliste cinématographique
aux sons fournis par une chaîne stéréo.
● Le commutateur AUTO STANDBY vous évite d’avoir à
régler l’interrupteur POWER sur la position ON ou OFF.
CONNEXIONS ................................................ 7
Exemple de raccordement de base ................... 7
Voici comment connecter les câbles d’enceinte
..........................................................................
UTILISATION DU SUBWOOFER
(SW-P130) ...................................................... 9
Les commandes et leurs fonctions .................... 9
Fonction de commutation de l’alimentation
automatique .....................................................
Réglage du subwoofer avant l’utilisation ......... 10
Caractéristiques de fréquence ........................ 11
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO
TECHNOLOGY (pour SW-P130) ................. 12
10
8
F-2
EN CAS DE DIFFICULTE ............................. 13
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ......... 14
DISPOSITION DES ENCEINTES
Avant d’effectuer les raccordements, bien placer toutes les enceintes à leur position respective. Le bon positionnement des
enceintes est important, car de lui dépend la bonne qualité sonore du système tout entier.
Placer les enceintes par rapport à la position d’écoute en suivant les instructions ci-dessous.
Installation des enceintes
<NS-P110>
Enceinte pleine gamme à suspension acoustique utilisée
comme enceinte avant et arrière.
Disposition des enceintes avant et arrière. Les enceintes
arrière assurent l’émission des sons d’ambiance, et
l’enceinte centrale assure l’émission des sons centraux
(dialogue, etc.). Le subwoofer permet de renforcer les
basses fréquences de la chaîne.
<NS-P116>
Cet ensemble est composé de 7 enceintes: deux enceintes
avant, deux enceintes arrière, une enceinte centrale, une
enceinte arrière centrale et un suwoofer.
Les enceintes avant asurent l’émission du son de la source
principale. Les enceintes arrière et arrière centrale,
assurent l’émission des sons d’ambiance, et l’enceinte
centrale assure l’émission des sons centraux (dialogues,
etc.) Le subwoofer permet de renforcer les basses
fréquences de la chaîne.
Remarque
Dans cet ensemble d’enceintes, les mêmes enceintes
(NX-E130) sont utilisées pour les enceintes avant et
arrière (et l’enceinte arrière centrale pour le NS-P116).
Enceinte
avant
gauche
Enceinte
centrale
Enceinte
avant
droite
Positionnement des enceintes
Enceintes avant :
Des deux côtés du téléviseur et à peu
près à la même hauteur que le
téléviseur.
Enceintes arrière : Derrière la position d’écoute, dirigées
légèrement vers l’intérieur. Aenviron
1,8 m du sol.
Enceinte centrale :
Enceinte arrière centrale (pour le NS-P116) :
Subwoofer : La position du subwoofer n’est pas
Enceinte
centrale
Enceinte
avant
gauche
Exactement au milieu des enceintes
avant.
Exactement au milieu des enceintes
arrière.
extrêmement importante, car les sons
de basses fréquences ne sont pas très
directionnels.
Pour obtenir un conseil concernant le
positionnement du subwoofer, se
reporter à la section “Positionnement du
subwoofer” à la page 4.
Enceinte
avant
droite
Téléviseur
Subwoofer
Enceinte
arrière
droite
Français
Enceinte
arrière
gauche
Enceinte
arrière centrale
(pour le
NS-P116)
Enceinte
arrière
droite
Subwoofer
Enceinte arrière
centrale (pour
Enceinte
arrière
gauche
Ces enceintes incorporent un blindage de limitation du
rayonnement magnétique, mais il risque quand même
d’affecter la qualité d’image couleur d’un téléviseur placé
trop près. Dans ce cas, éloigner les enceintes du
téléviseur.
le NS-P116)
F-3
䡵 Positionnement du subwoofer
ıÅ
( : Subwoofer, : Enceinte avant )
Il est recommandé de placer le subwoofer sur le côté
extérieur de l’enceinte avant droite ou gauche. (Voir fig. Å.)
Il est également possible de positionner les enceintes
comme indiqué sur la fig. ı; cependant, si le subwoofer est
placé directement contre le mur, l’effet de basse pourra se
trouver supprimé car le son émis par l’enceinte et le son
renvoyé par le mur s’annuleront mutuellement. Pour éviter
ce problème, placer le subwoofer à angle oblique par
rapport au mur, comme indiqué sur la fig. Å.
Remarque
Les sons de très basses fréquences du subwoofer peuvent
quelquesfois être trop faiblement perçus à partir d’une
position d’écoute en milieu de pièce. Les ondes renvoyées
par deux murs parallèles peuvent en effet s’annuler
mutuellement et supprimer les sons de basses.
Dans un tel cas, diriger le subwoofer obliquement par
rapport au mur. Il peut être également nécessaire de
modifier le parallélisme des surfaces murales en plaçant
des étagères, etc. le long des murs.
Utiliser les tampons anti-dérapage
Mettre les tampons anti-dérapage fournis aux quatre coins
du bas du subwoofer afin d’empêcher le subwoofer de
bouger sous l’effet des vibrations, etc.
䡵 Positionnement d’enceinte centrale
Vous pouvez placer l’enceinte sur un téléviseur dont la
surface est bien plane ou sur le sol en dessous du
téléviseur ou dans le meuble du téléviseur de manière à ce
qu’elle soit bien stable.
Lorsque l’enceinte est placée sur le téléviseur, pour éviter
qu’elle ne tombe, attacher les fixations fournies en deux
endroits sous l’enceinte et sur le téléviseur.
Fixation
Retirer
l’étiquette
de
protection
F-4
Ecran
Remarques
● Ne pas placer l’enceinte sur le téléviseur si la surface
supérieure du téléviseur est plus petite que la
surface inférieure de l’enceinte. L’enceinte risquerait
de tomber et de provoquer des blessures corporelles.
● Ne pas installer l’enceinte sur le téléviseur si sa
surface supérieure est inclinée.
● Ne pas toucher la surface adhésive de la fixation
après avoir retiré l’étiquette de protection, car ceci
risque de réduire son pouvoir adhésif.
● Nettoyer correctement au préalable la surface où la
fixation doit être placée. Veuillez noter que le pouvoir
adhésif est considérablement réduit si cette surface
est sale, grasse, ou humide, ce qui pourrait causer la
chute de l’enceinte centrale.