This product, when installed as indicated
in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha
may void your authority, granted by the
FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this
product to accessories and/or another
product use only high quality shielded
cables. Cable/s supplied with this product
MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions
could void your FCC authorization to use
this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and
found to comply with the requirements
listed in FCC Regulations, Part 15 for
Class “B” digital devices. Compliance
with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use
of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This
equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users
manual, may cause interference harmful
to the operation of other electronic
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.(class B)
devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If
this product is found to be the source of
interference, which can be determined by
turning the unit “OFF” and “ON”, please
try to eliminate the problem by using one
of the following measures:
Relocate either this product or the device
that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different
branch (circuit breaker or fuse) circuits or
install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference,
relocate/reorient the antenna. If the
antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead,
change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact
the local retailer authorized to distribute
this type of product. If you can not locate
the appropriate retailer, please contact
Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to
those products distributed by Yamaha
Corporation of America or its subsidiaries.
CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
• This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.(class B)
• Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
PRECAUTIONS
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
* Please keep this manual in a safe place for future reference.
WARNING
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious injury or
even death from electrical shock, short-circuiting, damages, fire or other hazards. These
precautions include, but are not limited to, the following:
• Before installing the card in an audio device please check to make sure that the device is compatible with the
card and check possible restrictions regarding the maximum number of Yamaha and third-party expansion
cards that can be simultaneously installed. Refer to the owner’s manual supplied with the audio device, and/
or the Yamaha Pro Audio web site at:
http://www.yamahaproaudio.com/
• Do not install the card in any Yamaha products not specified by Yamaha for use with the card to avoid pos-
sible electrical shock, fire, or equipment damage.
• Do not attempt to disassemble or modify the card. Do not apply excessive force to card connectors or other
card components. Mishandling of the card may lead to shock, fire hazard, or equipment failure.
• Be sure to disconnect the power cable of the host device before installing the card and connecting/discon-
necting the cables (in order to eliminate shock hazard, undesired noise, and avoid equipment damage).
•Turn off all peripheral devices connected to the host device before installation, and unplug all related cables
(in order to eliminate shock hazard, undesired noise, and avoid equipment damage).
CAUTION
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of physical injury to
you or others, or damage to the device or other property. These precautions include, but are
not limited to, the following:
• Be sure to properly ground the host device to prevent electrical shock and/or malfunction.
• Do not touch the metallic leads (pins) of the circuit board when handling the card. The pins are sharp and
may cause hand cuts.
•Wear a pair of heavy gloves during installation to avoid scratching or cutting your hands on sharp edges.
•Avoid touching exposed connectors and metal parts to minimize the possibility of bad connections.
• Drain all static electricity from your clothing and body before handling the card. Static electricity can dam-
age the card. Touch an exposed metal part of the host device or other grounded object beforehand.
• Do not drop the card or subject it to physical shock as this can result in breakage and/or malfunction.
• Do not drop screws or other small parts inside the card. If power is applied while screws or similar metal
objects are loose inside the unit the card may malfunction or be damaged. If you cannot retrieve dropped
objects yourself, refer the problem to qualified Yamaha service personnel.
Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the device, or
data that is lost or destroyed.
ENGLISH
MY8-SDI-D Owner’s Manual
3
• The illustrations as shown in this manual are for instructional purposes only, and may be different from the
ENGLISH
ones on your equipment.
• The company names and product names in this manual are the trademarks or registered trademarks of their
respective companies.
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment
This symbol on the products, packaging, and/or accompanying
documents means that used electrical and electronic products
should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products,
please take them to applicable collection points, in accordance
with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources
and prevent any potential negative effects on human health and the environment
which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products, please contact
your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you
purchased the items.
[For business users in the European Union]
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer
or supplier for further information.
[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items,
please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of
disposal.
European models
Purchaser/User Information specified in EN55103-1 and EN55103-2.
Conforms to Environments: E1, E2, E3 and E4
4
MY8-SDI-D Owner’s Manual
Introduction
Thank you for choosing the Yamaha MY8-SDI-D HD-SDI
The MY8-SDI-D is an HD-SDI de-multiplexer Mini-YGDAI card for use with
compatible Yamaha professional audio equipment. The card enables you to input up
to two audio groups (four channels per group; total eight channels) to a host device,
by selecting them from four audio groups (total 16 channels) that are multiplexed
into a HD-SDI signal.
To take full advantage of the superior functionality of the MY8-SDI-D and enjoy
years of trouble-free use, please read this manual before you begin using the product.
* This card does not support SD-SDI.
About the host devices in which the MY8-SDI-D can be installed
Before installing the card in a host device, please refer to the Yamaha Pro Audio web
site for the latest information on the compatible host devices in which the card can
be installed. Yamaha Pro Audio website:
http://www.yamahaproaudio.com/
Installation information
Please refer to the owner’s manual supplied with the host device for installation
information. In addition to securing the card in place, the fixing screws at the left
and right of the card function as electrical grounds. Be sure to screw them in tightly.
Accessories
Owner’s Manual
(*)
De-multiplexer card.
ENGLISH
MY8-SDI-D Owner’s Manual
5
■
ENGLISH
Part Names and Functions
Panel
MODE Switches
Move the switches down to
set to ON. Raise the switches
to set to OFF.
Do not change the switch settings
if the host device is powered on.
ON
12345678
OFF
ON
12345678
3 4 521
768
GROUP SELECT Switches (SW1–4)
A
Set these switches to ON to select the following embedded audio groups. Up to
two groups of audio can be input to slot channels 1-4 and 5-8.
•If only one switch is set to ON, audio will be input to channels 1-4, but not to channels
5-8.
•If all four switches are set to OFF, no audio will be input to any channels.
SW2SW3SW4
6
MY8-SDI-D Owner’s Manual
•If more than two GROUP SELECT switches are set to ON, only the first two switches (in
ascending order) will actually be on.
For example, if SW2, SW3, and SW4 are set to ON, Group 2 and Group 3 audio will be
input to slot channels 1-4 and 5-8 respectively, and Group 4 audio will not be input.
Slot (host device)
input channels
ch1-4
ch5-8
ON
12345678
SYNC Switch (SW5)
B
SDI signal
Group1: ch1-4
Group2: ch5-8
Group3: ch9-12
Group4: ch13-16
Ty pically set this switch to OFF.
OFF: An audio clock will be generated based on the phase data of the embedded
audio.
ON: An audio clock will be generated from video signals.
If the SYNC switch is set to ON, the phase between audio groups may not be
identical. Set this switch to ON only if you cannot input audio with the switch set
to OFF.
C
MUTE Switch (SW6)
Ty pically set this switch to OFF.
OFF: Audio will not be muted regardless of whether or not an HD-SDI input
error is detected.
ON: Audio will be muted if an HD-SDI input error is detected (the STATUS LED
lights up in a color other than green). Use this setting if you want to use muted
audio to indicate an error.
Note:
Keep in mind that connecting or disconnecting a cable may cause noise even if this switch
is set to ON.
ENGLISH
D
ERROR FILTER Switch (SW7)
Ty pically set this switch to OFF. This switch is used to analyze the causes of
errors.
MY8-SDI-D Owner’s Manual
7
ENGLISH
E
OFF: A filter is not applied to a detected HD-SDI input error. Each STATUS LED
indicates the type of all HD-SDI input errors as shown in the list below. Audio
will be muted if SW6 is set to ON.
HD-SDI Input Errors
Video standard errorerrorerror
Details
Chromaticity checksum error—error
Brightness checksum error—error
Chromaticity CRC error—error
Brightness CRC error—error
Line number error—error
Start of active line (SAV) code word error—error
End of active line (EAV) code word error—error
ONOFF
ON: A filter is applied to a detected HD-SDI input error (excluding the video
standard error). The STATUS LEDs will not indicate an error status. Audio will
be input to the slot channels, and will not be muted regardless of the SW6 setting.
ERROR FILTER Switch (SW8)
Ty pically set this switch to OFF. This switch is used to analyze the causes of
errors.
OFF: A filter is not applied to a detected embedded audio error. Each STATUS
LED indicates the type of error as shown in the list below. Audio will be muted if
SW6 is set to ON.
Embedded Audio Errors
Details
UNLOCKerrorerror
Presence of any audio group packeterrorerror
CRC error of video signal sent to audio blockerrorerror
Phase data error of the selected audio group(s)errorerror
Data block number error—error
Parity error in audio packet—error
Error correcting code error—error
Checksum error in the selected audio group(s) —error
ONOFF
ON: A filter is applied to a detected embedded audio error marked with a [—] in
the list above. The STATUS LEDs will not indicate the status of errors marked
8
MY8-SDI-D Owner’s Manual
with [—] in the list. Audio will be input to the slot channels, and will not be
muted regardless of the SW6 setting.
STATUS LED
F
[1-4] LED: Indicates the status of channels 1 through 4
[5-8] LED: Indicates the status of channels 5 through 8
LED Indicator Description of Status (Error)
Off (dark)
*1
Red flash (Slow
Orange flash (Slow
Red Embedded audio is unlocked.
Red flash (Fast
Orange flash (Fast
Orange An error has occurred in the embedded audio packet.
Green Embedded audio is locked correctly.
*1. Flashes approximately once per second.
*2. Flashes approximately four times per second.
)
*2
)
No SDI-input signal is detected or being input. Alternatively, no audio group has been selected.
SD-SDI signals are being input.
*1
An SDI input error has occurred.
)
No selected audio group packet exists.
A CRC error has occurred in the video signal sent to
*2
)
the audio block.
Note:
•If an error that cannot be attributed to any channel has occurred, STATUS LEDs [1-4]
and [5-8] will provide the same indication.
•If multiple errors have occurred simultaneously, the priority of the STATUS LEDs
indication is the descending order of the list above.
G
HD-SDI INPUT Connector
This is a BNC connector that inputs HD-SDI signals.
H
HD-SDI THRU Connector
This is a BNC connector that outputs non re-clock and active thru HD-SDI
signals.
Note:
We recommend that you use a 5C-FB coaxial cable
excellent performance equivalent to that of the 5C-FB cable. The 5C-FB cable transmits
HD-SDI signals over a distance of up to 100 meters.
* The attenuation of the 5C-FB cable at 750 MHz is approximately 20dB/100m.
(*)
, or a coaxial cable that features
ENGLISH
MY8-SDI-D Owner’s Manual
9
ENGLISH
■ Dip Switches (SW2)
ON
1234567
ON
Emu
SW2
OFF
Native
RSVD
TEST
ON
1234
A Emu Switch
If you set this switch to ON and the Native switch to OFF, the host device will
recognize the card as a Yamaha MY8-AD96 AD card.
B Native Switch
If you use the card in a future host device that supports the Native mode, setting
this switch to ON and the Emu switch to OFF will enable you to make best use of
the MY8-SDI-D function.
*Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp.
reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since
specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha
dealer.
MY8-SDI-D Owner’s Manual
日本語中文ITALIANOESPAÑOLFRANÇAISDEUTSCHENGLISH
*Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Information.
Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte oder deren technische Daten jederzeit ohne vorherige
Ankündigung zu verändern oder zu modifizieren. Da die technischen Daten, das Gerät selbst oder
Sonderzubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Händler
in Ver bindung.
*Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d’emploi ne sont données que pour information.
Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à
tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options
peuvent différer d’un pays à l’autre, adressez-vous au distr ibuteur Yamaha le plus proche.
* Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como
información. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o
especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones
pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite información a su distribuidor Yamaha.
*Le specifiche e le descrizioni presenti in questo manuale sono fornite a fini puramente informativi. Yamaha
Corp. si riserva il diritto di modificare prodotti o specifiche in qualsiasi momento senza preavviso. Dato che le
specifiche, le apparecchiature o le opzioni possono essere diverse da paese a paese, verificarle con il proprio
rappresentante Yamaha.
* 仕様および外観は改良のため、予告なく変更することがあります。
日本語中文ITALIANOESPAÑOLFRANÇAISDEUTSCHENGLISH
MY8-SDI-D Owner’s Manual
72
Memo
MY8-SDI-D Owner’s Manual
日本語中文ITALIANOESPAÑOLFRANÇAISDEUTSCHENGLISH
73
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.