Yamaha LX36, LX26C User Manual

Yamaha LX36, LX26C User Manual

ELECTRIC

ACOUSTIC GUITAR

Owner’s Manual

Thank you for choosing a Yamaha electric-acoustic guitar. In order to make the most of the advanced features and performance provided by your guitar, please read this manual carefully before using the instrument.

PRECAUTIONS

The output jack is an EIAJ-standard 1/4" phone jack. Be sure to use an appropriate connection cable.

The built-in preamplifier is automatically turned on when a plug is inserted into the output jack. When not using the instrument, or when playing it without amplification, be sure to remove the plug from the output jack so that the preamplifier power is turned off.

Always set the VOLUME control to “0” when plugging in or unplugging the connection cable.

The battery check indicator (BATT.) will light briefly when a plug is inserted or removed from the output jack. This is normal and does not indicate a malfunction.

Be sure to remove the battery if the instrument will not be used for an extended period of time in order to prevent possible damage due to battery leakage.

 

SPECIFICATIONS

 

 

System

SYSTEM-41 (Monaural 2 way)

 

 

Pickup

• Yamaha Custom Bar Sensor (Piezo type)

 

Pickup by LR-Baggs

 

• Condenser Mic (with gooseneck)

Pre-amplifier Controls

VOL., MIC.VOL., MIC TONE, EQ control for bar

 

sensor (piezo) : HIGH, MID, LOW, A.M.F.,

 

PHASE(Phase switch for mic)

Output jack

Combination end pin/power switch

 

 

Output impedance

1 kΩ

Power supply

9V DC, S-006P (6F22) dry cell battery

Battery life

Approx. 120 hours

 

 

Accessories

• Hexagonal wrench for neck adjustment x1

 

• Sound hole cover for preventing feedback x1

 

• S-006P (6F22) dry cell battery x1

BATTERY REPLACEMENT

Be sure to replace the battery as soon as possible when the battery check indicator lights in order to avoid reduced sound quality.

*Be sure to remove the battery if the instrument will not be used for an extended period of time in order to prevent possible damage due to battery leakage.

q Press the catch on the battery holder in

w Slide out the battery case.

the direction indicated by the arrow in the

 

illustration in order to unlock it.

Battery case

 

OPEN

OPEN

 

Catch

 

e Remove the old battery from the battery

r Slide the battery case back

case, and insert the new battery making

into the battery holder and

sure that the (+) and (–) terminals of the

press firmly so that the

battery are positioned as shown in the

battery case locks into

illustration. Use only a DC9V, S-006P

place.

(6F22) or equivalent battery.

 

DC9V

OPEN

S-006P (6F22)

 

NOMENCLATURE

 

Control Section

Pickup

Battery Holder

 

Bar Sensor

 

 

Sound Hole Cover

Pickup

(Accessory)

Condenser Mic

 

Output Jack (with power switch function)

 

THE CONTROLS

q VOL. (Volume) Control

Adjusts the overall output volume level.

*Make sure that the VOL. is turned to “0” before connecting or disconnecting.

w BATT. (Battery Check) Indicator

When battery power is low, the indicator will light. As battery power becomes further depleted, the indicator will flash.

Please replace the battery with a fresh one as soon as possible.

e Equalizer Controls for the Bar Sensor (Piezo)

e

q w

u

t y r

LOW : Boosts or cuts the level of the low frequencies. MID : Boosts or cuts the level of the middle frequencies.

The AMF control r adjusts the center frequency of the band affected by this control.

HIGH : Boosts or cuts the level of the high frequencies.

r AMF Control

Sets the center frequency of the band of frequencies affected by the MID equalizer control. The range is from 80 Hz to 6 kHz.

* This control has no effect when the MID equalizer control is set to its center (“0”) position.

t MIC. VOL.

Controls the volume of the condenser mic that is located inside the body (to the back of the preamplifier).

*Setting the volume level too high may result in feedback causing damage to your sound system. If feedback occurs, turn down the MIC. VOL. control until the feedback stops or use a sound hole cover to prevent feedback.

y MIC. TONE

Adjusts the tone quality of the condenser mic. Rotate the knob to the LOW side to increase emphasis on low frequencies or, to the HIGH side to increase emphasis on high frequencies.

u PHASE switch for the MIC

Using this switch will change the tone when the mic signal is added to the guitar’s tone. It can be effectively used to control feedback depending upon the devices that are used and knob settings. Use it as you like.

USING THE SOUND HOLE COVER

Feedback often occurs when controls are boosted on the electric acoustic guitar to match the volume of other instruments when playing in a band.

Another source of feedback results from using the MIC. VOL. control to increase the output from the internal condenser mic.

When the instrument is used under the conditions described above, the Sound Hole Cover should be inserted into the sound hole.

With the Sound Hole Cover in place, feedback is effectively reduced.

CONDENSER MIC ADJUSTMENT

The condenser mic is attached inside the body (behind the preamplifier) with a flexible pipe that allows free adjustment of the mic's direction.

A variety of tone variations are achievable by changing the direction of the mic head.

When the guitar was shipped from the factory, the mic head is positioned inside the body slightly pointed towards the sound hole and about 10mm from the guitar's top. (You can see it from the sound hole.) This setting is good for picking up the sound of the strings being plucked. (See diagram 1)

When the mic head is slightly pointing toward the inside of the body this setting will pickup a bigger body sound. (See diagram 2)

*Try some different mic placements and select the one you prefer.

(Diagram 1)

Strings

10 mm

Mic Head

(Diagram 2)

Toward the center of the body

FCC INFORMATION (U.S.A.)

1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!

This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.

2.IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.

3.NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices.This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guaran-

tee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:

Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.

Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.

In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable.

If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620

The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.

This device complies with part 15 of the FCC Rules.

Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

CANADA

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numéique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

SERVICE / KUNDENDIENST / APRES-VENTE / SERVICIO TÉCNICO / ASSISTENZA TECNICA /

If your guitar should need any parts or service, or if you need any information, including the address of your nearest YAMAHA dealer, contact:

Für Ersatzteile, Kundendienstfälle oder Informationen jeglicher Art, einschließlich der Adresse des nächsgelegenen YAMAHA-Händlers, wenden Sie sich bitte an:

Si vous avez besoin d’une pièce, si la guitare doit être réparée, ou si vous avez besoin d’informations, y compris l’adresse du distributeur YAMAHA le plus proche, adressez-vous à:

En caso de requerir alguna pieza o el servicio técnico de la guitarra, así como si necesita alguna información, como pueda ser la dirección del distribuidor YAMAHA que esté más cerca de su casa, póngase en contacto con:

Se la vostra chitarra dovesse richiedere parti o assistenza tecnica o se aveste bisogno di qualsiasi informazione, compreso l’indirizzo del più vicino rivenditore autorizzato di prodotti Yamaha, entrare in contatto con:

YAMAHA CORPORATION OF AMERICA

Guitar Service Department

6600 Orangethorpe Avenue

Buena Park, Calif. 90620 Calif. U.S.A.

TEL: 714 522 9433

Yamaha Music Central Europe GmbH

2084 Rellingen, b. Hamburg Siemensstr. 22/34 Germany TEL: 04101 30 30

YAMAHA-KEMBLE MUSIC (U.K.) LTD.

Sherbourne Drive, Tilbrook,

Milton Keynes MK7 8BL, England

TEL: 01908 366700

YAMAHA MUSIQUE FRANCE S.A.

Parc D’activités De Paris Est

Rue Ambroise Croizat

77183 Croissy Beaubourg France

TEL: 64 61 4000

YAMAHA CANADA MUSIC LTD.

YAMAHA MUSICA ITALIA S.P.A.

135 Milner Avenue Scarborough

Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano)

Ontario MIS 3R1 Canada

Italia

TEL: 416 298 1311

TEL: 2 93577 1

YAMAHA DE MEXICO S.A. DE C.V.

YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY., LTD.

Apdo. Postal No.28-207

17-33 Market Street

Mexico 1, D.F., Mexico

South Melbourne, Vic. 3205 Australia

TEL: 686 0033

TEL: 699 2388

YAMAHA MUSIC LATIN AMERICA CORP.

 

6303 Blue Lagoon Drive, Suite 330

 

Miami Florida 33126 U.S.A.

 

TEL: 305 264 2581

 

YAMAHA SCANDINAVIA A.B.

 

Box 300 53 400 43 Göteborg, Sweden

 

TEL: 031 496090

 

YAMAHA-HAZEN ELECTRONICA MUSICAL S.A.

 

Jorge Juan 30, 28001 Madrid Spain

 

TEL: 593 2554

 

QC62710

R3

0612 Printed in Japan

 

 

Loading...