Yamaha MS300 User Manual [it]

POWERED SPEAKER
MS300
Manuale di istruzioni
Vi ringraziamo per aver acquistato il sistema di casse amplificate MS300 Yamaha. Lo sviluppo di questo sistema di casse a doppia amplificazione è la naturale conseguenza dell’esperienza Yamaha, sempre più vasta, nel campo dei dispositivi PA. L’MS300 riproduce fedelmente il suono per un’ampia gamma di applicazioni. Vi raccomandiamo di legger e atten­tamente questo manuale per impiegare al meglio l’MS300 e poterlo utilizzare il più a lungo possibile. Conservate il manuale in un luogo sicuro per poterlo consultare all’occorrenza.
Caratteristiche
• Cassa amplificata leggera, dotata di woofer da 12”, di nuova concezione.
• La cassa utilizza un “EE Engine” basato sulla tec­nologia di amplificazione Yamaha per un’effi­cienza eccezionale. Dispone di una c onfigurazione a doppia amplificazione con uscita potente (LF 225 W e HF 85 W).
• Supporto cassa opzionale e staffe di installazione disponibili per varie applicazioni.
Sommario
Precauzioni...............................................................2
Pannello posteriore.................................................. 3
Esempi di collegamento........................................... 4
Specifiche tecniche...................................................5
Specifiche generali....................................................5
Unità di amplificazione............................................5
Dimensioni...............................................................5
Grafico di performance ........................................... 5
Diagramma a blocchi...............................................5
Esempi di installazione............................................6
I
I
I
Precauzioni
• Utilizzate esclusivamente il cavo di alimentazione fornito con l’unità. L’impiego di tipi di cavo diversi potrebbe costituire pericolo di incendio o di scossa elettrica.
• Evitate che penetri acqua all’interno dell’unità o che questa si bagni. Potrebbe costituire pericolo di incendio o di scossa elettrica.
• Non appoggiate su questa unità contenit ori pieni di liquido né piccoli oggetti metallici. La penetrazione di liquidi o di oggetti metallici potrebbe costituire pericolo di incendio e di scossa elettrica.
• Collegate il cavo di alimentazione fornito solo ad una presa CA del tipo specificato in questo manuale di istruzioni oppure come contrassegnato sull’unità. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe costituire pericolo di incendio e di scossa elettrica.
• Non graffiate, non piegate, non torcete, non tirate né scaldate il cavo di alimentazione. Un cavo dan­neggiato costituisce pericolo di incendio e di scossa elettrica.
• Non posizionate oggetti pesanti, inclusa questa unità, sul cavo di alimentazione. Un cavo danneg­giato costituisce un potenziale rischio di incendio e di scossa elettrica. In particolare, fate attenzione a non posizionare oggetti pesanti su un cavo di ali­mentazione coperto da un tappeto.
• Posizionate il dispositivo vicino ad una presa a muro, in modo che possiate collegarlo facilmente.
• Se notate qualche anomalia come fumo, cattivo odore o rumore, oppure se all’interno dell’unità è penetrato un oggetto estraneo o acqua, spegnete immediatamente l’MS300. Staccate il ca vo di alimen­tazione dalla presa a CA e rivolgetevi al vostro riven­ditore per la riparazione. Usare l’MS300 in queste condizioni può essere causa di incendio e di scossa elettrica.
• In caso di caduta dell’unità o di danni alla struttura di contenimento, spegnetela, scollegate il cavo dalla presa a CA e rivolgetevi al vostro rivenditore. L’impiego dell’MS300 in queste condizioni può costituire pericolo di incendio o di scossa elettrica.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato (cioè tagliato o con filo esposto) chiedetene la sostitu­zione al vostro rivenditor e. Usar e l’MS300 in queste condizioni costituisce pericolo di incendio e di scossa elettrica.
• Non togliete il coperchio dell’unità, perché potreste ricevere una scossa elettrica. Consultate il vostro rivenditore se pensate che sia necessaria un’ispe­zione interna, manutenzione o riparazione.
• Non modificate l’unità; c ’è pericolo di inc endio e di scossa elettrica.
• Se sta per scoppiare un temporale, spegnete subito l’unità ed estraete la spina del cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
• Se è in corso un temporale e c’è la possibilità di ful­mini, non toccate la spina del ca v o di alimentazione nel caso questa sia ancora inserita nella presa. Potrebbe esserci pericolo di scossa elettrica
• Spegnete tutti i dispositivi audio e gli altoparlanti quando li collegate all’MS300. Usate i cavi appro­priati ed effettuate il collegamento come specificato .
• Abbassate sempre al minimo il volume prima di accendere questa unità. Un’esplosione improvvisa di suono potrebbe danneggiare l’udito.
• In fase di montaggio in un rack, lasciate spazio libero sufficiente attorno all’unità per la ventila­zione normale, che dovrebbe essere: 20 cm ai lati, 25 cm dietro, e 30 cm sopra. Per la ventilazione normale durante il funziona­mento, togliete la parte posteriore del rack oppure aprite un foro di ventilazione. Se il flusso di aria è inadeguato, l’unità si surriscalda all’interno costituendo pericolo di incendio.
• L’MS300 è pesante. Sono necessarie due o più per­sone per trasportarla.
• Se impilate le casse, bloccatene con una cinghia le maniglie e fissatele al pavimento o alla parete per evitare che possano cadere e provocare danni. Non impilatene più di due.
• Non usate le maniglie per appendere le casse: le casse potrebbero cadere e provocare danni.
• Quando scollegate il cav o dalla presa, afferrate sem­pre la spina senza tirare mai il cavo. Un cavo dan­neggiato costituisce pericolo di incendio e di scossa elettrica.
• Non toccate la spina con le mani bagnate. Rischiate di prendere una scossa elettrica.
• I connettori tipo XLR sono cablati come segue: pin 1: terra, pin 2: polo caldo (+) e pin 3: polo freddo (–).
• L’uso di un telefono cellulare vicino a questa unità può produrre rumore. In tal caso, usatelo lontano dall’MS300.
• Non usate le casse ad un v olume troppo alt o; potre­ste danneggiarvi l’udito.
2
Pannello posteriore
9
8
7
6
1
Interruttore POWER
A
1
Serve ad accendere ed a spegnere l’MS300. Quando impostate questo interruttore su “on”, l’indicatore POWER (
2
B
Connettore AC IN
Collegate qui il cavo di alimentazione fornito.
C
Connettori LINE
3
Questi connettori bilanciati accettano l’ingresso da sorgenti di livello-linea, c ome un mix er. I con­nettori comprendono: un tipo XLR -3-31; un tipo XLR-3-32; un jack phone TRS da 1/4". Sono col­legati tutti in parallelo e possono essere usati come uscite di linea. In tal caso, non verranno emessi i segnali di ingresso dal connettore MIC (
).
5
Controllo LINE LEVEL
D
4
Vi consente di regolare il livello di ingresso del segnale dai connettori LINE (
E
Connettore MIC
5
Le sorgenti di livello-mic vengono immesse in questo connettore bilanciato , di tipo XLR -3-31. Il ltro interno di taglio basse frequenze provve­derà a tagliare la gamma di questi segnali al di sotto dei 70 Hz. L’ingresso mic non verrà indiriz- zato ad alcuna destinazione diversa dalla cassa.
8
) si accende in verde.
).
3
2
132
231
3
Controllo MIC
F
Vi consente di regolare il livello del segnale immesso nel connettore MIC (
Controllo MASTER LEVEL
G
Vi consente di r egolare il livello di tutto il volume.
Indicatore POWER
H
Allaccensione, questo indicatore si illumina in verde.
I
Controllo EQ
LOW:
gamma di 0 ~ –8 dB con una frequenza centrale di 55 Hz. L’impostazione 0 (MAX) è uniforme. Ruotate il controllo in senso antiorario per tagliare.
HIGH:
indica unimpostazione uniforme. Ruotate il controllo in senso orario per enfatizzare e in senso antiorario per tagliare la banda HF (1.6 kHz o superiore) nella gamma di ±3 dB.
132
5
4
).
5
Questo EQ regola la banda bassa nella
Questo EQ regola la banda alta. La freccia
3
Loading...
+ 5 hidden pages