YAMAHA LJX16CP User Manual

Guitare électroacoustique
Mode d’emploi
Cette guitare électroacoustique Yamaha possède un nouveau capteur et un nouveau système électronique conçus pour recueillir et restituer un son acoustique authentique s’apparentant à celui d’une guitare acoustique capté par un microphone. Pour profiter au mieux des fonc­tionnalités sophistiquées et des performances offertes par votre gui­tare, lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’instrument.
PRÉCAUTIONS
l
Lors des branchements et débranchements du câble de liaison, prenez
soin de régler la commande VOLUME de la guitare et la commande de volume de l’amplificateur au niveau minimum.
l
Le préamplificateur intégré est automatiquement mis sous tension lorsqu’un câble est branché dans la prise jack de sortie de la guitare. Lorsque vous ne vous servez pas de l’instrument, ou lorsque vous en jouez sans amplifi­cation, pensez à débrancher le câble du jack de sortie pour que le préam­plificateur soit hors tension et ne consomme pas inutilement l’énergie des piles. De plus, si l’instrument ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, ou lorsque les piles sont épuisées, nous vous recommandons de retirer ces dernières pour éviter une usure lente ou une fuite d’électrolyte.
l
Même lorsqu’il n’y a pas de câble branché dans le jack de sortie de la
le préamplificateur est mis sous tension
guitare, commande TUNER en appuyant sur son bouton-poussoir ( toute utilisation de l’accordeur, pensez à mettre la commande TUNER hors service en mettant le bouton-poussoir en position haute (
lorsqu’on active la
). Après
).
NOMENCLATURE ET COMMANDES
Logement
Panneau de commande
des piles
REMPLACEMENT DES PILES
Lorsque les piles commencent à s’épuiser, les symboles triangulaires cligno­tent alternativement (
aussi vite que possible.
Appuyez sur la languette d’ouverture du
q
boîtier des piles dans le sens de la flèche gravée afin de le débloquer, puis sortez le lo­gement des piles en le glissant vers le haut.
Retirez les anciennes piles du logement,
w
puis introduisez les deux piles alcalines AA neuves. Veillez à positionner correctement les pôles des piles, selon les indication gravées à l’intérieur du logement.
* Utilisez uniquement des piles alcalines.
* Remplacez toujours les deux piles à la fois. Ne mé-
langez pas une pile neuve avec une pile ancienne, ou différents types de piles (des piles de fabricants différents ou des piles du même fabricant mais de différents types). Vous risqueriez un incendie, etc.
* Ne tentez en aucun cas d’ouvrir les piles et ne vous en débarrassez pas en les jetant
au feu.
* Ne touchez en aucun cas un fluide s’échappant éventuellement des piles. Si ce fluide
entre en contact avec vos yeux, votre bouche, ou votre peau, lavez immédiatement la partie concernée, puis consultez un médecin.
Remettez le logement des piles dans le boîtier et appuyez fermement pour
e
le verrouiller en place.
) sur l’afficheur, changez les piles
Logement des piles
Languette d’ouverture
Piles alca­lines x 2
UTILISATION DE L’ACCORDEUR
Appuyez sur le bouton-poussoir TUNER ( ) pour activer l’accordeur. (Le
q
voyant témoin s’allume
Accordez la corde voulue jusqu’à ce que le nom de la note à laquelle elle
w
correspond s’affiche sur l’afficheur.
La corde est bien accordée lorsque seul le voyant du centre de l’afficheur
e
s’allume et que les repères triangulaires latéraux sont éteints.
Son trop grave g g g Accordé f f f Son trop aigu
.)
Zone du capteur
Connecteur jack de sortie
(avec mise sous/hors tension)
Commande rotative VOL:
q
* Mettez toujours le volume au niveau minimal lors des branchements ou débran-
chements du câble.
Égaliseur à 3 bandes:
w
(LOW), médiums (MID) et aiguës (HIGH).
Bouton-poussoir TUNER:
e
la fonction d’accordeur.
Afficheur:
r
les données anti-larsen (A.F.R.).
Sélecteur TYPE:
t
cro à condensateur à large diaphragme / 2 : micro à condensateur à petit diaphragme / 3 : micro à ruban)
Bouton-poussoir FOCUS/WIDE:
y
teur simulé.
FOCUS: WIDE:
nant au jeu en solo.
Commande rotative RESONANCE:
u
glage donne plus de corps au son, et la moitié gauche moins de corps. La position centrale crantée de la commande correspond au réglage standard.
Commande rotative BLEND:
i
tement du capteur et celui de la simulation de micro. Placez cette com­mande complètement à gauche pour n’entendre que le signal du capteur, complètement à droite pour n’entendre que le signal du micro simulé, ou dans une position intermédiaire pour mélanger à votre goût les 2 signaux.
Sélecteur A.F.R.:
o
le détecte automatiquement et applique un filtre au son pour éliminer cet effet indésirable.
Bouchon de rosace (fourni):
pour réduire notablement l’effet larsen.
Affiche les indications et les réglages d’accordage, ainsi que
Ce réglage correspond à un son clair et net, convenant au jeu en groupe.
Ce réglage correspond à un son plus large et résonnant conve-
Permet de commander le niveau de volume sonore.
Permet de régler le niveau des fréquences graves
Permet d’activer (
Permet de sélectionner le type simulé de capteur (1 : mi-
Permet de choisir le réglage du cap-
La moitié droite de la plage de ré-
Permet de mélanger le son issu direc-
Lorsqu’un effet de « larsen » se produit, cette fonction
Placez le bouchon de rosace sur la rosace
) ou de désactiver ( )
CARACTÉRISTIQUES
Système :
l
dans le chevalet) l bandes (HIGH, MID, LOW), TYPE (1/2/3), FOCUS/WIDE, RESONANCE, BLEND, A.F.R., TUNER l connexion/mise sous tension l
tion :
(Sans accordage et avec des piles alcalines. Sujet à variations selon les conditions.) l 438 à 445 Hz), Précision +/– 3 cents l pour réglage du manche x 1, Piles alcalines AA x 2, Bouchon de rosace x 1
System-62 l
Piles alcalines AA (LR6) x 2 l
Accordeur :
Capteur :
Commandes de préamplification :
Connecteur jack de sortie :
Chromatique (12 demi-tons), Calibrage (La =
Capteur piézoélectrique (monté
Impédance de sortie :
Durée des piles :
Accessoires :
Vol., Égaliseur 3
Fonction mixte 1 k
Environ 20 heures
Clé à 6 pans creuse
l
Ω
Alimenta-
Appuyez de nouveau sur le bouton-poussoir TUNER ( ) pour désactiver
r
l’accordeur. (Le voyant s’éteint.)
* Il peut falloir quelques secondes, après activation, pour que l’accordeur détecte les
sons.
* L’affichage du nom de la note jouée peut être difficile si la hauteur est changée par
à-coups. Tendez ou détendez progressivement la corde en contrôlant l’afficheur.
* L’accordeur peut avoir du mal à identifier les notes riches en harmoniques ou au
sustain très court.
* Lorsque l’accordeur est utilisé, le son est coupé en sortie.
Calibrage (modification de la fréquence de référence)
l
La fréquence de référence de cet accordeur peut être modifiée dans la plage La = 438 à 445 Hz (à la mise sous tension, cette fréquence est de 440 Hz).
Après avoir activé l’accordeur, appuyez sur le bouton-poussoir A.F.R. Le
q
chiffre des unités de la fréquence de référence est affiché.
Lorsque ce chiffre est affiché, appuyez de nouveau sur le bouton A.F.R.
w
pour faire varier la fréquence de référence de 1 Hz.
Utilisation de l’AFR (Auto Feedback Reduction)
Si vous subissez des problèmes de larsen (« feedback » en anglais) pendant le jeu, procédez comme indiqué ci-dessous pour réduire ces effets grâce au système AFR de réduction automatique.
Au moment du larsen, appuyez sur le bouton AFR lorsque tous les autres
q
sons de notes sont terminés.
* The system may have a difficult time detecting the problem frequency if two or more
sounds are present at the same time.
Le système détecte automatiquement la fréquence sonore provoquant l’effet
w
larsen et lui applique un filtre éliminateur de –12 dB. Le nombre de filtres éliminateurs activés s’affiche sur l’afficheur.
* Le système peut mémoriser et appliquer jusqu’à 5 filtres éliminateurs. * Si la fréquence détectée est identique ou très proche d’une fréquence déjà coupée
par un filtre, la réduction de gain s’amplifie de 6 dB en plus (de –12dB g –18dB et de –18dB g –24dB si nécessaire).
* Si les cinq filtres sont déjà actifs et si une autre fréquence problématique est dé-
tectée après appui sur le bouton A.F.R, la lettre « nouvelle fréquence ne peut pas être filtrée.
* Le système ne peut pas appliquer de filtre éliminateur s’il ne peut pas détecter cor-
rectement la fréquence en cause.
Pour supprimer tous les filtres éliminateurs, maintenez le bouton A.F.R. ap-
e
puyé jusqu’à ce que la lettre « le système hors tension (débranchez le câble de la prise jack) pour annuler tous les filtres.
» apparaisse sur l’afficheur. Ou bien mettez
» apparaît sur l’afficheur et la
Loading...