Yamaha IMX644 User Manual [de]

Owner's Manual
Mode d’emploi
ENGLISHDEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
ITALIANO
EN
FR
DE
IT
RU
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The above warning is located on the top of the unit.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
1 Read these instructions. 2Keep these instructions. 3 Heed all warnings. 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12 Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
(UL60065_03)
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions con­tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reason­able level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other elec­tronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi­nate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please con­tact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Ö
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN
* Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.
WARNUNG
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwer wiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßregeln gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Netzanschluss/Netzkabel
• Schließen Sie das Gerät nur an die Spannung an, für die das Gerät ausgelegt ist. Die erforderliche Spannung ist auf dem Typenschild des Geräts aufgedruckt.
•Benutzen Sie nur das mitgelieferte Stromkabel.
Wenn Sie das Gerät in einer anderen Region als der, in der Sie es gekauft haben, ver­wenden möchten, kann es sein, dass das mitgelieferte Stromkabel nicht kompatibel ist. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an Ihren Yamaha-Händler.
•Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauftreten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte.
• Achten Sie darauf, eine geeignete Steckdose mit Sicherheitserdung zu verwenden. Durch falsche Erdung können elektrische Schläge verursacht werden.
ffnen verboten!
•Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen oder Bauteile im Innern zu entfernen oder auf irgendeine Weise zu verändern. Dieses Gerät enthält keine vom Anwender zu war­tenden Teile. Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten, so nehmen Sie es sofort außer Betrieb, und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Techniker prüfen.
Gefahr durch Wasser
• Achten Sie darauf, dass das Gerät keinem Tropfen oder Spritzen ausgesetzt wird, ver­wenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umge­bungsbedingungen, und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnten. Wenn eine Flüssigkeit wie z. B. Wasser in das Gerät gelangt, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem autorisierten Yamaha-Kundendienst überprüfen.
• Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.
Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Gerät bemerken
•Wenn das Netzkabel ausgefranst ist oder der Netzstecker beschädigt wird, wenn es während der Verwendung des Geräts zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte, schalten Sie den Netzschalter sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann überprüfen.
•Wenn dieses Gerät fallen gelassen oder beschädigt worden ist, schalten Sie sofort den Netzschalter aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, und lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann überprüfen.
VORSICHT
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Ver­letzungen bei Ihnen oder Dritten sowie Beschädigungen des Gerätes oder anderer Gegenstände zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßregeln gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
DEUTSCH
Netzanschluss/Netzkabel
•Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose heraus, wenn das Gerät län­gere Zeit nicht benutzt wird oder während eines Gewitters.
•Wenn Sie den Netzstecker vom Gerät oder aus der Netzsteckdose abziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden.
Aufstellort
• Ehe Sie das Gerät bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen Kabelverbindungen ab.
•Achten Sie beim Aufstellen der Geräte darauf, dass der ON/OFF-Schalter auf der Vorderseite leicht bedient werden kann. Sollten Problemen auftreten oder es zu einer Fehlfunktion kommen, schalten Sie das Produkt sofort aus, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
•Wenn das Gerät in einem EIA-Normregal montiert werden soll, lesen Sie sorg­fältig den Abschnitt „Vorsichtsmaßnahmen für die Rack-Montage“ auf Seite 7. Unzureichende Belüftung kann zu Überhitzung, Störungen oder sogar Brand führen und das Gerät beschädigen.
•Vermeiden Sie es, alle Klang- und Lautstärkeregler auf Maximum einzustellen. Je nach Bedingungen der angeschlossenen Geräte kann dies zu Rückkopplungen und Beschädigung der Lautsprecher führen.
• Setzen Sie das Gerät weder übermäßigem Staub, Vibrationen oder extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe einer Heizung oder Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um die Möglichkeit auszu­schalten, dass sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt wer­den.
•Stellen Sie das Gerät nicht an einer instabilen Position ab, wo es versehentlich umstürzen könnte.
•Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Dieses Gerät besitzt Lüftungsöffnungen an den Seiten, die dafür Sorge tragen sollen, dass die Innentemperatur nicht zu hoch ist. Legen Sie das Gerät insbesondere nicht auf die Seite oder mit der Unterseite nach oben. Unzureichende Belüftung kann zu Überhitzung führen und u.U. das/die Netzge­rät(e) beschädigen oder sogar einen Brand auslösen.
•Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Fernsehers, Radios, einer Stereoan­lage, eines Mobiltelefons oder anderer elektrischer Geräte. Dies kann zu Störgeräu­schen führen, sowohl im Gerät selbst als auch im Fernseher oder Radio daneben.
(5)-6 1/2
IMX644 Bedienungsanleitung 3
Anschlüsse Vorsicht bei der Handhabung
• Ehe Sie das Gerät an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversorgung für alle Kompo­nenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein.
•Das mitgelieferte Netzkabel hat einen dreipoligen Stecker, so dass bei geerdeter Netzsteckdose der IMX644 ordnungsgemäß geerdet ist.
Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Gerätes oder durch Veränderungen am Gerät hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verloren gehen oder zerstört werden.
•Wenn Sie in Ihrem Audiosystem die Wechselstromzufuhr einschalten, schalten Sie den Aktivverstärker stets ZULETZT ein, um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden. Beim Ausschalten sollte der Aktivverstärker aus demselben Grund ZUERST ausgeschaltet werden.
•Im Gerät kann sich bei schnellen und starken Änderungen der Umgebungstem­peratur Kondensat bilden – z. B. wenn das Gerät von einem an einen anderen Ort gebracht wird, oder wenn Klimageräte ein-/ausgeschaltet werden. Der Betrieb des Gerätes bei auftretender Kondensation kann Schäden verursachen. Wenn es einen Grund dafür gibt, dass Kondensation aufgetreten sein könnte, lassen Sie das Gerät einige Stunden lang ausgeschaltet, bis das Kondensat voll­ständig verdampft ist.
•Stecken Sie nicht Ihre Finger oder die Hände in jegliche Öffnungen am Gerät (Anschlüsse, usw.).
•Vermeiden Sie es, fremde Gegenstände (Papier, Plastik, Metall usw.) in die Geräteöff­nungen (Anschlüsse, usw.) gelangen zu lassen. Falls dies passiert, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem autorisierten Yamaha-Kundendienst überprüfen.
• Betreiben Sie das Gerät nicht so, dass der Klang verzerrt ist. Längere Verwendung in diesem Zustand kann zu Überhitzung und Brandgefahr führen.
• Benutzen Sie dieses Gerät nicht für andere Zwecke als zur Leistungsverstärkung für Lautsprecher.
Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
Die Eigenschaften von Bauteilen mit beweglichen Kontakten, wie Schalter, Lautstärkeregler und Stecker verschlechtern sich mit der Zeit (Verschleiß). Wenden Sie sich bezüglich des Austauschs defekter Bauteile an den autorisierten Yamaha-Kundendienst.
Europäische Modelle Käufer/Anwenderinformationen nach EN55103-1 und EN55103-2. Einschaltstrom: 10 A Einsatzbereiche: E1, E2, E3 und E4
DEUTSCH
Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779
BESONDERE HINWEISE
Die in dieser Bedienungsanleitung gezeigten Abbildungen dienen lediglich zur Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Aussehen an Ihrem Gerät abweichen.
•Die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der betreffenden Firmen.
•Die Technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen ausschließlich zur Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, technische Daten jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu ändern oder zu modifizieren. Da technische Daten, Ausstattungen oder Möglichkeiten je nach Örtlichkeit abweichen können, sollten Sie sich diesbezüglich an Ihren Yamaha-Fachhändler wenden.
4 IMX644 Bedienungsanleitung
(5)-6 2/2
Inhaltsverzeichnis
Einleitung Funktionsmerkmale .............................................................. 6
Vorsichtsmaßnahmen für die Rack-Montage ....................... 7
Vor der Benutzung................................................................ 7
Erhalt der Software IMX644 Manager und der
Bedienungsanleitungen..................................................... 7
Bedienelemente und Funktionen
Anschlüsse und Verbindungen
Vorderes Bedienfeld ............................................................. 8
Rückseite............................................................................ 10
Systembeispiel ................................................................... 12
Anschlüsse und Kabel ........................................................ 13
Mischfunktionen Eingangskanäle .................................................................. 15
Ausgangskanäle ................................................................. 17
Sonstige.............................................................................. 17
Anhang Fehlerbehandlung............................................................... 18
Speicherinitialisierung......................................................... 18
IMX644-Statusliste ............................................................. 19
Spezifikationen des Fernsteuerungsprotokolls................... 20
Allgemeine technische Daten ............................................. 21
Eigenschaften der Ein- und Ausgänge ............................... 21
Elektrische Eigenschaften .................................................. 22
Abmessungen..................................................................... 24
Blockschaltbild.................................................................... 25
DEUTSCH
IMX644 – Bedienungsanleitung 5
Einleitung
Vielen Dank für Ihren Erwerb des Digitalen Installationsmischpults IMX644 von Yamaha. Um die Funktionen des IMX644 im vollen Umfang nutzen und das Gerät störungsfrei einsetzen zu können, lesen Sie bitte vor seiner Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung. Bewahren Sie sie anschließend an einem sicheren Ort auf, um gegebenenfalls später darauf zurückgreifen zu können.
Funktionsmerkmale
DEUTSCH
Vielseitige Konfiguration der Ein- und Ausgänge
Das IMX644 bietet eine Ein- und Ausgangskonfiguration, die für viele Anwendungsbereiche ideal ist: sechs Monoeingänge, vier Stereoeingänge, zwei Stereoausgänge, zwei Monoausgänge und ein gesonderter Stereoausgang für Aufnahmen.
16 Speicherplätze
Es können bis zu 16 Sets mit Mischpulteinstellungen im Spei­cher abgelegt und jederzeit wieder abgerufen werden. Vier der Speicherplätze lassen sich direkt über die MEMORY-Tasten [A] bis [D] am vorderen Bedienfeld abrufen.
Optische Digital-E/A
Der Anschluss kompatibler Geräte (z. B. CD- und DVD-Spieler) über die optisch-digitale Schnittstelle erlaubt akkurate Signalü­bertragungen ohne Verlust der Signalqualität. Der Digitalein­gang besitzt einen integrierten Sample-Rate-Konverter, so dass keine Wordclock-Synchronisation erforderlich ist.
Leistungsfähige Mischfunktionen
• Parametrischer EQ
Parametrische Klangregelung ist bei allen Eingangskanälen vorgesehen: 3-Band-EQ bei Mono-Eingangskanälen, und 2-Band-EQ bei Stereo-Eingangskanälen. Bei allen Ausgängen ist ein 6-Band-EQ vorgesehen, mit Ausnahme des Aufnahmeausgangs.
• Feedback Suppressor (Rückkopplungsunterdrü­ckung)
Eine Rückkopplungsunterdrückung ist bei allen sechs Mono-Eingangskanälen vorgesehen. Die Rückkopplungsunterdrückung bietet zwei Stufen der Rückkopplungsunterdrückung: statische Filter, die im Vor­aus eingestellt werden können, und dynamische Filter, die sich in Echtzeit selbsttätig einstellen, um Rückkopplungen zu verhindern.
• Vorrangschaltungen für bestimmte Redner oder Signalquellen
Der Priority Ducker senkt automatisch den Hintergrundpe­gel ab, wenn ein Signal auf einem bestimmten Mono-Ein­gangskanal eingeht, so dass z. B. Durchsagen besser ver­ständlich werden. Alle Stereoeingänge, die demselben Aus­gangskanal zugewiesen sind, werden auf einen bestimmten Pegel abgesenkt, wenn ein Signal an dem auf Vorrang geschalteten Eingang erkannt wird. Music Override gibt einer Signalquelle Vorrang, die einem bestimmten Stereo-Eingangskanal zugeführt wird. Alle anderen Stereoeingänge, die demselben Ausgangskanal zugewiesen sind, werden stummgeschaltet, wenn ein Signal an dem auf Vorrang geschalteten Eingang erkannt wird.
• Delay (Verzögerung)
Es können präzise Delays auf alle Ausgänge angewendet werden, um Laufzeitunterschiede auszugleichen und ein solides Klangbild mit klarem Sound und optimaler Tonqua­lität im gesamten Hörbereich zu erzielen.
Zubehör
•Netzkabel
•Gummifüße x 4
•Euroblock-Stecker (3P) x 12
•Bedienungsanleitung (dieses Handbuch)
6 IMX644 – Bedienungsanleitung
Einleitung
Vorsichtsmaßnahmen für die Rack-Montage
Dieses Gerät arbeitet stabil bei einer Umgebungstemperatur von 0–40˚C. Wenn Sie dieses Gerät zusammen mit mehreren glei­chen oder anderen Geräten in einem Rack nach EIA-Standard montieren, kann die von den einzelnen Geräten erzeugte Wärme die Umgebungstemperatur im Rack so erhöhen, dass nur schlechtere Leistungen zu erzielen sind. Um sicherzustellen, dass die von diesem Gerät erzeugte Wärme ausreichend abgelei­tet wird, sorgen Sie vor der Rack-Montage bitte für folgende Be­dingungen.
•Wenn mehrere Einheiten in einem Rack montiert werden, lassen Sie bitte für jeweils zwei Geräte 1 HE frei. Lassen Sie des Weiteren die freien HEs offen, oder installieren Sie geeignete Lüftereinheiten, um die Möglichkeit von Wärme­staus zu minimieren.
•Wenn Sie dieses Gerät zusammen mit anderen Wärme erzeugenden Geräten wie Leistungsverstärkern montieren, lassen Sie 1 HE oder mehr Platz zwischen diesem und den anderen Geräten. Installieren Sie in diesem freien Platz Lüf­tereinheiten oder lassen Sie sie offen, um eine hinreichende Kühlung zu gewährleisten.
• Um eine ausreichende Luftzirkulation sicherzustellen, las­sen Sie die Rückseite des Racks offen, und stellen Sie es mit mindestens 10 Zentimeter Abstand von Wänden oder ande­ren Oberflächen auf. Wenn die Rückseite des Racks nicht offen gelassen werden soll, installieren Sie einen handels­üblichen Lüfter oder eine andere Lüftungsoption, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Wenn Sie ein Lüfter-Set installiert haben, kann es Fälle geben, bei denen durch eine geschlossene Rack-Rückseite ein stärke­rer Kühleffekt eintritt. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Racks und/oder der Lüftereinheit.
Vor der Benutzung
Anschließen des Netzkabels
VORSICHT
•Stellen Sie vor dem Anschließen des Netzkabels sicher, dass die Netzschalter aller Geräte ausgeschaltet sind (OFF).
Schließen Sie zuerst das beiliegende Netzkabel an der Buchse [AC IN] an der Rückseite des IMX644 an, und stecken Sie dann den Netzstecker in eine geeignete Netzsteckdose (achten Sie darauf, dass die Spannung des örtlichen Stromnetzes mit der An­gabe der AC-Spannung am Gerät übereinstimmt).
Ein-/Ausschalten des Geräts (ON/OFF)
VORSICHT
• Um beim Einschalten des Systems laute Geräusche aus den Lautsprechern zu vermeiden, schalten Sie die Geräte in fol­gender Reihenfolge ein (ON): Audiosignalquellen (Mikrofone, CD-Spieler usw.), dann das IMX644, und schließlich die Ver­stärker/Endstufen. Schalten Sie die Geräte in der umgekehr­ten Reihenfolge wieder aus (OFF).
1 Drücken Sie den [POWER]-Schalter an der Seite
[ON], um das Gerät einzuschalten.
2 Drücken Sie den [POWER]-Schalter an der Seite
[OFF], um das Gerät auszuschalten.
VORSICHT
•Durch schnelles Ein-/Ausschalten (ON/OFF) des Gerätes kann es zu Fehlfunktionen kommen. Nachdem Sie das Gerät ausgeschaltet (OFF) haben, warten Sie bitte mindestens 6 Sekunden, bevor Sie es wieder einschalten (ON).
DEUTSCH
Erhalt der Software IMX644 Manager und der Bedienungsanleitungen
Die Informationen in dieser Anleitung handeln hauptsächlich vom Aufbau, Anschluss und Betrieb der IMX644-Hardware (des Gerätes selbst). Für die umfassende Steuerung der Parameter ist die Software­Anwendung IMX644 Manager erforderlich. Die Software IMX644 Manager und die zugehörigen Anleitungen können von der Professional-Audio-Website von Yamaha heruntergeladen werden (URL siehe unten). http://www.yamahaproaudio.com/
Die verfügbare Dokumentation zu IMX644 Manager ist wie folgt:
Bedienungsanlei-
tung für IMX644
Manager
Installationshand-
buch für IMX644
Manager
Dieses Anleitung enthält genaue Infor­mationen zur IMX644-Einheit und der Software IMX644 Manager.
Dieses Handbuch beschreibt die Vor­gänge zur Installation und Entfernung der Software IMX644 Manager.
IMX644 – Bedienungsanleitung 7
Bedienelemente und Funktionen
Vorderes Bedienfeld
DEUTSCH
13
578 !42 #
1 [LOCK]-Schalter und -Anzeige
Mit dem [LOCK]-Schalter können die Pegelregler (5, 8 und 11) auf dem Bedienfeld und die MEMORY-Tasten gesperrt werden, so dass sie nicht bedient werden können und versehentliche Än­derungen vermieden werden. Drücken Sie nach beliebigem Ein­stellen der Pegel und/oder Abruf eines Speicherplatzes die Taste [LOCK] mit einem spitzen Gegenstand (z. B. einer Stiftspitze), um weitere Änderungen am Pegel oder Speichereinstellungen (MEMORY) zu vermeiden. Die LOCK-Anzeige leuchtet rot, wenn die Bedienung gesperrt ist. Drücken Sie den [LOCK]-Schalter noch einmal, um die Bedie­nungselemente zu entsperren und den normalen Betrieb der Pe­gelregler und der MEMORY-Tasten wieder herzustellen.
HINWEIS
•Die LOCK-Tasten im INPUT-Display der Anwendung IMX644 Manager lassen sich verwenden, um die Bedienung einzel­ner Bedienfeldregler zu erlauben oder zu verbieten.
•Wenn die Einstellungen der Pegelregler erhöht wurden, nachdem der [LOCK]-Schalter gedrückt wurde, bleiben beim Entsperren die Einstellungen erhalten, die zu dem Zeitpunkt aktiv waren, an dem der [LOCK]-Schalter gedrückt wurde. Um in einem solchen Fall die Pegeleinstellung zu erhöhen, nachdem der [LOCK]-Schalter entsperrt wurde, muss der Regler zunächst bis zu dem Punkt heruntergeregelt werden, an dem er gesperrt wurde; erst dann kann der Pegel angeho­ben werden.
•Beim Einschalten (ON) wird die MEMORY-Nummer abgeru­fen, die aktiv war, als das Gerät ausgeschaltet wurde (OFF). Speichern Sie den Speicherplatz in der Anwendung IMX644 Manager, bevor Sie den [LOCK]-Schalter einschalten.
•Die LOCK-Funktion ist vorübergehend ausgeschaltet, so lange die Anwendung IMX644 Manager online ist. Die LOCK-Funktion wird erneut eingeschaltet, sobald das Gerät neu gestartet wird, bedienen Sie den [LOCK]-Schalter daher nicht, während IMX644 Manager online ist.
69)@
2 [USB]-Buchse
Der Computer mit der Anwendung IMX644 Manager kann über diesen Anschluss mit dem IMX644 verbunden werden. Der [USB]-Anschluss lässt sich nicht gleichzeitig mit dem rückseiti­gen [REMOTE]-Anschluss benutzen.
Vorsichtsmaßregeln bei Verwendung der [USB]-Buchse
Beachten Sie beim Anschließen des Computers an die [USB]-Buchse die folgenden Punkte. Durch Nichbeachtung kann der Computer hängen bleiben, und es können Daten zerstört werden oder verloren gehen. Sollte der Computer oder das Gerät hängenbleiben, starten Sie die Anwendung oder das Computer-Betriebssystem neu, oder schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
VORSICHT
•Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs AB mit einer Länge von weniger als 3 Metern.
•Beenden Sie vor dem Anschließen des [USB]-Steckers am Computer den Energiesparmodus des Computers (wie z. B. Ruhezustand, Schlafmodus, Standby).
•Schließen Sie den Computer an die [USB]-Buchse an, bevor Sie das Gerät einschalten.
• Führen Sie die folgenden Vorgänge aus, bevor Sie das Gerät ein-/ausschalten oder das USB-Kabel von der bzw. zur [USB]-Buchse einstecken oder abziehen.
-Beenden Sie alle Programme am Computer.
-Vergewissern Sie sich, dass vom Gerät keine Daten
übertragen werden.
•Während der Computer am Gerät angeschlossen ist, soll­ten Sie zwischen diesen Vorgängen mindestens sechs Sekunden warten: (1) wenn Sie das Gerät aus- und wie­der einschalten, oder (2) wenn Sie das USB-Kabel ein­stecken und wieder abziehen oder umgekehrt.
8 IMX644 – Bedienungsanleitung
Bedienelemente und Funktionen
MONO-INPUT-Bereich
3 Matrix-Anzeigen
Die Ausgänge, denen jeder Monoeingang zugewiesen ist, wer­den durch orangefarbene Anzeigen angezeigt.
4 [SIGNAL/PEAK]-Anzeigen
Diese Anzeigen leuchten grün, wenn am betreffenden Monoein­gang ein Signal erkannt wird. Die [SIGNAL/PEAK]-Anzeigen leuchten auch rot auf, um über­mäßige Eingangspegel am entsprechenden Eingang anzuzeigen. Wenn übermäßige Eingangspegel angezeigt werden, reduzieren Sie entweder den Pegel der angeschlossenen Signalquelle, oder verringern Sie die Eingangsempfindlichkeit des IMX644 mit dem rückseitigen [PAD]-Schalter oder durch Ändern der Ein­stellung [INPUT GAIN] in der Anwendung IMX644 Manager.
5 Pegelregler
Diese Regler stellen den Eingangspegel der entsprechenden Mono-Eingangskanäle ein.
STEREO-INPUT-Bereich
6 Matrix-Anzeigen
Die Ausgänge, denen jeder Stereoeingang zugewiesen ist, wer­den durch orangefarbene Anzeigen angezeigt.
7 [SIGNAL/PEAK]-Anzeigen
Diese Anzeigen leuchten grün, wenn am betreffenden Stereoein­gang ein Signal erkannt wird. Die [SIGNAL/PEAK]-Anzeigen leuchten auch rot auf, um über­mäßige Eingangspegel am entsprechenden Eingang anzuzeigen. Wenn übermäßige Eingangspegel angezeigt werden, reduzieren Sie den Pegel der angeschlossenen Signalquelle.
HINWEIS
•Die Anzeige [SIGNAL/PEAK] kann rot leuchten, wenn bestimmt Signalarten an der OPTICAL-Eingangsbuchse empfangen werden, in diesen Fällen ist das Signal jedoch innerhalb des Bereichs, und es sind keine Maßnahmen erfor­derlich.
8 Pegelregler
Diese Regler stellen den Eingangspegel der entsprechenden Ste­reo-Eingangskanäle ein.
OUTPUT-Bereich
9 Level Meter (Pegelanzeige)
Zeigt die Pegel der Signale an, die an den Ausgängen OUTPUT 1 und 2 ausgegeben werden. Wenn die PEAK-Anzeige leuchtet, ist der Ausgangspegel zu hoch. Wenn übermäßige Ausgangspegel angezeigt werden, re­duzieren Sie die Ein- oder Ausgangspegel wie erforderlich.
) [SIGNAL/PEAK]-Anzeigen
Diese Anzeigen leuchten grün, wenn an den Ausgängen OUTPUT 3 und 4 Signale erkannt werden. Die [SIGNAL/PEAK]-Anzeigen leuchten auch rot auf, um über­mäßige Ausgangspegel am entsprechenden Ausgang anzuzei­gen. Wenn übermäßige Ausgangspegel angezeigt werden, redu­zieren Sie den Ein- oder Ausgangspegel.
! Pegelregler
Diese Regler stellen den Ausgangspegel der entsprechenden Ausgangskanäle ein.
@ MEMORY-Tasten [A] – [D]
• Abrufen von Speicherplätzen
Um einen Speicherplatz abzurufen, drücken und halten Sie eine der MEMORY-Tasten etwa 2 Sekunden lang fest – die Anzeige der Taste leuchtet, und die dieser Taste zugewiese­nen Mischeinstellungen werden abgerufen. Einstellungen werden im IMX644 über die Anwendung IMX644 Manager gespeichert. Speicherplätze A bis D ent­halten dieselben Einstellungen, wenn das Gerät das Werk verlässt.
•Umschalten der Betriebsarten (Modi)
Um das Gerät im IMX644-Manager-Modus zu starten, hal­ten Sie beim Einschalten mit dem Schalter [POWER] die MEMORY-Taste [D] gedrückt. Das Gerät startet im „Nor­mal“-Modus, wenn das Gerät eingeschaltet wird, ohne die MEMORY-Taste [D] gedrückt zu halten.
Dieser Modus erlaubt die Kommuni­kation mit der Anwendung IMX644
IMX644-Mana-
ger-Modus
Normaler
Modus
Manager. Eine Kommunikation mit AMX und ähnlichen externen Control­lern ist in diesem Modus nicht mög­lich.
Dies ist die normale Betriebsart des Gerätes. Eine Kommunikation mit AMX und ähnlichen externen Control­lern kann in diesem Modus erfolgen. Die Kommunikation mit der Anwen­dung IMX644 Manager ist in diesem Modus nicht möglich.
DEUTSCH
# [POWER]-Schalter & -Anzeige
Schaltet das Gerät ein (ON) oder aus (OFF). Die Anzeige leuch­tet, wenn das Gerät eingeschaltet ist (ON).
HINWEIS
•Da die Pegeleinstellungen für jeden Kanal im IMX644 selbst gespeichert werden, sollten Sie darauf achten, dass die Anwendung IMX644 Manager online ist, wenn Sie die Spei­cherplätze einstellen.
IMX644 – Bedienungsanleitung 9
Loading...
+ 19 hidden pages