Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Руководствопользователя
LAKE
LAKE
EnglishDeutschFrançaisEspañolItalianoPусский
取扱説明書
EN
DE
FR
ES
IT
RU
ZH
JA
中文日本語
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE:
DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the
instructions contained in this manual, meets FCC
requirements. Modifications not expressly approved by
Yamaha may void your authority, granted by the FCC,
to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to
accessories and/or another product use only high
quality shielded cables. Cable/s supplied with this
product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void
your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE:This product has been tested and found to
comply with the requirements listed in FCC
Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices.
Compliance with these requirements provides a
reasonable level of assurance that your use of this
product in a residential environment will not result in
harmful interference with other electronic devices. This
equipment generates/uses radio frequencies and, if not
installed and used according to the instructions found
in the users manual, may cause interference harmful to
the operation of other electronic devices. Compliance
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.(class B)
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Type of Equipment : LAKE PROCESSING CARD
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
See user manual instructions if interference to radio reception is suspected.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620
Telephone : 714-522-9011
Model Name : MY8-LAKE
with FCC regulations does not guarantee that
interference will not occur in all installations. If this
product is found to be the source of interference, which
can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”,
please try to eliminate the problem by using one of the
following measures:
Relocate either this product or the device that is being
affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit
breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient
the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon
lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce
satisfactory results, please contact the local retailer
authorized to distribute this type of product. If you can
not locate the appropriate retailer, please contact
Yamaha Corporation of America, Electronic Service
Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park,
CA90620
The above statements apply ONLY to those products
distributed by Yamaha Corporation of America or its
subsidiaries.
(FCC DoC)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
• This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.(class B)
• Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수
있습니다.
* Guarde este manual en un lugar
seguro para futuras consultas.
ADVERTENCIA
Siga siempre las precauciones básicas
detalladas a continuación para prevenir la
posibilidad de lesiones graves, o incluso la
muerte, por descargas eléctricas, cortocircuitos,
daños, incendios u otros peligros. Entre estas
precauciones se incluyen, aunque no de forma
exclusiva, las siguientes:
• No instale la tarjeta en productos Yamaha en los que
Yamaha no especifique el uso de esa tarjeta para
prevenir posibles cortocircuitos, incendios o daños en
el equipo.
• No intente desmontar o modificar la tarjeta. No aplique
una fuerza excesiva a los conectores de la tarjeta ni
a ninguno de sus componentes. El manejo inadecuado
de la tarjeta puede provocar descargas, riesgo de
incendio o fallo en el equipo.
• Asegúrese de desconectar el cable de alimentación del
dispositivo host antes de instalar la tarjeta y de
conectar o desconectar los cables (para eliminar el
riesgo de descarga, de ruidos no deseados o de daños
al equipo).
• Apague todos los dispositivos periféricos conectados al
dispositivo host antes de realizar la instalación,
y desenchufe todos los cables, para eliminar el riesgo de
descargas, de ruidos no deseados o de daños al equipo).
ATENCIÓN
Siga siempre las precauciones básicas indicadas
abajo para evitar así la posibilidad de sufrir
lesiones físicas o de dañar el dispositivo u otros
objetos. Entre estas precauciones se incluyen,
aunque no de forma exclusiva, las siguientes:
• Asegúrese de que el dispositivo host está conectado
a tierra para evitar posibles descargas eléctricas y/o
errores de funcionamiento.
• No toque los conductores metálicos (patillas) de la
placa de circuitos cuando manipule la tarjeta. Las
patillas son puntiagudas y pueden provocar cortes en
las manos.
• Póngase un par de guantes gruesos durante la
instalación para evitar cortes o arañazos en las manos
a causa de los bordes puntiagudos.
• Evite tocar conectores no conectados y partes
metálicas para reducir al mínimo la posibilidad de
conexiones defectuosas.
• Elimine toda electricidad estática de la ropa y del
cuerpo antes de tocar la tarjeta. La electricidad estática
puede provocar daños en la tarjeta. Toque antes de
manipularla una parte metálica expuesta del
dispositivo host u otro objeto conectado a tierra.
• No deje caer la tarjeta ni ejerza demasiada fuerza sobre
ella ya que se podría dañar y/o funcionar
incorrectamente.
• No deje caer tornillos ni otro tipo de componentes
pequeños dentro de la tarjeta. Si se enchufa cuando
hay tornillos u objetos metálicos similares sueltos
dentro la unidad, se pueden producir daños o errores
de funcionamiento en la tarjeta. Si no puede sacar los
objetos que se hayan caído, consulte con el personal
cualificado de Yamaha.
Yamaha no se responsabiliza por daños debidos
a uso inapropiado o modificaciones hechas al
dispositivo, ni tampoco por datos perdidos
o destruidos.
• Las ilustraciones que se muestran en este manual solo
son ilustrativas y pueden ser diferentes de las del
dispositivo.
• Lake es una marca registrada de Lab.gruppen AB.
• Windows es una marca comercial registrada de
• Los nombres de compañías y de productos que
Modelos europeos
Información sobre el comprador o usuario especificada en
las normas EN55103-1 y EN55103-2.
Se ajusta a los entornos: E1, E2, E3 y E4
®
Microsoft
países.
aparecen en este manual son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de sus respectivos
propietarios.
Corporation en Estados Unidos y otros
4Manual de instrucciones de MY8-LAKE
76
Introducción
Bienvenidos
Gracias por elegir la tarjeta de
procesamiento MY8-Lake
La MY8-LAKE es una tarjeta de expansión
Mini-YGDAI DSP que se utiliza con equipos
de audio profesionales Yamaha
compatibles. Esta tarjeta permite el
procesamiento de audio al insertarse en el
dispositivo host o en la conexión AES/EBU,
lo que permite aprovechar la tecnología
®
avanzada incorporada para
Lake
ecualización de sistemas (EQ)
y procesamiento de separador de
frecuencia de altavoces. La tecnología
Lake Processing contiene procesamiento
de señal de audio digital que incluye EQ,
niveles, retardo, limitadores y separadores
de frecuencia, junto con funciones de
control avanzadas a través del software
Lake Controller.
Lea este manual junto con el Manual de
funcionamiento de Lake Controller (que se
incluye en el software Lake Controller),
antes de utilizar la tarjeta para sacar el
máximo partido a las avanzadas funciones
y disfrutar durante muchos años de uso sin
problemas.
Características
• Configurable como un sistema EQ 8 x 8
(modo Mesa), como un separador de
frecuencia 4 x 12 (modo Contour) o como
una configuración híbrida (Contour/Mesa)
presenta el sistema EQ 4 x 4 y el
separador de frecuencia 2 x 6.
• El Input EQ (ecualizador de entrada) en
los modos Mesa y Contour presenta Lake
Mesa EQ™ (filtrado asimétrico) e Ideal
Graphic EQ™ con tecnología de
ecualización de coseno alzado para
control de EQ más preciso y más rápido.
• Cuando se configura en modo Contour,
hay disponibles separadores de
frecuencia clásicos y de fase lineal.
®
de Yamaha.
• Admite hasta doce canales de salida de
procesamiento de audio (dependiendo de
la configuración) e incluye ganancia
y retardo independientes junto con
limitadores RMS y de pico con la
tecnología Lake LimiterMax™.
• Ocho hosts internos de entrada/salida
y ocho AES de entrada/salida.
•
La conectividad en red permite al software
Lake Controller controlar y supervisar el
procesamiento así como otros dispositivos
Lake en PC de Windows.
Instalación
Para obtener información acerca de la
instalación, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el
dispositivo host. Los tornillos situados a la
izquierda y a la derecha de la tarjeta
también ponen a tierra el dispositivo, así
que asegúrese de apretarlos firmemente.
AVI SO
Asegúrese de que el dispositivo host en
el que vaya a instalar la tarjeta sea
compatible con la tarjeta y asegúrese de
no superar el número máximo de tarjetas
de expansión de Yamaha y de otras
marcas que se pueden instalar
simultáneamente. Consulte el manual de
instrucciones que se proporciona con el
dispositivo de audio y/o visite el sitio
Web de Yamaha Pro Audio en:
http://www.yamahaproaudio.com/
Accesorios incluidos
• Manual de instrucciones
de MY8-LAKE (este documento)
En este manual se muestra cómo instalar
esta tarjeta, realizar los ajustes de un
dispositivo host y configurar el software
Lake Controller. Para obtener más detalles
sobre el software Lake Controller, consulte
el manual de funcionamiento de Lake
Controller.
Unidad Flash USB (vea el contenido
•
en la página siguiente)
Manual de instrucciones de MY8-LAKE5
77
Contenido de la unidad
Flash USB
• Instalador del software Lake
Controller
Este instalador de software proporciona el
software Lake Controller (para Windows),
que es necesario para utilizar la tarjeta
MY8-LAKE, junto con la documentación
asociada y las utilidades de actualización
del firmware. La documentación estará
disponible en el menú Inicio de Windows
después de instalar el software.
Para obtener la información más reciente
sobre el software y los requisitos del
sistema, visite el sitio web de Lake:
http://www.lakeprocessing.com
Manual de funcionamiento de Lake
•
Controller (solo en inglés)
Este documento PDF se incluye como
parte del instalador del software Lake
Controller y proporciona información
detallada sobre dicho software que se
utiliza para controlar el procesamiento
y direccionamiento de audio.
Guía de configuración de red de
•
Lake (solo en inglés)
Este documento PDF se incluye como
parte del instalador del software Lake
Controller y proporciona información
detallada de configuración de la red,
por ejemplo, ajustes de la dirección IP
y conexión de varios PC.
Manual de instrucciones
•
de MY8-LAKE
En la unidad flash USB se incluye una
versión en PDF en color de este manual.
Lea detenidamente este manual del
propietario para comprender cómo se
instala y cómo se usa el software y el
hardware asociados a la tarjeta MY8-LAKE.
• Notas sobre la versión
Este documento PDF se incluye en el
instalador del software Lake Controller
y contiene las notas sobre la versión más
recientes, así como información
complementaria importante.
NOTA
Para comprobar si la unidad flash USB que
•
se incluye contiene la versión más
actualizada del software Lake Controller
y para buscar la documentación
correspondiente, consulte el sitio web
de Lake:
http://www.lakeprocessing.com
• Para ver los archivos PDF, deberá instalar
Adobe Reader en el ordenador. Puede
descargar la última versión de Adobe
Reader en el siguiente sitio web:
http://www.adobe.com
6Manual de instrucciones de MY8-LAKE
78
Nombres de componentes y funciones
123
1 Conector AES/EBU
Se trata de un conector D-Sub de 25 patillas que recibe y envía ocho señales digitales de
audio en formato AES/EBU.
Las frecuencias de muestreo admitidas son 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz y 96 kHz.
2 Conectores de red
Se trata de un conector RJ-45 (100 Mbps) que se conecta a un PC (Lake Controller).
3 Indicadores LED
• SELECT: El LED blanco se enciende (estático) para confirmar la selección del dispositivo
desde el software Lake Controller, parpadea cuando Lake Controller se está comunicando
con el dispositivo y se apaga cuando no se está produciendo ninguna selección ni
comunicación.
•
FAU LT: El LED rojo se enciende (estático) o parpadea para avisar de que se está
produciendo un problema grave. Entre los fallos se pueden incluir un error interno, un
desajuste del reloj digital, un recorte de salida del módulo o un problema en la interfaz de
la tarjeta.
Para obtener más información sobre las indicaciones del LED y su significado, consulte la
sección “Problemas y advertencias” en el capítulo “Apéndice”.
•
STATUS: El LED verde parpadea para indicar que la tarjeta MY8-LAKE está
correctamente instalada y en funcionamiento y se enciende (estático) cuando se bloquea
el reloj de entrada digital.
Manual de instrucciones de MY8-LAKE7
79
Configuración y módulo
EQDelayGain
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
HPF/LPF
EQDelayGain
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
HPF/LPF
EQDelayGain
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
HPF/LPF
EQDelayGain
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
HPF/LPF
Input
Mixer E
Input
Mixer F
Input
Mixer G
Input
Mixer H
EQDelayGain
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
HPF/LPF
EQDelayGain
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
HPF/LPF
EQDelayGain
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
HPF/LPF
EQDelayGain
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
HPF/LPF
Input
Mixer A
Input
Mixer B
Input
Mixer C
Input
Mixer D
Input Routers 1-8
Output Routing
Sección de entrada de móduloSección de salida de módulo
Flujo de señal de configuración de Mesa
(EQ del sistema)
MY8-LAKE tiene como valor predeterminado la configuración en EQ de sistema 8x8 que se
conoce como modo Mesa. Esta configuración proporciona ocho canales independientes de
procesamiento de audio como se muestra en el siguiente diagrama.
NOTA
•
Cada módulo está equipado con un mezclador de entrada, que permite mezclar las señales
de entrada.
• El Router de salida ofrece la posibilidad de enrutar directamente todas las fuentes de entrada, las
salidas del Router de entrada y las salidas del módulo a cualquier destino de salida.
8Manual de instrucciones de MY8-LAKE
80
Flujo de señal de configuración de Contour
EQEQDelay
Crossovers
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
Gain
Polarity / Mute
EQDelay
Gain
Polarity / Mute
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
Input
Mixer A
Input
Mixer B
EQEQDelay
Crossovers
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
Gain
Polarity / Mute
EQDelay
Gain
Polarity / Mute
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
Input
Mixer C
Input
Mixer D
Input Routers 1-8
Output Routing
Sección de entrada de módulo
Sección de salida de módulo
(divisor de frecuencias)
En modo Contour (separador de frecuencia), la tarjeta MY8-LAKE proporciona 4x12 módulos
de separador de frecuencia como se muestra en el siguiente diagrama.
81
Manual de instrucciones de MY8-LAKE9
Flujo de señal de configuración de Contour/Mesa
EQEQDelay
Crossovers
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
Gain
Polarity / Mute
EQDelay
Gain
Polarity / Mute
EQDelay
Gain
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
EQ
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
HPF/LPF
EQDelay
Gain
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
HPF/LPF
EQDelay
Gain
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
HPF/LPF
EQDelay
Gain
LimiterMax
RMS/Peak
Gain / Delay
Polarity / Mute
HPF/LPF
Input
Mixer A
Input
Mixer B
Input
Mixer C
Input
Mixer D
Input
Mixer E
Input
Mixer F
Input Routers 1-8
Output Routing
Sección de entrada de módulo
Sección de salida de módulo
En modo híbrido (Contour/Mesa), la tarjeta MY8-LAKE proporciona 2x6 módulos de divisor de
frecuencia y 4x4 módulos EQ de sistema como se muestra en el siguiente diagrama.
Tramas y módulos
10Manual de instrucciones de MY8-LAKE
El término “Frame” (trama) se utiliza para representar un dispositivo Lake físico (por ejemplo,
la tarjeta MY8-LAKE).
La trama MY8-LAKE puede contener de dos a ocho unidades de procesamiento de audio que se
denominan “Módulos”.
En modo Mesa (predeterminado) la trama MY8-LAKE contiene ocho módulos, que aparecen con
ese nombre.
A – H. Cada módulo Mesa proporciona un único canal de EQ, niveles y procesamiento dinámico
y solamente utiliza el tipo de módulo “Mesa EQ”.
En modo Contour, la trama MY8-LAKE contiene hasta cuatro módulos etiquetados como A – D; en
modo Contour/Mesa hay seis módulos etiquetados como A – F. El número de módulos disponibles
en un modo Contour o Contour/Mesa depende de los tipos de módulo Contour que se estén usando.
Los módulos Contour se pueden configurar de varias maneras, por ejemplo, formas 2-, 3-, 4-, 5- y 6
de separadores de frecuencia clásicos (Bessel, Butterworth, Linkwitz-Riley) y formas 2-, 3- y 4 de
separadores de frecuencia de fase lineal, o también como salidas auxiliares de banda ancha
completa. Si desea ver un ejemplo del módulo Contour, consulte la sección “Pantalla XOVER” más
adelante en la Guía de inicio rápido.
82
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.