Yamaha IPA 8200 User Manual [zh]

Page 1
Page 2
PS 1
2
IPA8200
使用说明书
Page 3
注意事项
警告
请在操作使用前,首先仔细阅读下述内容
请将本说明书存放在安全的地方,以便将来随时参阅。
*
为了避免因触电、短路、损伤、火灾或其它危险可能导致的严重受伤甚至死亡,请务必遵守下列基本注意事 项。这些注意事项包括但不限于下列情况:
电源 /电源线
只能使用本设备所规定的额定电压。所要求的电压被印在本设 备的铭牌上。
只能使用附赠的电源线。
如果您需要在购买时所在地区之外的其它地区使用本设备,所 提供的电源线可能不兼容。请咨询
请勿将电源线放在热源如加热器或散热器附近,不要过分弯折
或损伤电源线,不要在其上加压重物,不要将其放在可能被踩 踏引起绊倒或可能被碾压的地方。
请务必连接到带有保护接地连接的适当电源插座。接地不当可
能引起触电。
经销商。
Yamaha
请勿打开
请勿打开本设备并试图拆卸其内部零件或进行任何方式的改
造。本设备不含任何用户可自行修理的零件。若出现异常,请 立即停止使用,并请有资格的
维修人员进行检修。
Yamaha
关于潮湿的警告
请勿让本设备淋雨或在水附近及潮湿环境中使用,或将盛有液 体的容器放在其上,否则可能会导致液体溅入任何开口。如果 任何液体如水渗入本设备,请立即切断电源并从 下电源线。然后请有资格的
切勿用湿手插拔电源线插头。
维修人员对设备进行检修。
Yamaha
电源插座拔
AC
当意识到任何异常情况时
若电源线出现磨损或损坏,使用设备过程中声音突然中断或因 此而发出异常气味或冒烟,请立即关闭电源开关,从电源插座
Yamaha
中拔出电源线插头,并请有资格的 检修。
若本设备发生摔落或损坏,请立即关闭电源开关,从电源插座 中拔出电源线插头,并请有资格的 检修。
维修人员对设备进行
维修人员对设备进行
Yamaha
小心
为了避免您或周围他人可能发生的人身伤害、设备或财产损失,请务必遵守下列基本注意事项。这些注意事项 包括但不限于下列情况:
电源 /电源线
当准备长期不使用本设备或发生雷电时,请从电源插座中拔出
电源线插头。 当从本设备或电源插座中拔出电源线插头时,请务必抓住插头
而不是电源线。直接拽拉电源线可能会导致损坏。
安放位置
移动设备之前,请务必拔出所有的连接电缆。
设置设备时,请确认要使用的
问题或者故障,请立即断开电源开关并从电源插座中拔下插头。 即使电源开关已经关闭,也会有最小的电流通向本产品。预计长
时间不使用本产品时,请务必将电源线从
如果设备安装在
架安装设备时的注意事项”。 能造成设备的损坏、故障甚至火灾。
请勿在禁闭的通风不佳位置使用本设备。请务必保证本设备与
周围墙壁或其他设备之间具有足够的空间。两侧至少 面至少
10 cm
能损坏设备,甚至引起火灾。
标准机架上,请认真阅读第
EIA
,上面至少
电源插座伸手可及。如果发生
AC
AC
电源插座拔出。
14
通风不良会造成设备过热,并可
。通风不畅可能导致过热,并可
10 cm
页的 “用机
,后
5 cm
为了避免操作面板发生变形或损坏内部组件,请勿将本设备放
• (
在有大量灰尘、震动、极端寒冷或炎热 热器或烈日下的汽车里
请勿将本设备放在不稳定的地方,否则可能会导致突然翻倒。
请勿堵塞通风孔。本设备在正面和背面都有通风孔,用以防止设 备内部温度过高。特别要注意不要侧面或上下颠倒放置本设备。
通风不畅可能导致过热,并可能损坏设备,甚至引起火灾。
请勿在电视机、收音机、立体声设备、手机或其他电子设备附 近使用本设备。这可能会在设备本身以及靠近设备的电视机或 收音机中引起噪音。
不要将设备放置在可能接触腐蚀性气体或含盐份空气的环境
中。否则可能导致故障发生。
连接
将本设备连接到其它设备之前,请关闭所有设备的电源开关。
在打开或关闭所有设备的电源开关之前,请将所有音量都调到 最小。
连接音箱之前请关闭电源,并且仅可使用音箱电缆将音箱连接
到音箱插口。否则可能会导致火灾或触电。
的环境中。
)
如阳光直射、靠近加
12
IPA8200
使用说明书
(5)-6
1/2
Page 4
小心操作
打开音频系统的 坏音箱。同样,关闭电源时,请首先关闭本设备。
环境温度发生快速、剧烈变化时,可能会导致本设备内部发生 结露现象
/
打开
关闭设备所在场所空调时。结露时使用本设备可能导致 设备的损坏。如果确信本设备发生结露现象,请断开电源放置 几个小时,直至内部结露完全蒸发。
请勿将手指或手插入本设备的任何间隙或开口
AC
电源时,请始终最后打开本设备,以避免损
——
例如将本设备从一个位置移动到另一位置,或者
通风口
(
)
请避免在设备上的任何间隙或开口
• (
纸张、塑料、金属等 开关,从 维修人员进行检修。
不要长时间以较高或令人不适的音量使用本设备,否则会导致
听力受损。若发生任何听力损害或耳鸣,请去看医生。 请勿将身体压在本设备上或在其上放置重物,操作按钮、开关
或插口时要避免过分用力。 请勿将本设备用于带动扩音器以外的其他目的。
电源插座中拔出电源插头。然后请有资格的
AC
)
。万一发生这种情况,请立即关闭电源
通风口
(
插入或落进异物
)
Yamaha
对由于不正当使用或擅自改造本设备所造成的损失、数据丢失或破坏,
当不使用本设备时,请务必关闭其电源。
经常动态接触的零部件,如开关、控制旋钮、接口等,随着时间的推移,其性能会逐渐下降。请让有资格的 换有缺陷的零部件。
欧洲型号 购买者 接入电流: 环保标准:
*
用户信息在
/
26A
E1
本使用说明书中的技术规格及介绍仅供参考。 术规格、设备或选购件在各个地区可能均会有所不同,因此如有问题,请和当地
E2
EN55103-1
E3
E4
EN55103-2
中说明。
公司保留随时更改或修订产品或技术规格的权利,若确有更改,恕不事先通知。技
Yamaha
Yamaha
不负任何责任。
Yamaha
经销商确认。
Yamaha
维修服务人员为您更
(5)-6
2/2
IPA8200
使用说明书
13
Page 5
功能
前言
感谢您购买 为了充分利用
Yamaha IPA8200
IPA8200
说明书。 阅读本说明书后,请妥善保管以备将来参阅。
功率放大器。
的功能并确保无故障操作,使用前请认真阅读本使用
小巧而高效的多通道
STEREO/PARALLEL/BRIDGE
Euroblock
配备
截止频率
(20 Hz / 55 Hz)
输入灵敏度 /增益选择开关三档切换
200W@4 Ω x 8
型输入口和
可变的高通滤波器
功率放大器 ■
等模式可根据实际需要随意切换
barrier strip
型输出口,便于安装
(+4 dBu, 26 dB, 32 dB)

用机架安装设备时的注意事项

本设备所在的操作环境下,温度请保持在 备时设备之间无需留有散热空间。如果将本设备与其它类型多台设备一起安装在 中的环境温度可能由于其它设备产生的热量而上升,从而影响本设备性能的发挥。为确保本设备内部不 至过热,将其安装在机架中时必须检查下列情况。
如果将本设备与诸如其它品牌功率放大器等易发热设备一起安装在机架中时,在本设备与其它设备之 间必须留出 1U的距离。也应该在该空间中安装通风面板或使该空间处于开放状态,以确保通风良好。
0 – 40 ° C
。如果在
EIA
标准机架上只安装本设备,安装多台设
EIA
标准机架中,机架
14
使机架后部处于打开状态,并使机架与墙壁或天花板之间留有 果机架后部无法打开,也要在机架上安装市售的风扇组件或其它主动式散热系统。如果已安装了风扇 组件,封闭机架后部可能会达到更好的冷却效果。详情请参考机架系统或风扇组件附带的说明书。
IPA8200
使用说明书
10 cm
或更大距离,以确保通风良好。如
Page 6
目录
前言
........................................................................................................................ 14
功能
................................................................................................................... 14
用机架安装设备时的注意事项
............................................................................ 14
控制旋钮和功能
前面板 后面板
模式设置
连接
故障排除
Specifications
................................................................................................................. 18
STEREO
PARALLEL
BRIDGE
........................................................................................................................ 19
输入接口的连接 音箱的连接
................................................................................................................. 20
General Specifications
Block Diagram
Dimensions
Current Draw
...................................................................................................... 16
................................................................................................................ 16
................................................................................................................ 17
模式
.................................................................................................... 18
模式
................................................................................................ 18
模式
..................................................................................................... 18
(Euroblock 式 ) ......................................................................... 19
(barrier strip 式 ) .............................................................................. 19
规格
............................................................................................... 21
一般规格
框架
........................................................................................... 22
尺寸
................................................................................................ 22
电路图
......................................................................................... 23
....................................................................... 21
附件 (请检查包装内的下列附件)
IPA8200
电源线
保护罩
Allen
保护罩安装螺丝
Euroblock
使用说明书 (本书)
(2.5 m) x 1
x 1
扳手
x 1
x 2
插头
(3P) x 8
IPA8200
使用说明书
15
Page 7

控制旋钮和功能

!
!
q!
!
前面板
1
q POWER
打开或关闭设备电源。打开电源时,指示灯便会亮起成 绿色。
PROTECT
保护系统处于活动状态时,指示灯亮起成红色。当该指 示灯亮起时,放大器或电源供应会自动关
箱不输出声音。
CLIP
输出功率超过 会亮起成红色。该指示灯亮起时,限制器会自动运行。
SIGNAL
输出电平超过 载大于或等于
该指示灯会亮起。
衰减器
t
这些旋钮为衰减旋钮,可以在 步衰减各通道
开关和指示灯
w
指示灯
e
指示灯
负载
8
100 w
指示灯
时,该指示灯会亮起成绿色。
2 Vrm
0.5 w
时,或者
操作以上旋钮,请使用刀刃厚度小于
(A–H)
)
的输入信号。
时或
负载
4
4
负载大于或等于
0 dB – – ∞ dB
0
闭,同时音
时,该指示灯
200 w
5.5 mm
1 w
时,
范围内分
的螺丝刀。
r
(8
41
保护盖
y MUTE
静音功能激活时,该指示灯亮起成红色。
MUTE 开关
打开
关闭各通道的静音。用该柱形钮打开
/
PARALLEL
后面板的 亮起成橙色。
后面板的 起成橙色。
!0
如果需要,可以将保护盖安装在这两个螺丝孔上,防止 衰减器设置被意外改变。请使用附赠的
丝刀安装保护盖。
!1
本放大器采用主动式风冷方式进行散热。可变速冷却风 扇从正面吸入空气,然后从背面排出。热量聚集的温度
低于 过
气口和排气口。
MODE
BRIDGE
MODE
保护盖的螺丝孔
通风口
65 °C (149 °F )
65 °C (140 °F )
0
指示灯
指示灯
开关设置为
o
指示灯
开关设置为
时,风扇将以高速运转。切勿阻塞进
1
u
关闭静音。
/
PARALLEL
BRIDGE
时,冷却风扇以低速运转,温度超
时,该指示灯
时,该指示灯亮
扳手和螺
Allen
i
16
IPA8200
使用说明书
Page 8
后面板
小心
控制旋钮和功能 q
q
INPUT
这些是平衡式输入接口。附赠的 来在此进行连接。
SPEAKERS
接口
w
接口
Euroblock
以上为端口脱线连接音箱输出接口。
如果使用
的“ +”端,以及通道
不要连接到底部的一行 的端口。
BRIDGE
模式,请将音箱连接到通道
B/D/F/H
barrier strip
连接头可用
的“ –”端。
接口中间标识为
A/C/E/G
NC
开关
t
uy
rwe
MODE
这些开关可以指定放大器每两个通道的操作模式。
STEREO
各通道
BRIDGE
功放上相邻的一对通道将被桥接 使放大器以更高功率输出。
PARALLEL
同时,输入信号将被输入到相邻通道
G-H)
GAIN
可以同时切换所有通道的输入灵敏度
+4 dBu:
模式
可独立工作。
(A
H)
模式
模式
r
开关
将输入灵敏度设定为
(A-B, C-D, E-F, G-H),
(A-B, C-D, E-F,
/
增益。
+4 dBu
关于输出信号测量
为保证供电荷载稳定供应并保证在音量极高情况下提高低频 范围的频率响应,通道
小心
信号的极性并输出到对应 参考电路图。)
如果要测量输出信号,我们建议您使用能兼容平衡输入方式 的乐器。如果您的乐器只兼容非平衡输入方式,请使用通道
B/D/F/H
输出信号。错误地使用探针有可能造成功放或乐器的故障。
的已接地的“
设计为在放大阶段之前颠倒
B/D/F/H
SPEAKERS
+
”极,然后用 “
接口的 “
-
”极探针谨慎测量
-
”极。(请
26 dB:
32 dB:
HPF
打开 置为
将增益设定为
将增益设定为
开关
/
关闭高通滤波器
20 Hz
滤波器消减。
y
接地螺丝
55 Hz
26 dB
32 dB
(20 Hz
55 Hz)
t
。如果该开关设
,低于该频率的部分将被
将该螺丝接地或连接到调音台、前级功放或所连接的其 它设备的基座,可以一定程度上减小嗡音和干扰。
AC
电源插座
将其连接到附赠的 线的插头端连接到电压正确的
电源线的插座端。请将
AC
AC
电源插座。
e
如果将本设备安装在机架上并频繁搬动,请务必使用适合所 用机架尺寸的安装件支撑设备的后端。
12 dB/oct.
u
电源
AC
IPA8200
使用说明书
17
Page 9

模式设置

采用下列三种模式设置将音箱连接到
IPA8200
。所连接音箱的总体阻抗取决于模式设置。不要使用低于以下
阻抗最小值的设置。
STEREO
如果后面板上的
模式
MODE
开关设置为
STEREO
,各通道
将独立工作。您可以用前面板上的衰减器独立调节各通 道的衰减值。
BRIDGE
如果后面板上的 上临近的一对通道
IPA8200
模式
MODE
开关设置为
(A-B, C-D, E-F, G-H)
BRIDGE
可做为高功率放大器使用。相邻的两个通道中
,放大器
将被桥接,
的任何一个都可以作为输入接口使用。请用前面板上的 通道
A/C/E/G
衰减器调整衰减值。
如果使用
的“ +”端,以及通道
总体音箱阻抗必须为
BRIDGE
模式,请将音箱连接到通道
16 Ω
的“-”端。
B/D/F/H
8
A/C/E/G
Source:
Channel B
总体音箱阻抗必须为 4- 8
PARALLEL
如果后面板上的
模式
MODE
号将被输入到相邻通道
Source:
Channel A
开关设置为
(A-B, C-D, E-F, G-H)
总体音箱阻抗:
4
8
PARALLEL
。相邻的两
,输入信
个通道中的任何一个都可以作为输入接口使用。您可以 用前面板上的衰减器独立调节各通道的衰减值。
总体音箱阻抗:
8
16 Ω
Source:
Channel A
:
总体音箱阻抗
Source:
Channel A
总体音箱阻抗必须为 4- 8
IPA8200
18
使用说明书
Source:
Channel A
8
4
Page 10
连接
输入接口的连接
请务必使用附带的 请联系最近的
线缆准备
若要准备用于连接
所示剥连接线,并使用标准连接线进行连接。进行 Euroblock
是由线缆重量或震动所产生的金属疲劳造成的。用 机架安装设备时,当可以捆住和固定线缆时,请使 用系线带。
如果经常连接和断开线缆,进行简易安装时,建议
使用具有绝缘套的箍圈。使用导线部分的外径为
1.6 mm Phoenix Contact
Yamaha
式连接时,标准连接线很可能会断裂,这
或以下,且长度大约为
1.6 mm
或以下
如果使用标准连接线,请勿将裸露端镀锡
小心
(焊锡)。
(Euroblock 式 )
Euroblock
Euroblock
公司生产的
连接头。如果不慎丢失,
经销商。
连接头的线缆,请如图
大约
7 mm
7 mm
AI0、 5-6WH
大约
7 mm
的箍圈 (如
)。
音箱的连接
(barrier strip 式 )
如果使用铲形插头
从下方将铲形插头插到底,然后旋紧螺丝。
如果使用裸线
如下所示,将裸线的导体部分缠绕在 上,然后旋紧螺丝。请确保裸线的连接线部分不要接触
到底盘。
barrier strip
型端口
1.
如果连接线插入口是封闭的,请逆时针转动接口顶 部的螺丝,将插口打开。
2.
将连接线插入相应的插口,按照输入端子上接线柱 的指示,顺时针转动接口顶部的螺丝,固定导线。
3.
Euroblock
Euroblock
连接头连接到
连接头
IPA8200
的输入口。
用螺丝刀固定连接线。
G
+
连接线
15mm*
连接线不应 接触底盘。
*
实际尺寸
不要连接到底部的一行
的端口。
如果使用
的“ +”端,以及通道
音箱电缆
BRIDGE
barrier strip
模式,请将音箱连接到通道
B/D/F/H
接口中间标识为
的“ –”端。
NC
A/C/E/G
IPA8200
使用说明书
19
Page 11

故障排除

指示灯 可能的原因 处理措施 保护电路
CLIP
指示灯亮灯。 输出超过
PROTECT
指示灯
亮灯。
200 W (4 Ω
100 W (8 Ω
)
降低输入电平。 限制器电路会自动启
)
音箱输出接口短路。 请检查音箱输出接口或音箱连接线是否短路,
功率放大器模块的热量 聚集温度已经超过了
或供电模块的温
95 °
C
度超过了
DC
85 °
C
偏移补偿电压会被
然后再次打开 如果
PROTECT
Yamaha
IPA8200
销售商。
请检查通气孔是否有堵塞或机架内是否有通 风不畅的问题,然后确保所连接音箱的负载 阻抗不低于额定值 然后,等待设备温度降低,再行打开本设备。 如果
PROTECT
Yamaha
请咨询您的
经销商。
Yamaha
指示灯依然亮起,请联系您
(4 Ω
8 Ω /BRIDGE)
指示灯依然亮起,请联系您
经销商。 保护电路启动以保护
输出到音箱输出接口。
动,保护功率放大器, 保证电源供应。
保护电路会自动启动, 保护功率放大器,保证 电源供应。
保护电路启动以保护功 率放大器。
音箱。
20
IPA8200
使用说明书
Page 12
Specifications
General Specifications
Output Power 4 Ω per channel 200W x 8
8 Ω per channel 100W x 8
1kHz, THD+N=1% 8 Ω / BRIDGE 400W x 4
4 Ω per channel 180W x 8
8 Ω per channel 90W x 8
20Hz-20kHz, THD+N=1%
1kHz, 20ms Burst
Maximum Input Level +24dBu
Input Impedance 20kΩ(balanced), 10kΩ(unbalanced)
Input Sensitivity (dBu) Switch Position +4dBu 26dB 32dB
8Ω, Att. max Input sensitivity +4dBu +5.2dBu –0.8dBu
Voltage Gain Switch Position +4dBu 26dB 32dB
Att. Max Voltage Gain 27.2dB 26dB 32dB
S/N Ratio A-weighted
THD+N 1kHz, half power, 4
Frequency Response 1W, 8
Channel Separation 1kHz, half power, 8
Controls Front Panel POWER switch (rocker)
Connectors Input Euroblock (balanced)/ch
Indicators POWER x 1 (Green), PROTECT x 8 (Red),
Load Protection POWER switch on/off Output mute
Amplifier Protection Thermal Output mute (heatsink temp 95˚C)
Power Supply Protection Thermal Power supply shutdown (heatsink temp 85˚C)
Limiter Circuit Clip limiting Limiting level 100W@8 or 200W@4
Cooling High/Low two speed fan x 2
AC Power Requirement U.S./Canada: 120V, 60Hz
Power Consumption 400W
Dimensions (W x H x D) 480 x 88 x 406.5mm (18-7/8 x 3-7/16 x 16 inch)
Weight 10.5kg (23.2 lbs)
Included Accessories AC power cord (2.5m) x 1, Security cover x 1,
• Half power = 3dB below rated power
• 0dBu = 0.775Vrms
• Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
8 Ω / BRIDGE 360W x 4
4 Ω per channel 200W x 8
8 Ω
per channel 100W x 8
8Ω / BRIDGE 400W x 4
100dB
Att. max, input 600 shunt
Rear Panel MODE switch (STEREO/BRIDGE/PARALLEL) x 4
Output Barrier strip/ch
Power AC inlet x 1
CLIP x 8 (Red), SIGNAL x 8 (Green), MUTE x 8 (Red),
PARALLEL x 4 (Orange), BRIDGE x 4 (Orange)
DC-fault Power supply shutdown
Over current Power supply shutdown
(The depth is measured from the front panel surface to the
Allen wrench x 1, Security cover attachment screw x 2,
3-pin Euroblock connector x 8, Owner’s manual
20Hz-20kHz, +0dB, –1.5dB
MUTE switch (push ON/push OFF) x 8
Attenuator (41positon) x 8
GAIN switch (+4dBu/26dB/32dB) x 1
HPF switch (OFF/20Hz/55Hz) x 1
Other: 220V-240V, 50/60Hz
rear mounting hardware.)
0.5%
60dB
Korea: 220V, 60Hz China: 220V, 50Hz
Before you measure the output, refer to the cautions on the following page: English: p.8 / Chinese: p.17
IPA8200
使用说明书
21
Page 13
Specifications
Block Diagram
+ –
G
CH A, C, E, G
+ –
G
CH B, D, F, H
STEREO
BRIDGE
PARALLEL
STEREO
BRIDGE
PARALLEL
MODE
Dimensions
ATTENUATOR
HA
ATTENUATOR
HA
MUTE
MUTE
GAIN
GAIN
HPF
Fc=20Hz
HPF
Fc=55Hz
HPF
Fc=20Hz
HPF
Fc=55Hz
HPF
HPF
STEREO BRIDGE
PARALLEL
MODE
Comp.
Comp.
Clip Level
BA
Detect
Level
BA Inv
Detect
P.Amp
P.Amp
Signal Level
Detect
Signal Level
Detect
Output
Filter
SPEAKERS
– + – +
A, C, E, G
B, D, F, H
480 (18-7/8")
377.7 (14-7/8")
406.5 (16")
88 (3-7/16")
Unit: mm (inch)
22
IPA8200
使用说明书
Page 14
Current Draw
Specifications
Line Current (A)
100/120V 230/240V In Out Dissipated Btu/h kcal/h
idle 0.8 0.4 69 0 69 235 59
1/8 power
1/3 power
1/8 power is typical of program material with occasional clipping. Refer to these figures for most applications. 1/3 power represents program material with extremely heavy clipping. Test signal: Pink Noise, bandwidth limited from 22Hz to 22kHz 1W = 0.860kcal/h, 1BTU = 0.252kcal Note that Line Voltage [V] x Line Current [A] = [VA], not equals to [W].
Inrush current:11A (100V), 13A (120V), 26A (240V)
8 Ω /ch 1.9 1.0 189 100 89 304 77
4 Ω /ch 3.3 1.5 327 200 127 433 109
8 Ω /ch 3.9 1.8 389 267 122 417 105
4 Ω /ch 7.7 3.3 774 533 241 821 207
Power (W) Thermal Dissipation
IPA8200
使用说明书
23
Page 15
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, México, D.F., México Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000
PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panamá, Panamá Tel: +507-269-5311
EUROPE
THE UNITED KINGDAM/IRELAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK)
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zürich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland Tel: 044-387-8080
AUSTRIA/BULGARIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/HUNGARY/ ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria (Central Eastern Europe Office)
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-500-2925
MARTA
Olimpus Music Ltd.
The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida MSD06 Tel: 02133-2144
THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Music Europe
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal en España
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: +34-902-39-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160
SWEDEN/FINLAND/ICELAND
Yamaha Music Europe GmbH Germany filial Scandinavia
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00
DENMARK
Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland – filial Denmark
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00
NORWAY
Yamaha Music Europe GmbH Germany ­Norwegian Branch
Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway Tel: 67 16 77 70
RUSSIA
Yamaha Music (Russia)
Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow, 121059, Russia Tel: 495 626 5005
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030
AFRICA
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2303
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868
ASIA
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India
Tel: 0124-466-5551
INDONESIA
PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 021-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 02-3467-3300
MALAYSIA
Yamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 03-78030900
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 6747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
4, 6, 15 and 16th floor, Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2622
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2303
OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111
COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2303
PA29
HEAD OFFICE
Yamaha Corporation, Pro Audio Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2441
Yamaha Pro Audio global web site:
http://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
C.S.G., Pro Audio Division
© 2009-2011 Yamaha Corporation
109PO-04D0
Loading...